यही नहीं in 30 Sekunden

  • Connects ideas by adding more information.
  • Means 'not only this' or 'furthermore'.
  • Used to emphasize additional points.
  • Adds depth and completeness to arguments.
The Hindi phrase "यही नहीं" (yahī nahī̃) is a powerful connector that translates directly to "not only this" or "furthermore" in English. It's used to introduce additional information, arguments, or examples that build upon what has already been stated. Think of it as a way to say, "And there's more!" or "What's more, something else is also true." It serves to emphasize that the preceding statement is not the only point of significance; there are other related aspects or consequences that are equally, if not more, important. This phrase is particularly useful when you want to present a cumulative case, add weight to an argument, or provide a more comprehensive picture of a situation. It signals to the listener or reader that the discussion is expanding, and new, relevant information is about to be presented. It's a common feature in both spoken and written Hindi, adding a layer of sophistication and flow to arguments and explanations. When you hear "यही नहीं," be prepared for an additional piece of information that complements or extends the previous one, often strengthening the overall message. It's a versatile phrase that can be used in a wide range of contexts, from casual conversations to formal presentations, making it a valuable addition to your Hindi vocabulary for expressing a more nuanced and complete thought. It's akin to saying "not just that, but also..." or "beyond that, consider this..." It implies a progression of ideas, where each subsequent point adds to the understanding or impact of the preceding one. This helps in building a more robust and convincing narrative, ensuring that all relevant aspects are covered. It's a signal that the speaker or writer is not stopping at the first point but is eager to elaborate and provide further details or evidence. The phrase adds a sense of completeness and thoroughness to the communication. It's a way to ensure that the audience grasps the full scope of the topic being discussed, by highlighting that multiple facets are important and interconnected. The phrase "यही नहीं" is a key tool for constructing detailed and persuasive arguments in Hindi, allowing for the smooth integration of additional supporting points. It is a sign of careful thought and a desire to present a well-rounded perspective, making the communication more impactful and informative.
Using "यही नहीं" effectively involves understanding its role as a transition and an enhancer. It typically follows a statement that has already established a point, and then "यही नहीं" introduces a second point that is either similar in importance, additive, or even more significant. The structure is generally: [Statement 1]. यही नहीं, [Statement 2]. This structure helps to build a case or provide a more complete picture. For instance, if you are talking about the benefits of exercise, you might say, "Exercise improves physical health." Then, to add another dimension, you would say, "यही नहीं, it also boosts mental well-being." This shows that the benefits are not limited to the physical aspect. In formal writing or speeches, "यही नहीं" can be used to layer arguments, presenting one piece of evidence and then following it with another, often stronger, piece. For example, "The company's profits have increased significantly. यही नहीं, their market share has also expanded." This demonstrates a comprehensive understanding of the company's success. In everyday conversation, it can be used to add surprising or noteworthy details. Imagine someone describing a challenging hike: "The climb was steep, and the weather was harsh. यही नहीं, we also encountered a wild animal." This adds a dramatic and memorable element to the narrative. It's important to ensure that the second statement logically follows from the first and adds value. Simply inserting "यही नहीं" without a relevant subsequent point would sound awkward. The phrase connects ideas smoothly, making the discourse flow naturally. It helps in creating a sense of progression and elaboration. Consider its use in expressing a series of positive attributes: "She is intelligent. यही नहीं, she is also very kind and hardworking." Here, "यही नहीं" bridges the gap between her intelligence and her other commendable qualities. The phrase is a versatile tool for adding depth and complexity to your communication, ensuring that your audience receives a full and well-rounded understanding of the topic at hand. It acts as a bridge, linking one idea to another, and often elevating the significance of the latter. It's a signal that the initial information is just the beginning, and more is to come. The phrase is particularly useful when you want to impress upon the listener or reader that a situation or subject has multiple important facets, all of which deserve attention. This makes your communication more persuasive and informative.
You'll encounter "यही नहीं" (yahī nahī̃) in a wide variety of everyday situations and more formal settings. In news broadcasts and political discussions, anchors and commentators use it to present multiple facets of an issue or to highlight the consequences of an event. For example, a news report might state, "The new policy has led to economic growth. यही नहीं, it has also improved public morale." This shows how the phrase is used to build a comprehensive understanding of a situation. In educational contexts, teachers and professors employ it when explaining complex topics, adding layers of detail or presenting alternative perspectives. A history lecture might cover the causes of a war and then state, "The political tensions were a major factor. यही नहीं, economic disparities also played a significant role." This helps students grasp the multifaceted nature of historical events. In advertisements and marketing, "यही नहीं" is often used to list multiple benefits of a product or service, enticing consumers. An ad might claim, "Our product cleans your clothes effectively. यही नहीं, it also protects the fabric and smells great." This cumulative approach aims to highlight the overall value proposition. In personal conversations, friends might use it to share exciting news or elaborate on an experience. If someone is describing a party, they might say, "The music was great, and the food was delicious. यही नहीं, I even met my favorite celebrity there!" This adds a thrilling element to the story. Even in casual storytelling, "यही नहीं" can be used to build suspense or add unexpected twists. For instance, someone recounting a travel adventure might say, "We got lost in the jungle. यही नहीं, we also ran out of water." This emphasizes the severity of the situation. You'll also hear it in debates, where speakers use it to present a series of arguments supporting their stance. It's a common rhetorical device to make a point more forcefully by providing multiple justifications. In summary, "यही नहीं" is a ubiquitous phrase that you'll hear whenever someone wants to convey that there is more to a story, a situation, or an argument than what has already been presented. It's a marker of elaboration, addition, and often, increased significance. It's a sign of a speaker who is keen on providing a thorough and impactful explanation. It's a fundamental phrase for anyone looking to understand the nuances of Hindi communication.
While "यही नहीं" (yahī nahī̃) is a very useful phrase, learners sometimes make mistakes in its usage. One common error is using it when the second point is completely unrelated to the first. "यही नहीं" implies a connection or an addition to the previous idea, not a complete shift in topic. For example, saying "I like apples. यही नहीं, the sky is blue" is incorrect because there's no logical link. The second statement should build upon or complement the first. Another mistake is overusing the phrase, making the speech or writing sound repetitive. While it's good for adding points, using it too frequently can diminish its impact and make the discourse monotonous. It's best to reserve it for when you genuinely have a significant additional point to make. Some learners might also misunderstand its intensity. While it means "furthermore," it doesn't always mean the second point is dramatically more important. It can simply be an additional relevant piece of information. Therefore, applying it only when the second point is vastly superior might be an overestimation of its function. A more subtle error is incorrect placement. While it usually comes after the first statement and before the second, sometimes learners might place it awkwardly within a sentence, disrupting the flow. For instance, trying to insert it mid-clause can sound unnatural. It's best to treat it as a connector between two distinct ideas or clauses. Finally, pronunciation can be a challenge. Mispronouncing "यही" or "नहीं" can lead to confusion or make the phrase sound unnatural to native speakers. Ensuring correct stress and intonation is crucial for effective communication. Paying attention to the subtle nuances of its usage, ensuring logical connection, appropriate frequency, and correct placement will greatly enhance your ability to use "यही नहीं" accurately and effectively. It's about adding value and depth, not just filling space.
While "यही नहीं" (yahī nahī̃) is a distinct phrase, several other words and phrases in Hindi serve a similar purpose of adding information or connecting ideas. Understanding these alternatives can help you choose the most appropriate word for different contexts and nuances. One very common alternative is "और" (aur), which simply means "and." While more general, "और" can often be used to link two related ideas, especially in simpler sentences. For instance, "वह बुद्धिमान है और ईमानदार भी है" (He is intelligent and also honest). However, "यही नहीं" adds more emphasis to the second point, suggesting it's an additional, often equally important, aspect. Another phrase is "इसके अलावा" (iske alāvā), meaning "besides this" or "in addition to this." This is a very close synonym to "यही नहीं" and is often interchangeable. For example, "उसने अपना काम पूरा कर लिया, इसके अलावा उसने दूसरों की भी मदद की" (He completed his work; besides this, he also helped others). "इसके अतिरिक्त" (iske atirikt) is another formal alternative, meaning "in addition" or "furthermore." It's often used in more formal writing and speeches. "साथ ही" (sāth hī) translates to "along with" or "also," and can be used to connect related points, though it often implies a more direct association. For example, "उसने अच्छा प्रदर्शन किया, साथ ही उसने टीम भावना भी दिखाई" (He performed well, along with that he also showed team spirit). For a stronger emphasis, "सिर्फ यही नहीं" (sirf yahī nahī̃) can be used, which explicitly means "not just this," highlighting that the first point is only one among many. This is a more emphatic version of "यही नहीं." When introducing a consequence or a result, "और तो और" (aur to aur) can be used, which translates to "moreover" or "what's more," often implying something more surprising or significant. For example, "वह देर से आया, और तो और वह बिना बताए चला भी गया" (He came late, moreover he left without telling). The choice between these phrases depends on the degree of emphasis, formality, and the specific relationship between the ideas you are connecting. "यही नहीं" is particularly good for highlighting that the preceding statement is not exhaustive and that further important points exist.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The emphatic suffix '-ई' attached to demonstrative pronouns like 'यह' (this) and 'वह' (that) is a common way in Hindi to add emphasis, similar to how 'very' or 'indeed' might be used in English. So, 'यही' means 'this very one' or 'precisely this'.

Aussprachehilfe

UK /jəˈhiː nʌˈhiː/
US /jəˈhiː nʌˈhiː/
The primary stress falls on the second syllable of 'yahi' (ही) and the second syllable of 'nahi' (ही). Thus, it's ya-HEE nah-HEE.
Reimt sich auf
Ahi Sahi Gahi Lahi Chahi Pahi Rahi Dahi
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'nahi' as a simple 'na-hi' without the nasalization on the 'na' sound.
  • Not giving enough emphasis to the second syllable ('hee') in both 'yahi' and 'nahi'.
  • Confusing the phrase with similar-sounding words or phrases.
  • Incorrect intonation, making it sound flat or questioning when it's meant to be declarative.
  • Omitting the nasalization on the 'n' sound in 'nahi'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

CEFR B1 level. Understanding 'यही नहीं' requires grasping its function as a connector that adds emphasis and additional information. While the literal meaning is straightforward, its nuanced use in complex sentences or arguments might pose a challenge for lower levels.

Schreiben 3/5

B1. Learners need to practice integrating 'यही नहीं' correctly into their sentences, ensuring logical connections between clauses and appropriate usage to avoid redundancy or awkwardness.

Sprechen 3/5

B1. Producing 'यही नहीं' naturally in speech requires confidence in sentence structure and vocabulary. Practicing its pronunciation and flow in conversational contexts is key.

Hören 3/5

B1. Recognizing 'यही नहीं' in spoken Hindi is crucial for understanding the speaker's intent to add more information or emphasize a point. Its auditory presence is common in various registers.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

यह (yah - this) नहीं (nahī̃ - not) और (aur - and) भी (bhī - also) है (hai - is)

Als Nächstes lernen

इसके अलावा (iske alāvā - besides this) सिर्फ यही नहीं (sirf yahī nahī̃ - not just this) बल्कि (balki - but rather) तथापि (tathāpi - however, although)

Fortgeschritten

यद्यपि (yadyapi - although) तथापि (tathāpi - nevertheless) फिर भी (phir bhī - still, yet) इसके विपरीत (iske viparīt - on the contrary)

Wichtige Grammatik

Conjunctions and Conjunctive Adverbs

Words like 'and', 'but', 'however', 'furthermore' connect clauses. 'यही नहीं' functions similarly to a conjunctive adverb, connecting two independent clauses.

Emphasis in Hindi

The suffix '-ई' in 'यही' adds emphasis. This is a common grammatical feature used to highlight specific words or concepts.

Sentence Structure (Subject-Object-Verb)

Basic Hindi sentence structure is SOV. Phrases like 'यही नहीं' typically appear after the first clause and before the second, maintaining the overall flow.

Negative Particles

'नहीं' is a fundamental negative particle. Its presence in the phrase contributes to its meaning of negation followed by addition.

Compound Phrases

'यही नहीं' is a compound phrase formed from two distinct words, creating a new idiomatic meaning through their combination.

Beispiele nach Niveau

1

यह एक किताब है। यही नहीं, यह एक पेंसिल भी है।

This is a book. Not only this, it is also a pencil.

Simple juxtaposition of two objects.

2

वह खुश है। यही नहीं, वह गा भी रही है।

She is happy. Not only this, she is also singing.

Connecting an emotion with an action.

3

यह लाल है। यही नहीं, यह गोल भी है।

This is red. Not only this, it is also round.

Describing two attributes of an object.

4

मुझे सेब पसंद है। यही नहीं, मुझे केला भी पसंद है।

I like apples. Not only this, I also like bananas.

Listing two liked items.

5

कमरा बड़ा है। यही नहीं, यह साफ भी है।

The room is big. Not only this, it is also clean.

Describing size and condition.

6

वह दौड़ रहा है। यही नहीं, वह कूद भी रहा है।

He is running. Not only this, he is also jumping.

Listing two simultaneous actions.

7

फूल सुंदर है। यही नहीं, उसकी खुशबू भी अच्छी है।

The flower is beautiful. Not only this, its fragrance is also good.

Connecting visual appeal with scent.

8

सूरज चमक रहा है। यही नहीं, पक्षी गा रहे हैं।

The sun is shining. Not only this, the birds are singing.

Describing two elements of a pleasant scene.

1

यह एक अच्छी फिल्म थी। यही नहीं, कहानी भी बहुत दिलचस्प थी।

It was a good movie. Not only this, the story was also very interesting.

Adding a second positive attribute to a movie.

2

उसने परीक्षा में अच्छा किया। यही नहीं, उसे इनाम भी मिला।

He did well in the exam. Not only this, he also received a prize.

Connecting academic performance with a reward.

3

यह रेस्टोरेंट स्वादिष्ट खाना परोसता है। यही नहीं, उनका स्टाफ भी बहुत मिलनसार है।

This restaurant serves delicious food. Not only this, their staff is also very friendly.

Highlighting both food quality and service.

4

वह एक कुशल गायक है। यही नहीं, वह एक अच्छा नर्तक भी है।

She is a skilled singer. Not only this, she is also a good dancer.

Listing multiple talents of a person.

5

यह शहर बहुत सुंदर है। यही नहीं, यहाँ के लोग भी बहुत दयालु हैं।

This city is very beautiful. Not only this, the people here are also very kind.

Describing both the place and its inhabitants.

6

मेरी नई कार बहुत आरामदायक है। यही नहीं, यह चलाने में भी बहुत आसान है।

My new car is very comfortable. Not only this, it is also very easy to drive.

Mentioning two key features of a vehicle.

7

उसने अपना काम समय पर पूरा किया। यही नहीं, उसने अतिरिक्त प्रयास भी किया।

He completed his work on time. Not only this, he also made extra effort.

Highlighting punctuality and diligence.

8

यह किताब जानकारीपूर्ण है। यही नहीं, यह प्रेरणादायक भी है।

This book is informative. Not only this, it is also inspiring.

Describing two positive qualities of a book.

1

सरकार ने नई शिक्षा नीति लागू की है। यही नहीं, उन्होंने शिक्षकों के प्रशिक्षण पर भी जोर दिया है।

The government has implemented a new education policy. Not only this, they have also emphasized teacher training.

Connecting a broad policy with a specific implementation detail.

2

यह परियोजना समय पर पूरी हो गई। यही नहीं, इसने बजट के भीतर भी काम किया।

This project was completed on time. Not only this, it also worked within the budget.

Highlighting both timely completion and cost-effectiveness.

3

उसकी प्रस्तुति बहुत स्पष्ट थी। यही नहीं, उसने दर्शकों के सवालों का भी प्रभावी ढंग से जवाब दिया।

His presentation was very clear. Not only this, he also effectively answered the audience's questions.

Describing presentation clarity and Q&A effectiveness.

4

यह तकनीक न केवल कुशल है, यही नहीं, यह पर्यावरण के अनुकूल भी है।

This technology is not only efficient, not only this, it is also environmentally friendly.

Emphasizing two key benefits using a slightly more complex structure.

5

कंपनी ने पिछले साल मुनाफा कमाया। यही नहीं, उन्होंने अपने कर्मचारियों के वेतन में भी वृद्धि की।

The company made a profit last year. Not only this, they also increased their employees' salaries.

Linking financial success with employee welfare.

6

वह एक प्रतिभाशाली कलाकार है। यही नहीं, वह एक प्रेरणादायक शिक्षक भी है।

She is a talented artist. Not only this, she is also an inspiring teacher.

Describing someone's dual roles and impact.

7

इस क्षेत्र में आर्थिक विकास हुआ है। यही नहीं, सामाजिक सुधार भी हुए हैं।

There has been economic development in this region. Not only this, social reforms have also taken place.

Connecting economic progress with social improvement.

8

हमें समस्या का मूल कारण समझना होगा। यही नहीं, हमें इसके संभावित समाधानों पर भी विचार करना होगा।

We need to understand the root cause of the problem. Not only this, we also need to consider its potential solutions.

Highlighting the need for both diagnosis and solution exploration.

1

जलवायु परिवर्तन के गंभीर परिणाम हो सकते हैं। यही नहीं, इसके प्रभाव वैश्विक स्तर पर महसूस किए जा सकते हैं।

Climate change can have serious consequences. Not only this, its effects can be felt globally.

Linking localized consequences with global reach.

2

इस शोध ने नई दवाओं के विकास का मार्ग प्रशस्त किया है। यही नहीं, इसने मौजूदा उपचारों की प्रभावशीलता को भी बढ़ाया है।

This research has paved the way for the development of new medicines. Not only this, it has also enhanced the effectiveness of existing treatments.

Describing the dual impact of scientific research.

3

कंपनी की नई रणनीति नवाचार पर केंद्रित है। यही नहीं, यह ग्राहक संतुष्टि को भी प्राथमिकता देती है।

The company's new strategy focuses on innovation. Not only this, it also prioritizes customer satisfaction.

Highlighting two strategic pillars of a company.

4

यह कलाकृति न केवल तकनीकी रूप से उत्कृष्ट है, यही नहीं, यह भावनात्मक गहराई को भी दर्शाती है।

This artwork is not only technically excellent, not only this, it also reflects emotional depth.

Analyzing an artwork from both technical and emotional perspectives.

5

आर्थिक मंदी का समाज पर गहरा असर पड़ा है। यही नहीं, इसने राजनीतिक स्थिरता को भी प्रभावित किया है।

The economic recession has had a profound impact on society. Not only this, it has also affected political stability.

Connecting economic downturn with political repercussions.

6

उसने अपनी पुस्तक में ऐतिहासिक तथ्यों का विश्लेषण किया है। यही नहीं, उसने वैकल्पिक व्याख्याएं भी प्रस्तुत की हैं।

He has analyzed historical facts in his book. Not only this, he has also presented alternative interpretations.

Describing the analytical and interpretative aspects of a historical work.

7

यह तकनीक ऊर्जा कुशल है। यही नहीं, यह लागत प्रभावी भी साबित हुई है।

This technology is energy efficient. Not only this, it has also proven to be cost-effective.

Highlighting two practical advantages of a technology.

8

हमें सतत विकास के लक्ष्यों को प्राप्त करना होगा। यही नहीं, हमें वर्तमान पीढ़ियों की जरूरतों को भी पूरा करना होगा।

We must achieve the goals of sustainable development. Not only this, we must also meet the needs of current generations.

Balancing future goals with present responsibilities.

1

यह साहित्यिक कृति न केवल अपनी भाषा की सुंदरता के लिए जानी जाती है, यही नहीं, यह अपने गहन दार्शनिक विचारों के लिए भी प्रशंसित है।

This literary work is known not only for the beauty of its language, not only this, it is also praised for its profound philosophical ideas.

Analyzing a literary work from stylistic and thematic perspectives.

2

वैश्विक महामारी ने आपूर्ति श्रृंखलाओं को बाधित किया है। यही नहीं, इसने अंतरराष्ट्रीय सहयोग की आवश्यकता पर भी प्रकाश डाला है।

The global pandemic has disrupted supply chains. Not only this, it has also highlighted the need for international cooperation.

Connecting logistical challenges with geopolitical implications.

3

आधुनिक समाज में कृत्रिम बुद्धिमत्ता की भूमिका बहुआयामी है। यही नहीं, इसके नैतिक निहितार्थ भी जटिल हैं।

The role of artificial intelligence in modern society is multifaceted. Not only this, its ethical implications are also complex.

Discussing the practical applications and ethical considerations of AI.

4

यह ऐतिहासिक घटना न केवल राजनीतिक परिदृश्य को बदलती है, यही नहीं, यह सामाजिक संरचनाओं को भी गहराई से प्रभावित करती है।

This historical event not only changes the political landscape, not only this, it also deeply affects social structures.

Examining the broad and deep impacts of a historical event.

5

कंपनी का पुनर्गठन केवल लागत में कमी लाने के लिए नहीं था। यही नहीं, इसका उद्देश्य परिचालन दक्षता को बढ़ाना भी था।

The company's restructuring was not just for cost reduction. Not only this, its aim was also to increase operational efficiency.

Clarifying the dual objectives of a corporate restructuring.

6

वैज्ञानिक प्रगति ने मानव जीवन को बेहतर बनाया है। यही नहीं, इसने नई चुनौतियों को भी जन्म दिया है।

Scientific progress has improved human life. Not only this, it has also given rise to new challenges.

Acknowledging both the benefits and drawbacks of scientific advancement.

7

यह शहरी विकास योजना न केवल बुनियादी ढांचे पर ध्यान केंद्रित करती है। यही नहीं, यह सामुदायिक जुड़ाव को भी बढ़ावा देती है।

This urban development plan not only focuses on infrastructure. Not only this, it also promotes community engagement.

Highlighting the tangible and intangible aspects of urban planning.

8

साहित्यिक आलोचना का उद्देश्य केवल पाठ का विश्लेषण करना नहीं है। यही नहीं, यह पाठ के व्यापक सांस्कृतिक संदर्भ को भी समझने में मदद करता है।

The purpose of literary criticism is not just to analyze the text. Not only this, it also helps in understanding the broader cultural context of the text.

Defining the scope of literary criticism beyond textual analysis.

1

इस दार्शनिक तर्क की सूक्ष्मता न केवल इसकी तार्किक सुदृढ़ता में निहित है, यही नहीं, यह इसकी व्याख्यात्मक शक्ति में भी निहित है।

The subtlety of this philosophical argument lies not only in its logical soundness, not only this, but also in its interpretive power.

Analyzing a philosophical argument from multiple abstract dimensions.

2

डिजिटल क्रांति ने संचार के स्वरूप को आमूल-चूल परिवर्तित कर दिया है। यही नहीं, इसने ज्ञान के प्रसार और उपभोग के तरीकों को भी मौलिक रूप से बदल दिया है।

The digital revolution has fundamentally transformed the nature of communication. Not only this, it has also radically altered the ways knowledge is disseminated and consumed.

Discussing the profound and foundational shifts brought about by digital technology.

3

यह ऐतिहासिक आख्यान न केवल प्रमुख घटनाओं का कालानुक्रमिक विवरण प्रदान करता है, यही नहीं, यह उन घटनाओं के अंतर्निहित सामाजिक-आर्थिक कारकों का भी गहन विश्लेषण करता है।

This historical narrative not only provides a chronological account of major events, not only this, it also offers a deep analysis of the underlying socio-economic factors of those events.

Differentiating between surface-level description and in-depth causal analysis in historical writing.

4

कला का अन्वेषण न केवल सौंदर्यशास्त्र की समझ को समृद्ध करता है, यही नहीं, यह मानवीय अनुभव की जटिलताओं को भी उजागर करता है।

The exploration of art not only enriches the understanding of aesthetics, not only this, it also illuminates the complexities of the human experience.

Connecting aesthetic appreciation with a deeper understanding of human psychology.

5

समकालीन साहित्य की पहचान केवल उसकी शैलीगत नवीनता से नहीं होती। यही नहीं, यह समाज की बदलती गतिशीलता को प्रतिबिंबित करने की उसकी क्षमता से भी होती है।

The identity of contemporary literature is not solely defined by its stylistic innovation. Not only this, it is also defined by its ability to reflect the changing dynamics of society.

Defining literary value through both form and social relevance.

6

राजनीतिक विमर्श का उद्देश्य केवल सत्ता प्राप्त करना नहीं है। यही नहीं, यह सार्वजनिक हित को बढ़ावा देने और नागरिक सहमति बनाने का एक साधन भी है।

The purpose of political discourse is not merely to gain power. Not only this, it is also a means to promote public good and build civic consensus.

Expanding the definition of political discourse beyond power struggles to include societal benefit.

7

वैज्ञानिक पद्धति न केवल परिकल्पनाओं के परीक्षण तक सीमित है। यही नहीं, यह ज्ञान के पुनर्मूल्यांकन और मौजूदा सिद्धांतों के संशोधन की एक सतत प्रक्रिया भी है।

The scientific method is not limited merely to testing hypotheses. Not only this, it is also a continuous process of re-evaluating knowledge and revising existing theories.

Highlighting the dynamic and iterative nature of scientific inquiry.

8

शिक्षा का लक्ष्य केवल सूचना का हस्तांतरण नहीं है। यही नहीं, यह आलोचनात्मक सोच, रचनात्मकता और नैतिक मूल्यों के विकास को भी बढ़ावा देना है।

The goal of education is not simply the transfer of information. Not only this, it is also to foster critical thinking, creativity, and the development of ethical values.

Defining the holistic aims of education beyond mere knowledge acquisition.

Synonyme

इसके अलावा और तो और साथ ही इसके अतिरिक्त सिर्फ यही नहीं और साथ-साथ बल्कि

Gegenteile

केवल इतना ही बस इतना ही इसके अलावा कुछ नहीं संक्षेप में

Häufige Kollokationen

यही नहीं, बल्कि
यही नहीं, तो
यही नहीं, और
यही नहीं, बल्कि यह भी
यही नहीं, बल्कि तब
यह ही नहीं
सिर्फ यही नहीं
यही नहीं, बल्कि यह भी सच है कि
यही नहीं, तो और क्या
यही नहीं, बल्कि और भी

Häufige Phrasen

यही नहीं, बल्कि

— This is a very common extension of "यही नहीं" that means "not only... but also." It strongly links two related points, emphasizing both.

वह केवल बुद्धिमान नहीं है, यही नहीं, बल्कि वह बहुत मेहनती भी है। (He is not only intelligent, but also very hardworking.)

यही नहीं, तो

— This phrase often implies a consequence or a condition. It can be translated as "if not this, then..." or "not only this, then...".

अगर तुम मेहनत नहीं करोगे, यही नहीं, तो तुम सफल भी नहीं होगे। (If you don't work hard, not only this, then you will also not be successful.)

सिर्फ यही नहीं

— This is a more emphatic version, meaning "not just this." It highlights that the first point is only one aspect among several.

सिर्फ यही नहीं, कि उसने परीक्षा पास की, बल्कि उसने प्रथम स्थान भी प्राप्त किया। (It is not just that he passed the exam, but he also secured the first position.)

यही नहीं, और

— This is a simpler way to add another point, meaning "not only this, and...". It's less formal than "यही नहीं, बल्कि".

उसने अपनी गलती मानी, यही नहीं, और उसने माफी भी मांगी। (He admitted his mistake, not only this, and he also apologized.)

यह ही नहीं

— Often used in a negative construction like 'यह ही नहीं कि...' meaning 'it is not that...'.

यह ही नहीं, कि वह अच्छा गाता है, बल्कि वह अच्छा लिखता भी है। (It is not that he sings well, but rather he also writes well.)

यही नहीं, बल्कि यह भी

— This phrase means "not only this, but also this." It adds a second point that is often of similar or greater importance.

यह फिल्म मनोरंजक है, यही नहीं, बल्कि यह जानकारीपूर्ण भी है। (This film is entertaining, not only this, but it is also informative.)

यही नहीं, बल्कि और भी

— This means "not only this, but also more." It implies that there are further points or benefits beyond the ones mentioned.

इस समस्या का हल निकल आया है, यही नहीं, बल्कि और भी कई समाधान मौजूद हैं। (A solution to this problem has been found, not only this, but many more solutions also exist.)

यही नहीं, तो और क्या

— This is often used rhetorically, implying "if not this, then what else?" It suggests that the point made is the most obvious or logical one.

अगर तुम उसकी मदद नहीं करोगे, यही नहीं, तो और क्या करोगे? (If you don't help him, not only this, then what else will you do?)

यही नहीं, बल्कि यह भी सच है कि

— This means "not only this, but it is also true that..." It's used to add a confirmation or an additional factual point.

उसकी योजना सफल रही, यही नहीं, बल्कि यह भी सच है कि उसने दूसरों को भी प्रेरित किया। (His plan was successful, not only this, but it is also true that he also inspired others.)

यही नहीं, तो

— Used to connect a condition or reason with a result.

अगर तुम आज नहीं आओगे, यही नहीं, तो हम कल भी नहीं मिल पाएंगे। (If you don't come today, not only this, then we won't be able to meet tomorrow either.)

Wird oft verwechselt mit

यही नहीं vs और

'और' simply means 'and' and is a general connector. 'यही नहीं' is more specific, implying 'not only this' and adding emphasis to the second point, suggesting it's an additional, often equally important, aspect.

यही नहीं vs बल्कि

'बल्कि' means 'but rather' or 'instead'. It's used to correct or replace a previous statement, often introducing a stronger or more accurate point. 'यही नहीं' is additive, not corrective.

यही नहीं vs तो

'तो' can be used in various ways, often indicating consequence or emphasis. While it can connect ideas, it doesn't carry the specific 'not only this' meaning of 'यही नहीं'.

Redewendungen & Ausdrücke

"एक तीर से दो निशाने"

— To achieve two goals with a single action. While not directly using 'यही नहीं', the concept of achieving multiple outcomes aligns with the additive nature of the phrase.

उसने नौकरी भी पा ली और साथ ही पढ़ाई भी जारी रखी, यह तो एक तीर से दो निशाने लगाने जैसा है। (He got the job and also continued his studies, this is like hitting two targets with one arrow.)

Common Idiom
"चार चाँद लगाना"

— To enhance or beautify something, to add glory. When 'यही नहीं' introduces an element that significantly enhances something, it can be conceptually related.

उसकी उपस्थिति ने समारोह में चार चाँद लगा दिए। (His presence added glory to the ceremony.)

Common Idiom
"आसमान सिर पर उठाना"

— To make a lot of noise, to create a commotion. This idiom is about a singular, intense action, unlike the additive nature of 'यही नहीं'.

बच्चों ने पार्टी में आसमान सिर पर उठा लिया। (The children created a huge commotion at the party.)

Informal Idiom
"ईंट से ईंट बजाना"

— To destroy completely, to demolish. This idiom signifies complete destruction, which is a singular, final outcome, not an addition.

शत्रुओं ने पूरे शहर की ईंट से ईंट बजा दी। (The enemies completely destroyed the entire city.)

Strong Idiom
"आग बबूला होना"

— To become extremely angry. This describes a state of emotion, not the addition of information.

उसकी बात सुनकर वह आग बबूला हो गया। (Hearing his words, he became extremely angry.)

Common Idiom
"नाकों चने चबवाना"

— To make someone suffer greatly, to give someone a very hard time. This idiom focuses on causing difficulty, not adding points.

उसने अपने दुश्मन को नाकों चने चबवा दिए। (He gave his enemy a very hard time.)

Common Idiom
"हवा में उड़ना"

— To be extremely happy or elated. This is about a feeling, not about adding information.

परीक्षा में प्रथम आने पर वह हवा में उड़ने लगी। (Upon coming first in the exam, she was elated.)

Informal Idiom
"दिन दूनी रात चौगुनी तरक्की करना"

— To progress very rapidly. This idiom describes a rate of progress, not the addition of separate points.

उसका व्यवसाय दिन दूनी रात चौगुनी तरक्की कर रहा है। (His business is progressing very rapidly.)

Common Idiom
"आँखों का तारा होना"

— To be very dear to someone. This describes a relationship, not an additive statement.

वह अपनी माँ की आँखों का तारा है। (He is the apple of his mother's eye.)

Common Idiom
"लोहे के चने चबाना"

— To face great difficulty. Similar to 'नाकों चने चबवाना', this focuses on hardship, not additive information.

इस परीक्षा को पास करना लोहे के चने चबाने जैसा है। (Passing this exam is like chewing iron chickpeas.)

Common Idiom

Leicht verwechselbar

यही नहीं vs इसके अलावा

Both phrases are used to add information.

'इसके अलावा' is a direct translation of 'besides this' or 'in addition'. It's a very close synonym and often interchangeable with 'यही नहीं'. However, 'यही नहीं' can sometimes carry a slightly stronger sense of emphasis that the second point is not just an addition but an equally or more significant aspect that complements the first.

वह मेहनती है। इसके अलावा, वह होशियार भी है। (He is hardworking. Besides this, he is also smart.) vs. वह मेहनती है। यही नहीं, वह होशियार भी है। (He is hardworking. Not only this, he is also smart.)

यही नहीं vs सिर्फ यही नहीं

It's a variation of 'यही नहीं'.

'सिर्फ यही नहीं' is a more emphatic version, explicitly meaning 'not just this'. It strongly highlights that the initial point is only one among several important aspects, whereas 'यही नहीं' can be used for simpler additions without such strong emphasis.

यह फिल्म अच्छी है। यही नहीं, यह जानकारीपूर्ण भी है। (This film is good. Not only this, it is also informative.) vs. सिर्फ यही नहीं, कि फिल्म अच्छी है, बल्कि यह बहुत प्रेरणादायक भी है। (It's not just that the film is good, but it is also very inspiring.)

यही नहीं vs और तो और

Both are used to add more information.

'और तो और' implies something more surprising or significant, akin to 'what's more' or 'moreover'. It often introduces a point that escalates the situation or adds a dramatic element. 'यही नहीं' is more neutral in its addition.

वह देर से आया। यही नहीं, उसने गलती भी नहीं मानी। (He came late. Not only this, he also didn't admit his mistake.) vs. वह देर से आया, और तो और, उसने बहाने भी बनाए। (He came late, and what's more, he also made excuses.)

यही नहीं vs साथ ही

Both connect related ideas.

'साथ ही' means 'along with' or 'also' and often implies a more direct association or concurrent occurrence. 'यही नहीं' tends to add a distinct, often equally important, point that builds upon the first.

उसने अच्छा काम किया, साथ ही उसने टीम की मदद भी की। (He did good work, along with that he also helped the team.) vs. उसने अच्छा काम किया। यही नहीं, उसने नेतृत्व क्षमता भी दिखाई। (He did good work. Not only this, he also showed leadership qualities.)

यही नहीं vs बल्कि

Both are used to link clauses.

'बल्कि' means 'but rather' or 'instead'. It's used to correct or replace a previous statement, often introducing a more accurate or preferred one. 'यही नहीं' is additive; it adds a new point without negating or replacing the first.

यह सिर्फ एक किताब नहीं है, बल्कि एक खजाना है। (This is not just a book, but rather a treasure.) vs. यह किताब ज्ञानवर्धक है। यही नहीं, यह मनोरंजन भी करती है। (This book is informative. Not only this, it also entertains.)

Satzmuster

A1

[Noun/Adjective Phrase 1]. यही नहीं, [Noun/Adjective Phrase 2].

यह लाल है। यही नहीं, यह गोल भी है। (This is red. Not only this, it is also round.)

A2

[Verb Phrase 1]. यही नहीं, [Verb Phrase 2].

वह दौड़ रहा है। यही नहीं, वह कूद भी रहा है। (He is running. Not only this, he is also jumping.)

B1

[Full Sentence 1]. यही नहीं, [Full Sentence 2].

यह फिल्म मनोरंजक है। यही नहीं, यह जानकारीपूर्ण भी है। (This film is entertaining. Not only this, it is also informative.)

B1

सिर्फ यही नहीं, कि [Clause 1], बल्कि [Clause 2].

सिर्फ यही नहीं, कि उसने परीक्षा पास की, बल्कि उसने प्रथम स्थान भी प्राप्त किया। (It is not just that he passed the exam, but he also secured the first position.)

B2

[Complex Sentence 1]. यही नहीं, [Complex Sentence 2] भी.

यह तकनीक न केवल कुशल है, यही नहीं, यह पर्यावरण के अनुकूल भी है। (This technology is not only efficient, not only this, it is also environmentally friendly.)

B2

[Statement 1], यही नहीं, [Statement 2] के कारण.

अर्थव्यवस्था में सुधार हुआ है, यही नहीं, बेरोजगारी में भी कमी आई है। (The economy has improved, not only this, unemployment has also decreased.)

C1

[Sophisticated Clause 1], यही नहीं, [Sophisticated Clause 2] भी.

यह साहित्यिक कृति न केवल अपनी भाषा की सुंदरता के लिए जानी जाती है, यही नहीं, यह अपने गहन दार्शनिक विचारों के लिए भी प्रशंसित है। (This literary work is known not only for the beauty of its language, not only this, it is also praised for its profound philosophical ideas.)

C1

[Statement 1], यही नहीं, [Statement 2] को भी प्रभावित करता है।

यह ऐतिहासिक घटना न केवल राजनीतिक परिदृश्य को बदलती है, यही नहीं, यह सामाजिक संरचनाओं को भी गहराई से प्रभावित करती है। (This historical event not only changes the political landscape, not only this, it also deeply affects social structures.)

Wortfamilie

Verwandt

यही
नहीं
और
भी
सिर्फ

So verwendest du es

frequency

High

Häufige Fehler
  • Using 'यही नहीं' to connect completely unrelated ideas. The second point must logically follow or expand upon the first.

    For example, saying 'मुझे सेब पसंद है। यही नहीं, आसमान नीला है।' is incorrect because there is no logical connection between liking apples and the color of the sky. The phrase implies addition or continuation, not a random shift in topic.

  • Overusing 'यही नहीं', making the speech repetitive. Use 'यही नहीं' strategically when you have a significant additional point to make.

    Constantly saying 'यही नहीं' can make your sentences sound monotonous and less impactful. Vary your connecting words and phrases to maintain listener engagement. For instance, use 'और', 'इसके अलावा', or other connectors.

  • Misplacing 'यही नहीं' within a sentence, disrupting the flow. Place 'यही नहीं' typically after the first clause and before the second clause it connects.

    Inserting it mid-clause or at an awkward position can make the sentence sound unnatural. For example, 'वह, यही नहीं, बहुत मेहनती भी है' is less natural than 'वह मेहनती है, यही नहीं, वह बहुत होशियार भी है'.

  • Assuming the second point must always be more important. The second point can be of equal or even lesser importance, as long as it is a relevant addition.

    'यही नहीं' simply indicates an addition. While it can be used for escalating importance, it's not mandatory. It can be used to add a complementary detail or another facet of the same idea.

  • Incorrect pronunciation, especially the nasal sound in 'नहीं'. Pronounce 'नहीं' with a clear nasalization on the 'n' sound.

    Mispronouncing 'नहीं' can lead to confusion or make the phrase sound unnatural. Practice the nasal sound to ensure clarity and native-like fluency.

Tipps

Connect Your Thoughts

Use 'यही नहीं' to smoothly link two related ideas, showing that your first statement is just the beginning and there's more important information to share. It helps build a more comprehensive understanding.

Add Weight to Your Points

When you want to emphasize that a second point is as significant as, or even more significant than, the first, 'यही नहीं' is the perfect phrase. It signals to your listener or reader that another crucial detail is coming.

Expand Your Connectors

Instead of just using 'and', try using 'यही नहीं' when you have a substantial additional point to make. This will make your Hindi sound more sophisticated and fluent.

Listen and Observe

Pay attention to how native speakers use 'यही नहीं' in different situations. Notice the flow of their sentences and the relationship between the points they connect.

Write It Out

Practice writing sentences using 'यही नहीं'. Try describing objects with multiple features or listing reasons for a decision. This repetition will solidify its usage in your mind.

Sound It Right

Focus on the pronunciation of 'yahi' and 'nahi', especially the nasal 'n' sound in 'nahi'. Correct pronunciation ensures clarity and naturalness.

Know Your Alternatives

Familiarize yourself with synonyms like 'इसके अलावा' and 'और तो और'. Understanding their nuances will help you choose the most appropriate phrase for the desired level of emphasis and formality.

Avoid Common Pitfalls

Be careful not to use 'यही नहीं' to connect unrelated ideas or to overuse it. Ensure there's a logical flow and that the phrase adds genuine value to your communication.

Grasp the Core Idea

Remember that 'यही नहीं' essentially means 'there's more to this story'. It's a signal for elaboration and adding depth to your statements.

Use it in Conversation

Don't be afraid to try using 'यही नहीं' in your spoken Hindi. The more you use it, the more comfortable and natural it will become.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine you are pointing to something and saying 'This!' (यही!). Then you add, 'Not just this!' (नहीं!). So, 'यही नहीं!' means you're pointing to something, saying 'This!' but then adding 'Not just this!' to indicate there's more.

Visuelle Assoziation

Picture a hand pointing to an object (representing 'यही'). Then, the hand is shown pushing that object away slightly and pointing to another, larger object or a group of objects behind it, with a speech bubble saying 'Not just this!' (नहीं!). This visual suggests adding to the initial point.

Word Web

{"center":"\u092f\u0939\u0940 \u0928\u0939\u0940\u0902","connections":[{"type":"English Equivalent","word":"Furthermore"},{"type":"English Equivalent","word":"In addition"},{"type":"Literal Translation","word":"Not only this"},{"type":"Synonym","word":"\u0914\u0930"},{"type":"Synonym","word":"\u0907\u0938\u0915\u0947 \u0905\u0932\u093e\u0935\u093e"},{"type":"Function","word":"Emphasis"},{"type":"Function","word":"Addition"},{"type":"Grammatical Role","word":"Connector"}]}

Herausforderung

Try to use 'यही नहीं' in three sentences describing your favorite hobby. For each sentence, explain what the first point is and what the additional point introduced by 'यही नहीं' is.

Wortherkunft

The phrase 'यही नहीं' is a compound phrase formed from two common Hindi words: 'यही' (yahī) and 'नहीं' (nahī̃). 'यही' is an emphatic form of 'यह' (yah), meaning 'this'. The suffix '-ई' adds emphasis. 'नहीं' means 'not'. Together, they literally mean 'this not', which in context evolves to 'not only this'.

Ursprüngliche Bedeutung: The literal construction breaks down to 'this (emphatic) + not'. The semantic development leads to the meaning of adding to a previous statement.

Indo-Aryan (Sanskrit derivates)

Kultureller Kontext

The phrase itself is neutral and does not carry any inherent sensitivity. Its usage depends on the context of the statements it connects. It's important to ensure that the additional information provided is relevant and respectful.

In English, phrases like 'not only... but also', 'furthermore', 'moreover', and 'in addition' serve similar functions. The Hindi phrase 'यही नहीं' is a direct equivalent for 'not only this' and often used similarly to 'furthermore' or 'moreover' to add emphasis.

News anchors and commentators frequently use 'यही नहीं' to present multiple aspects of a news story, ensuring viewers get a comprehensive understanding. Politicians often employ 'यही नहीं' in their speeches to list various benefits of a policy or to counter arguments by presenting additional reasons. In educational programs or documentaries, 'यही नहीं' is used to add layers of information, making complex subjects easier to grasp by presenting them as interconnected points.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Describing the qualities of a person or object.

  • वह सुंदर है, यही नहीं, वह बहुत बुद्धिमान भी है।
  • यह फोन तेज है, यही नहीं, इसकी बैटरी भी लंबी चलती है।

Presenting arguments or evidence in a discussion or debate.

  • हमारी योजना सफल होगी, यही नहीं, यह लागत प्रभावी भी है।
  • हमें इस मुद्दे को समझना होगा, यही नहीं, हमें इसके समाधान पर भी काम करना होगा।

Listing benefits or features of a product or service.

  • यह ऐप इस्तेमाल में आसान है, यही नहीं, यह मुफ्त भी है।
  • हमारी सेवा त्वरित है, यही नहीं, यह भरोसेमंद भी है।

Sharing news or recounting an event with added details.

  • वह परीक्षा में पास हो गया, यही नहीं, उसने प्रथम स्थान भी प्राप्त किया।
  • हमारा सफर शानदार था, यही नहीं, हमने रास्ते में कई खूबसूरत जगहें भी देखीं।

Explaining complex concepts by breaking them down into parts.

  • जलवायु परिवर्तन एक गंभीर समस्या है, यही नहीं, इसके कई कारण भी हैं।
  • तकनीक ने हमारे जीवन को बदला है, यही नहीं, इसने नई चुनौतियां भी पेश की हैं।

Gesprächseinstiege

"आज मौसम बहुत अच्छा है, यही नहीं, मुझे लगता है कि शाम को बारिश भी हो सकती है।"

"मैंने कल एक नई फिल्म देखी, यही नहीं, वह बहुत ही मनोरंजक थी।"

"क्या तुमने वह खबर सुनी? यही नहीं, उससे जुड़ी एक और भी दिलचस्प बात है।"

"यह रेस्टोरेंट बहुत लोकप्रिय है, यही नहीं, यहाँ का खाना भी बहुत स्वादिष्ट होता है।"

"मुझे लगता है कि हमें इस प्रोजेक्ट पर और मेहनत करनी चाहिए, यही नहीं, हमें नए विचारों पर भी सोचना चाहिए।"

Tagebuch-Impulse

आज के दिन की तीन अच्छी बातें लिखें। 'यही नहीं' का प्रयोग करके एक बात को दूसरी से जोड़ें।

अपने किसी प्रियजन की तीन खूबियों का वर्णन करें। 'यही नहीं' का प्रयोग करके उन्हें क्रमबद्ध करें।

आपकी पसंदीदा किताब या फिल्म की समीक्षा लिखें। 'यही नहीं' का प्रयोग करके उसके दो मुख्य आकर्षण बताएं।

एक ऐसी स्थिति का वर्णन करें जहाँ आपको अतिरिक्त प्रयास करना पड़ा। 'यही नहीं' का प्रयोग करके बताएं कि वह अतिरिक्त प्रयास क्यों महत्वपूर्ण था।

अपने भविष्य के लक्ष्यों में से दो का उल्लेख करें। 'यही नहीं' का प्रयोग करके बताएं कि वे एक-दूसरे से कैसे संबंधित हैं।

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

The literal translation of 'यही नहीं' is 'not this'. However, in usage, 'यही' is emphatic, meaning 'this very'. So, it becomes 'not this very thing', which logically extends to 'not only this'. Therefore, the functional translations are 'not only this' or 'furthermore'.

'और' simply means 'and' and is a general connector for related ideas. Use 'यही नहीं' when you want to add a second point that is equally or more important than the first, or when you want to emphasize that the first point is not the only significant aspect. It adds a layer of emphasis and progression that 'और' does not provide.

Generally, 'यही नहीं' is used to connect two clauses or sentences. It typically follows the first statement and precedes the second. While it might occasionally appear at the beginning of a sentence in very specific rhetorical contexts for dramatic effect, it's more common and natural to use it mid-sentence or as a transition between two ideas.

'यही नहीं' is quite versatile and can be used in both formal and informal contexts. Its register often depends on the surrounding language. However, phrases like 'इसके अतिरिक्त' are more strictly formal, while 'और तो और' is more informal. 'यही नहीं' sits comfortably in the neutral to slightly formal range and is widely understood.

'सिर्फ यही नहीं' is a more emphatic version of 'यही नहीं'. 'सिर्फ' means 'only' or 'just'. So, 'सिर्फ यही नहीं' translates to 'not just this'. It strongly implies that the first point is only one among several important aspects, whereas 'यही नहीं' can be used for simpler additions without such strong emphasis.

The second point introduced by 'यही नहीं' should either expand on, support, or add a related consequence to the first point. Think of it as building a case or providing a more complete picture. For example, if the first point is about a benefit, the second might be another benefit, a related drawback, or a consequence. Avoid introducing completely unrelated ideas.

Common mistakes include using it with unrelated points, overusing it, misplacing it in a sentence, or misunderstanding its level of emphasis. Always ensure a logical connection and use it strategically for impactful additions.

Yes, it can be used to add a negative point to another negative point, or to contrast a negative with a positive, though its primary function is additive. For example: 'वह आया नहीं, यही नहीं, उसने फोन भी नहीं उठाया।' (He didn't come, not only this, he also didn't pick up the phone.)

Start by identifying sentences in Hindi media or literature that use 'यही नहीं' and analyze the connection between the clauses. Then, try constructing your own sentences, describing things with multiple qualities or listing reasons for an action. Role-playing conversations where you need to add details is also very effective.

Not necessarily. While it often introduces a point of equal or greater importance, its primary function is to add another relevant piece of information. The emphasis on the second point depends on the context and the speaker's intent, but it always signifies an addition that enhances the overall message.

Teste dich selbst 6 Fragen

/ 6 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!