A1 noun 3 Min. Lesezeit

maslo

When you're at the grocery store in Slovakia, you'll definitely need to know the word for "butter." That word is maslo. It's a neutral noun, so it takes the -o ending. You'll often see it in phrases like chlieb s maslom (bread with butter). If you want to ask for butter, you can say Máte maslo? (Do you have butter?).

maslo in 30 Sekunden

  • Maslo is butter.
  • It's a dairy product.
  • You can spread it on bread or use it for cooking.

§ What 'maslo' means

Slovak Word
Maslo
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A1
Definition
Butter

'Maslo' is the straightforward Slovak word for 'butter'. It's a basic, essential vocabulary word you'll use often when talking about food, cooking, or shopping.

§ Examples of 'maslo' in sentences

Potrebujem kúpiť maslo.

Translation hint
I need to buy butter.

Dáš si maslo na chlieb?

Translation hint
Will you put butter on bread?

Koláč sa pečie s maslom.

Translation hint
The cake is baked with butter.

§ Grammatical gender of 'maslo'

'Maslo' is a neuter noun in Slovak. This is important for declension (how the word changes its ending based on its role in a sentence).

§ Common phrases with 'maslo'

  • Maslový chlieb: Buttered bread (literally 'butter bread')

  • Kúsok masla: A piece/pat of butter

  • Pečené na masle: Fried/baked in butter

§ Mistakes people make with 'maslo'

Many English speakers learning Slovak make a few predictable errors with 'maslo'. Let's clear these up so you sound more natural.

1. Incorrect Gender Assumption

Because 'butter' in English doesn't have a grammatical gender, learners sometimes struggle to assign the correct gender in Slovak. 'Maslo' is neuter. If you treat it as masculine or feminine, other words in the sentence (like adjectives) will have incorrect endings. For example, you might accidentally say *"dobrý maslo"* (good butter - masculine form) instead of the correct *"dobré maslo"* (good butter - neuter form).

2. Confusing 'Maslo' with 'Margarín' or 'Tuk'

While both 'maslo' (butter) and 'margarín' (margarine) are spreads, they are distinct. 'Tuk' is a more general term for 'fat'. Sometimes, learners might use 'maslo' when they actually mean 'margarín' or a general 'tuk' in a cooking context. In Slovak kitchens, people are usually specific. Using the wrong one might not cause a full misunderstanding, but it shows a lack of precision.

Pečiem s maslom, nie s margarínom.

Translation hint
I'm baking with butter, not with margarine.

3. Incorrect Declension (Grammatical Cases)

Slovak uses grammatical cases, meaning the end of 'maslo' changes depending on its function in the sentence. This is a big one for beginners. You've already seen an example: "s maslom" (with butter). Here, '-om' is the instrumental case ending for neuter nouns. Using the nominative form 'maslo' in every situation is a common mistake that will make your Slovak sound very foreign.

  • Nominative: Maslo je drahé. (Butter is expensive.)

  • Genitive: Bez masla to nejde. (It won't work without butter.)

  • Dative: Dala som maslu prednosť. (I preferred butter.)

  • Accusative: Kúpil som maslo. (I bought butter.)

  • Locative: Na masle. (On the butter - less common use for locative)

  • Instrumental: S maslom. (With butter.)

4. Mispronunciation of 's'

The 's' in 'maslo' is pronounced like the 's' in 'snake' or 'sit'. Sometimes, English speakers might pronounce it like a 'z' sound, as in 'zebra'. While not a major issue, getting the 's' sound right contributes to clearer pronunciation.

By being aware of these common pitfalls, you can avoid them and use 'maslo' correctly and confidently in your Slovak conversations. Keep practicing!

Aussprachehilfe

UK /ˈmaslɔ/
US /ˈmɑːsloʊ/
short
Häufige Fehler
  • stressing the 'o'

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

short

Schreiben 1/5

short

Sprechen 1/5

short

Hören 1/5

short

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

chlieb jesť variť

Als Nächstes lernen

syr mlieko vajce

Fortgeschritten

maslový nátierka

Beispiele nach Niveau

1

Prosím, dajte mi maslo.

Please, give me butter.

A polite request.

2

Mám rád maslo na chlebe.

I like butter on bread.

Expressing preference.

3

Potrebujeme maslo na varenie.

We need butter for cooking.

Indicating necessity.

4

Toto je čerstvé maslo.

This is fresh butter.

Describing quality.

5

Kúpim maslo v obchode.

I will buy butter in the shop.

Future action.

6

Jem maslo s džemom.

I eat butter with jam.

Combining foods.

7

Máte maslo bez soli?

Do you have butter without salt?

Asking about a specific type.

8

Maslo je drahé.

Butter is expensive.

Commenting on price.

1

Koľko masla potrebujeme na túto tortu?

How much butter do we need for this cake?

Genitive case after 'koľko' (how much)

2

Chlieb s maslom je jednoduché, ale chutné jedlo.

Bread with butter is a simple, but tasty meal.

Instrumental case 's maslom' (with butter)

3

Prosím, podajte mi maslo z chladničky.

Please, pass me the butter from the fridge.

Accusative case for direct object 'maslo'

4

Na raňajky si dávam rožok s maslom a džemom.

For breakfast, I have a roll with butter and jam.

Instrumental case 's maslom' (with butter)

5

Pouzila som maslo namiesto oleja, aby to bolo jemnejšie.

I used butter instead of oil to make it softer.

Accusative case for direct object 'maslo'

6

Maslo by malo byť mäkké, keď ho budete miešať s cukrom.

The butter should be soft when you mix it with sugar.

Nominative case for subject 'maslo'

7

Dobrý kuchár vždy vie, kedy použiť maslo a kedy olej.

A good cook always knows when to use butter and when oil.

Accusative case for direct object 'maslo'

8

Toto je domáce maslo, takže chutí oveľa lepšie.

This is homemade butter, so it tastes much better.

Nominative case for subject 'maslo'

Redewendungen & Ausdrücke

"jemný ako maslo"

very soft, tender (literally: soft like butter)

Mäso bolo jemné ako maslo. (The meat was very tender.)

neutral

"ísť ako po masle"

to go smoothly, effortlessly (literally: to go like on butter)

Všetko išlo ako po masle. (Everything went smoothly.)

neutral

"mať maslo na hlave"

to have something to hide, to be guilty of something (literally: to have butter on one's head)

Vyzeral, že má maslo na hlave. (He looked like he had something to hide.)

informal

"krájať maslo nožom"

to be very easy to do (literally: to cut butter with a knife)

Tá úloha je ako krájať maslo nožom. (That task is very easy.)

informal

"roztopiť sa ako maslo na slnku"

to melt away quickly, to disappear (literally: to melt like butter in the sun)

Jeho plány sa roztopili ako maslo na slnku. (His plans melted away quickly.)

neutral

"drahé ako maslo"

very expensive (literally: expensive like butter)

Tieto topánky sú drahé ako maslo. (These shoes are very expensive.)

informal

"hladké ako maslo"

very smooth (literally: smooth like butter)

Jej pleť je hladká ako maslo. (Her skin is very smooth.)

neutral

"natierať niekomu maslo"

to flatter someone, to butter someone up (literally: to spread butter on someone)

Skúšal mi natierať maslo. (He was trying to flatter me.)

informal

"žiť si ako prasa v žite (doslova: v masle)"

to live a life of luxury, to be very comfortable (literally: to live like a pig in rye (literally: in butter))

Po výhre v lotérii si žije ako prasa v žite. (After winning the lottery, he lives a life of luxury.)

informal

"nie je to maslo"

it's not easy, it's not simple (literally: it's not butter)

Dosiahnuť toľko nie je maslo. (Achieving so much is not easy.)

informal

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

The plural of 'maslo' is 'maslá' (neuter nouns ending in -o usually form their plural with -á). For example, 'Tri maslá prosím' (Three butters, please).

You can say: 'Chlieb s maslom' (Bread with butter) or 'Mám rád maslo na rožku' (I like butter on a roll).

A common phrase is 'Ide to ako po masle' (It goes like butter), meaning something is going very smoothly or easily.

'Maslo' is a neuter noun. You can tell because it ends in -o.

Not particularly tricky for A1. Just remember that as a neuter noun, its declension pattern will follow that of 'mesto' (city).

No, 'maslo' specifically refers to butter. For margarine, you would say 'margarín', and for peanut butter, it's 'arašidové maslo'.

You can say: 'Prosím si maslo' (Please, I'd like butter) or 'Máte maslo?' (Do you have butter?).

'Maslo' is butter (dairy product), while 'masť' generally refers to lard or animal fat. For example, 'bravčová masť' (pork lard).

Yes, as mentioned before, 'Ide to ako po masle' is a figurative use. It's not common to use it for other figurative meanings at the A1 level.

The diminutive form of 'maslo' is 'masielko'. This often implies a small amount of butter or is used in an affectionate way, for example, when talking to children.

Teste dich selbst 24 Fragen

writing A1

Write a short sentence saying you like butter. (Použite slovo 'maslo')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mám rád maslo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are at the store. Write down 'I need butter'. (Použite slovo 'maslo')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Potrebujem maslo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a simple sentence describing bread with butter. (Použite slovo 'maslo')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Chlieb s maslom.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What am I eating?

Read this passage:

Mám chlieb. Mám aj maslo. Jem chlieb s maslom.

What am I eating?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Bread with butter

The passage says 'Jem chlieb s maslom', which means 'I eat bread with butter'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Bread with butter

The passage says 'Jem chlieb s maslom', which means 'I eat bread with butter'.

reading A1

Who buys butter?

Read this passage:

Mama kúpi chlieb. Otec kúpi maslo. Spolu majú jedlo.

Who buys butter?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Otec

The passage states 'Otec kúpi maslo', meaning 'Father buys butter'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Otec

The passage states 'Otec kúpi maslo', meaning 'Father buys butter'.

reading A1

Where is the butter?

Read this passage:

Na stole je tanier. Na tanieri je maslo. Je to dobré.

Where is the butter?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: On the plate

The passage says 'Na tanieri je maslo', which translates to 'On the plate is butter'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: On the plate

The passage says 'Na tanieri je maslo', which translates to 'On the plate is butter'.

multiple choice A2

Vyberte slovo, ktoré sa najlepšie hodí do vety: "Kúpili sme si čerstvé _______ na chlieb."

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: maslo

Veta hovorí o niečom čerstvom na chlieb. Z uvedených možností je maslo (butter) najvhodnejšie. Mlieko (milk) a vajíčka (eggs) sa na chlieb nepoužívajú takto priamo, a chlieb (bread) je už spomenutý.

multiple choice A2

Čo by ste si dali na toast, ak máte radi 'maslo'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Maslo

Ak máte radi maslo (butter), je logické, že si ho dáte na toast. Lekvár (jam), syr (cheese) a šunka (ham) sú iné potraviny.

multiple choice A2

Ktorá z nasledujúcich možností je mliečny výrobok?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Maslo

Maslo (butter) je mliečny výrobok. Zemiaky (potatoes), mrkva (carrots) a jablko (apple) sú zelenina a ovocie.

true false A2

Maslo je zvyčajne žltej farby.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Áno, maslo (butter) je bežne žltej farby.

true false A2

Na Slovensku sa maslo používa len na pečenie koláčov.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Nie, maslo (butter) sa na Slovensku používa nielen na pečenie, ale aj na chlieb a varenie.

true false A2

Maslo je rastlinného pôvodu.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Nie, maslo (butter) je živočíšneho pôvodu, vyrába sa z mlieka.

fill blank B2

V slovenskej kuchyni sa často používa čerstvé ____ na prípravu omáčok.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: maslo

In Slovak cuisine, fresh butter (maslo) is often used to prepare sauces.

fill blank B2

Pre lepšiu chuť koláča by som pridal ešte trochu rozpusteného ____.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: masla

For a better taste of the cake, I would add a little more melted butter (masla - genitive case).

fill blank B2

Na raňajky si natieram džem na chlieb s vrstvou ____.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: maslom

For breakfast, I spread jam on bread with a layer of butter (maslom - instrumental case).

fill blank B2

Cena ____ v obchodoch neustále stúpa, čo je pre spotrebiteľov náročné.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: masla

The price of butter (masla - genitive case) in stores is constantly rising, which is challenging for consumers.

fill blank B2

Do niektorých receptov je potrebné použiť zmäknuté ____, aby sa ingrediencie dobre spojili.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: maslo

For some recipes, softened butter (maslo) is needed for the ingredients to combine well.

fill blank B2

Bez ____ by palacinky neboli také vláčne a chutné.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: masla

Without butter (masla - genitive case), pancakes would not be so soft and tasty.

writing C1

Popíšte rôzne druhy mliečnych výrobkov, ktoré sú obľúbené vo vašej kultúre, a porovnajte ich s tými, ktoré poznáte zo Slovenska. Zamerajte sa na kulinárske využitie a historický kontext.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Vo mojej kultúre sú veľmi obľúbené jogurty a rôzne syry, najmä tvrdé zrejúce syry. Sú často súčasťou raňajok alebo sa podávajú ako dezert. Na Slovensku som objavil bryndzu, ktorá je pre mňa exotická, ale veľmi chutná. Bryndza má dlhú históriu a je kľúčovou zložkou v tradičných jedlách ako bryndzové halušky, zatiaľ čo u nás syry nemajú takú výraznú úlohu v hlavných jedlách. Maslo je univerzálne, ale spôsob jeho výroby a konzumácie sa v detailoch líši.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Predstavte si, že ste šéfkuchár a musíte vytvoriť inovatívny recept, ktorý využíva maslo ako hlavnú ingredienciu, ale zároveň reflektuje moderné gastronomické trendy. Popíšte recept, jeho prípravu a prečo je inovatívny.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Môj inovatívny recept je 'Pena z hnedého masla s fermentovanou zeleninou a bylinkovým prachom'. Maslo pomaly zahrievam, kým nezhnedne a nerozvinie sa oriešková aróma, potom ho prešľahám s malým množstvom smotany, aby vznikla ľahká pena. Táto pena je podávaná s jemne nakladanou (fermentovanou) mrkvou a reďkovkou, ktoré pridávajú kyslosť a textúru. Bylinkový prach z rozmarínu a tymiánu dodáva arómu a vizuálny kontrast. Inovácia spočíva v netradičnom využití hnedého masla v penovej forme a kombinácii s fermentovanou zeleninou, čo odráža trend udržateľnosti a komplexných chutí.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Rozanalyzujte vplyv mliečnych výrobkov, konkrétne masla, na slovenskú ekonomiku a poľnohospodárstvo v kontexte členstva v EÚ. Aké sú výhody a nevýhody pre slovenských producentov?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Členstvo Slovenska v EÚ prinieslo pre mliečne výrobky a produkciu masla mix výhod a nevýhod. Na jednej strane majú slovenskí farmári prístup k spoločnej poľnohospodárskej politike EÚ, čo zahŕňa dotácie a podporu pre modernizáciu. To zvyšuje konkurencieschopnosť a kvalitu produkcie. Na druhej strane, otvorený trh EÚ znamená silnú konkurenciu zo strany väčších a etablovaných producentov z iných členských štátov, čo môže stlačiť ceny a profit. Nevýhodou je aj nutnosť dodržiavať prísne európske normy a regulácie, ktoré môžu byť pre menších slovenských producentov nákladné na implementáciu. Výhodou je tiež prístup na širšie trhy pre export slovenských mliečnych výrobkov, hoci objemy sú často menšie.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

Ktoré tvrdenie najlepšie vystihuje hlavnú myšlienku textu?

Read this passage:

V modernom kulinárstve sa maslo už dávno nepovažuje len za jednoduchú prísadu, ale za sofistikovaný nástroj na obohatenie chutí a textúr. Či už ide o prepustené maslo, ktoré dodáva hlboké orieškové tóny omáčkam, alebo o maslo šľahané s bylinkami a korením na dotvorenie pečeného mäsa, jeho využitie je nesmierne široké. Súčasní šéfkuchári experimentujú s rôznymi druhmi masla – od kravského, cez kozie, až po rastlinné alternatívy, pričom každý druh prináša do jedla špecifický charakter. Dôraz sa kladie aj na kvalitu a pôvod masla, preferujú sa lokálne a bio produkty.

Ktoré tvrdenie najlepšie vystihuje hlavnú myšlienku textu?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Maslo je v modernom kulinárstve vnímané ako sofistikovaný nástroj s širokým spektrom využitia a dôrazom na kvalitu.

Text zdôrazňuje sofistikované a široké využitie masla v modernom kulinárstve, vrátane experimentov s rôznymi druhmi a dôrazu na kvalitu a pôvod.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Maslo je v modernom kulinárstve vnímané ako sofistikovaný nástroj s širokým spektrom využitia a dôrazom na kvalitu.

Text zdôrazňuje sofistikované a široké využitie masla v modernom kulinárstve, vrátane experimentov s rôznymi druhmi a dôrazu na kvalitu a pôvod.

reading C1

Aké výzvy a príležitosti čelí slovenské mliekarstvo v súčasnosti podľa textu?

Read this passage:

Historický vývoj mliekarstva na Slovensku je úzko spojený s pastierskou tradíciou a výrobou ovčieho syra. Hoci kravské maslo nebolo vždy dominantné, jeho popularita rástla s rozvojom poľnohospodárstva a industrializácie. V minulosti sa maslo často vyrábalo doma a malo dôležité miesto v ľudovej kuchyni, slúžiac nielen ako tuk, ale aj ako symbol hojnosti. Dnes čelí mliekarstvo výzvam, ako sú klimatické zmeny a zmenené spotrebiteľské preferencie, ale aj príležitostiam v podobe agroturizmu a výroby špecializovaných mliečnych produktov s chráneným označením pôvodu.

Aké výzvy a príležitosti čelí slovenské mliekarstvo v súčasnosti podľa textu?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Výzvy ako klimatické zmeny a zmenené preferencie spotrebiteľov, ale aj príležitosti v agroturizme a špecializovaných produktoch.

Text explicitne uvádza klimatické zmeny a zmenené spotrebiteľské preferencie ako výzvy, a agroturizmus a špecializované produkty ako príležitosti.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Výzvy ako klimatické zmeny a zmenené preferencie spotrebiteľov, ale aj príležitosti v agroturizme a špecializovaných produktoch.

Text explicitne uvádza klimatické zmeny a zmenené spotrebiteľské preferencie ako výzvy, a agroturizmus a špecializované produkty ako príležitosti.

reading C1

Na základe textu, aké sú hlavné rozdiely medzi maslom a margarínom?

Read this passage:

Rozdiel medzi kvalitným maslom a margarínom je nielen v pôvode, ale aj v nutričnom profile a kulinárskych vlastnostiach. Kým maslo je prírodný produkt získaný šľahaním smotany, margarín je rastlinný tuk, ktorý prechádza chemickou úpravou. Maslo obsahuje vitamíny rozpustné v tukoch (A, D, E, K) a má komplexnejšiu chuť, ktorá sa pri tepelnej úprave mení a obohacuje. Margarín je často obohatený o vitamíny umelo a jeho chuťový profil je stabilnejší, ale menej komplexný. Výber medzi nimi závisí od preferencií spotrebiteľa, diétnych obmedzení a účelu použitia v kuchyni.

Na základe textu, aké sú hlavné rozdiely medzi maslom a margarínom?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Maslo je prírodný produkt s komplexnou chuťou a vitamínmi, margarín je chemicky upravený rastlinný tuk s umelo obohatenými vitamínmi a stabilnejšou chuťou.

Text jasne popisuje maslo ako prírodný produkt s vitamínmi a komplexnou chuťou, zatiaľ čo margarín je rastlinný tuk s chemickou úpravou a umelo obohatenými vitamínmi.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Maslo je prírodný produkt s komplexnou chuťou a vitamínmi, margarín je chemicky upravený rastlinný tuk s umelo obohatenými vitamínmi a stabilnejšou chuťou.

Text jasne popisuje maslo ako prírodný produkt s vitamínmi a komplexnou chuťou, zatiaľ čo margarín je rastlinný tuk s chemickou úpravou a umelo obohatenými vitamínmi.

/ 24 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!