من_أجل
On utilise cette expression pour expliquer la raison ou le but derrière une action.
Use 'min ajl' to clearly state the purpose or goal behind an action, often implying its significance.
Mot en 30 secondes
- Expresses purpose or goal.
- Connects action to desired outcome.
- Emphasizes the importance of the objective.
Summary
Use 'min ajl' to clearly state the purpose or goal behind an action, often implying its significance.
- Expresses purpose or goal.
- Connects action to desired outcome.
- Emphasizes the importance of the objective.
Focus on the Goal
Use 'min ajl' when you want to highlight the specific objective or end result of an action.
Avoid Overuse
While useful, ensure you vary your sentence structure and don't overuse 'min ajl' excessively.
Value of Effort
In Arabic culture, expressing the 'why' behind actions, especially sacrifices, using phrases like 'min ajl' is common and valued.
Exemples
4 sur 4لقد ادخرت المال من أجل شراء سيارة جديدة.
I saved money for the purpose of buying a new car.
تلتزم الشركة بالمعايير البيئية من أجل حماية الكوكب.
The company adheres to environmental standards in order to protect the planet.
عملت لوقت متأخر من أجل إنهاء المشروع.
I worked late for the purpose of finishing the project.
يجب على الباحثين تقديم أدلة قوية من أجل دعم فرضياتهم.
Researchers must present strong evidence to support their hypotheses.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'min ajl' as 'on account of the goal'. Visualize yourself working towards a specific target or objective.
Overview
حرف الجر “من أجل” هو أداة لغوية أساسية في اللغة العربية تُستخدم للتعبير عن الغرض أو الهدف. يشير إلى السبب أو الدافع وراء القيام بفعل معين أو السعي لتحقيق نتيجة ما. يمكن اعتباره بمثابة “لكي” أو “بغرض” في سياقات مختلفة، ولكنه يضيف تأكيدًا على أهمية الهدف أو القيمة المرتبطة به.
يتبع حرف الجر “من أجل” عادةً اسم أو مصدر مؤول (أن + الفعل المضارع). يوضح الغرض المباشر للفعل. على سبيل المثال، “سافر الطالب من أجل الدراسة.” هنا، “الدراسة” هي الغرض من السفر. يمكن أن يأتي أيضًا مع الضمائر المتصلة، مثل “من أجلي” (لأجلي)، “من أجلك” (لأجلك)، “من أجله” (لأجله)، وهكذا، مما يشير إلى أن الغرض يعود على شخص معين.
يظهر “من أجل” بشكل متكرر في سياقات مختلفة، بما في ذلك:
- 1التعليم والعمل: “اجتهد الطالب من أجل النجاح.” “يعمل الموظف بجد من أجل ترقية.”
- 1العلاقات الشخصية: “فعلت ذلك من أجلك.” “ضحى الأب من أجل أبنائه.”
- 1الأهداف والقيم: “نقاتل من أجل الحرية.” “نعمل من أجل مستقبل أفضل.”
- 1الأسباب العامة: “يجب أن نحافظ على البيئة من أجل الأجيال القادمة.”
كلمات مثل “لِـ” (اللام) و “كي” و “لكي” و “بغرض” تشترك مع “من أجل” في التعبير عن الغرض. ومع ذلك، فإن “من أجل” غالبًا ما تحمل معنى أعمق أو أكثر تأكيدًا على أهمية الهدف. “لِـ” قد تكون أبسط وأكثر مباشرة، بينما “كي” و “لكي” تميل إلى استخدامها مع الأفعال. “بغرض” تستخدم غالبًا في سياقات رسمية أكثر. “من أجل” تجمع بين وضوح الغرض والتأكيد عليه.
Notes d'usage
The phrase 'min ajl' is widely understood and used across various registers, from informal conversations to formal writing. It's a versatile prepositional phrase for expressing purpose. Pay attention to the context to ensure it conveys the intended level of emphasis on the goal.
Erreurs courantes
Sometimes learners might confuse 'min ajl' with simple causation or instrumental use. Ensure it clearly points to a future goal or desired outcome. Also, ensure correct attachment of pronouns if used (e.g., 'min ajli' - for me).
Astuce mémo
Think of 'min ajl' as 'on account of the goal'. Visualize yourself working towards a specific target or objective.
Origine du mot
The phrase 'min ajl' is composed of 'min' (from) and 'ajl' (reason, cause, sake). Literally, it suggests 'coming from the reason' or 'stemming from the purpose'.
Contexte culturel
In many Arab cultures, emphasizing the purpose behind actions, especially those involving sacrifice or significant effort for family or community, is highly regarded. Using 'min ajl' reflects this cultural value of purpose-driven living.
Exemples
لقد ادخرت المال من أجل شراء سيارة جديدة.
everydayI saved money for the purpose of buying a new car.
تلتزم الشركة بالمعايير البيئية من أجل حماية الكوكب.
formalThe company adheres to environmental standards in order to protect the planet.
عملت لوقت متأخر من أجل إنهاء المشروع.
informalI worked late for the purpose of finishing the project.
يجب على الباحثين تقديم أدلة قوية من أجل دعم فرضياتهم.
academicResearchers must present strong evidence to support their hypotheses.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
من أجل عينيك
for your eyes (meaning: for your sake, out of love/devotion)
من أجل هذا
for this reason
من أجل الله
for the sake of God
Souvent confondu avec
The preposition 'li' (لِـ) can also indicate purpose, but 'min ajl' often carries a stronger emphasis on the goal itself and implies a more significant reason or sacrifice.
'Kay' (كي) and 'li-kay' (لكي) are conjunctions used to introduce purpose clauses, typically followed by a verb in the subjunctive mood. 'Min ajl' is a prepositional phrase often followed by a noun or gerund.
Modèles grammaticaux
Focus on the Goal
Use 'min ajl' when you want to highlight the specific objective or end result of an action.
Avoid Overuse
While useful, ensure you vary your sentence structure and don't overuse 'min ajl' excessively.
Value of Effort
In Arabic culture, expressing the 'why' behind actions, especially sacrifices, using phrases like 'min ajl' is common and valued.
Teste-toi
أكمل الجملة التالية باستخدام الكلمة المناسبة:
يجب أن نعمل جميعًا ______ مستقبل أفضل لأبنائنا.
كلمة "من أجل" هي الأنسب هنا للتعبير عن الغرض أو الهدف من العمل.
اختر الجملة التي تعبر عن الغرض بشكل صحيح:
ما هي الجملة التي تستخدم "من أجل" بشكل صحيح؟
كل الجمل السابقة تستخدم "من أجل" للتعبير عن الغرض أو الهدف من الفعل.
أعد ترتيب الكلمات لبناء جملة صحيحة باستخدام "من أجل":
العمل - الدراسة - من أجل - الطالب - يسعى
هذه هي الصيغة الصحيحة للجملة، حيث تأتي "من أجل" متبوعة بالهدف (الدراسة).
Score : /3
Questions fréquentes
4 questionsغالبًا ما تُستخدم الكلمتان بشكل مترادف للدلالة على الغرض. ومع ذلك، قد يُنظر إلى "لأجل" على أنها أكثر عمومية أو قد تشير أحيانًا إلى سبب أو مصلحة، بينما "من أجل" تركز بشكل أكبر على الغاية أو الهدف النهائي.
نعم، يمكن استخدام "من أجل" مع الأسماء المجردة للدلالة على الهدف. مثال: "نعمل من أجل السلام" أو "نسعى من أجل العدالة".
نعم، يمكن استخدام حروف جر أخرى مثل "لِـ" (اللام) و "كي" و "لكي"، بالإضافة إلى عبارات مثل "بغرض". يعتمد الاختيار على السياق ومستوى الرسمية.
يفضل استخدام "من أجل" عندما تريد التأكيد على أهمية الهدف أو عندما يكون الغرض هو الدافع الرئيسي للفعل. قد تكون "لأجل" مناسبة أكثر في سياقات أقل رسمية أو عند الإشارة إلى سبب أعم.
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur business
عادلاً
B1Cela signifie agir d'une manière honnête, juste et impartiale.
عاجز
B1Il décrit quelqu'un ou quelque chose qui manque de force ou de capacité pour faire quelque chose.
إعلانات
A2Messages publics ou publicités destinés à faire connaître un produit ou un service.
إعلاني
B1Ce mot fait référence à tout ce qui est lié à la publicité, comme les annonces ou le matériel promotionnel.
عالج
A2Il est utilisé pour traiter un problème, s'occuper d'une question ou fournir des soins médicaux.
أعلن
A2Dire aux gens une information, souvent de manière officielle ou publique.
عالي الجودة
B1Ça veut dire que quelque chose est de très bonne qualité, mieux que la moyenne.
عامةً
B1Cet adverbe signifie que quelque chose se produit la plupart du temps ou est vrai dans la plupart des situations.
عامَةً
B1Généralement signifie dans la plupart des cas ou pour la plupart des gens.
أعمال
B1Cela fait référence au travail que font les gens, comme un emploi ou des activités commerciales.