B1 preposition Formal|informal|neutral 1 min de lecture

من_أجل

min_ajl /min ˈʔaʒl/

On utilise cette expression pour expliquer la raison ou le but derrière une action.

Use 'min ajl' to clearly state the purpose or goal behind an action, often implying its significance.

Mot en 30 secondes

  • Expresses purpose or goal.
  • Connects action to desired outcome.
  • Emphasizes the importance of the objective.

Summary

Use 'min ajl' to clearly state the purpose or goal behind an action, often implying its significance.

  • Expresses purpose or goal.
  • Connects action to desired outcome.
  • Emphasizes the importance of the objective.

Focus on the Goal

Use 'min ajl' when you want to highlight the specific objective or end result of an action.

Avoid Overuse

While useful, ensure you vary your sentence structure and don't overuse 'min ajl' excessively.

Value of Effort

In Arabic culture, expressing the 'why' behind actions, especially sacrifices, using phrases like 'min ajl' is common and valued.

Exemples

4 sur 4
1

لقد ادخرت المال من أجل شراء سيارة جديدة.

I saved money for the purpose of buying a new car.

2

تلتزم الشركة بالمعايير البيئية من أجل حماية الكوكب.

The company adheres to environmental standards in order to protect the planet.

3

عملت لوقت متأخر من أجل إنهاء المشروع.

I worked late for the purpose of finishing the project.

4

يجب على الباحثين تقديم أدلة قوية من أجل دعم فرضياتهم.

Researchers must present strong evidence to support their hypotheses.

Famille de mots

Nom
أَجْل (reason, sake)
Verbe
أَجَلَ (to postpone - less common in this sense)

Astuce mémo

Think of 'min ajl' as 'on account of the goal'. Visualize yourself working towards a specific target or objective.

Overview

حرف الجر “من أجل” هو أداة لغوية أساسية في اللغة العربية تُستخدم للتعبير عن الغرض أو الهدف. يشير إلى السبب أو الدافع وراء القيام بفعل معين أو السعي لتحقيق نتيجة ما. يمكن اعتباره بمثابة “لكي” أو “بغرض” في سياقات مختلفة، ولكنه يضيف تأكيدًا على أهمية الهدف أو القيمة المرتبطة به.

يتبع حرف الجر “من أجل” عادةً اسم أو مصدر مؤول (أن + الفعل المضارع). يوضح الغرض المباشر للفعل. على سبيل المثال، “سافر الطالب من أجل الدراسة.” هنا، “الدراسة” هي الغرض من السفر. يمكن أن يأتي أيضًا مع الضمائر المتصلة، مثل “من أجلي” (لأجلي)، “من أجلك” (لأجلك)، “من أجله” (لأجله)، وهكذا، مما يشير إلى أن الغرض يعود على شخص معين.

يظهر “من أجل” بشكل متكرر في سياقات مختلفة، بما في ذلك:

  1. 1التعليم والعمل: “اجتهد الطالب من أجل النجاح.” “يعمل الموظف بجد من أجل ترقية.”
  1. 1العلاقات الشخصية: “فعلت ذلك من أجلك.” “ضحى الأب من أجل أبنائه.”
  1. 1الأهداف والقيم: “نقاتل من أجل الحرية.” “نعمل من أجل مستقبل أفضل.”
  1. 1الأسباب العامة: “يجب أن نحافظ على البيئة من أجل الأجيال القادمة.”

كلمات مثل “لِـ” (اللام) و “كي” و “لكي” و “بغرض” تشترك مع “من أجل” في التعبير عن الغرض. ومع ذلك، فإن “من أجل” غالبًا ما تحمل معنى أعمق أو أكثر تأكيدًا على أهمية الهدف. “لِـ” قد تكون أبسط وأكثر مباشرة، بينما “كي” و “لكي” تميل إلى استخدامها مع الأفعال. “بغرض” تستخدم غالبًا في سياقات رسمية أكثر. “من أجل” تجمع بين وضوح الغرض والتأكيد عليه.

Notes d'usage

The phrase 'min ajl' is widely understood and used across various registers, from informal conversations to formal writing. It's a versatile prepositional phrase for expressing purpose. Pay attention to the context to ensure it conveys the intended level of emphasis on the goal.

Erreurs courantes

Sometimes learners might confuse 'min ajl' with simple causation or instrumental use. Ensure it clearly points to a future goal or desired outcome. Also, ensure correct attachment of pronouns if used (e.g., 'min ajli' - for me).

Astuce mémo

Think of 'min ajl' as 'on account of the goal'. Visualize yourself working towards a specific target or objective.

Origine du mot

The phrase 'min ajl' is composed of 'min' (from) and 'ajl' (reason, cause, sake). Literally, it suggests 'coming from the reason' or 'stemming from the purpose'.

Contexte culturel

In many Arab cultures, emphasizing the purpose behind actions, especially those involving sacrifice or significant effort for family or community, is highly regarded. Using 'min ajl' reflects this cultural value of purpose-driven living.

Exemples

1

لقد ادخرت المال من أجل شراء سيارة جديدة.

everyday

I saved money for the purpose of buying a new car.

2

تلتزم الشركة بالمعايير البيئية من أجل حماية الكوكب.

formal

The company adheres to environmental standards in order to protect the planet.

3

عملت لوقت متأخر من أجل إنهاء المشروع.

informal

I worked late for the purpose of finishing the project.

4

يجب على الباحثين تقديم أدلة قوية من أجل دعم فرضياتهم.

academic

Researchers must present strong evidence to support their hypotheses.

Famille de mots

Nom
أَجْل (reason, sake)
Verbe
أَجَلَ (to postpone - less common in this sense)

Collocations courantes

من أجل السلام for peace
من أجل المستقبل for the future
من أجل تحقيق in order to achieve
من أجل مصلحة for the sake of / in the interest of

Phrases Courantes

من أجل عينيك

for your eyes (meaning: for your sake, out of love/devotion)

من أجل هذا

for this reason

من أجل الله

for the sake of God

Souvent confondu avec

من_أجل vs لِـ (اللام)

The preposition 'li' (لِـ) can also indicate purpose, but 'min ajl' often carries a stronger emphasis on the goal itself and implies a more significant reason or sacrifice.

من_أجل vs كي / لكي

'Kay' (كي) and 'li-kay' (لكي) are conjunctions used to introduce purpose clauses, typically followed by a verb in the subjunctive mood. 'Min ajl' is a prepositional phrase often followed by a noun or gerund.

Modèles grammaticaux

من أجل + اسم ظاهر (مثال: من أجل الوطن) من أجل + ضمير متصل (مثال: من أجله) من أجل + المصدر المؤول (أنْ + فعل مضارع) (مثال: من أجل أن ننجح)

Focus on the Goal

Use 'min ajl' when you want to highlight the specific objective or end result of an action.

Avoid Overuse

While useful, ensure you vary your sentence structure and don't overuse 'min ajl' excessively.

Value of Effort

In Arabic culture, expressing the 'why' behind actions, especially sacrifices, using phrases like 'min ajl' is common and valued.

Teste-toi

fill blank

أكمل الجملة التالية باستخدام الكلمة المناسبة:

يجب أن نعمل جميعًا ______ مستقبل أفضل لأبنائنا.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : من أجل

كلمة "من أجل" هي الأنسب هنا للتعبير عن الغرض أو الهدف من العمل.

multiple choice

اختر الجملة التي تعبر عن الغرض بشكل صحيح:

ما هي الجملة التي تستخدم "من أجل" بشكل صحيح؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : كل ما سبق

كل الجمل السابقة تستخدم "من أجل" للتعبير عن الغرض أو الهدف من الفعل.

sentence building

أعد ترتيب الكلمات لبناء جملة صحيحة باستخدام "من أجل":

العمل - الدراسة - من أجل - الطالب - يسعى

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : يسعى الطالب من أجل الدراسة.

هذه هي الصيغة الصحيحة للجملة، حيث تأتي "من أجل" متبوعة بالهدف (الدراسة).

Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

غالبًا ما تُستخدم الكلمتان بشكل مترادف للدلالة على الغرض. ومع ذلك، قد يُنظر إلى "لأجل" على أنها أكثر عمومية أو قد تشير أحيانًا إلى سبب أو مصلحة، بينما "من أجل" تركز بشكل أكبر على الغاية أو الهدف النهائي.

نعم، يمكن استخدام "من أجل" مع الأسماء المجردة للدلالة على الهدف. مثال: "نعمل من أجل السلام" أو "نسعى من أجل العدالة".

نعم، يمكن استخدام حروف جر أخرى مثل "لِـ" (اللام) و "كي" و "لكي"، بالإضافة إلى عبارات مثل "بغرض". يعتمد الاختيار على السياق ومستوى الرسمية.

يفضل استخدام "من أجل" عندما تريد التأكيد على أهمية الهدف أو عندما يكون الغرض هو الدافع الرئيسي للفعل. قد تكون "لأجل" مناسبة أكثر في سياقات أقل رسمية أو عند الإشارة إلى سبب أعم.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !