A2 adverb Neutral 2 Min. Lesezeit

de súbito

/de ˈsu.bi.tu/

Suddenly or all of a sudden.

Use 'de súbito' to describe something that happens quickly and without warning.

Wort in 30 Sekunden

  • Means suddenly or all of a sudden.
  • Indicates an unexpected and rapid event.
  • Common in narratives and everyday speech.

Summary

Use 'de súbito' to describe something that happens quickly and without warning.

  • Means suddenly or all of a sudden.
  • Indicates an unexpected and rapid event.
  • Common in narratives and everyday speech.

Emphasize suddenness

Use 'de súbito' when you want to highlight that something happened very quickly and without any prior warning.

Avoid overuse

While useful, using 'de súbito' too frequently in a short text might make it sound repetitive. Vary with synonyms like 'subitamente' or 'de repente'.

Narrative tool

In Portuguese storytelling, 'de súbito' is often used to create suspense or mark a turning point in the plot, grabbing the reader's attention.

Beispiele

4 von 4
1

O cão latiu de súbito para o carteiro.

The dog barked suddenly at the mailman.

2

Durante a apresentação, de súbito, as luzes se apagaram.

During the presentation, suddenly, the lights went out.

3

Estávamos conversando quando, de súbito, ele levantou e saiu.

We were talking when, all of a sudden, he got up and left.

4

O mercado financeiro apresentou, de súbito, uma forte volatilidade.

The financial market suddenly showed strong volatility.

Wortfamilie

Nomen
súbito (raro, mais comum como adjetivo)
Verb
não há um verbo direto
Adjektiv
súbito

Merkhilfe

Think of 'sudden' in English. 'De súbito' sounds similar and means the same thing: something happening fast and without warning.

Overview

O advérbio “de súbito” é utilizado na língua portuguesa para expressar a ideia de algo que acontece de forma abrupta, inesperada e rápida. Ele serve para introduzir ou descrever um evento ou ação que não foi antecipado, causando surpresa ou interrupção. Sua origem remonta ao latim “subitus”, que significa “súbito”, “repentino”, “inesperado”. Essa raiz latina já carrega a essência do significado atual: algo que surge sem aviso.

O uso de “de súbito” é relativamente flexível na estrutura da frase. Pode aparecer no início, meio ou fim, dependendo da ênfase que se quer dar. Frequentemente, é usado para criar um efeito dramático ou para destacar a rapidez de uma ação. Por ser um advérbio, modifica verbos, adjetivos ou outros advérbios, intensificando a ideia de inesperado ou repentino. Sua colocação pode influenciar o ritmo da narrativa ou da descrição.

Este advérbio é comum em narrativas, tanto literárias quanto orais, onde se busca descrever eventos que mudam o curso de uma situação. É frequente em histórias de suspense, ação ou em relatos de experiências pessoais que envolveram um acontecimento surpreendente. Em conversas cotidianas, pode ser usado para relatar algo que aconteceu de forma inesperada, como “De súbito, o telefone tocou” ou “Ele, de súbito, mudou de ideia”. Em contextos mais formais, embora menos comum que “subitamente”, ainda pode ser empregado para conferir um tom ligeiramente mais literário ou enfático.

Também sinônimo, muito usado na linguagem coloquial. “De repente” pode ter uma conotação ligeiramente menos formal que “de súbito” ou “subitamente”.

É o sinônimo mais direto e talvez o mais comum em português. Ambos indicam rapidez e inesperado. “Subitamente” é talvez um pouco mais neutro.

Semelhante a “subitamente”, enfatiza a qualidade de ser repentino. É um pouco menos comum no dia a dia que “de repente” ou “subitamente”.

Foca mais na falta de expectativa do que na rapidez. Algo pode acontecer inesperadamente sem ser necessariamente rápido, e vice-versa.

Nutzungshinweise

While 'de súbito' is perfectly understandable, 'subitamente' and 'de repente' are generally more frequent in contemporary Portuguese. 'De súbito' often carries a slightly more literary or dramatic tone. It's important to note its adverbial function, modifying verbs or actions.

Häufige Fehler

Learners might sometimes confuse the exact nuance between 'de súbito', 'subitamente', and 'de repente'. While they are largely interchangeable, 'de repente' is the most common in informal speech. Avoid using it where a slow or gradual process is described.

Merkhilfe

Think of 'sudden' in English. 'De súbito' sounds similar and means the same thing: something happening fast and without warning.

Wortherkunft

The expression 'de súbito' comes from the Latin word 'subitus', meaning 'sudden' or 'unexpected'. The preposition 'de' indicates the manner or origin, essentially meaning 'in a sudden manner'.

Kultureller Kontext

The concept of sudden events is universal, but the specific phrasing 'de súbito' is characteristic of Portuguese. It's often employed in literature and film to create dramatic tension or surprise.

Beispiele

1

O cão latiu de súbito para o carteiro.

everyday

The dog barked suddenly at the mailman.

2

Durante a apresentação, de súbito, as luzes se apagaram.

formal

During the presentation, suddenly, the lights went out.

3

Estávamos conversando quando, de súbito, ele levantou e saiu.

informal

We were talking when, all of a sudden, he got up and left.

4

O mercado financeiro apresentou, de súbito, uma forte volatilidade.

academic

The financial market suddenly showed strong volatility.

Wortfamilie

Nomen
súbito (raro, mais comum como adjetivo)
Verb
não há um verbo direto
Adjektiv
súbito

Häufige Kollokationen

acontecer de súbito to happen suddenly
parar de súbito to stop suddenly
surgir de súbito to emerge suddenly

Häufige Phrasen

de um momento para o outro

from one moment to the next

num piscar de olhos

in the blink of an eye

sem aviso prévio

without prior notice

Wird oft verwechselt mit

de súbito vs de repente

'De repente' is a very common synonym, often used in spoken language. 'De súbito' can sometimes feel slightly more formal or literary, but both convey suddenness.

de súbito vs inesperadamente

'Inesperadamente' focuses solely on the lack of expectation. Something can happen unexpectedly without being particularly fast, whereas 'de súbito' implies both unexpectedness and rapidity.

Grammatikmuster

Frase + de súbito. De súbito + frase. Sujeito + verbo + de súbito.

Emphasize suddenness

Use 'de súbito' when you want to highlight that something happened very quickly and without any prior warning.

Avoid overuse

While useful, using 'de súbito' too frequently in a short text might make it sound repetitive. Vary with synonyms like 'subitamente' or 'de repente'.

Narrative tool

In Portuguese storytelling, 'de súbito' is often used to create suspense or mark a turning point in the plot, grabbing the reader's attention.

Teste dich selbst

fill blank

Complete a frase com a palavra ou locução adverbial correta.

O carro parou ________ na estrada, assustando os outros motoristas.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: de súbito

A frase indica que o carro parou de forma inesperada e rápida, o que é exatamente o significado de 'de súbito'.

multiple choice

Escolha a opção que melhor substitui 'de súbito' na frase.

Ela estava calma, mas, de súbito, começou a chorar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: de repente

'De repente' é um sinônimo direto de 'de súbito' e se encaixa perfeitamente no contexto de uma mudança inesperada e rápida de estado emocional.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase coerente usando 'de súbito'.

O ladrão / fugiu / de súbito / pela janela.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O ladrão fugiu de súbito pela janela.

Esta ordem é a mais natural e gramaticalmente correta em português, colocando a locução adverbial após o verbo que ela modifica.

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'De súbito' e 'de repente' são sinônimos e indicam algo que acontece inesperadamente. 'De repente' é mais comum na linguagem falada e informal, enquanto 'de súbito' pode soar um pouco mais formal ou literário, embora ambos sejam compreendidos em qualquer contexto.

'De súbito' é frequentemente encontrado em textos narrativos, como livros e contos, para criar um efeito de surpresa ou para descrever ações rápidas. Também pode aparecer em relatos de experiências pessoais.

Sim, é perfeitamente possível usar 'de súbito' no início de uma frase para introduzir um evento inesperado. Por exemplo: 'De súbito, o céu escureceu.'

'De súbito' é classificado como uma locução adverbial, funcionando como um advérbio que modifica um verbo, adjetivo ou outro advérbio, indicando o modo como algo acontece (de forma súbita).

Verwandte Redewendungen

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!