بنیانگذار
A person who establishes an institution or settlement; a founder.
"بنیانگذار" denotes the original founder or pioneer who lays the groundwork for a significant entity or concept.
Mot en 30 secondes
- Person who establishes an institution or idea.
- Emphasizes foundational and pioneering role.
- Used for historical, political, or academic figures.
Summary
"بنیانگذار" denotes the original founder or pioneer who lays the groundwork for a significant entity or concept.
- Person who establishes an institution or idea.
- Emphasizes foundational and pioneering role.
- Used for historical, political, or academic figures.
Recognize Historical Significance
Understand that 'بنیانگذار' is often used for figures of historical importance who initiated major institutions, nations, or movements. It signifies a profound and lasting impact.
Avoid Casual Overuse
Do not use 'بنیانگذار' for minor establishments or everyday initiations. It carries a formal and weighty connotation, best reserved for significant foundational acts.
Appreciating Founders in Culture
In Persian culture, founders of nations, religions, or influential schools of thought are highly revered. Using 'بنیانگذار' correctly shows respect for their pioneering roles.
Exemples
4 sur 4پدرم بنیانگذار این خیریه کوچک در محله ما بود.
My father was the founder of this small charity in our neighborhood.
امام خمینی (ره) بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران هستند.
Imam Khomeini (RA) is the founder of the Islamic Republic of Iran.
میگن فلانی بنیانگذار این شرکت استارتاپیه که الان خیلی معروف شده.
They say so-and-so is the founder of this startup company that's now very famous.
ابن سینا به عنوان بنیانگذار طب نوین در جهان اسلام شناخته میشود.
Avicenna is known as the founder of modern medicine in the Islamic world.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of "بنیان" as "foundation" and "گذار" as "placer." So, a "بنیانگذار" is literally a "foundation-placer," someone who sets the very first base.
Overview
واژه “بنیانگذار” (بُنیانگُذار) یک اسم فاعل مرکب در زبان فارسی است که از دو بخش “بنیان” به معنای اساس، پایه، شالوده و “گذار” به معنای نهنده یا قراردهنده تشکیل شده است. این کلمه به فردی اشاره دارد که چیزی را از ابتدا تأسیس کرده یا پایههای آن را بنا نهاده است. کاربرد این واژه معمولاً برای افراد یا شخصیتهای برجستهای است که نقش محوری در ایجاد یک نهاد، سازمان، کشور، مکتب فکری یا حتی یک شهر داشتهاند.
“بنیانگذار” اغلب در ترکیب با نام آنچه که تأسیس شده میآید، مانند “بنیانگذار جمهوری اسلامی”، “بنیانگذار دانشگاه تهران” یا “بنیانگذار شهر اصفهان”. این کلمه میتواند به صورت مفرد یا جمع (بنیانگذاران) به کار رود. همچنین میتوان از آن برای اشاره به آغازگران یک مکتب فکری یا هنری نیز استفاده کرد، مثلاً “بنیانگذار سبک امپرسیونیسم”.
این واژه بیشتر در متون تاریخی، سیاسی، علمی، فرهنگی و آکادمیک دیده میشود. در گفتگوهای روزمره کمتر از آن استفاده میشود مگر اینکه در مورد یک شخصیت تاریخی یا یک نهاد مهم صحبت شود. در رسانهها و کتابهای درسی نیز کاربرد فراوانی دارد.
مؤسس (mo'asses): این کلمه نیز به معنای تأسیسکننده است و بسیار نزدیک به “بنیانگذار” است. تفاوت ظریف این است که “بنیانگذار” بیشتر بر “نهادن پایه” و “شروع از صفر” تأکید دارد، در حالی که “مؤسس” میتواند برای کسی که یک شرکت یا سازمان راهاندازی میکند نیز به کار رود، حتی اگر ایدههای اولیه از او نباشد. “بنیانگذار” حس عمیقتری از اصالت و ریشهای بودن دارد.
پایهگذار (pāyegozār): این کلمه تقریباً مترادف کامل “بنیانگذار” است و هر دو به یک معنا به کار میروند. “بنیان” و “پایه” هر دو به معنای اساس و شالوده هستند.
واضع (vāze'): به معنای قراردهنده و وضعکننده است و بیشتر برای کسی به کار میرود که قانون، قاعده یا اصولی را وضع میکند. مثلاً “واضع قوانین”.
مبدع (mobde'): به معنای ابداعکننده و نوآور است و برای کسی به کار میرود که چیزی کاملاً جدید و بیسابقه را خلق میکند. “بنیانگذار” میتواند مبدع هم باشد، اما هر مبدعی لزوماً بنیانگذار یک نهاد نیست.
Notes d'usage
"بنیانگذار" is a formal and respectful term, typically used in written contexts, historical discussions, or official speeches. While it can appear in informal conversations when discussing significant figures, its inherent weight makes it less common for trivial matters. It carries a sense of gravitas and historical importance.
Erreurs courantes
A common mistake is to use "بنیانگذار" interchangeably with "مدیر" or "رئیس." Remember, a founder creates, while a manager or president runs what has already been created. Another error is applying it to minor projects; it's reserved for significant, foundational establishments.
Astuce mémo
Think of "بنیان" as "foundation" and "گذار" as "placer." So, a "بنیانگذار" is literally a "foundation-placer," someone who sets the very first base.
Origine du mot
The word "بنیانگذار" is a compound word in Persian. "بنیان" (bonyān) means "foundation," "base," or "origin," derived from Middle Persian. "گذار" (gozār) is the present stem of the verb "گذاشتن" (gozāshtan), meaning "to place" or "to put." Together, they literally mean "one who places the foundation."
Contexte culturel
In Persian culture, the concept of a "بنیانگذار" holds significant esteem, particularly for figures who established empires, religions, or modern institutions. These individuals are often revered and their contributions are celebrated in national narratives, literature, and art. The term itself evokes a sense of deep respect for pioneering efforts.
Exemples
پدرم بنیانگذار این خیریه کوچک در محله ما بود.
everydayMy father was the founder of this small charity in our neighborhood.
امام خمینی (ره) بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران هستند.
formalImam Khomeini (RA) is the founder of the Islamic Republic of Iran.
میگن فلانی بنیانگذار این شرکت استارتاپیه که الان خیلی معروف شده.
informalThey say so-and-so is the founder of this startup company that's now very famous.
ابن سینا به عنوان بنیانگذار طب نوین در جهان اسلام شناخته میشود.
academicAvicenna is known as the founder of modern medicine in the Islamic world.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
بنیانگذار یک کشور
founder of a country
بنیانگذار یک نظریه
founder of a theory
بنیانگذار تمدن
founder of civilization
Souvent confondu avec
While both mean "founder," "بنیانگذار" often implies a more fundamental and pioneering role, starting from scratch or laying the very first stones. "مؤسس" can also refer to someone who establishes an organization, even if the core idea or framework already existed.
"مدیر" (manager/director) refers to someone who runs or oversees an existing entity. A "بنیانگذار" creates the entity, while a "مدیر" operates it after its establishment. They are distinct roles in terms of creation vs. operation.
Modèles grammaticaux
Recognize Historical Significance
Understand that 'بنیانگذار' is often used for figures of historical importance who initiated major institutions, nations, or movements. It signifies a profound and lasting impact.
Avoid Casual Overuse
Do not use 'بنیانگذار' for minor establishments or everyday initiations. It carries a formal and weighty connotation, best reserved for significant foundational acts.
Appreciating Founders in Culture
In Persian culture, founders of nations, religions, or influential schools of thought are highly revered. Using 'بنیانگذار' correctly shows respect for their pioneering roles.
Teste-toi
جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید.
کوروش کبیر، _______ امپراتوری هخامنشی بود.
کوروش کبیر کسی بود که امپراتوری هخامنشی را تأسیس کرد و پایههای آن را نهاد، بنابراین "بنیانگذار" صحیحترین گزینه است.
کدام جمله زیر معنی "بنیانگذار" را به درستی بیان میکند؟
کدام یک از تعاریف زیر برای "بنیانگذار" صحیح است؟
"بنیانگذار" به معنای کسی است که برای اولین بار چیزی را ایجاد کرده و اساس آن را گذاشته است.
با استفاده از کلمات داده شده، جملهای معنیدار بسازید که از "بنیانگذار" استفاده شده باشد.
کلمات: "ایران"، "بنیانگذار"، "رضاشاه"، "ارتش نوین"
این جمله ساختار دستوری صحیح دارد و نقش رضاشاه را به عنوان بنیانگذار ارتش نوین ایران به درستی بیان میکند.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questions"بنیانگذار" بیشتر بر نقش اصلی و آغازگر فرد در نهادن پایههای چیزی از صفر تأکید دارد، در حالی که "مؤسس" میتواند برای کسی که یک سازمان را ایجاد میکند، حتی با ایدههای از پیش موجود، نیز به کار رود. "بنیانگذار" حس عمیقتری از اصالت و ریشهای بودن را منتقل میکند.
بله، این کلمه معمولاً برای اشاره به یک فرد یا گروهی از افراد به کار میرود که نقش فعال در تأسیس چیزی داشتهاند. برای نهادها یا مفاهیم انتزاعی به کار نمیرود.
بله، کاملاً رایج است. مثلاً میتوان گفت "بنیانگذار مکتب فلسفی اگزیستانسیالیسم" یا "بنیانگذار نظریه نسبیت". در این موارد، فرد پایههای یک تفکر یا نظریه را بنا نهاده است.
معمولاً "بنیانگذار" بار معنایی مثبتی دارد و به نقش مهم و سازنده فرد اشاره میکند. با این حال، ارزشگذاری نهایی به ماهیت آنچه تأسیس شده بستگی دارد.
Vocabulaire associé
Plus de mots sur business
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.