nad
When using the preposition 'nad' (above), it's important to remember that it typically governs the instrumental case in Czech. This means the noun that follows 'nad' will take on an instrumental ending. For example, 'nad stolem' means 'above the table', where 'stolem' is the instrumental form of 'stůl' (table).
This is a key concept to grasp early on, as case endings are fundamental to Czech grammar. Pay close attention to how nouns change when used with 'nad' to ensure your sentences are grammatically correct. Practice using 'nad' with various nouns in the instrumental case to solidify your understanding.
When we use the Czech preposition nad, it means 'above' or 'over'. This preposition is followed by the instrumental case.
You'll often hear it in phrases like nad stolem (above the table) or nad hlavou (above the head).
It can also imply a position higher than something else, even if not directly on top, for example, Díváme se nad město (We look over the city).
Remember that the instrumental case for nouns will change their endings, so pay attention to that when using nad.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Obraz visí nad krbem.
The painting hangs above the fireplace.
Letadlo letí nad mraky.
The plane flies above the clouds.
Slunce je přímo nad našimi hlavami.
The sun is directly above our heads.
Mám pocit, že jsem nad celou situací.
I feel like I'm above the whole situation. (metaphorical)
Dům stojí na kopci nad jezerem.
The house stands on a hill above the lake.
Diskuze nad tímto tématem trvala dlouho.
The discussion about (over) this topic lasted a long time.
Most vede nad řekou.
The bridge goes over the river.
Seděli jsme nad šálkem kávy a povídali si.
We sat over a cup of coffee and talked.
Nad městem se vznášely těžké mraky, předzvěst blížící se bouře.
Heavy clouds hung above the city, a harbinger of the approaching storm.
The preposition 'nad' (above) takes the instrumental case.
Jeho dům stojí na kopci nad řekou s krásným výhledem na celé údolí.
His house stands on a hill above the river with a beautiful view of the entire valley.
Here, 'nad' is used to indicate a position higher than something else.
Přes noc napadlo tolik sněhu, že stromy byly úplně zasypané a tvořily bílé čepice nad krajinou.
So much snow fell overnight that the trees were completely covered, forming white caps above the landscape.
'Nad' describes the snow covering the landscape from above.
Po mnoha letech tvrdé práce konečně dosáhl vrcholu a stál nad svými konkurenty.
After many years of hard work, he finally reached the top and stood above his competitors.
In this metaphorical sense, 'nad' means to be superior or in a dominant position.
Na zdi visel starý obraz, který babička zdědila po své prababičce, a nad ním byla malá polička s knihami.
An old painting, which grandma inherited from her great-grandmother, hung on the wall, and above it was a small shelf with books.
'Nad ním' refers to 'above it', where 'ním' (it) is in the instrumental case.
Když se podíváte na noční oblohu, uvidíte tisíce hvězd zářících nad námi.
When you look at the night sky, you will see thousands of stars shining above us.
'Nad námi' (above us) uses the instrumental case for the pronoun 'my' (we).
Debata o budoucnosti společnosti se vznášela nad celým setkáním jako Damoklův meč.
The debate about the company's future hung over the entire meeting like a sword of Damocles.
This is another metaphorical use of 'nad', indicating something impending or overshadowing.
Hlasitě si povzdechl a jeho dech se v chladném ranním vzduchu vznášel nad hlavou v podobě obláčku.
He sighed loudly, and his breath hovered above his head in a cloud in the cold morning air.
'Nad hlavou' (above his head) uses the instrumental case for 'hlava' (head).
Orla létající vysoko nad horami pozorovali s úžasem.
They watched with awe the eagle flying high above the mountains.
Mraky se shromažďovaly nad městem, předznamenávajíc bouři.
Clouds gathered above the city, heralding a storm.
Jeho ambice sahaly daleko nad průměr, chtěl dosáhnout výjimečnosti.
His ambitions reached far above the average; he wanted to achieve excellence.
Diskuse nad novým projektem trvala do pozdních hodin.
The discussion above the new project lasted until late hours.
Nad jeho vtipem se všichni srdečně zasmáli.
Everyone heartily laughed above his joke.
Měla pocit, že se nad ní vznáší stín pochybností.
She felt a shadow of doubt hovering above her.
Vítězství ho povýšilo nad ostatní kandidáty.
The victory elevated him above the other candidates.
Přemýšlel, co se skrývá nad rámec jeho chápání.
He wondered what lay hidden above the scope of his understanding.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Describing location relative to something else (e.g., a picture above a table).
- Obraz je nad stolem. (The picture is above the table.)
- Letadlo letí nad městem. (The plane is flying above the city.)
- Mám dům nad jezerem. (I have a house above the lake.)
Talking about something being superior or in charge.
- On je nadřízený. (He is the superior/in charge.)
- Bůh je nad všemi. (God is above all.)
- Knihy jsou nad televizí. (The books are above the TV.)
Expressing a quantity or age being higher than a certain number.
- Je mu nad třicet let. (He is over thirty years old.)
- Cena je nad sto korun. (The price is above 100 CZK.)
- Počet lidí je nad padesát. (The number of people is above fifty.)
Discussing something being beyond one's understanding or capability.
- To je nad mé chápání. (That is beyond my understanding.)
- Úkol je nad mé síly. (The task is beyond my strength.)
- Jeho talent je nad průměr. (His talent is above average.)
Referring to reaching or moving to a higher position.
- Vystoupil nad horu. (He climbed above the mountain.)
- Slunce vychází nad obzor. (The sun rises above the horizon.)
- Dostal se nad problém. (He got above the problem / overcame it.)
बातचीत की शुरुआत
"Co je nad tebou? (What is above you?)"
"Máš něco nad stolem? (Do you have anything above the table?)"
"Kolik let je tvému kamarádovi, je mu nad dvacet? (How old is your friend, is he over twenty?)"
"Co je pro tebe nad běžnou úroveň? (What is above the normal level for you?)"
"Vidíš letadlo letět nad městem? (Do you see a plane flying above the city?)"
डायरी विषय
Popiš tři věci, které máš nad sebou v místnosti. (Describe three things that are above you in the room.)
Napiš o něčem, co je 'nad tvoje chápání'. (Write about something that is 'beyond your understanding'.)
Uvažuj o tom, co pro tebe znamená být 'nad' průměrem v něčem. (Consider what it means for you to be 'above' average in something.)
Popiš místo, kde je něco 'nad' něčím jiným, například hora nad jezerem. (Describe a place where something is 'above' something else, for example, a mountain above a lake.)
Co bys chtěl/a dosáhnout 'nad' očekávání? (What would you like to achieve 'above' expectations?)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYou use 'nad' to indicate something is positioned above something else. It's often followed by the instrumental case. For example: 'Kniha je nad stolem.' (The book is above the table.)
Yes, 'nad' primarily means 'above' or 'over'. While it can have slightly nuanced meanings in certain idioms, its core meaning remains 'above'.
'Nad' means specifically 'above' (not touching), while 'na' generally means 'on' or 'at' (often implying contact). For instance: 'Vrabec je nad stromem.' (The sparrow is above the tree.) vs. 'Vrabec je na stromě.' (The sparrow is on the tree.)
'Nad' is almost always followed by the instrumental case. Remember this rule: 'nad' + instrumental.
Yes, it can. For example, 'Být nad věcí' (To be above things / To be indifferent to something) uses 'nad' in a figurative sense.
When 'nad' is used with verbs of motion, it still implies the position 'above'. For example: 'Letěl nad městem.' (He flew above the city.)
A common phrase is 'Přemýšlet nad něčím' (To think about something / To ponder over something). Here, 'nad' implies 'over' in the sense of thinking through.
The pronunciation is straightforward: 'nahd'. The 'a' is like the 'a' in 'father', and the 'd' is a soft 'd'.
No, 'nad' itself is a preposition and does not change its form. The noun following it will change its ending to fit the instrumental case.
'Co je nad postelí?' (What is above the bed?) This directly asks about something's position above another object.
खुद को परखो 18 सवाल
Mrak je ___ městem.
The sentence means 'The cloud is above the city.' 'Nad' means 'above'.
Pták letí ___ stromy.
The sentence means 'The bird is flying above the trees.' 'Nad' means 'above'.
Slunce je vysoko ___ horami.
The sentence means 'The sun is high above the mountains.' 'Nad' means 'above'.
Deštník je ___ mojí hlavou.
The sentence means 'The umbrella is above my head.' 'Nad' means 'above'.
Lampa visí ___ stolem.
The sentence means 'The lamp hangs above the table.' 'Nad' means 'above'.
Dívám se ___ měsíc.
The sentence means 'I am looking above the moon.' 'Nad' means 'above'. (This is a slightly less common usage but grammatically correct for 'looking above' something).
This sentence describes the location of her room being above the living room. 'Její' (Her) 'pokoj' (room) 'je' (is) 'nad' (above) 'obývacím pokojem' (the living room).
This sentence means 'I like the view of the city from a height above the river.' 'Mám rád' (I like) 'pohled' (view) 'na město' (of the city) 'z výšky' (from a height) 'nad řekou' (above the river).
This sentence translates to 'Swallows fly above the field every morning.' 'Vlaštovky' (Swallows) 'létají' (fly) 'nad polem' (above the field) 'každé ráno' (every morning).
The correct order forms the sentence 'The sun was shining high above the mountains.'
The correct order forms the sentence 'A beautiful painting hangs above the bed.'
The correct order forms the sentence 'A clear sky stretches above the city.'
/ 18 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
संदर्भ में सीखें
यह शब्द अन्य भाषाओं में
general के और शब्द
a
A1Used to connect words or clauses
aby
A1So that / in order to
ale
A1Used to introduce something contrasting
ani
A1Neither / not even
bez
A1Not accompanied by
bílý
A1Of the color of milk or fresh snow
být
A1To exist or live
co
A1Asking for information specifying something
dlouhý
A1Measuring a great distance from end to end
dobrý
A1To be desired or approved of