einstellbar
einstellbar 30 सेकंड में
- Einstellbar means 'adjustable' and is used for technical settings like height, volume, or temperature.
- It comes from the verb 'einstellen' (to set) and the suffix '-bar' (-able).
- Common in ergonomics (office chairs) and electronics (software settings).
- Often used with 'stufenlos' (infinitely) or 'individuell' (individually).
The German adjective einstellbar is a cornerstone of technical, domestic, and professional vocabulary. At its core, it describes the capability of an object, system, or parameter to be modified, regulated, or tuned to meet specific requirements. Derived from the verb einstellen (to set or adjust) and the suffix -bar (equivalent to the English '-able'), it conveys a sense of flexibility and precision. In a culture that prides itself on engineering excellence and ergonomic standards, being einstellbar is often seen as a mark of quality. Whether you are discussing the height of an office chair, the brightness of a smartphone screen, or the flow rate of an industrial valve, this word is your primary tool for describing adaptability.
- Technical Capability
- It refers to the inherent design feature of a device that allows a user to choose between different states or values. It is not just about movement, but about controlled, intentional change.
- Ergonomics and Comfort
- In the context of furniture, especially in German 'Bürokultur' (office culture), it signifies that a piece of equipment can be tailored to the individual's body, such as höhenverstellbar (height-adjustable) or stufenlos einstellbar (infinitely adjustable).
- Digital Contexts
- Software settings are frequently described as einstellbar, referring to user preferences, privacy controls, or notification frequencies.
To understand the depth of this word, one must look at the German obsession with 'Ordnung' (order) and 'Präzision' (precision). An object that is not einstellbar is often viewed as 'starr' (rigid) or 'unflexibel' (inflexible), which can be a disadvantage in a professional setting. For example, a German worker might complain that their monitor is not einstellbar, implying it is not fit for a modern ergonomic workspace. The word also appears frequently in consumer protection and product safety discussions, where certain safety features must be einstellbar to accommodate different user sizes or environmental conditions.
“Der Bürostuhl ist in der Höhe und Neigung individuell einstellbar, was Rückenschmerzen vorbeugt.”
Furthermore, the word is often paired with adverbs like stufenlos (stepless/continuous), manuell (manual), or elektronisch (electronic). This precision in description allows German speakers to specify exactly how something is adjusted. If a heating system is gradgenau einstellbar, it means it can be set to the exact degree. This level of detail is characteristic of the German language's ability to create highly specific technical descriptors. In everyday life, you will encounter this word on product packaging, in instruction manuals (Gebrauchsanweisungen), and during sales pitches at electronics stores like MediaMarkt or Saturn.
“Die Kaffeemaschine hat eine einstellbare Wassermenge für jede Tassengröße.”
“Die Helligkeit der Tastatur ist über die Software einstellbar.”
In summary, einstellbar is not just a technical term; it is a word that describes the interaction between a human and a machine or object. It empowers the user to take control of their environment. Whether you are a hobbyist photographer adjusting an einstellbarer Fokus or a driver with an einstellbarer Sitz, you are utilizing the 'Einstellbarkeit' (adjustability) of the world around you to achieve a better result. It is a word of empowerment, precision, and modern functionality.
Using einstellbar correctly requires an understanding of German adjective declension and the specific prepositions that often accompany it. As an adjective, it can function predicatively (after a verb like 'sein') or attributively (before a noun). Because it is a technical term, it is frequently used in the passive sense—describing what can be done to an object rather than what the object does itself.
- Predicative Use (Simple)
- In this form, the adjective does not change its ending. Example: 'Der Winkel ist einstellbar.' (The angle is adjustable.) This is the most common way to see the word in manuals.
- Attributive Use (Declined)
- When placed before a noun, it must match the gender, case, and number. Example: 'Wir benötigen einen einstellbaren Tisch.' (We need an adjustable table.) Note the '-en' ending for masculine accusative.
- With Prepositions
- To specify what is being adjusted, Germans often use the construction 'in + Dativ'. Example: 'Einstellbar in der Höhe' (Adjustable in height).
One of the nuances of einstellbar is its relationship with the adverb individuell. In modern marketing, you will almost always see 'individuell einstellbar'. This emphasizes that the product is not just adjustable in a general sense, but can be tailored to the specific, unique needs of the individual user. This is a powerful selling point in German-speaking markets, where personalization and ergonomic fit are highly valued.
“Die Temperatur des Wassers ist am Thermostat stufenlos einstellbar.”
When constructing sentences, consider the level of precision you need. If you are writing a technical report, you might use einstellbar alongside specific units of measurement. For instance, 'Die Frequenz ist in Schritten von 0,5 Hz einstellbar.' This shows the word's versatility in scientific and engineering contexts. In contrast, in a casual setting, you might simply say, 'Ist das Licht einstellbar?' (Is the light adjustable/dimmable?).
“Dank der einstellbaren Träger passt der Rucksack jedem Wanderer perfekt.”
Finally, remember that einstellbar usually implies a choice between several predefined options or a range. If something can only be changed once and then stays that way forever, einstellbar might not be the best word; it usually implies a feature that the user can interact with repeatedly. It is the language of the dashboard, the control panel, and the customizable interface.
You will encounter einstellbar in a variety of real-world scenarios across Germany, Austria, and Switzerland. Its presence is ubiquitous in any environment where technology and human interaction meet. From the 'Baumarkt' (hardware store) to the 'Büro' (office), this word is a staple of functional communication.
- In the Hardware Store (Baumarkt)
- If you are looking for a wrench, you might ask for an 'einstellbarer Schraubenschlüssel' (an adjustable wrench, often called an 'Engländer'). You will see it on labels for showerheads, lamps, and power tools.
- In the Car Industry (Automobilindustrie)
- Germany is famous for its cars. Sales brochures will highlight 'elektrisch einstellbare Außenspiegel' (electrically adjustable side mirrors) or 'einstellbare Lendenwirbelstützen' (adjustable lumbar supports) as premium features.
- In Software and Apps
- When you open the 'Einstellungen' (Settings) of an app, you are dealing with things that are einstellbar. A developer might say, 'Die Benachrichtigungsintervalle sind vom Nutzer einstellbar.'
The word is also very common in the context of health and accessibility. Medical equipment, such as hospital beds or wheelchairs, must be highly einstellbar. In a doctor's office, you might hear the physician say, 'Wir müssen die Dosierung Ihrer Medikamente einstellbar gestalten,' though more commonly they would use the verb anpassen (to adapt). However, the physical devices used in therapy are always described as einstellbar.
“Achten Sie beim Kauf darauf, dass die Kopfstütze einstellbar ist.”
In professional kitchens, chefs look for einstellbare temperatures in ovens and sous-vide machines. In photography, the einstellbare Blende (adjustable aperture) is a fundamental concept. Even in the world of sports, you'll find einstellbare Hanteln (adjustable dumbbells) or einstellbare Bindungen (adjustable bindings) on skis. The word is a testament to the German value of 'Funktionalität'—everything should work perfectly for the specific task at hand.
“Die Empfindlichkeit der Maus ist in der Systemsteuerung einstellbar.”
In a broader sense, the word appears in economics and politics, though less frequently. One might talk about an 'einstellbarer Zinssatz' (adjustable interest rate), although the term 'variabler Zinssatz' is more common in banking. Regardless of the field, einstellbar signals that there is no 'one size fits all' and that the user has the power to change the outcome.
While einstellbar seems straightforward, learners often confuse it with similar-sounding words or use it in contexts where a more specific term would be appropriate. Understanding the subtle differences between einstellbar, verstellbar, and anpassbar is key to reaching a B2/C1 level of fluency.
- Einstellbar vs. Verstellbar
- This is the most frequent confusion. Verstellbar usually refers to physical movement or position (like a chair back). Einstellbar often refers to choosing a value or a mode (like a temperature or a program). However, in many cases, they are used interchangeably. A 'höhenverstellbarer Tisch' is more common than a 'höheneinstellbarer Tisch'. Use einstellbar for settings and verstellbar for physical mechanics.
- Einstellbar vs. Anpassbar
- Anpassbar means 'adaptable'. It is more general and often used for systems or software that can change to fit a new environment. Einstellbar is more technical and implies a specific mechanism for adjustment.
- Confusing Nouns and Adjectives
- Learners sometimes say 'Die Einstellung ist bar' which is nonsense. Remember that einstellbar is the adjective. The noun is die Einstellbarkeit (the adjustability) or die Einstellung (the setting itself).
Another common mistake is the incorrect use of the preposition. English speakers might want to say 'einstellbar für' (adjustable for), but in German, we usually use 'in' (in) or 'an' (at/on). For example, 'einstellbar an der Seite' (adjustable on the side) or 'einstellbar in drei Stufen' (adjustable in three levels). Using 'für' can sometimes work, but it sounds less idiomatic in a technical context.
“Falsch: Der Stuhl ist einstellbar für meine Größe. Richtig: Der Stuhl ist auf meine Größe einstellbar.”
There is also the 'False Friend' risk with the English word 'installable'. While they sound slightly similar, 'installable' in German is installierbar. Einstellbar has nothing to do with installing software on a hard drive; it is about configuring it once it is there. If you tell a German IT specialist that the software is einstellbar, they will look for a settings menu, not an installer file.
Lastly, pay attention to the difference between einstellbar and eingestellt. Eingestellt is the past participle and means 'set' or 'discontinued'. If you say 'Das Gerät ist eingestellt,' it could mean the device has been set up, OR it could mean the product is no longer being manufactured. Using einstellbar clearly communicates the capability of adjustment.
To truly master German, you need to know which 'adjustment' word to use in which situation. While einstellbar is a great all-rounder, these alternatives will make your German sound more natural and precise.
- Regulierbar
- Used specifically for things that flow or have intensity, like heat, light, or water. 'Die Heizung ist regulierbar.' (The heating is regulatable.) It implies a fine-tuning of intensity rather than a change in position.
- Verstellbar
- The go-to word for mechanical parts. If you can physically move a part of an object to a different spot (like a mirror or a seat), verstellbar is the most natural choice. 'Ein verstellbarer Schreibtisch' is a classic example.
- Anpassbar
- Used for adaptation to circumstances. This is very common in software ('anpassbare Benutzeroberfläche' - customizable UI) and in abstract contexts like 'anpassbare Strategien'.
- Modifizierbar
- A more formal, academic, or technical term meaning 'modifiable'. It implies changing the structure or nature of something rather than just a setting.
When comparing these words, think about the 'mechanism' of change. If there is a knob, a slider, or a digital menu, use einstellbar. If there is a lever that moves a physical part, use verstellbar. If it's about a liquid or a gas, use regulierbar. If it's about a general fit, use anpassbar.
“Während der Bürostuhl verstellbar ist, sind die Software-Optionen einstellbar.”
In some technical fields, you might also hear justierbar. This comes from 'justieren' (to calibrate or align). It is used for very precise, often scientific instruments where the adjustment must be perfect. For example, 'Die Laseroptik ist fein justierbar.' This word suggests a higher level of expertise and precision than the everyday einstellbar.
Using these synonyms correctly will help you avoid the 'robotic' sounding German that comes from overusing a single word. It shows that you understand the physical and conceptual nature of the objects you are describing. In your vocabulary notebook, try to group these words by the objects they describe: furniture with verstellbar, electronics with einstellbar, and liquids/gases with regulierbar.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The suffix '-bar' originally meant 'bearing' or 'carrying' (related to the English 'bear'), but over centuries it evolved into a suffix meaning 'capable of being' (like '-able').
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'st' as 'st' instead of 'sht'.
- Stress on the second or third syllable.
- Pronouncing '-bar' like the English word 'bar' with a long drawn-out 'r'.
- Confusing the 'ei' sound with 'ie'.
- Swallowing the 'l' sound.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize because of the '-bar' suffix.
Requires knowledge of adjective endings.
The 'st' (sht) sound can be tricky for beginners.
Usually clear in technical contexts.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjective Suffix '-bar'
waschen -> waschbar, einstellen -> einstellbar
Adjective Declension
ein einstellbarer Tisch (Nom, Masc)
Separable Verbs as Roots
einstellen (separable) -> einstellbar (suffix attached to root)
Predicative vs. Attributive
Der Stuhl ist einstellbar vs. Der einstellbare Stuhl
Adverbs modifying Adjectives
stufenlos einstellbar
स्तर के अनुसार उदाहरण
Der Stuhl ist einstellbar.
The chair is adjustable.
Predicative use: the adjective does not change its ending after 'ist'.
Ist das Licht einstellbar?
Is the light adjustable?
Question form using 'sein'.
Die Uhr ist einfach einstellbar.
The clock is easily adjustable.
Adverb 'einfach' (easily) modifies 'einstellbar'.
Das ist ein einstellbarer Tisch.
That is an adjustable table.
Attributive use: masculine nominative ending '-er' after 'ein'.
Meine Kopfhörer sind einstellbar.
My headphones are adjustable.
Plural form: 'sind' is used, but the adjective ending doesn't change in the predicative position.
Die Temperatur ist einstellbar.
The temperature is adjustable.
Common noun 'Temperatur' with 'einstellbar'.
Hier ist alles einstellbar.
Everything is adjustable here.
Using 'alles' (everything) as the subject.
Ich brauche eine einstellbare Lampe.
I need an adjustable lamp.
Feminine accusative ending '-e' after 'eine'.
Der Sitz im Auto ist elektrisch einstellbar.
The seat in the car is electrically adjustable.
Adverb 'elektrisch' describes how it is adjusted.
Diese Schuhe sind in der Weite einstellbar.
These shoes are adjustable in width.
Prepositional phrase 'in der Weite' (in width).
Kann ich die Lautstärke einstellbar machen?
Can I make the volume adjustable?
Using 'machen' + adjective.
Die Höhe ist stufenlos einstellbar.
The height is infinitely (steplessly) adjustable.
The adverb 'stufenlos' is very common with 'einstellbar'.
Wir haben einen einstellbaren Kindersitz.
We have an adjustable child seat.
Masculine accusative '-en' ending.
Ist der Fokus bei dieser Kamera einstellbar?
Is the focus adjustable on this camera?
Technical context: photography.
Das Regal hat einstellbare Böden.
The shelf has adjustable boards (shelves).
Plural accusative '-e' ending.
Die Software ist individuell einstellbar.
The software is individually adjustable.
'Individuell' is a frequent companion to 'einstellbar'.
Der Mahlgrad der Kaffeemühle ist fein einstellbar.
The grind level of the coffee grinder is finely adjustable.
Compound noun 'Mahlgrad' (grind level).
Dank der einstellbaren Träger ist der Rucksack bequem.
Thanks to the adjustable straps, the backpack is comfortable.
Dative plural ending '-en' after 'der'.
Die Helligkeit des Displays ist automatisch einstellbar.
The brightness of the display is automatically adjustable.
Genitive 'des Displays'.
Suchen Sie ein Gerät mit einstellbarer Geschwindigkeit?
Are you looking for a device with adjustable speed?
Dative feminine ending '-er' after 'mit'.
Die Rückenlehne ist in mehrere Positionen einstellbar.
The backrest is adjustable to several positions.
'In' + accusative plural for the result of the adjustment.
Dieses Modell bietet eine einstellbare Lendenwirbelstütze.
This model offers an adjustable lumbar support.
Specific technical term 'Lendenwirbelstütze'.
Der Wasserfluss ist am Hahn einstellbar.
The water flow is adjustable at the tap.
'Am' (an dem) indicates the location of the control.
Die Intervalle sind vom Benutzer frei einstellbar.
The intervals are freely adjustable by the user.
'Vom Benutzer' (by the user) indicates the agent.
Die Parameter der Maschine sind präzise einstellbar.
The parameters of the machine are precisely adjustable.
Focus on 'Präzision' (precision).
Das Stativ verfügt über einstellbare Beine für unebenes Gelände.
The tripod has adjustable legs for uneven terrain.
Verb 'verfügen über' + accusative.
Die Farbtemperatur ist je nach Tageszeit einstellbar.
The color temperature is adjustable depending on the time of day.
'Je nach' (depending on) phrase.
Wir benötigen ein einstellbares Ventil für den Gasdruck.
We need an adjustable valve for the gas pressure.
Neuter accusative ending '-es' after 'ein'.
Die Sensibilität des Sensors ist per App einstellbar.
The sensitivity of the sensor is adjustable via app.
'Per' + noun to indicate the method.
Die meisten modernen Bürostühle sind mehrfach einstellbar.
Most modern office chairs are multi-adjustable.
Adverb 'mehrfach' (multiple times/ways).
Der Widerstand des Heimtrainers ist elektronisch einstellbar.
The resistance of the exercise bike is electronically adjustable.
Genitive 'des Heimtrainers'.
Die einstellbare Verzögerung sorgt für mehr Sicherheit.
The adjustable delay ensures more safety.
Feminine nominative ending '-e' after 'die'.
Die Anlage verfügt über eine Vielzahl einstellbarer Optionen.
The system has a variety of adjustable options.
Genitive plural ending '-er' following 'Vielzahl'.
Der Prozess ist durch einstellbare Variablen hochflexibel.
The process is highly flexible due to adjustable variables.
Preposition 'durch' + accusative plural.
Diese Parameter sind nur für autorisiertes Personal einstellbar.
These parameters are only adjustable for authorized personnel.
Limiting access with 'nur für'.
Die Optik ist mittels Mikrometerschrauben fein einstellbar.
The optics are finely adjustable by means of micrometer screws.
Preposition 'mittels' (by means of) + genitive plural.
Das System bietet einstellbare Grenzwerte zur Fehlervermeidung.
The system offers adjustable limit values for error prevention.
Compound noun 'Fehlervermeidung'.
Die einstellbare Dämpfung verbessert das Fahrverhalten erheblich.
The adjustable damping significantly improves handling.
Technical automotive term 'Dämpfung'.
Trotz der einstellbaren Komponenten blieb das Gerät instabil.
Despite the adjustable components, the device remained unstable.
Preposition 'trotz' + genitive plural.
Die Softwarearchitektur ist modular und somit leicht einstellbar.
The software architecture is modular and thus easily adjustable.
Conjunction 'somit' (thus).
Die Einstellbarkeit der Parameter ist eine conditio sine qua non.
The adjustability of the parameters is a non-negotiable requirement.
Using the noun 'Einstellbarkeit' and Latin legal terminology.
Inwieweit die Variablen unabhängig einstellbar sind, ist fraglich.
To what extent the variables are independently adjustable is questionable.
Indirect question starting with 'Inwieweit'.
Das Design besticht durch seine einstellbare Ästhetik.
The design impresses with its adjustable aesthetic.
Abstract use of 'Ästhetik'.
Die einstellbaren Modalitäten des Vertrages wurden intensiv debattiert.
The adjustable modalities of the contract were intensely debated.
Legal context: 'Modalitäten'.
Eine stufenlos einstellbare Übersetzung ist das Herzstück des Getriebes.
A continuously variable (infinitely adjustable) ratio is the heart of the transmission.
Technical engineering term 'Übersetzung' (ratio/translation).
Die kognitive Dissonanz war durch einstellbare Erwartungen minimierbar.
The cognitive dissonance was minimizable through adjustable expectations.
Metaphorical/Psychological use.
Es bedarf einer fein einstellbaren Justierung der Marktmechanismen.
It requires a finely adjustable alignment of market mechanisms.
Genitive construction 'Es bedarf' + genitive.
Die algorithmisch einstellbare Filterblase beeinflusst die öffentliche Meinung.
The algorithmically adjustable filter bubble influences public opinion.
Contemporary sociological context.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— Can be adjusted according to what is needed at the moment.
Die Lichtintensität ist nach Bedarf einstellbar.
— The user has the permission or ability to change the setting.
Diese Option ist nur vom Benutzer einstellbar.
— Adjustable to a specific value or person.
Die Maschine ist auf verschiedene Papiergrößen einstellbar.
— Fixed; cannot be changed.
Leider ist der Winkel bei diesem Modell nicht einstellbar.
— Adjustable via a digital interface.
Die Sprache ist über ein Menü einstellbar.
— Adjustable in fixed steps (e.g., Low, Medium, High).
Das Gebläse ist stufenweise einstellbar.
— Adjustable using a remote control.
Die Lautstärke ist per Fernbedienung einstellbar.
— Adjustable at the factory (usually not by the user).
Bestimmte Parameter sind nur werkseitig einstellbar.
— Can be adjusted to achieve the best possible result.
Die Kamera ist für alle Lichtverhältnisse optimal einstellbar.
— Can be adjusted without difficulty.
Das System ist auch für Laien einfach einstellbar.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means 'installable' (software). Don't confuse it with 'adjustable'!
Present participle of 'einstellen'. Rarely used.
Means 'set' or 'discontinued'. Check the context!
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To prepare oneself for someone or to adapt to someone's behavior.
Ich muss mich auf den neuen Chef einstellen.
informal/neutral— To stop doing something or to cease production of something.
Die Firma hat die Produktion eingestellt.
neutral— To have a certain attitude or mindset toward something.
Er hat eine positive Einstellung zur Arbeit.
neutral— To be ready to listen or receive information.
Heute bin ich ganz auf Empfang eingestellt.
informal— To calibrate something correctly.
Du musst die Waage richtig einstellen.
neutral— To reset something to zero; to start over.
Wir müssen den Zähler auf Null einstellen.
neutral— To prepare for the worst-case scenario.
Wir sollten uns auf das Schlimmste einstellen.
neutral— To equal a record (not break it, but reach the same level).
Er hat den Weltrekord eingestellt.
sports— To adjust the sails (often used metaphorically for changing direction).
Wir müssen unsere Strategie wie Segel neu einstellen.
metaphoricalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'adjustable'.
Verstellbar is usually for physical parts; einstellbar is for values/settings.
Der Tisch ist verstellbar, die Temperatur ist einstellbar.
Both imply change.
Regulierbar is specifically for intensity (light, heat, flow).
Die Helligkeit ist regulierbar.
Both imply flexibility.
Anpassbar means 'adaptable' to a situation; einstellbar is more mechanical.
Die Software ist anpassbar.
Technical synonyms.
Justierbar implies high-precision calibration.
Das Mikroskop ist justierbar.
Both imply control.
Steuerbar means 'controllable' (like a drone or a process).
Das Schiff ist steuerbar.
वाक्य संरचनाएँ
Das ist [Adjektiv].
Das ist einstellbar.
Der/Die/Das [Nomen] ist [Adverb] einstellbar.
Die Lampe ist hell einstellbar.
Ich suche einen/eine/ein [Adjektiv-Endung] [Nomen].
Ich suche einen einstellbaren Stuhl.
Dank der/des [Genitiv] ist das Gerät [Adverb] einstellbar.
Dank des Reglers ist die Hitze einstellbar.
Es ist erforderlich, dass [Nomen] [Adverb] einstellbar bleibt.
Es ist erforderlich, dass der Druck stufenlos einstellbar bleibt.
Die Einstellbarkeit von [Nomen] spielt eine entscheidende Rolle.
Die Einstellbarkeit von Parametern spielt eine entscheidende Rolle.
X ist in [Dativ] einstellbar.
Der Sitz ist in der Höhe einstellbar.
X ist auf [Akkusativ] einstellbar.
Die Maschine ist auf Papierformate einstellbar.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very high in technical and commercial contexts.
-
Der Stuhl ist installierbar.
→
Der Stuhl ist einstellbar.
You don't 'install' a chair; you 'adjust' it.
-
Ich habe einen einstellbar Tisch.
→
Ich habe einen einstellbaren Tisch.
Adjectives before nouns need endings.
-
Die Helligkeit ist verstellbar.
→
Die Helligkeit ist einstellbar.
Brightness is a setting, not a moving physical part.
-
Einstellbar für meine Größe.
→
Auf meine Größe einstellbar.
Using 'auf' is more idiomatic for targets.
-
Das ist ein einstellbare Lampe.
→
Das ist eine einstellbare Lampe.
Gender of 'Lampe' is feminine, so 'eine' is needed.
सुझाव
Adjective Endings
Remember to add -er, -e, -es, or -en if the word comes before a noun!
Technical Suffix
Learn other '-bar' words like 'sichtbar' (visible) and 'hörbar' (audible) to expand your vocabulary quickly.
Office Talk
Use 'einstellbar' when talking about ergonomic needs at work.
The 'Sht' Sound
Don't say 'ein-stell-bar' with a hard 's'. It must be 'ein-shtell-bar'.
Product Labels
If you see 'individuell einstellbar' on a product, it means it's highly customizable.
Stufenlos
Always learn 'stufenlos' (infinitely) together with 'einstellbar' as they are a very common pair.
Passive Meaning
The word itself carries a passive meaning (it CAN BE adjusted), so you don't need a passive verb construction.
Manuals
Manuals are the best place to see this word in action. Check the 'Technische Daten' section.
Root Verb
Knowing 'einstellen' helps you understand 'Einstellung' (setting/attitude) and 'einstellbar'.
Einstellbar vs. Verstellbar
Use 'verstellbar' for movement and 'einstellbar' for settings. It sounds more native.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'EIN' (one/in) + 'STELL' (place) + 'BAR' (able). It's 'Able to be placed in (a setting)'.
दृश्य संबंध
Imagine a radio with a big knob. As you turn the knob, you are 'einstellen' the station. The radio is 'einstellbar'.
Word Web
चैलेंज
Go around your room and find three things that are 'einstellbar'. Name them in German: 'Die Heizung ist einstellbar. Der Stuhl ist einstellbar...'
शब्द की उत्पत्ति
The word is a combination of the German verb 'einstellen' and the suffix '-bar'. 'Einstellen' comes from the Middle High German 'instellen', which meant to put something in a place.
मूल अर्थ: To place something into a specific position or state.
Germanicसांस्कृतिक संदर्भ
There are no major sensitivities, but in a psychological context, telling someone they need to 'sich einstellen' (adjust themselves) can sound demanding.
English speakers might just say 'it moves' or 'you can change it', but Germans prefer the precise 'einstellbar'.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Office furniture
- höhenverstellbarer Tisch
- einstellbare Rückenlehne
- individuell einstellbar
- ergonomisch einstellbar
Electronics
- einstellbare Helligkeit
- einstellbare Lautstärke
- softwareseitig einstellbar
- per App einstellbar
Automobiles
- elektrisch einstellbare Sitze
- einstellbares Fahrwerk
- einstellbare Außenspiegel
- Lenkrad einstellbar
Photography
- einstellbarer Fokus
- einstellbare Blende
- ISO-Wert einstellbar
- Verschlusszeit einstellbar
Cooking/Household
- einstellbare Temperatur
- einstellbare Zeit
- stufenlos einstellbar
- leicht einstellbar
बातचीत की शुरुआत
"Ist dieser Tisch eigentlich in der Höhe einstellbar?"
"Wie ist die Helligkeit bei deinem Monitor einstellbar?"
"Sind die Sitze in deinem neuen Auto elektrisch einstellbar?"
"Gibt es bei dieser Kaffeemaschine eine einstellbare Wassermenge?"
"Warum ist der Fokus bei deiner Kamera nicht automatisch einstellbar?"
डायरी विषय
Beschreibe deinen idealen Arbeitsplatz. Welche Möbel sollten einstellbar sein und warum?
Hast du schon einmal ein Gerät gekauft, das nicht gut einstellbar war? Was war das Problem?
Wie wichtig ist dir die individuelle Einstellbarkeit von Software-Apps?
Schreibe über eine Situation, in der du dich auf eine neue Umgebung einstellen musstest.
Welche Funktionen an deinem Handy findest du am nützlichsten, weil sie einstellbar sind?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालWhile they are often used as synonyms, 'verstellbar' usually refers to physical changes in position (like a chair back), whereas 'einstellbar' refers to choosing a setting or value (like volume or temperature).
Yes, it is very common in software to describe settings that the user can change, like 'einstellbare Benachrichtigungen' (adjustable notifications).
You can say 'in der Höhe einstellbar' or the compound word 'höhenverstellbar'.
It is neutral. It is used in both casual shopping and formal technical reports.
No. It comes from 'einstellen' (to set/place). 'Installieren' is for installing software or hardware.
The suffix is '-bar', which means '-able' in English.
No, you wouldn't describe a person as 'einstellbar'. You might say they are 'anpassungsfähig' (adaptable).
It means 'infinitely adjustable' or 'stepless', meaning you can set it to any value in a range, not just fixed steps.
Usually 'auf' is used when adjusting to a target (e.g., 'auf meine Größe einstellbar').
It is pronounced like 'sht' as in 'shoe'.
खुद को परखो 200 सवाल
Describe your desk. Is it adjustable? (Use 'einstellbar')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Why is 'Einstellbarkeit' important for office chairs?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'stufenlos einstellbar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'einstellbar' and 'verstellbar' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a salesperson if the TV brightness is adjustable.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
List three things in a car that are einstellbar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'individuell einstellbar' to a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short product description for a lamp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What settings are adjustable in your favorite app?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'einstellbar' in a formal context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Why do you need an adjustable wrench?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a camera lens using 'einstellbar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'elektrisch einstellbar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The temperature is adjustable in three levels.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the benefit of adjustable straps on a backpack?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'einstellbar' in a question about a coffee machine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a monitor stand.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Why are adjustable interest rates risky?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about adjustable dumbbells.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why a child seat must be adjustable.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an office chair using 'einstellbar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if a lamp is dimmable using 'einstellbar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that your phone brightness is adjustable.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you need an adjustable desk.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone how to adjust the volume.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a car's side mirrors.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a backpack with adjustable straps.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask about the temperature of an oven.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss software settings.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a technical parameter.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say something is 'infinitely adjustable'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a salesperson about a tripod.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Mention that a record was equaled.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say you need to hire someone.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about an adjustable wrench.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The focus is manually adjustable'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a child seat.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Mention a flexible schedule.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The water flow is adjustable'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if a monitor is height-adjustable.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'Der Sitz ist einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Die Höhe ist stufenlos einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Wir brauchen einen einstellbaren Tisch.'
Listen and identify the keyword: 'Die Helligkeit ist individuell einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Ist der Fokus manuell einstellbar?'
Listen and transcribe: 'Die Träger sind einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Die Temperatur ist am Thermostat einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Das Gerät bietet einstellbare Optionen.'
Listen and transcribe: 'Die Sensibilität ist per App einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Die Parameter sind präzise einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Der Widerstand ist elektronisch einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Die Rückenlehne ist einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Die Zeitintervalle sind frei einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Die Kopfstütze ist mehrfach einstellbar.'
Listen and transcribe: 'Ist die Lautstärke einstellbar?'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
If you want to describe a feature that can be changed to fit a user's preference—like a car seat or a phone's brightness—use 'einstellbar'. Example: 'Die Helligkeit ist einstellbar.'
- Einstellbar means 'adjustable' and is used for technical settings like height, volume, or temperature.
- It comes from the verb 'einstellen' (to set) and the suffix '-bar' (-able).
- Common in ergonomics (office chairs) and electronics (software settings).
- Often used with 'stufenlos' (infinitely) or 'individuell' (individually).
Adjective Endings
Remember to add -er, -e, -es, or -en if the word comes before a noun!
Technical Suffix
Learn other '-bar' words like 'sichtbar' (visible) and 'hörbar' (audible) to expand your vocabulary quickly.
Office Talk
Use 'einstellbar' when talking about ergonomic needs at work.
The 'Sht' Sound
Don't say 'ein-stell-bar' with a hard 's'. It must be 'ein-shtell-bar'.
उदाहरण
Die Höhe des Stuhls ist einstellbar.
संबंधित सामग्री
tools के और शब्द
abklemmen
A2काट देना या अलग करना (विशेषकर क्लैंप के साथ)।
abmessen
B1किसी चीज़ के आयाम या मात्रा को सटीक रूप से मापना।
abmontieren
A2किसी लगी हुई चीज़ को निकालना या खोलना (जैसे शेल्फ या पहिया)।
abschneiden
A2काटकर अलग करना। किसी परीक्षा या प्रतियोगिता में परिणाम प्राप्त करना।
absichtlich
A2जानबूझकर या इरादतन।
anbringen
B1किसी चीज़ को सतह पर लगाना, जैसे दीवार पर तस्वीर टांगना।
anschließen
A2किसी उपकरण को जोड़ना या किसी समूह में शामिल होना। इसका अर्थ किसी चीज़ को ताला लगाना भी होता है।
Arbeitshandschuhe
A2हाथों के काम के दौरान कटने, छिलने या गंदगी से बचाने के लिए पहने जाने वाले मजबूत दस्ताने।
aufbauen
A2निर्माण करना या स्थापित करना।
auseinander
A2अलग, पृथक, या टुकड़ों में। इसका उपयोग तब किया जाता है जब चीजें टूट जाती हैं या लोग अलग हो जाते हैं। यह अक्सर क्रियाओं के साथ एक अलग होने वाले उपसर्ग के रूप में प्रयोग किया जाता है।