मतलब
Expressing uncertainty or doubt about something.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Germans value honesty. Admitting uncertainty is a sign of integrity. Similar to Germany, but often slightly more polite in phrasing. Swiss German speakers might use 'Ich bin mir nicht sicher' but often prefer 'Ich weiß es nicht genau'. Using this phrase in international teams is seen as a sign of a good communicator who doesn't guess.
Add 'mir'
Adding 'mir' makes you sound much more like a native speaker.
Don't over-apologize
You don't need to say 'sorry' every time you use this phrase.
मतलब
Expressing uncertainty or doubt about something.
Add 'mir'
Adding 'mir' makes you sound much more like a native speaker.
Don't over-apologize
You don't need to say 'sorry' every time you use this phrase.
खुद को परखो
Fill in the blank with the correct word.
Ich bin mir nicht _____, ob das stimmt.
The phrase is 'sicher sein'.
Which sentence is more natural?
Choose the best option:
Adding 'mir' is more common in spoken German.
🎉 स्कोर: /2
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
2 अभ्यासIch bin mir nicht _____, ob das stimmt.
The phrase is 'sicher sein'.
Choose the best option:
Adding 'mir' is more common in spoken German.
🎉 स्कोर: /2
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
2 सवालYes, it is perfectly appropriate for professional emails.
No, it is honest and polite.
संबंधित मुहावरे
Ich weiß es nicht
synonymI don't know.
Vielleicht
similarMaybe.
Ich bin mir unsicher
similarI feel insecure/uncertain.