के संबंध में
In relation to, concerning; with reference to.
के संबंध में in 30 Sekunden
- A formal Hindi phrase meaning 'regarding' or 'in relation to,' used primarily in professional, legal, and academic settings to introduce a specific topic.
- It functions as a compound postposition following a noun or pronoun, requiring the oblique case and elevating the overall tone of the sentence.
- Commonly found in news reports, official emails, and government documents, it provides a precise link between subjects and their related information.
- It is a sophisticated alternative to the common 'ke baare mein,' focusing on the structural connection (sambandh) rather than just a casual mention.
The Hindi phrase के संबंध में (ke sambandh mein) is a formal compound postposition used to indicate a relationship, connection, or topic. While it is often translated as 'about' or 'regarding,' its literal structure is 'in the connection of.' It functions similarly to the English phrases 'in relation to' or 'with reference to.' In the hierarchy of Hindi prepositions, it sits above the common 'के बारे में' (ke baare mein) in terms of formality, making it a staple in professional, academic, and legal discourse.
- Grammatical Function
- It acts as a complex postposition requiring the oblique case of the preceding noun or pronoun, though since it starts with 'के' (ke), the preceding word is already naturally placed in the possessive/oblique relationship.
मैंने आपकी शिकायत के संबंध में पत्र लिखा है। (I have written a letter in relation to your complaint.)
Understanding this phrase requires recognizing the word 'संबंध' (sambandh), which means 'connection,' 'relation,' or 'link.' When you add 'के' (of) and 'में' (in), you are literally placing the subject within the context of that connection. This is why it feels more precise than 'about.' It implies a formal link between two entities or ideas.
- Semantic Range
- It covers topics ranging from legal matters (in connection with a crime) to administrative tasks (regarding an application) and academic research (with reference to a study).
इस नियम के संबंध में कोई स्पष्टता नहीं है। (There is no clarity regarding this rule.)
In everyday speech, people might prefer 'के बारे में' (ke baare mein), but as soon as the context shifts to a bank, a government office, or a news broadcast, 'के संबंध में' becomes the dominant choice. It provides a structural anchor for complex sentences, allowing the speaker to define the scope of their statement clearly.
भारत-चीन सीमा के संबंध में चर्चा हुई। (Discussions were held regarding the India-China border.)
- Etymological Connection
- Derived from the Sanskrit 'sambandha' (binding together), it implies a structural tie that is more rigid than a casual mention.
नए प्रोजेक्ट के संबंध में आपकी क्या राय है? (What is your opinion in relation to the new project?)
पर्यावरण के संबंध में जागरूकता ज़रूरी है। (Awareness in relation to the environment is necessary.)
Using के संबंध में requires a basic understanding of Hindi postpositions. Because it begins with 'के' (ke), it functions as a multi-word postposition that follows the noun or pronoun it modifies. The noun before it must be in the oblique case, although for most masculine nouns ending in consonants and all feminine nouns, the oblique case is identical to the direct case in the singular.
- Placement Rule
- Always place the entire phrase immediately after the topic you are discussing. For example: [Topic] + के संबंध में + [Verb/Rest of Sentence].
वह अपनी शिक्षा के संबंध में चिंतित है। (He is worried in relation to his education.)
When using pronouns, the 'के' (ke) often merges with the pronoun or requires the possessive form. For example, 'मेरे संबंध में' (in relation to me) or 'उसके संबंध में' (in relation to him/her). This is a crucial distinction for learners who might try to say 'मैं के संबंध में,' which is grammatically incorrect.
- Formal Correspondence
- In formal letters, this phrase is often used in the 'Subject' (विषय) line to specify the purpose of the letter. It acts as a professional 'Re:' (Regarding).
विषय: अवकाश के संबंध में। (Subject: Regarding leave.)
It can also be used to link two clauses. For instance, when you want to say 'With regard to what happened yesterday...', you would say 'कल जो हुआ, उसके संबंध में...'. Here, the pronoun 'उसके' acts as a placeholder for the previous clause.
- Common Verb Pairings
- It is frequently used with verbs like 'बात करना' (to talk), 'पूछना' (to ask), 'लिखना' (to write), and 'सोचना' (to think).
अधिकारी ने फाइलों के संबंध में पूछताछ की। (The officer made inquiries in relation to the files.)
क्या आप इस मामले के संबंध में कुछ जानते हैं? (Do you know anything in relation to this matter?)
The phrase के संबंध में is ubiquitous in specific professional and formal environments in India. If you are watching a Hindi news channel like NDTV India or Aaj Tak, you will hear news anchors using this phrase constantly to introduce segments or report on government decisions. It provides the necessary gravitas for serious reporting.
- In the Workplace
- In Indian corporate culture, especially in HR departments or during official meetings, 'के संबंध में' is used to discuss policies, salaries, or project updates. It sounds more objective than 'के बारे में'.
बोनस के संबंध में ईमेल कल भेजा जाएगा। (The email regarding the bonus will be sent tomorrow.)
Legal and police contexts are perhaps the most common places to encounter this phrase. Police reports (FIRs), court proceedings, and legal documents use it to link evidence to a crime or a person to a case. It is the standard way to say 'in connection with'.
- Legal Context
- Lawyers use this to specify the exact legal provision or event they are referencing. It ensures there is no ambiguity in the legal connection being made.
उन्हें चोरी के संबंध में गिरफ्तार किया गया। (He was arrested in connection with the theft.)
Academic lectures and textbooks also rely heavily on this phrase. When a professor is explaining a theory in relation to a specific phenomenon, 'के संबंध में' is the tool of choice. It helps in structuring logical arguments and connecting different parts of a thesis.
- Government Announcements
- Public service announcements regarding health, taxes, or voting procedures almost always use this phrase to sound authoritative and official.
टीकाकरण के संबंध में नई गाइडलाइन्स जारी की गई हैं। (New guidelines regarding vaccination have been issued.)
संपत्ति के संबंध में विवाद अभी भी जारी है। (The dispute in relation to the property is still ongoing.)
One of the most frequent mistakes learners make with के संबंध में is using it in overly casual situations. While it is grammatically correct, saying 'I want to talk to you regarding dinner' using this phrase sounds like you are treating dinner as a legal case. For casual topics, stick to 'के बारे में' (ke baare mein).
- Mistake 1: Pronoun Errors
- Learners often say 'मैं के संबंध में' instead of 'मेरे संबंध में'. Remember that 'के' is part of the postposition and requires the possessive form of the pronoun.
Incorrect: वह तुम के संबंध में पूछ रहा था।
Correct: वह तुम्हारे संबंध में पूछ रहा था। (He was asking in relation to you.)
Another mistake is confusing it with 'के साथ' (ke saath - with) or 'के लिए' (ke liye - for). While 'sambandh' means relation, 'के संबंध में' specifically means 'regarding the topic of' or 'in connection with'. It doesn't mean you are physically with someone.
- Mistake 2: Overusing 'में'
- Sometimes learners forget the 'में' at the end, saying just 'के संबंध'. This changes the meaning to 'the relation of' rather than 'regarding'.
Incorrect: इस काम के संबंध बात करो।
Correct: इस काम के संबंध में बात करो। (Talk in relation to this work.)
Lastly, do not use 'के संबंध में' to mean 'approximately' for numbers. In English, we say 'It's about 5 o'clock.' In Hindi, you cannot use 'के संबंध में' here. You must use 'लगभग' (lagbhag) or 'करीब' (kareeb).
- Mistake 3: Numeric Contexts
- Never use this phrase for time or quantity estimates. It is strictly for topical relationships.
Incorrect: पाँच बजे के संबंध में आओ।
Correct: लगभग पाँच बजे आओ। (Come at about 5 o'clock.)
इस घटना के संबंध में कोई गवाह नहीं है। (There is no witness in relation to this incident.)
Hindi has several ways to say 'about' or 'regarding,' and choosing the right one depends on the level of formality and the specific context. के संबंध में is on the higher end of the formality scale.
- के बारे में (Ke Baare Mein)
- The most common and versatile phrase. Use this for everyday conversations. 'मुझे तुम्हारे बारे में पता है' (I know about you).
Comparison: 'फिल्म के बारे में बताओ' (Tell me about the movie - Casual) vs 'फिल्म की पटकथा के संबंध में चर्चा करें' (Let's discuss in relation to the movie's script - Formal).
Another close synonym is 'के विषय में' (ke vishay mein). 'विषय' means 'subject' or 'topic.' This is almost interchangeable with 'के संबंध में' but is often used specifically when referring to academic subjects or specific agenda items.
- के विषय में (Ke Vishay Mein)
- Meaning 'on the subject of.' It is very common in school and university settings. 'इतिहास के विषय में' (On the subject of history).
प्रधानाचार्य ने अनुशासन के विषय में भाषण दिया। (The principal gave a speech on the subject of discipline.)
For even more formal or literary contexts, you might encounter 'के संदर्भ में' (ke sandarbh mein), which means 'in the context of.' This is used when you are interpreting something based on surrounding circumstances.
- के संदर्भ में (Ke Sandarbh Mein)
- Meaning 'in the context of.' Used in literary criticism, historical analysis, and high-level policy debates.
इस कविता को आधुनिकता के संदर्भ में देखिए। (Look at this poem in the context of modernity.)
बजट के संबंध में विपक्ष ने सवाल उठाए। (The opposition raised questions in relation to the budget.)
How Formal Is It?
""
Schwierigkeitsgrad
Wichtige Grammatik
Beispiele nach Niveau
काम के संबंध में फोन करो।
Call in relation to work.
Simple use with a noun 'kaam' (work).
इस पत्र के संबंध में बताओ।
Tell (me) in relation to this letter.
Using 'is' (this) as a demonstrative adjective.
पैसे के संबंध में बात मत करो।
Don't talk in relation to money.
Negative imperative sentence.
घर के संबंध में क्या खबर है?
What is the news in relation to the house?
Interrogative sentence.
मेरे संबंध में सब जानते हैं।
Everyone knows in relation to me.
Pronoun 'mere' (my/me) in the oblique/possessive form.
खाने के संबंध में पूछो।
Ask in relation to the food.
Direct object 'khana' (food).
स्कूल के संबंध में चिट्ठी आई है।
A letter has come in relation to the school.
Present perfect tense.
गाड़ी के संबंध में समस्या है।
There is a problem in relation to the car.
Simple existential sentence.
मैं आपकी नौकरी के संबंध में यहाँ हूँ।
I am here in relation to your job.
Using 'aapki' (your) possessive adjective.
क्या आपको इस नियम के संबंध में पता है?
Do you know in relation to this rule?
Question with 'kya' at the beginning.
हम कल की मीटिंग के संबंध में बात करेंगे।
We will talk in relation to tomorrow's meeting.
Future tense 'karenge'.
वह अपनी सेहत के संबंध में डरा हुआ है।
He is scared in relation to his health.
Reflexive possessive 'apni'.
इस प्रोजेक्ट के संबंध में कोई जानकारी नहीं है।
There is no information in relation to this project.
Negative existential sentence.
कृपया फीस के संबंध में ऑफिस जाएँ।
Please go to the office in relation to the fees.
Polite imperative with 'kripya'.
मैंने पासपोर्ट के संबंध में आवेदन किया है।
I have applied in relation to the passport.
Compound verb 'aavedan karna'.
उसने शादी के संबंध में फैसला लिया।
He took a decision in relation to the marriage.
Past indefinite tense.
कंपनी की नई नीति के संबंध में स्पष्टीकरण चाहिए।
Clarification is needed in relation to the company's new policy.
Formal noun 'spashtikaran' (clarification).
पुलिस ने चोरी के संबंध में दो लोगों को पकड़ा।
The police caught two people in relation to the theft.
Transitive verb in past tense.
इस जमीन के संबंध में विवाद काफी पुराना है।
The dispute in relation to this land is quite old.
Adjective 'purana' modifying 'vivad'.
सरकार ने किसानों के संबंध में नया कानून बनाया है।
The government has made a new law in relation to farmers.
Plural oblique 'kisanon'.
क्या आप इस रिपोर्ट के संबंध में अपनी राय दे सकते हैं?
Can you give your opinion in relation to this report?
Modal verb 'sakte hain'.
बैंक ने ऋण के संबंध में कुछ शर्तें रखी हैं।
The bank has placed some conditions in relation to the loan.
Feminine plural 'shartein'.
अस्पताल ने मरीज की स्थिति के संबंध में बयान जारी किया।
The hospital issued a statement in relation to the patient's condition.
Formal noun 'bayan' (statement).
वह पर्यावरण के संबंध में बहुत जागरूक है।
She is very aware in relation to the environment.
Adjective 'jaagruk' (aware).
चुनाव के संबंध में चुनाव आयोग ने निर्देश दिए हैं।
The Election Commission has given instructions in relation to the elections.
Formal agency 'Chunav Aayog'.
इस ऐतिहासिक घटना के संबंध में कई व्याख्याएँ मौजूद हैं।
Many interpretations exist in relation to this historical event.
Feminine plural 'vyakhyayein'.
दोनों देशों के संबंध में व्यापारिक समझौते हुए।
Trade agreements were made in relation to both countries.
Passive construction 'samjhote hue'.
न्यायालय ने इस मामले के संबंध में अपना फैसला सुरक्षित रखा है।
The court has reserved its judgment in relation to this case.
Legal terminology 'surakshit rakha'.
शिक्षा के अधिकार के संबंध में जागरूकता बढ़ रही है।
Awareness is increasing in relation to the right to education.
Abstract noun phrase 'shiksha ke adhikar'.
विज्ञान और धर्म के संबंध में बहस सदियों से चल रही है।
The debate in relation to science and religion has been going on for centuries.
Continuous aspect 'chal rahi hai'.
कर्मचारियों की शिकायतों के संबंध में समिति गठित की गई।
A committee was formed in relation to the employees' complaints.
Passive voice 'gathit ki gayi'.
इस सॉफ्टवेयर के संबंध में तकनीकी सहायता उपलब्ध है।
Technical support is available in relation to this software.
Adjective 'upalabdh' (available).
सांस्कृतिक पहचान के संबंध में यह एक जटिल प्रश्न है।
This is a complex question in relation to cultural identity.
Abstract academic tone.
वैश्विक अर्थव्यवस्था के संबंध में भविष्यवाणियाँ करना कठिन है।
It is difficult to make predictions in relation to the global economy.
Infinitive as subject 'bhavishyavaniyan karna'.
मानवाधिकारों के संबंध में अंतरराष्ट्रीय मानकों का पालन अनिवार्य है।
Compliance with international standards in relation to human rights is mandatory.
Formal adjective 'anivarya' (mandatory).
लेखक ने अपनी पुस्तक में समाज के संबंध में कड़े विचार व्यक्त किए हैं।
The author has expressed strong views in relation to society in his book.
Compound verb 'vyakt kiye hain'.
इस शोध के संबंध में प्राप्त आंकड़ों का विश्लेषण किया जा रहा है।
The data obtained in relation to this research is being analyzed.
Passive continuous 'kiya ja raha hai'.
भाषा और संस्कृति के संबंध में अटूट जुड़ाव होता है।
There is an unbreakable bond in relation to language and culture.
Adjective 'atut' (unbreakable).
संवैधानिक प्रावधानों के संबंध में सर्वोच्च न्यायालय का निर्णय अंतिम है।
The Supreme Court's decision in relation to constitutional provisions is final.
High-level legal register.
परमाणु ऊर्जा के संबंध में सुरक्षा मानकों की समीक्षा की गई।
Safety standards in relation to nuclear energy were reviewed.
Noun 'samiksha' (review).
अस्तित्ववाद के संबंध में दार्शनिक विमर्श अत्यंत गहन है।
Philosophical discourse in relation to existentialism is extremely profound.
Highly abstract philosophical vocabulary.
ब्रह्मांड की उत्पत्ति के संबंध में विभिन्न वैज्ञानिक सिद्धांत प्रचलित हैं।
Various scientific theories are prevalent in relation to the origin of the universe.
Formal adjective 'prachalit' (prevalent).
न्याय की अवधारणा के संबंध में प्लेटो के विचार आज भी प्रासंगिक हैं।
Plato's views in relation to the concept of justice are relevant even today.
Academic reference.
इस संधि के संबंध में कूटनीतिक वार्ताओं का दौर जारी है।
The round of diplomatic negotiations in relation to this treaty is ongoing.
Political jargon 'kutnitik varta'.
साहित्यिक आलोचना के संबंध में नवीन मानदंडों की आवश्यकता है।
New criteria are needed in relation to literary criticism.
Formal plural 'maandand' (criteria).
चेतना के संबंध में तंत्रिका विज्ञान की खोजें क्रांतिकारी हैं।
Neuroscience's discoveries in relation to consciousness are revolutionary.
Complex scientific subject.
वैश्वीकरण के संबंध में उत्तर-औपनिवेशिक दृष्टिकोण महत्वपूर्ण है।
The post-colonial perspective in relation to globalization is important.
Specialized academic term 'uttar-aupniveshik'.
आत्मा और परमात्मा के संबंध में सूफी दर्शन की अपनी व्याख्या है।
Sufi philosophy has its own interpretation in relation to the soul and the divine.
Spiritual/Philosophical context.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
इस संबंध में (in this regard)
मेरे संबंध में (regarding me)
किस संबंध में? (in what regard?)
किसी भी संबंध में (in any regard)
पूर्ण संबंध में (in full relation)
सीधे संबंध में (in direct relation)
विस्तृत संबंध में (in detailed relation)
कार्य के संबंध में (regarding work)
नीति के संबंध में (regarding policy)
नियमों के संबंध में (regarding rules)
Wird oft verwechselt mit
Less formal, used for casual topics.
Means 'with' (physical company), not 'regarding'.
Means 'for' (purpose), not 'regarding'.
Redewendungen & Ausdrücke
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Leicht verwechselbar
Satzmuster
So verwendest du es
Professionals, Journalists, Academics
High
Tipps
The Oblique Rule
Always remember that the noun before 'के' must be in the oblique case. For plural masculine nouns ending in 'a', change it to 'on'. For example, 'ladka' becomes 'ladke', and 'ladke' (plural) becomes 'ladkon'.
Professionalism
Use this phrase in your Hindi CV or cover letter. It shows a high level of linguistic competence and a grasp of professional etiquette. It makes your writing look more polished and serious.
Root Word
Learn the word 'संबंध' (sambandh) on its own. It means 'relationship' or 'connection'. Knowing the root helps you understand other words like 'sambandhit' (related) and 'sambandhi' (relative).
Office Talk
When asking for an update on a project, say 'प्रोजेक्ट के संबंध में क्या अपडेट है?'. It sounds much more professional than asking 'प्रोजेक्ट का क्या हुआ?'. It defines the scope of your question clearly.
The Nasal 'N'
Don't forget the nasal sound in 'में' (mein). It's not 'may', it's 'main' with a soft nasal finish. This is a common mistake for beginners that can make your Hindi sound slightly off.
Email Subjects
When writing a formal email, use the pattern: [Topic] + के संबंध में. For example: 'छुट्टी के संबंध में' (Regarding leave). This is the standard way to write subject lines in Indian offices.
News Anchors
Watch 10 minutes of a Hindi news channel. You will likely hear this phrase at least three times. Try to catch the noun that comes before it to understand what the news story is about.
Polite Inquiries
If you need to ask a stranger for information about something official, start with 'क्षमा करें, क्या मैं [Topic] के संबंध में कुछ पूछ सकता हूँ?'. It is a very respectful way to open a conversation.
Baare vs Sambandh
If you are unsure, use 'के बारे में'. It is never wrong, just less formal. Use 'के संबंध में' only when you are sure the situation is formal enough to warrant it. Overusing formal language can sometimes sound unnatural.
The 'Bond' Mnemonic
Associate 'Sambandh' with 'Bond'. Whenever you want to talk about the 'bond' or 'connection' between a statement and a topic, use 'ke sambandh mein'. It's a reliable mental shortcut.
Einprägen
Wortherkunft
Sanskrit
Kultureller Kontext
Highly formal, used in 'Shuddh' Hindi contexts.
Usage indicates high literacy and professional status.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Gesprächseinstiege
"क्या आप इस प्रोजेक्ट के संबंध में कुछ कहेंगे?"
"नई नीति के संबंध में आपकी क्या राय है?"
"क्या आपको कल की घटना के संबंध में कोई जानकारी मिली?"
"मैं यहाँ अपनी अर्जी के संबंध में आया हूँ।"
"इस विषय के संबंध में हमें और चर्चा करनी चाहिए।"
Tagebuch-Impulse
अपने भविष्य के संबंध में अपने लक्ष्यों के बारे में लिखें।
आज के समाचार के संबंध में अपने विचार व्यक्त करें।
अपनी शिक्षा के संबंध में एक औपचारिक पत्र लिखें।
पर्यावरण के संबंध में समाज की क्या जिम्मेदारी है?
अपनी पसंदीदा पुस्तक के संबंध में एक समीक्षा लिखें।
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, they have the same basic meaning, but 'के संबंध में' is much more formal. You would use 'के बारे में' with friends and 'के संबंध में' in an office or a legal document. Think of it as the difference between 'about' and 'regarding' in English. Both are correct, but they fit different social situations. Using the formal version in a casual setting might make you sound a bit stiff.
Yes, you can use it with people, but it sounds like you are talking about them as a subject of inquiry. For example, 'राम के संबंध में' sounds like you are discussing Ram's case or situation professionally. If you just want to talk about Ram's personality with a friend, use 'राम के बारे में'. It is very common in police reports to say 'इस व्यक्ति के संबंध में' (in relation to this person).
You must use the possessive form of the pronoun. So, 'I' becomes 'मेरे' (mere), 'You' becomes 'आपके' (aapke) or 'तुम्हारे' (tumhare), and 'He/She' becomes 'उसके' (uske). You would say 'मेरे संबंध में' (regarding me). Never say 'मैं के संबंध में' as it is grammatically incorrect in Hindi. This is a common pitfall for English speakers.
Rarely. Bollywood songs usually use more poetic or casual language. 'के संबंध में' is too bureaucratic for a romantic song. You are more likely to hear 'बारे में' or 'जिक्र' (mention) in songs. However, you might hear it in a movie that has a courtroom or a corporate setting. It's a 'workplace' phrase rather than a 'heart' phrase.
No, it never means 'approximately'. In English, 'about' can mean 'regarding' or 'approximately' (e.g., 'about 5 PM'). In Hindi, 'के संबंध में' only means 'regarding'. For 'approximately', you must use 'लगभग' (lagbhag) or 'करीब' (kareeb). Using 'के संबंध में' for time would be confusing to a native speaker unless you are talking *about* the concept of time.
They are very similar and often interchangeable. 'के विषय में' literally means 'on the subject of' (vishay = subject). 'के संबंध में' literally means 'in connection with' (sambandh = connection). 'Vishay' is slightly more common in academic settings (e.g., 'on the subject of history'), while 'sambandh' is more common in legal or administrative settings (e.g., 'in connection with a crime').
Yes, the 'में' (mein) is essential to complete the phrase 'in relation to'. If you leave it out and just say 'के संबंध', it means 'the relation of'. For example, 'राम के संबंध' would mean 'Ram's relations/relatives'. To say 'regarding Ram', you must include the 'में'. It's a fixed three-part structure that shouldn't be broken.
Yes, you can. For example, 'इस घटना के संबंध में, पुलिस ने कहा...' (In relation to this incident, the police said...). This is a very common way to start a news report or a formal statement. It sets the context immediately. Just make sure the noun it refers to comes before the 'के'.
It is much more common in written Hindi, such as newspapers, books, and emails. In spoken Hindi, it is reserved for formal speeches, news broadcasts, and professional meetings. In daily casual conversation, native speakers almost always prefer 'के बारे में' because it is shorter and less formal. Learning it is vital for reading and professional life.
You would say 'किस संबंध में?' (kis sambandh mein?). This is a very useful phrase when someone tells you they want to talk to you and you want to ask what the topic is. It sounds very polite and professional. For example, if a secretary says the boss wants to see you, you can ask, 'किस संबंध में?'
Teste dich selbst 192 Fragen
Write a formal sentence using 'के संबंध में' regarding a job application.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have no information regarding this matter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking 'In what regard are you calling?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'के संबंध में' in a sentence about the environment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The police are investigating in relation to the theft.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email subject line regarding a meeting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What is your opinion regarding the new policy?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about health using this phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is a dispute in relation to the property.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'मेरे संबंध में'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We will discuss regarding the budget tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a book using this phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am writing this letter in relation to your complaint.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'उसके संबंध में'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The court gave a decision in relation to the case.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a historical event.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He asked many questions regarding the project.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'किसके संबंध में'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is no clarity regarding the rules.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a future plan.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'के संबंध में' (ke sambandh mein).
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to talk regarding the project.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'In what regard are you here?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There is no news regarding the result.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please tell me regarding your experience.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is asking regarding you.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have a question regarding the rules.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The meeting is regarding the budget.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am worried regarding my health.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'What is the decision regarding the case?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am writing regarding the job.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There is a problem regarding the car.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need clarity regarding this.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He gave a speech regarding discipline.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is there any information regarding the flight?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am happy regarding your success.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The debate is regarding the environment.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have no opinion regarding this.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He was arrested regarding the theft.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Let's talk regarding the future.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence and identify the topic: 'शिक्षा के संबंध में नई नीति आई है।' What is the topic?
Listen: 'पुलिस ने चोरी के संबंध में पूछताछ की।' What did the police do?
Listen: 'मैं अपनी अर्जी के संबंध में यहाँ आया हूँ।' Why is the person there?
Listen: 'इस विवाद के संबंध में कोर्ट का फैसला कल आएगा।' When is the decision?
Listen: 'क्या आपको इस नियम के संबंध में पता है?' What is being asked?
Listen: 'बजट के संबंध में चर्चा जारी है।' What is being discussed?
Listen: 'वह अपनी सेहत के संबंध में डरा हुआ है।' How does he feel?
Listen: 'मेरे संबंध में अफवाहें मत फैलाओ।' What is the command?
Listen: 'नौकरी के संबंध में ईमेल भेजा गया है।' What was sent?
Listen: 'इस प्रोजेक्ट के संबंध में आपकी क्या राय है?' What is the speaker asking for?
Listen: 'पर्यावरण के संबंध में जागरूकता ज़रूरी है।' What is necessary?
Listen: 'फीस के संबंध में ऑफिस जाएँ।' Where should one go?
Listen: 'इस मामले के संबंध में जाँच जारी है।' What is ongoing?
Listen: 'भविष्य के संबंध में योजनाएँ बनाएँ।' What should be made?
Listen: 'किस संबंध में फोन किया?' What is the question?
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'के संबंध में' is your go-to tool for professional Hindi. Use it to sound authoritative and clear when discussing specific topics or legal matters. Example: 'इस मामले के संबंध में जाँच जारी है' (Investigation is ongoing in relation to this matter).
- A formal Hindi phrase meaning 'regarding' or 'in relation to,' used primarily in professional, legal, and academic settings to introduce a specific topic.
- It functions as a compound postposition following a noun or pronoun, requiring the oblique case and elevating the overall tone of the sentence.
- Commonly found in news reports, official emails, and government documents, it provides a precise link between subjects and their related information.
- It is a sophisticated alternative to the common 'ke baare mein,' focusing on the structural connection (sambandh) rather than just a casual mention.
The Oblique Rule
Always remember that the noun before 'के' must be in the oblique case. For plural masculine nouns ending in 'a', change it to 'on'. For example, 'ladka' becomes 'ladke', and 'ladke' (plural) becomes 'ladkon'.
Professionalism
Use this phrase in your Hindi CV or cover letter. It shows a high level of linguistic competence and a grasp of professional etiquette. It makes your writing look more polished and serious.
Root Word
Learn the word 'संबंध' (sambandh) on its own. It means 'relationship' or 'connection'. Knowing the root helps you understand other words like 'sambandhit' (related) and 'sambandhi' (relative).
Office Talk
When asking for an update on a project, say 'प्रोजेक्ट के संबंध में क्या अपडेट है?'. It sounds much more professional than asking 'प्रोजेक्ट का क्या हुआ?'. It defines the scope of your question clearly.
Verwandte Inhalte
Ähnliche Regeln
Mehr work Wörter
आचार संहिता
B1Eine Reihe von Regeln, die die Verantwortlichkeiten oder angemessenen Praktiken für eine Einzelperson oder Organisation darlegen.
आगे बढ़ाना
A2Etwas vorwärts bewegen oder fördern. Zum Beispiel ein Projekt vorantreiben oder einen Gegenstand weiterreichen.
आहरित करना
B1Abheben; Geld von einem Konto entnehmen.
आहिस्ता-आहिस्ता
B1Langsam; allmählich; in einem langsamen Tempo.
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1Fakten und Statistiken zur Analyse sammeln.
आलेख तैयार करना
B1To draft a document; to prepare a written piece.
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2Einkommen, Verdienst
आने वाला कल
B1On the day after today.