追究
追究 in 30 Sekunden
- 追究 means deep, intellectual investigation into the truth or logic of a matter, typically used in academic or formal settings.
- It is a suru-verb (追究する) and a noun, often paired with words like 'truth' (真理) or 'cause' (原因).
- It is a homophone with 追求 (pursuing goals) and 追及 (pressing for blame), so kanji choice is critical.
- The word implies a relentless, scholarly process of drilling down to the fundamental essence of a subject.
The Japanese word 追究 (ついきゅう - Tsuikyuu) is a sophisticated noun and suru-verb that specifically refers to the deep, rigorous investigation of abstract concepts, truths, or the underlying logic of a phenomenon. Unlike simple searching or looking for a lost object, 追究 implies a scholarly or intellectual journey to uncover what is hidden or unknown. It is most frequently encountered in academic, scientific, and philosophical contexts where the goal is to reach the absolute essence of a subject. In the Japanese language, there are three homophones pronounced 'tsuikyuu' (追求, 追究, 追及), and understanding the specific nuance of 追究 is a hallmark of upper-intermediate (B2) and advanced (C1/C2) proficiency.
- Core Concept
- The relentless pursuit of knowledge, truth, or the 'why' behind a complex problem. It involves peeling back layers of complexity to find a fundamental answer.
- Academic Context
- Used when discussing research methodologies, the investigation of historical facts, or the logical derivation of mathematical proofs.
- Journalistic Context
- Used when investigative reporters dig deep into the causes of a systemic failure or a social mystery to reveal the 'truth' to the public.
To use 追究 correctly, one must visualize a researcher in a lab or a philosopher in deep thought. It isn't about chasing a dream (that would be 追求) or chasing a criminal to hold them accountable (that would be 追及). Instead, it is the intellectual 'drilling down' into a topic. For instance, if you are studying the origins of the universe, you are performing 宇宙の起源の追究 (the investigation of the origins of the universe). This word carries a weight of seriousness and dedication. It suggests that the person doing the investigating will not stop until the logical conclusion or the fundamental truth is laid bare.
学問の心理を追究することは、一生をかけるに値する仕事だ。
(Investigating the truth of academic knowledge is a task worthy of spending one's entire life on.)
In modern Japanese society, this word is often used in the phrase '追究心' (tsuikyuu-shin), which refers to a 'spirit of inquiry' or 'curiosity.' Teachers often encourage students to have a strong 追究心 to look beyond the surface of their textbooks. Furthermore, in business, when a product fails, a company might conduct a '原因の追究' (investigation of the cause) to ensure the logic of the failure is understood and the same mistake is not repeated. This is more formal and analytical than simply 'finding' the mistake; it is about understanding the systemic logic that led to the error.
彼はその事件の真相を徹底的に追究した。
(He thoroughly investigated the truth behind that incident.)
Understanding the difference between 追究 and its homophones is a classic JLPT N1/N2 challenge. While 追求 (seeking goals/ideals) is common in daily life, 追究 is the mark of professional or academic discourse. When you read a high-quality newspaper like the Asahi Shimbun or Nikkei, you will see 追究 used when discussing scientific breakthroughs or philosophical debates. It elevates the tone of the conversation from 'searching' to 'investigating with purpose and logic.'
Using 追究 (Tsuikyuu) correctly requires placing it in a context of deep inquiry. It is most commonly used as a 'suru-verb' (追究する) or as a noun followed by a particle like 'を' or 'の'. Because it is a formal word, it often appears in written Japanese, speeches, or serious discussions. Below, we explore the specific grammatical structures and contexts where this word thrives.
- Structure: [Topic] + の + 追究
- This acts as a noun phrase. Example: '真理の追究' (The pursuit of truth). This is often the subject or object of a sentence.
- Structure: [Topic] + を + 追究する
- This is the active verbal form. Example: '原因を追究する' (To investigate the cause). Use this when describing the action of researching.
One of the most common pairings is with the word '真理' (shinri - truth). In Japanese philosophy and science, '真理の追究' is a set phrase. You will also see it paired with '美' (bi - beauty) in aesthetics, where an artist might '美の追究' (pursue the essence of beauty). Note that if they are just trying to 'become' beautiful, they might use 追求, but if they are trying to 'understand the logic/nature' of beauty, they use 追究.
科学者は自然界の法則を追究し続けている。
(Scientists continue to investigate the laws of the natural world.)
In a legal or investigative sense, 追究 is used for finding the 'truth' of a matter. If a crime occurs, the police might '真相を追究する' (investigate the truth). However, be careful: if they are 'pursuing the criminal's responsibility,' they would use 追及 (tsuikyuu). The difference is subtle but vital. 追究 focuses on the *information* and *logic*, while 追及 focuses on the *person* and *blame*.
When writing in a professional setting, such as a report or a thesis, 追究 provides a sense of intellectual depth. If you say you are 'investigating' something with 調査 (chousa), it sounds like you are just collecting data. If you use 追究, it sounds like you are analyzing the deep logic and seeking the ultimate answer. This distinction is crucial for academic writing in Japanese.
この論文では、日本文化の深層を追究している。
(This paper investigates the deep layers of Japanese culture.)
Finally, consider the emotional tone. 追究 is not emotional; it is cool-headed and logical. It is the word of a detective, a scientist, or a scholar. If you want to express a passionate pursuit of a goal, use 追求. If you want to express a stern interrogation, use 追及. Use 追究 for the quiet, intense search for understanding.
While 追究 might not pop up in every casual conversation over coffee, it is ubiquitous in specific domains of Japanese life. If you watch NHK documentaries, read academic journals, or follow serious political debates, you will encounter it frequently. Here is where you are most likely to hear and see this word in action.
- News and Documentaries
- Narrators often use 追究 when describing a multi-year investigation into a mystery. For example, 'The documentary follows the investigation into the lost city' (失われた都市の謎を追究するドキュメンタリー).
- University Lectures
- Professors use this word to describe the purpose of their field. A physics professor might say, 'We are here to pursue the truth of matter' (物質の真理を追究するのが我々の目的です).
- Corporate Analysis
- In a formal board meeting, if a project fails, the CEO might call for a 'thorough investigation into the cause' (徹底的な原因の追究). This sounds more professional and analytical than just 'finding out why.'
In literature, especially in mystery novels or philosophical essays, 追究 is a key term. A detective in a book by Keigo Higashino might be described as '追究の手を緩めない' (not loosening his hand in the investigation), meaning he is relentless in searching for the truth. In these contexts, the word emphasizes the intellectual rigor of the character.
番組では、未解決事件の真相を追究した。
(The program investigated the truth of the unsolved case.)
Another place you will find this word is in the mission statements of Japanese companies or research institutes. They often state that they are dedicated to the '追究' of innovation or new technologies. This signals to the public and investors that they are not just 'making things,' but are 'investigating the possibilities' of science and technology at a deep level. It adds a layer of prestige and intellectual authority to their brand.
最先端技術の可能性を追究する研究所。
(A research institute that investigates the possibilities of cutting-edge technology.)
Finally, in the education system, '追究学習' (tsuikyuu gakushuu) refers to inquiry-based learning. This is a pedagogical approach where students are encouraged to ask their own questions and find their own answers through research. Hearing this in a school setting indicates a focus on critical thinking and deep understanding rather than rote memorization.
The most common mistake by far is confusing 追究 with its two homophones: 追求 and 追及. All three are pronounced 'Tsuikyuu', but their meanings are distinct. Using the wrong kanji is a frequent error in writing, even for native speakers, and using the wrong word in speech can lead to subtle misunderstandings about your intent.
- Mistake 1: Using 追究 for Goals
- Incorrect: 幸福を追究する (Searching for the logic of happiness).
Correct: 幸福を追求する (Pursuing/seeking happiness as a goal).
Explanation: 追求 (Seek/Pursue) is for goals, ideals, and desires. 追究 is for knowledge and truth. - Mistake 2: Using 追究 for Blame
- Incorrect: 犯人の責任を追究する (Investigating the logic of the criminal's responsibility).
Correct: 犯人の責任を追及する (Pursuing/pressing the criminal's responsibility).
Explanation: 追及 (Press/Hound) is used for accountability, blame, or physically chasing someone.
Another mistake is using 追究 for simple physical searches. If you lost your keys, you wouldn't say '鍵を追究している' (I am investigating the logical truth of my keys). You would say '鍵を探している' (I am looking for my keys). 追究 is reserved for abstract, complex, or academic 'searches.' If the answer can be found by just looking under the sofa, 追究 is too heavy a word.
❌ 答えを追究する (Searching for a simple answer to a math problem).
✅ 答えを導き出す (Deriving the answer) or 真理を追究する (Investigating the truth).
(Context matters: 追究 is for the deep 'why', not just the result.)
Learners also sometimes forget that 追究 is a formal word. Using it in a very casual conversation might make you sound overly dramatic or like you're trying too hard to be intellectual. For example, if a friend is late and you say '遅刻の理由を追究する' (I will investigate the logical truth of your lateness), it sounds like a joke or a very stern interrogation. In casual settings, '聞く' (ask) or '確かめる' (check/confirm) is much more natural.
Finally, ensure you don't confuse 追究 with 究明 (kyuumei). While they are similar, 究明 implies 'clarifying' or 'resolving' a mystery completely, whereas 追究 emphasizes the *process* of searching and investigating. You '追究' a mystery for a long time, and hopefully, you finally reach the '究明' (clarification) of it.
To truly master 追究, you must see how it fits into the broader ecosystem of Japanese words for 'searching' and 'investigating.' Japanese has many specific words for these actions depending on the object and the intensity of the search.
- 追求 (Tsuikyuu)
- Usage: Pursuing goals, dreams, or profit.
Comparison: Use this for 'Seeking happiness' (幸福の追求) or 'Pursuing profit' (利益の追求). It is about obtaining something you want, while 追究 is about understanding something unknown. - 追及 (Tsuikyuu)
- Usage: Hounding someone, pressing for responsibility, or physically chasing.
Comparison: Use this for 'Holding someone accountable' (責任を追及する). It is aggressive and directed at a person, whereas 追究 is intellectual and directed at a concept. - 探究 (Tankyuu)
- Usage: Exploration or inquiry into a field.
Comparison: Very similar to 追究, but 探究 often has a nuance of 'exploring' a wide field of knowledge (like '探究心' - curiosity), while 追究 is more about 'drilling down' to a specific truth. - 調査 (Chousa)
- Usage: Survey, investigation, or data collection.
Comparison: 調査 is more clinical and data-driven. You 'chousa' market trends by collecting numbers. You 'tsuikyuu' the truth by using logic and deep thought.
When you want to sound more academic, you might choose 究明 (kyuumei - clarifying/investigating). This word is often used for scientific discoveries or solving complex crimes. It implies that a clear answer was reached. 追究 is the path you take to get there. For example, 'がんの原因を追究し、ついにそのメカニズムを究明した' (We investigated the cause of cancer and finally clarified its mechanism).
探求 vs 追究:
探求: Exploring a new world (Broad).
追究: Investigating a specific truth (Deep).
(Both are high-level words used in academic settings.)
In a corporate setting, you might hear 検討 (kentou - consideration/examination). This is much lighter than 追究. If a boss says '検討します' (I will consider it), they are just thinking about a proposal. If they say '追究します', they are going to deeply analyze the logic of the proposal. Choosing the right word demonstrates your understanding of the 'intensity' of the action.
Finally, for everyday 'looking for' things, always stick to 探す (sagasu). Using 追究 for a lost wallet is grammatically 'heavy' and unnatural. Use 追究 when you are wearing your 'scholar's hat' or 'detective's coat.'
How Formal Is It?
Wusstest du?
The kanji 究 contains the radical for 'hole' (穴) at the top. This visually represents the idea of digging deep into a hole to find what is at the bottom, which is a perfect metaphor for investigating the truth.
Aussprachehilfe
- Pronouncing it as 'tsukyu' (skipping the 'i').
- Confusing it with 'tsuikyu' (short 'u' instead of long 'u').
- Putting the stress on the first syllable (Japanese doesn't use stress accent).
- Mumbling the 'tsu' sound into a 'su'.
- Failing to distinguish it from its homophones in speech (context must provide the meaning).
Schwierigkeitsgrad
Requires knowledge of high-level kanji and distinguishing between homophones.
Choosing the correct 'Tsuikyuu' kanji is notoriously difficult for learners.
Pronunciation is easy, but context must be formal to sound natural.
Must rely on surrounding words (like 'truth' or 'cause') to know which 'Tsuikyuu' is meant.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Suru-verbs (N+する)
真理を追究する。
Noun modification with の
原因の追究が遅れている。
Te-form for means/method
文献を読んで追究する。
Potential form with suru (できる)
真相は追究できるはずだ。
Adverbial modification
徹底的に追究する。
Beispiele nach Niveau
しんりを ついきゅうする。
Searching for the truth.
Simple Subject + Object + Verb.
なぞを ついきゅうします。
I will investigate the mystery.
Polite form of 追究する.
りゆうを ついきゅうする。
Searching for the reason.
Using 'reason' as an object.
ついきゅうは たのしいです。
Investigating is fun.
追究 as a noun subject.
もっと ついきゅうしたいです。
I want to investigate more.
Tai-form (want to).
せんせいは ついきゅうします。
The teacher investigates.
Simple Agent + Verb.
ほんを よんで ついきゅうする。
Read a book and investigate.
Te-form for sequence of actions.
ついきゅうして ください。
Please investigate.
Kudasai form (request).
科学者は真理を追究します。
Scientists investigate the truth.
Kanji introduction for 科学者 and 真理.
事件の原因を追究しましょう。
Let's investigate the cause of the incident.
Mashou form (suggestion).
彼は答えを追究している。
He is investigating the answer.
Te-iru form (ongoing action).
不思議な現象を追究する。
Investigate a mysterious phenomenon.
Adjective + Noun object.
追究することが大切です。
Investigating is important.
Koto ga taisetsu desu (nominalization).
歴史の謎を追究したい。
I want to investigate the mysteries of history.
Tai-form for desire.
一生懸命に追究した。
I investigated with all my might.
Adverb + Verb.
新しいことを追究する。
Investigate new things.
Noun modification.
事故の本当の原因を追究する必要がある。
It is necessary to investigate the real cause of the accident.
Hitsuyou ga aru (necessity).
学問を追究する姿勢が素晴らしい。
The attitude of pursuing academic knowledge is wonderful.
Noun + wo + verb + noun (attributive use).
彼は哲学者として真理を追究し続けた。
As a philosopher, he continued to pursue the truth.
Tsuzuku (continuation) auxiliary.
この本は、美の秘密を追究している。
This book investigates the secret of beauty.
Present progressive for book content.
失敗の理由を追究して、次に活かそう。
Let's investigate the reason for the failure and use it next time.
Te-form for purpose/sequence.
研究者は未知の世界を追究する。
Researchers investigate unknown worlds.
Generic present tense for roles.
徹底的に追究することが求められている。
Thorough investigation is being demanded.
Passive voice (motomerarete iru).
彼は追究心が非常に強い人だ。
He is a person with a very strong spirit of inquiry.
Compound noun 追究心.
その理論の妥当性を論理的に追究する。
Logically investigate the validity of that theory.
Use of abstract nouns like 妥当性.
人間存在の根源を追究するのが哲学の役割だ。
The role of philosophy is to investigate the roots of human existence.
Formal sentence structure A wa B no yakuwari da.
データの矛盾点を追究し、真実を明らかにする。
Investigate the contradictions in the data and reveal the truth.
Compound nouns like 矛盾点.
彼は、究極の味を追究する料理人として知られている。
He is known as a chef who pursues the ultimate flavor.
Relative clause modifying 料理人.
社会問題の背景にある構造を追究すべきだ。
We should investigate the structure behind social problems.
Subeki (should).
真相を追究する過程で、新たな事実が発覚した。
In the process of investigating the truth, new facts were discovered.
Katei de (in the process of).
芸術家は、独自の表現スタイルを追究し続ける。
Artists continue to pursue their own unique style of expression.
Tsuzukeru (continue to do).
政府は、その事件の法的責任を追究する構えだ。
The government is prepared to investigate the legal responsibility of the incident.
Kamae da (prepared/ready to).
学問的良心に基づき、真理を徹底的に追究する。
Based on academic conscience, thoroughly investigate the truth.
Ni motozuki (based on).
この論文は、日本近代化のプロセスを多角的に追究している。
This paper investigates the process of Japan's modernization from multiple perspectives.
Takakuteki ni (multilaterally/from multiple angles).
事象の背後に潜む論理を追究することが、科学の神髄である。
Investigating the logic hidden behind phenomena is the essence of science.
Shinzui (essence/quintessence).
伝統芸能の神髄を追究するために、彼は京都へ移住した。
To pursue the essence of traditional performing arts, he moved to Kyoto.
Tame ni (in order to).
権力の腐敗を追究するジャーナリズムの役割は重い。
The role of journalism in investigating the corruption of power is heavy.
Heavy role metaphor.
自己のアイデンティティを追究する旅に出た。
He went on a journey to investigate his own identity.
Abstract object (identity).
未解明の宇宙の謎を追究するプロジェクトが始動した。
A project to investigate the unexplained mysteries of the universe has started.
Mikaimei (unexplained/unclarified).
彼は、生涯をかけて数学の美を追究した。
He spent his whole life pursuing the beauty of mathematics.
Shougai o kakete (over a lifetime).
認識論的観点から、真理の定義を再追究する必要がある。
From an epistemological perspective, it is necessary to re-investigate the definition of truth.
Epistemological terminology.
ポストモダニズムにおける主体の解体を追究する論考。
A discourse investigating the deconstruction of the subject in postmodernism.
Academic discourse terms (Ronkou, Shutaiteki).
法治国家として、権力の濫用を厳格に追究せねばならない。
As a state governed by the rule of law, we must strictly investigate the abuse of power.
Nebaranai (must - formal).
彼は、言語と意識の相関関係を徹底して追究した稀有な思想家だ。
He is a rare thinker who thoroughly investigated the correlation between language and consciousness.
Keu na (rare/extraordinary).
経済合理性のみを追究する現代社会の在り方に疑問を呈する。
I question the state of modern society, which pursues only economic rationality.
Gimon o teisu (to pose a question).
生命の起源という究極の問いを追究し続ける情熱。
The passion to continue investigating the ultimate question of the origin of life.
Toi (question) as an object.
事象の深層に横たわる普遍的な真理を追究する。
Investigate the universal truth that lies in the deep layers of phenomena.
Fuhenteki (universal).
歴史的テクストの再解釈を通じて、当時の精神性を追究する。
Through the reinterpretation of historical texts, investigate the spirituality of that time.
Tsūjite (through).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— The pursuit of truth. Used to describe the ultimate goal of science or philosophy.
真理の追究に終わりはない。
— Investigation of the cause. Used when analyzing why a failure or accident occurred.
原因の追究が再発防止の鍵だ。
— Investigation of the truth/facts. Used in detective work or investigative journalism.
真相の追究は困難を極めた。
— To pursue scholarship or academic studies deeply.
彼は生涯学問を追究した。
— The pursuit of beauty. Often used in aesthetics or high-end craftsmanship.
茶道は美の追究である。
— Thorough investigation. A common headline in news or reports.
不祥事の徹底追究を求める。
— Investigation of a theory. Used in science or mathematics.
新しい物理理論の追究が始まった。
— Investigating a mystery. Used in archeology or science fiction.
ピラミッドの謎を追究する。
— Investigating the essence. Searching for the core nature of something.
物事の本質を追究する姿勢。
— Investigation of responsibility. Note: Often confused with 責任追及 (pressing blame).
事故の責任追究が行われた。
Wird oft verwechselt mit
Seeking a goal or ideal (e.g., happiness, profit, ideal).
Pressing for responsibility or chasing a criminal.
Exploring a field of knowledge broadly (very similar, often interchangeable).
Redewendungen & Ausdrücke
— To not loosen one's hand in investigation; to be relentless in searching for the truth.
警察は追究の手を緩めなかった。
Formal/Literary— To dig deep and investigate. A modern, slightly more casual way to emphasize depth.
この問題をさらに深掘りして追究しよう。
Neutral— To investigate every single detail (sometimes excessively). Note: 根掘り葉掘り is usually for gossip, but can be used with 追究 for emphasis.
記者は真相を根掘り葉掘り追究した。
Informal/Neutral— The path of pursuing the truth; a metaphor for a scholar's life.
彼は真理を追究する道を選んだ。
Literary— Being in a stance of thorough investigation.
野党は政府の失策を徹底追究の構えだ。
Journalistic— To investigate repeatedly or pile up investigations.
追究を重ねた結果、新事実が見つかった。
Formal— To investigate a mystery to its absolute limit.
彼はその謎を追究し尽くした。
Literary— To investigate the limits of logic.
数学者は論理の極限を追究する。
Academic— To investigate the essence or quintessence of something.
武道の真髄を追究する。
Formal— Endless investigation; a search that never finishes.
宇宙の謎は終わりなき追究だ。
LiteraryLeicht verwechselbar
Identical pronunciation.
追求 is for 'getting' something (a dream), while 追究 is for 'knowing' something (a truth).
夢を追求する vs 真理を追究する。
Identical pronunciation.
追及 is for 'blaming' or 'chasing' a person, while 追究 is for 'investigating' a concept.
責任を追及する vs 原因を追究する。
Similar meaning and kanji.
探究 is more like 'adventure/exploration' of knowledge. 追究 is more like 'logical drilling' into a specific truth.
宇宙を探究する vs 物理法則を追究する。
Both use the kanji 究.
究明 implies you found the final answer. 追究 describes the process of searching.
真相を追究し、ついに究明した。
Both mean 'investigate.'
調査 is general and data-based. 追究 is deep and logic-based.
市場調査 vs 真理の追究。
Satzmuster
[Noun] を ついきゅうする。
なぞを ついきゅうする。
[Noun] の げんいんを 追究する。
じこの原因を追究する。
[Noun] を 徹底的に追究する。
真実を徹底的に追究する。
[Noun] の妥当性を追究する。
その理論の妥当性を追究する。
[Noun] に基づき、[Noun] を追究する。
学問的良心に基づき、真理を追究する。
[Noun] の深層に横たわる [Noun] を追究する。
事象の深層に横たわる真理を追究する。
[Noun] の追究に余念がない。
彼は研究の追究に余念がない。
[Noun] を追究する姿勢。
真理を追究する姿勢が大切だ。
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Common in news, academic writing, and documentaries. Rare in daily casual speech.
-
Using 追究 for dreams.
→
夢を追求する。
追求 is for goals and desires. 追究 is for truth and knowledge.
-
Using 追究 for blaming someone.
→
責任を追及する。
追及 is for pressing someone's responsibility or blame. 追究 is for investigating logic.
-
Using 追究 for lost items.
→
財布を探す。
追究 is too formal and abstract for physical items. Use 探す.
-
Confusing 追究 with 調査 in simple contexts.
→
市場調査をする。
調査 is for data collection. 追究 is for deep logical inquiry.
-
Writing 追及 when you mean 'investigate the truth'.
→
真相を追究する。
Writing the wrong kanji is a major error in professional Japanese writing.
Tipps
Kanji Selection
When typing 'tsuikyuu' on a keyboard, three options will appear. Always select 追究 for truth/cause and 追求 for goals/dreams.
Thesis Titles
If you are writing a paper, '...の追究' is a very common and professional title format for an investigation.
Clarifying Homophones
If you're worried about being misunderstood, use '原因の追究' (investigation of cause) instead of just '追究' to make your meaning clear.
Context Clues
In news articles, look at the following word. If it's '責任' (responsibility), it might be 追及. If it's '真相' (truth), it's 追究.
Compound Power
Learn '追究心' (tsuikyuu-shin) as a set phrase. It's an easy way to use the word in a positive way about yourself or others.
The Artisan Way
Understand that 追究 is part of the 'Shokunin' (artisan) spirit. It's about the never-ending search for the perfect technique.
JLPT Focus
This word frequently appears in the 'usage' or 'kanji choice' section of N2 and N1 exams. Practice the homophone differences!
Logical Depth
Remember that 追究 implies a 'logical why.' It's not just finding a fact, but understanding the system behind the fact.
Tone of Voice
In documentaries, the narrator will often emphasize 追究 to signal a shift from basic reporting to deep analysis.
Kanji Radical
Focus on the 'hole' radical (穴) in 究. It helps you remember that this word is about digging deep.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of the 'Kyuu' in 追究 as the 'Kyuu' in 'Kenkyuu' (Research). When you 追 (Follow) + 究 (Research), you are 'Following Research' to find the truth.
Visuelle Assoziation
Imagine a detective with a magnifying glass standing at the edge of a deep, dark hole (the 究 kanji's hole radical), looking for a glowing light at the bottom (the truth).
Word Web
Herausforderung
Try to write three sentences: one using 追究 for a scientific cause, one for a philosophical truth, and one using the compound 追究心.
Wortherkunft
The word is composed of two Chinese-derived kanji (Kango). 追 (Tsu) originally meant 'to follow' or 'to chase' (following footprints). 究 (Kyuu) originally meant 'to reach the end' or 'to examine deeply' (reaching the bottom of a hole). Combined, they describe the act of following a path of inquiry until the very end is reached.
Ursprüngliche Bedeutung: To pursue something until its fundamental nature is revealed.
Sino-Japanese (Kango)Kultureller Kontext
None. This is a highly formal and positive word, though it can sound cold if used to describe personal relationships.
In English, we often use 'investigate' for both crimes and science. In Japanese, 追究 is specifically for the 'truth' and 'logic' side, while other words handle the 'crime' or 'data' side.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Scientific Research
- 仮説を追究する
- 実験で真理を追究する
- 未知の物質を追究する
- 現象の論理を追究する
Philosophy and Art
- 美の極致を追究する
- 生の意味を追究する
- 存在の根源を追究する
- 芸術的表現を追究する
Crime and Investigation
- 事件の真相を追究する
- 犯行の動機を追究する
- 証拠の信憑性を追究する
- 背景にある闇を追究する
Education
- 追究心を育てる
- 自ら問いを追究する
- 課題を深く追究する
- 追究学習に取り組む
Business Failure Analysis
- 不祥事の原因を追究する
- 赤字の理由を追究する
- システムの欠陥を追究する
- 管理体制の不備を追究する
Gesprächseinstiege
"あなたは何か一生をかけて追究したいテーマがありますか? (Do you have a theme you want to investigate for your whole life?)"
"最近のニュースで、もっと真相を追究すべきだと思う事件はありますか? (Is there an incident in recent news that you think should be investigated more?)"
"子供の追究心を育てるためには、何が一番大切だと思いますか? (What do you think is most important for fostering a child's spirit of inquiry?)"
"科学者が真理を追究する際、最も困難なことは何だと思いますか? (What do you think is the hardest thing for scientists when they pursue the truth?)"
"あなたは自分のルーツを追究したことがありますか? (Have you ever investigated your own roots?)"
Tagebuch-Impulse
今日、自分が深く追究したことについて書いてください。 (Write about something you investigated deeply today.)
『真理の追究』という言葉から、あなたはどのようなイメージを持ちますか? (What kind of image do you have from the words 'pursuit of truth'?)
もしあなたが探偵だったら、どのような謎を追究したいですか? (If you were a detective, what kind of mystery would you want to investigate?)
自分が持っている『追究心』について、具体的なエピソードを交えて説明してください。 (Explain your own 'spirit of inquiry' with specific episodes.)
社会の不条理を追究することの重要性について、自分の考えを述べてください。 (State your thoughts on the importance of investigating social injustices.)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo. 追究 is for abstract truths or logical investigations. For physical objects, use 探す (sagasu).
They are very close. 探究 (Tankyuu) is often used for broad exploration (like a child's curiosity), while 追究 (Tsuikyuu) is used for deep, logical investigation into a specific truth.
Yes, but mostly for analyzing the 'cause' of a failure (原因の追究). For pursuing sales targets, use 追求 (Tsuikyuu).
Remember the 究 from 研究 (research). If you are doing research to find an answer, use 追究.
It is a formal word. It's not 'polite' in the sense of Keigo, but it is 'sophisticated' and used in formal writing.
Generally no. If you are investigating a person's crime, use 追及 (Tsuikyuu). If you are investigating the 'truth' of their actions, you can use 追究.
追求 (seeking goals) is the most common in daily life. 追究 is common in academic/news contexts.
No, it is usually positive or neutral. It implies intellectual rigor.
It means 'spirit of inquiry' or 'intellectual curiosity.' It is a highly valued trait in students.
Yes, for investigating the truth of a case (真相追究) or the logic of a law.
Teste dich selbst 200 Fragen
『真理』と『追究』を使って、一文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『原因』と『追究』を使って、事故に関する文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『追究心』を使って、自分の性格や他人の性格を説明しなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『美』と『追究』を使って、芸術に関する文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『真相』と『追究』を使って、ミステリー小説のような文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『徹底的』と『追究』を使って、文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『学問』と『追究』を使って、大学生活に関する文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『論理』と『追究』を使って、数学や科学に関する文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『可能性』と『追究』を使って、未来に関する文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『再追究』を使って、調査がやり直される文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『追究』の目的が『幸福』の場合、どの漢字を使うべきか説明しなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『追究』と『追求』の違いを日本語で説明しなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『追究学習』がなぜ大切か、あなたの意見を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『追究の手を緩めない』を使って、文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『未知の領域』と『追究』を使って、科学に関する文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『矛盾』と『追究』を使って、議論に関する文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『生涯』と『追究』を使って、ある人物の伝記のような文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『追究』の同音異義語を三つ書き、それぞれの意味を簡単に説明しなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『歴史的価値』と『追究』を使って、文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『追究』という言葉を使って、自分の将来の目標を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
『真理を追究する』という言葉を使って、将来の夢を話してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『追究心』について、あなたの経験を話してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『原因の追究』がなぜ大切か、説明してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『真相を追究する』探偵になったつもりで、意気込みを言ってください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『追究』と『追求』の違いを、誰かに教えるつもりで話してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
あなたが最近『追究』したことは何ですか?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『徹底追究』という言葉を使って、ニュースの解説をしてください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『追究心』がある人とない人の違いは何だと思いますか?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『学問を追究する』ことの楽しさは何ですか?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『論理を追究する』時に、気をつけることは何ですか?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『再追究』を求める市民の声を代弁してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『美の追究』について、芸術家の視点で話してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『追究の手を緩めない』という表現を使って、決意を述べてください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『未知の領域』を追究することのリスクとリターンについて話してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『追究学習』を子供たちに勧めるスピーチをしてください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『追究』という言葉の響き(イメージ)について話してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『歴史の謎を追究する』魅力について語ってください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『追究』を仕事にしている人は、どんな職業だと思いますか?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『妥当性の追究』という言葉を使って、会議で発言してください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
『追究』という言葉を覚えた感想を教えてください。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
ニュース:『警察は事故の原因を( )しています。』 空欄に入るのは?
会話:『彼は本当に追究心が強いね。』 どんな人のこと?
講義:『真理の追究こそが、私たちの学問の目的です。』 何の目的?
アナウンス:『真相追究のため、特別チームが結成されました。』 何のために結成された?
ドラマ:『私は追究の手を緩めないぞ!』 どんな気持ち?
インタビュー:『究極の味を追究して三十年になります。』 何を追究している?
会議:『責任の所在を追究すべきだという意見が出ました。』 何をすべきだと言っている?
ラジオ:『今日は宇宙の謎を追究する博士をお呼びしました。』 ゲストは誰?
会話:『追求と追究って、どう違うの?』 答えを要約して聞き取りなさい。
ドキュメンタリー:『徹底的な原因の追究なくして、未来はない。』 何がないと言っている?
スピーチ:『皆さんの追究心を大切にしてください。』 何を大切にしてほしい?
ニュース:『再追究の結果、新しい事実が分かりました。』 何の結果?
講義:『論理的追究のプロセスを説明します。』 これから何を説明する?
会話:『美の追究って、終わりがないよね。』 どんな意味?
アナウンス:『不祥事の徹底追究を求める声が高まっています。』 何を求める声?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 追究 when you are acting like a scholar or detective seeking the 'truth' (真理) or the 'why' (原因). Never use it for chasing dreams (追求) or blaming people (追及). For example: 真理を追究する (Pursue the truth).
- 追究 means deep, intellectual investigation into the truth or logic of a matter, typically used in academic or formal settings.
- It is a suru-verb (追究する) and a noun, often paired with words like 'truth' (真理) or 'cause' (原因).
- It is a homophone with 追求 (pursuing goals) and 追及 (pressing for blame), so kanji choice is critical.
- The word implies a relentless, scholarly process of drilling down to the fundamental essence of a subject.
Kanji Selection
When typing 'tsuikyuu' on a keyboard, three options will appear. Always select 追究 for truth/cause and 追求 for goals/dreams.
Thesis Titles
If you are writing a paper, '...の追究' is a very common and professional title format for an investigation.
Clarifying Homophones
If you're worried about being misunderstood, use '原因の追究' (investigation of cause) instead of just '追究' to make your meaning clear.
Context Clues
In news articles, look at the following word. If it's '責任' (responsibility), it might be 追及. If it's '真相' (truth), it's 追究.
Beispiel
真理を追究することが科学者の使命だ。