Sehenswürdigkeit
At the A1 level, Sehenswürdigkeit is a very long and scary word! But don't worry. You only need to know that it means 'a place to visit'. You will see it on maps and in tourist books. Think of it as 'see-worthy-thing'. In Berlin, the TV Tower is a Sehenswürdigkeit. In Paris, the Eiffel Tower is a Sehenswürdigkeit. You should learn the plural: Sehenswürdigkeiten, because you usually want to see more than one. At this level, just try to recognize it when you see it. You can use simple sentences like: 'Das ist eine Sehenswürdigkeit.' (That is a sight.) or 'Berlin hat viele Sehenswürdigkeiten.' (Berlin has many sights.) Don't worry about the spelling yet, just try to say it slowly: Se-hen-swür-dig-keit. It's like five small words joined together. Remember, it is a 'die' word (feminine). If you are in a new city, you can ask: 'Wo sind die Sehenswürdigkeiten?' (Where are the sights?). This is a very useful question for any beginner traveler in Germany, Austria, or Switzerland.
At the A2 level, you should start using Sehenswürdigkeit in your own sentences, especially when talking about your holidays or your home town. You should know that it is a compound noun. The first part is 'sehen' (to see). The second part is 'würdig' (worthy). So it is something 'worthy of being seen'. You can now use adjectives with it. For example: 'Das ist eine berühmte Sehenswürdigkeit.' (That is a famous sight.) or 'Wir besuchen viele Sehenswürdigkeiten.' (We are visiting many sights.) You should also learn the verb besichtigen. We use 'besichtigen' specifically for sightseeing. 'Wir besichtigen die Sehenswürdigkeiten.' is better than 'Wir sehen die Sehenswürdigkeiten.' At A2, you might be asked to write a short postcard or email about a trip. Using this word correctly shows that you have a good vocabulary. Remember the plural ending -en. It is never 'Sehenswürdigkeits'. If you find the word too long, practice breaking it down. It is a feminine noun, so it is 'die' in the nominative and accusative, and 'der' in the dative case (e.g., 'In der Sehenswürdigkeit gibt es ein Museum').
At the B1 level, Sehenswürdigkeit is a core vocabulary word. You are expected to use it fluently when discussing travel, culture, and history. You should understand the nuance between a 'Sehenswürdigkeit' and a 'Touristenattraktion'. A 'Sehenswürdigkeit' usually has some historical or cultural value, while an 'Attraktion' might just be for fun. You should be able to use the word in more complex grammatical structures, such as with the genitive case or in passive sentences. For example: 'Wegen der zahlreichen Sehenswürdigkeiten kommen viele Touristen in die Stadt.' (Because of the numerous sights, many tourists come to the city.) You should also know related words like Wahrzeichen (landmark/symbol of a city). While the Cologne Cathedral is a Sehenswürdigkeit, it is also the Wahrzeichen of Cologne. At B1, you should be able to describe a Sehenswürdigkeit in detail: its age, its architecture, and why it is important. You should also be comfortable using the word in the context of 'Stadtführungen' (city tours). Practice using it with different verbs like bewundern (to admire) or erhalten (to preserve/maintain). This word is a key part of the 'Reisen und Tourismus' module in B1 exams.
At the B2 level, you should use Sehenswürdigkeit with precision and variety. You should be aware of the stylistic choices between this word and its synonyms. For instance, in a formal report, you might use Kulturerbe (cultural heritage) or Baudenkmal (architectural monument) instead of the more common 'Sehenswürdigkeit'. You should also be able to discuss the socio-economic impact of 'Sehenswürdigkeiten' on a region. For example, 'Der Massentourismus an den bekanntesten Sehenswürdigkeiten führt oft zu Problemen für die lokale Bevölkerung.' (Mass tourism at the most famous sights often leads to problems for the local population.) You should be comfortable with abstract uses or compound words like Hauptsehenswürdigkeit or Natursehenswürdigkeit. Your pronunciation should be perfect, including the correct stress on the first syllable and the clear 'ü' sound. You should also be able to use the adjective sehenswürdig on its own, though it is less common than the noun. For example: 'Diese Gegend ist besonders sehenswürdig.' (This area is particularly worth seeing.) At this level, you can also use the word ironically or metaphorically in certain contexts, though it remains primarily a literal term.
At the C1 level, Sehenswürdigkeit is a word you use without thinking, but you also understand its deeper cultural implications. You might explore the concept of what makes something 'worthy of being seen' (sehenswürdig) in a philosophical or sociological context. You can discuss the 'Museumisierung' (museumification) of cities, where every corner is treated as a Sehenswürdigkeit, potentially losing its lived-in character. You should be able to use the word in highly sophisticated sentences with advanced grammar: 'Ungeachtet der Tatsache, dass die Stadt kaum nennenswerte Sehenswürdigkeiten aufweist, übt sie einen herben Charme auf ihre Besucher aus.' (Despite the fact that the city has hardly any noteworthy sights, it exerts a rugged charm on its visitors.) You should also be familiar with the history of the term and how it relates to the development of the European 'Bildungsbürgertum' (educated bourgeoisie). In C1 level discussions about art history or urban planning, you will use this word alongside terms like Ensembleschutz (protection of historic ensembles) or Denkmalschutz (heritage protection). You are expected to have a wide range of synonyms at your disposal to avoid repetition and to provide precise descriptions of various types of attractions.
At the C2 level, your mastery of Sehenswürdigkeit is total. You can use it in any context, from a casual chat to a doctoral thesis on tourism. You understand the subtle irony when someone calls a mundane object a 'Sehenswürdigkeit' to highlight its unexpected interest. You can engage in complex debates about the 'Disneyfication' of historical Sehenswürdigkeiten and the tension between preservation and commercial exploitation. You might use the word in literary descriptions, playing with its components: 'Die Stadt war arm an Sehenswürdigkeiten, aber reich an Momenten, die es wert waren, gesehen zu werden.' (The city was poor in official sights, but rich in moments that were worth being seen.) At this level, you also recognize the word's role in the German language's tendency toward 'Substantivierung' (nominalization) and how it functions as a compact carrier of complex meaning. You can effortlessly navigate the legal and administrative language surrounding Sehenswürdigkeiten in the context of international treaties like the UNESCO World Heritage Convention. Your usage is indistinguishable from that of an educated native speaker, characterized by a perfect balance of common usage and sophisticated alternatives.
Sehenswürdigkeit 30 सेकंड में
- Sehenswürdigkeit means sightseeing attraction or landmark in German.
- It is a feminine noun (die) and is always capitalized.
- The plural form is Sehenswürdigkeiten, which is very common in travel.
- It literally means 'something worthy of being seen' (sehen + würdig).
The German word Sehenswürdigkeit is one of those quintessential long German compound nouns that perfectly encapsulates a specific concept. At its core, it translates to 'sightseeing attraction' or 'landmark,' but its internal logic reveals much more about the German mindset regarding culture and travel. The word is composed of three distinct parts: sehen (to see), würdig (worthy), and the suffix -keit (which turns adjectives into abstract nouns). Literally, it is the 'see-worthy-ness' of a place.
- Semantic Range
- It covers everything from historical monuments like the Brandenburg Gate to natural wonders like the Zugspitze. If a tourist would take a photo of it, it is likely a Sehenswürdigkeit.
München hat viele historische Sehenswürdigkeiten, die man zu Fuß erkunden kann.
In daily life, you will encounter this word primarily in the context of travel planning, city tours, and educational settings. Germans take great pride in their Kulturerbe (cultural heritage), and the classification of a site as a 'Sehenswürdigkeit' suggests it has historical, architectural, or cultural value. It is not just a 'tourist trap'; it is something deemed objectively 'worthy' of your visual attention. This distinction is important because while an amusement park is a Touristenattraktion, a 12th-century cathedral is a Sehenswürdigkeit. The former focuses on entertainment, while the latter implies a certain level of cultural significance and dignity.
- Cultural Nuance
- The term implies a sense of duty for the traveler. To visit a city and ignore its main Sehenswürdigkeiten is often seen as missing the essence of the location's history.
Der Kölner Dom ist die meistbesuchte Sehenswürdigkeit in ganz Deutschland.
Historically, the term gained prominence during the 18th and 19th centuries with the rise of the 'Grand Tour' and the early days of modern tourism. As the middle class began to travel for leisure, guidebooks needed a standardized way to categorize points of interest. Unlike 'landmark' which focuses on the physical object being a marker, Sehenswürdigkeit focuses on the act of viewing and the merit of the object itself. It suggests that the object possesses an inherent quality that demands recognition from the observer.
Gibt es in diesem kleinen Dorf überhaupt eine Sehenswürdigkeit?
- Modern Usage
- In the age of Instagram, the term is sometimes used ironically to describe popular photo spots that might lack historical depth but are 'worthy of being seen' for their aesthetic value.
Diese moderne Brücke hat sich schnell zu einer echten Sehenswürdigkeit entwickelt.
Understanding this word is crucial for any B1 learner because it appears in almost every reading comprehension text about travel, geography, or culture. It is a 'high-yield' word that allows you to engage in conversations about your own hometown or your travels through Europe. By using it, you signal that you understand the cultural value of the places you are discussing, rather than just seeing them as 'cool things' (tolle Sachen).
Welche Sehenswürdigkeit in London hat dir am besten gefallen?
Using Sehenswürdigkeit correctly requires attention to its gender (feminine) and its plural form (adding -en). Because it is a long word, learners often struggle with its placement in a sentence, but it follows standard German noun rules. The most common verbs associated with it are besichtigen (to view/inspect/tour), besuchen (to visit), and bewundern (to admire).
- Grammar Focus: The Article
- Since it ends in -keit, it is always feminine: die Sehenswürdigkeit. In the accusative (direct object), it remains die. In the dative, it becomes der.
Wir haben gestern die Sehenswürdigkeit besichtigt.
A common sentence structure involves describing a city's offerings. You will often see the pattern: '[City] ist bekannt für seine [Adjective] Sehenswürdigkeiten.' Note that because 'Sehenswürdigkeit' is feminine, the possessive pronoun 'sein' (for a city, which is usually neuter in gender but referred to as 'it') takes the '-e' ending in the plural or feminine singular.
- Adjective Agreement
- When adding adjectives, remember the feminine/plural endings: 'berühmte Sehenswürdigkeiten' (famous sights), 'historische Sehenswürdigkeiten' (historical sights).
Paris bietet unzählige Sehenswürdigkeiten für Kunstliebhaber.
In questions, you will frequently use 'welche' (which). 'Welche Sehenswürdigkeiten gibt es hier?' is the standard way to ask a local or a tour guide for recommendations. If you are referring to a specific one, you might say, 'Ist das eine bekannte Sehenswürdigkeit?' (Is that a famous sight?).
Wegen der vielen Sehenswürdigkeiten ist die Stadt im Sommer sehr voll.
- Compound Usage
- You can combine it with other words: 'Hauptsehenswürdigkeit' (main attraction) or 'Natursehenswürdigkeit' (natural sight).
Das Schloss Neuschwanstein ist eine weltberühmte Sehenswürdigkeit.
When writing, ensure you don't confuse it with 'Aussichtspunkt' (viewpoint). A 'Sehenswürdigkeit' is the thing you look at, while an 'Aussichtspunkt' is the place you stand to look at it. Mastering this word involves not just knowing the definition, but feeling comfortable with its phonetic length in a sentence. Practice saying it in one breath: Se-hens-wür-dig-keit.
Ich habe eine Liste aller Sehenswürdigkeiten erstellt, die wir besuchen wollen.
If you are traveling in a German-speaking country, you will hear Sehenswürdigkeit everywhere. It is the bread and butter of the tourism industry. From announcements on tour buses to descriptions in museum brochures, the word is ubiquitous. However, its usage extends beyond just tourism; it is also a staple in the German educational system and media.
- In Public Transport
- On the 'U-Bahn' or 'S-Bahn' in cities like Berlin or Vienna, automated announcements might say: 'Nächster Halt: Museumsinsel. Ausstieg zu den Sehenswürdigkeiten.'
Folgen Sie den Schildern zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten der Altstadt.
In schools, children learn about the 'Sehenswürdigkeiten' of their federal state (Bundesland) or Germany as a whole. It is a key vocabulary word in 'Heimat- und Sachunterricht' (General Studies). Therefore, even young children are familiar with the term. You will also hear it in news reports concerning UNESCO World Heritage sites or the renovation of historical buildings.
- In Travel Media
- Travel bloggers and YouTubers (Reise-Vlogger) use it constantly. A typical title might be: 'Die Top 10 Sehenswürdigkeiten in Hamburg, die du nicht verpassen darfst!'
In diesem Reiseführer werden die Sehenswürdigkeiten sehr detailliert beschrieben.
Interestingly, you also hear it in the context of city marketing and politics. Local governments often debate which 'Sehenswürdigkeit' needs more funding or how to make certain 'Sehenswürdigkeiten' more accessible (barrierefrei) to people with disabilities. It is a word that sits at the intersection of culture, economy, and everyday urban life.
Die Stadt investiert Millionen in die Erhaltung ihrer Sehenswürdigkeiten.
- Podcast Context
- German-learning podcasts like 'Slow German' or 'Easy German' frequently dedicate episodes to specific cities, using this word as a central anchor for the discussion.
Heute sprechen wir über die weniger bekannten Sehenswürdigkeiten von Leipzig.
Finally, in literature and historical texts, the word might be used to describe the grandeur of a bygone era. While it sounds very functional today, it still carries a hint of the 'wonder' (Bewunderung) that travelers felt when first encountering the architectural marvels of Europe centuries ago. Whether you are reading a high-brow newspaper like the 'FAZ' or a simple tourist map, 'Sehenswürdigkeit' is the indispensable key to unlocking the geography of German culture.
Jede Sehenswürdigkeit erzählt eine eigene Geschichte über die Vergangenheit der Stadt.
The word Sehenswürdigkeit is a minefield for learners, primarily due to its length and the specific phonetic components that are common in German but tricky for English speakers. Avoiding these common pitfalls will make your German sound much more natural and precise.
- Spelling Error: The Silent 'h'
- Many learners forget the 'h' in 'sehen'. They write 'Sehenswürdikeit' or 'Senswürdigkeit'. Remember, the root is 'sehen' (to see), and that 'h' is vital for the long 'e' sound.
Falsch: Sehnswürdigkeit | Richtig: Sehenswürdigkeit
Another massive hurdle is the umlaut 'ü'. English speakers often replace it with a standard 'u', writing 'Sehenswurdigkeit'. This changes the pronunciation significantly. In German, 'würdig' (worthy) requires that rounded 'ü' sound. Without it, the word is technically misspelled and sounds 'off' to native ears.
- Grammatical Gender Confusion
- Learners often default to 'das' because they think of a 'monument' (das Monument). However, all nouns ending in -keit are feminine. It is always die Sehenswürdigkeit.
Falsch: Das Sehenswürdigkeit ist schön. | Richtig: Die Sehenswürdigkeit ist schön.
Confusion with 'Attraktion' is also common. While 'Attraktion' is a valid German word, it often implies a show, a performance, or something specifically designed for entertainment (like a roller coaster). If you are talking about the Berlin Wall or a gothic church, 'Sehenswürdigkeit' is the much more appropriate and sophisticated choice. Using 'Attraktion' for a somber memorial can sometimes sound slightly disrespectful or overly commercial.
Ein Mahnmal ist eine Sehenswürdigkeit, aber keine Attraktion im Sinne von Unterhaltung.
- The 'Sehenswert' Confusion
- Sometimes people use the noun when they need the adjective. 'Der Turm ist eine Sehenswürdigkeit' (noun) vs 'Der Turm ist sehenswert' (adjective - worth seeing).
Falsch: Die Stadt ist sehr Sehenswürdigkeit. | Richtig: Die Stadt hat viele Sehenswürdigkeiten.
Finally, overusing the word can make your speech sound like a textbook. While it is the correct term, in a very casual conversation with friends, you might just say 'Was gibt es hier Besonderes?' (What is there that's special here?). However, for exams and professional contexts, sticking to 'Sehenswürdigkeit' is your safest bet. Just make sure you can pronounce all five syllables clearly!
Wir müssen die Sehenswürdigkeiten noch in unseren Zeitplan einbauen.
While Sehenswürdigkeit is the standard term, German offers a rich variety of synonyms and related words that can add nuance to your descriptions. Depending on whether you are talking about a statue, a historical building, or a natural park, you might choose a different word to be more precise.
- Wahrzeichen vs. Sehenswürdigkeit
- A Wahrzeichen is a landmark that represents a whole city. The Eiffel Tower is the 'Wahrzeichen' of Paris, but Paris has hundreds of 'Sehenswürdigkeiten'.
Das Brandenburger Tor ist das wichtigste Wahrzeichen Berlins und eine weltbekannte Sehenswürdigkeit.
Then there is das Denkmal (monument/memorial). This word is used when the site is specifically intended to commemorate a person or an event. While every 'Denkmal' can be a 'Sehenswürdigkeit', not every 'Sehenswürdigkeit' (like a beautiful park) is a 'Denkmal'. Similarly, das Monument is used for particularly large or imposing structures, often with historical weight.
- Ausflugsziel
- An Ausflugsziel is a destination for an excursion. This is a broader term that includes lakes, hiking trails, and zoos—places you go to spend the day, rather than just look at.
Der Bodensee ist ein beliebtes Ausflugsziel mit vielen kleinen Sehenswürdigkeiten am Ufer.
In a more academic or formal context, you might encounter das Kulturgut (cultural asset) or das Baudenkmal (architectural monument). These terms are often used by UNESCO or city planners. If you want to sound very modern and enthusiastic, you can use the English loanword Highlight. 'Das war das absolute Highlight unserer Reise!' (That was the absolute highlight of our trip!).
Die architektonischen Sehenswürdigkeiten der Stadt sind als Kulturgut geschützt.
- Prachtbau
- A Prachtbau is a magnificent building. It describes the aesthetic quality (splendor) rather than its status as a tourist site.
Wien ist bekannt für seine kaiserlichen Prachtbauten und historischen Sehenswürdigkeiten.
By knowing these alternatives, you can avoid repeating 'Sehenswürdigkeit' five times in one paragraph. You can start by mentioning a 'Sehenswürdigkeit', then refer to it as a 'Wahrzeichen' if it's iconic, or a 'Denkmal' if it's a statue, and finally describe it as a 'Highlight' of your visit. This variety makes your German sound more fluent and descriptive.
Neben den klassischen Sehenswürdigkeiten gibt es auch viele Geheimtipps in der Stadt.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The suffix '-keit' is only used with adjectives ending in -ig, -lich, -sam, or -bar. Since 'würdig' ends in -ig, it gets '-keit' instead of '-heit'.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'z' as 'ts' (it is voiced here).
- Skipping the 'h' and making the 'e' short.
- Pronouncing 'ü' like a regular 'u' (oo).
- Misplacing the stress on 'würdig'.
- Pronouncing the final 't' too softly.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize once you know the components.
The length and the 'h' and 'ü' make it hard to spell correctly.
Requires practice to get the five syllables flowing smoothly.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Suffix -keit
Nouns ending in -keit are always feminine (die).
Compound Nouns
The gender of a compound noun is determined by the last element (die -keit).
Umlaut Pronunciation
The 'ü' in -würdig- requires rounded lips.
Genitive Case
Often used with 'wegen' or 'während' when talking about sights (wegen der Sehenswürdigkeit).
Adjective Endings
Feminine endings apply (eine berühmte Sehenswürdigkeit).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Berlin hat viele Sehenswürdigkeiten.
Berlin has many sights.
Plural form: add -en.
Das ist eine schöne Sehenswürdigkeit.
That is a beautiful sight.
Feminine singular: 'eine schöne'.
Wo ist die Sehenswürdigkeit?
Where is the sight?
Definite article: 'die'.
Wir sehen die Sehenswürdigkeiten.
We see the sights.
Accusative plural: 'die'.
Ist das eine Sehenswürdigkeit?
Is that a sight?
Question structure.
Die Sehenswürdigkeit ist alt.
The sight is old.
Subject of the sentence.
Ich mag diese Sehenswürdigkeit.
I like this sight.
Demonstrative pronoun: 'diese'.
München hat eine Sehenswürdigkeit.
Munich has a sight.
Indefinite article: 'eine'.
Wir besichtigen heute die Sehenswürdigkeiten.
We are visiting the sights today.
Verb 'besichtigen' is used for sightseeing.
Welche Sehenswürdigkeit ist am besten?
Which sight is the best?
Interrogative: 'welche'.
Diese Sehenswürdigkeit ist sehr berühmt.
This sight is very famous.
Adjective 'berühmt' follows the noun.
Ich habe viele Fotos von der Sehenswürdigkeit gemacht.
I took many photos of the sight.
Dative after 'von': 'der'.
Gibt es hier eine Sehenswürdigkeit?
Is there a sight here?
'Es gibt' + accusative.
Die Sehenswürdigkeiten in Wien sind toll.
The sights in Vienna are great.
Plural subject.
Wir gehen zu einer Sehenswürdigkeit.
We are going to a sight.
Dative after 'zu': 'einer'.
Mein Vater liebt Sehenswürdigkeiten.
My father loves sights.
Direct object plural.
Man sollte die Sehenswürdigkeiten früh am Morgen besuchen.
One should visit the sights early in the morning.
Modal verb 'sollte'.
Wegen der vielen Sehenswürdigkeiten ist die Stadt sehr touristisch.
Because of the many sights, the city is very touristic.
Genitive plural after 'wegen'.
Diese Sehenswürdigkeit wurde im 15. Jahrhundert gebaut.
This sight was built in the 15th century.
Passive voice.
Ich interessiere mich für historische Sehenswürdigkeiten.
I am interested in historical sights.
Prepositional object 'für' + accusative.
Die Stadtführung zeigt uns die wichtigsten Sehenswürdigkeiten.
The city tour shows us the most important sights.
Dative 'uns' + Accusative 'die wichtigsten Sehenswürdigkeiten'.
Es ist schwierig, alle Sehenswürdigkeiten an einem Tag zu sehen.
It is difficult to see all the sights in one day.
Infinitiv mit 'zu'.
Die Sehenswürdigkeit ist leider wegen Renovierung geschlossen.
The sight is unfortunately closed due to renovation.
Prepositional phrase 'wegen Renovierung'.
Welche Sehenswürdigkeit würdest du mir empfehlen?
Which sight would you recommend to me?
Konjunktiv II 'würdest'.
Trotz des Regens besichtigten wir die Sehenswürdigkeiten.
Despite the rain, we visited the sights.
Genitive after 'trotz'.
Die Erhaltung der Sehenswürdigkeiten kostet viel Geld.
The preservation of the sights costs a lot of money.
Genitive 'der Sehenswürdigkeiten'.
Einige Sehenswürdigkeiten sind völlig überlaufen.
Some sights are completely overcrowded.
Adjective 'überlaufen'.
Die Stadt ist reich an kulturellen Sehenswürdigkeiten.
The city is rich in cultural sights.
Adjective 'reich' + 'an' + dative.
Nicht jede Sehenswürdigkeit ist den Eintrittspreis wert.
Not every sight is worth the entrance fee.
Adjective 'wert' takes the accusative 'den Eintrittspreis'.
Die Sehenswürdigkeit gilt als Meisterwerk der Architektur.
The sight is considered a masterpiece of architecture.
Verb 'gelten als'.
Wir haben die Sehenswürdigkeiten abseits der Touristenpfade entdeckt.
We discovered the sights off the beaten track.
Prepositional phrase 'abseits der Touristenpfade'.
Die Regierung fördert die Restaurierung lokaler Sehenswürdigkeiten.
The government funds the restoration of local sights.
Accusative object.
Die Kommerzialisierung von Sehenswürdigkeiten wird oft kritisiert.
The commercialization of sights is often criticized.
Nominalization 'Kommerzialisierung'.
Die Sehenswürdigkeit fungiert als Identifikationsmerkmal für die Region.
The sight functions as an identifying feature for the region.
Verb 'fungieren als'.
Inmitten der modernen Stadt wirken die Sehenswürdigkeiten wie Relikte.
In the middle of the modern city, the sights look like relics.
Preposition 'inmitten' + genitive.
Die Authentizität dieser Sehenswürdigkeit ist umstritten.
The authenticity of this sight is controversial.
Genitive attribute.
Man kann die Bedeutung dieser Sehenswürdigkeit kaum überschätzen.
One can hardly overestimate the importance of this sight.
Modal verb + 'kaum'.
Die Sehenswürdigkeiten sind Zeugen einer längst vergangenen Epoche.
The sights are witnesses to a long-past era.
Metaphorical usage.
Die Stadtverwaltung ist bemüht, die Sehenswürdigkeiten barrierefrei zu gestalten.
The city administration is striving to make the sights accessible.
Adjective 'bemüht' + 'zu'-infinitive.
Diese Sehenswürdigkeit entzieht sich einer einfachen Kategorisierung.
This sight eludes simple categorization.
Reflexive verb 'sich entziehen' + dative.
Die Aura einer Sehenswürdigkeit geht oft im Massenansturm verloren.
The aura of a sight is often lost in the mass rush.
Philosophical context (Walter Benjamin reference).
Die sakrale Würde der Sehenswürdigkeit wurde durch den Tourismus profaniert.
The sacred dignity of the sight was profaned by tourism.
High-level vocabulary: 'sakral', 'profanieren'.
Die Sehenswürdigkeit ist tief im kollektiven Gedächtnis verankert.
The sight is deeply anchored in the collective memory.
Participle construction 'verankert'.
Man muss die Sehenswürdigkeit in ihrem historischen Kontext verorten.
One must situate the sight in its historical context.
Verb 'verorten'.
Die Sehenswürdigkeit dient als Kulisse für politische Inszenierungen.
The sight serves as a backdrop for political stagings.
Noun 'Kulisse'.
Die ästhetische Wahrnehmung der Sehenswürdigkeit hat sich gewandelt.
The aesthetic perception of the sight has changed.
Genitive 'der Sehenswürdigkeit'.
Es bedarf einer konsequenten Pflege dieser Sehenswürdigkeiten.
Consistent care of these sights is required.
Verb 'bedürfen' + genitive.
Die Sehenswürdigkeit evoziert Erinnerungen an die Zeit der Aufklärung.
The sight evokes memories of the Enlightenment era.
Verb 'evozieren'.
समानार्थी शब्द
विलोम शब्द
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— What is there to see in terms of sights?
Wir sind neu in der Stadt. Was gibt es an Sehenswürdigkeiten?
— To be worth a trip (often said of sights).
Diese Sehenswürdigkeit ist definitiv eine Reise wert.
— That is a must-see.
Der Dom ist eine Sehenswürdigkeit, die man gesehen haben muss.
— Away from the main tourist sights.
Wir wohnen lieber in einem Viertel abseits der Sehenswürdigkeiten.
— The city's landmarks.
Wir erkunden heute die Sehenswürdigkeiten der Stadt.
— No noteworthy sights.
Das Dorf hat leider keine nennenswerten Sehenswürdigkeiten.
— An abundance of sights.
Italien bietet eine Fülle an Sehenswürdigkeiten.
— The most well-known sights.
Hier sind die bekanntesten Sehenswürdigkeiten auf einen Blick.
— To go sightseeing.
Wollen wir heute Nachmittag Sehenswürdigkeiten besichtigen gehen?
— Information about sights.
Wo finde ich Informationen zu den Sehenswürdigkeiten?
अक्सर इससे भ्रम होता है
A place from which you have a good view, not the sight itself.
An event or performance, whereas a sight is usually a permanent place.
An exhibition (usually temporary) inside a museum or gallery.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Used to describe something (like a sight) that justifies the effort of traveling there.
Das Schloss ist wirklich eine Reise wert.
Neutral— To shine in full glory (often said of restored sights).
Nach der Renovierung erstrahlt die Sehenswürdigkeit in vollem Glanz.
Literary— A must for every tourist.
Diese Sehenswürdigkeit ist ein Muss für jeden Touristen.
Neutral— The heart of the city (often where sights are located).
Die wichtigsten Sehenswürdigkeiten liegen im Herzen der Stadt.
Metaphorical— To be a stone's throw away (often used for proximity to sights).
Unser Hotel ist nur einen Steinwurf von der Sehenswürdigkeit entfernt.
Informal— To dive into history (what you do at a sight).
An dieser Sehenswürdigkeit kann man in die Geschichte eintauchen.
Neutral— On the trail of the past.
Hier wandelt man auf den Spuren der Vergangenheit.
Literary— To have an eye for something (like beauty in a sight).
Man braucht ein Auge für die Details dieser Sehenswürdigkeit.
Neutral— To see something with one's own eyes.
Ich wollte diese Sehenswürdigkeit schon immer mit eigenen Augen sehen.
Neutral— To take someone's breath away.
Der Anblick dieser Sehenswürdigkeit raubt einem den Atem.
Neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
It is the adjective form.
Sehenswürdigkeit is a noun (the thing); sehenswert is an adjective (describing the thing).
Die Kirche ist sehenswert. Sie ist eine Sehenswürdigkeit.
Both refer to famous places.
A Wahrzeichen is a specific, iconic symbol for a city. A city has many Sehenswürdigkeiten but usually only one or two Wahrzeichen.
Der Fernsehturm ist das Wahrzeichen Berlins.
Often used as a synonym.
Attraktion is more commercial or entertainment-based. Sehenswürdigkeit implies cultural or historical merit.
Das Phantasialand ist eine Attraktion.
Both can be old buildings.
A Denkmal is specifically built to remember something/someone. A Sehenswürdigkeit might just be a pretty building.
Das Goethe-Denkmal ist eine Sehenswürdigkeit.
Modern synonym.
Highlight is informal and subjective. Sehenswürdigkeit is objective and formal.
Das Konzert war das Highlight der Reise.
वाक्य संरचनाएँ
[City] hat viele Sehenswürdigkeiten.
Wien hat viele Sehenswürdigkeiten.
Ich besichtige die [Adjective] Sehenswürdigkeit.
Ich besichtige die alte Sehenswürdigkeit.
Wegen der [Plural Noun] gibt es viele Touristen.
Wegen der Sehenswürdigkeiten gibt es viele Touristen.
Es lohnt sich, die Sehenswürdigkeit zu [Verb].
Es lohnt sich, die Sehenswürdigkeit zu besuchen.
Die Sehenswürdigkeit ist bekannt für [Feature].
Die Sehenswürdigkeit ist bekannt für ihre Architektur.
Trotz [Noun] besuchen wir die Sehenswürdigkeit.
Trotz des Preises besuchen wir die Sehenswürdigkeit.
Die Bedeutung dieser Sehenswürdigkeit liegt in [Reason].
Die Bedeutung dieser Sehenswürdigkeit liegt in ihrer Geschichte.
Die Sehenswürdigkeit fungiert als Symbol für [Concept].
Die Sehenswürdigkeit fungiert als Symbol für die Freiheit.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very high in travel, education, and media contexts.
-
Das Sehenswürdigkeit
→
Die Sehenswürdigkeit
Nouns ending in -keit are always feminine.
-
Sehenswurdigkeit
→
Sehenswürdigkeit
Missing the umlaut 'ü' changes the pronunciation and is a spelling error.
-
Senswürdigkeit
→
Sehenswürdigkeit
Missing the 'e' and 'h' from the root 'sehen'.
-
Sehenswürdigkeits
→
Sehenswürdigkeiten
The plural of -keit nouns is always -keiten, not -s.
-
Ich besuche die Architektur.
→
Ich besichtige die Sehenswürdigkeit.
You don't visit architecture; you visit the sight and 'besichtigen' its architecture.
सुझाव
The 3-Part Rule
Remember: See (sehen) + Worthy (würdig) + Ness (keit). If it's worth seeing, it's a Sehenswürdigkeit!
The 'Ü' Rounding
Don't let the 'ü' slip into a 'u'. Keep your lips rounded like you are whistling to get the correct sound for '-würdig-'.
Always Feminine
Never guess the gender. Any word ending in -keit is 'die'. This rule has zero exceptions in German.
Besichtigen vs. Besuchen
Use 'besichtigen' for the physical act of touring a landmark. It makes you sound much more like a native speaker.
The Silent H
The 'h' in 'sehen' is silent but stretches the 'e'. Don't forget it, or the word looks misspelled to a German.
Wahrzeichen is Bigger
Use 'Wahrzeichen' for the one big thing a city is known for (like the Eiffel Tower). Use 'Sehenswürdigkeit' for everything else.
Plural is Key
You will almost always use the plural 'Sehenswürdigkeiten' because people rarely visit just one thing.
The Genitive Connection
Sights are often owned by cities. 'Die Sehenswürdigkeiten Berlins' (Berlin's sights) is a very common structure.
Avoid 'Attraktion' for History
If you are visiting a memorial or a church, 'Sehenswürdigkeit' is more respectful than 'Attraktion'.
Listen for the 'S'
The 's' in the middle (sehen-s-würdig) is important for the rhythm of the word. Don't skip it!
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'See-and-Worthy-Kite'. You fly a kite to see something worthy from above. (Sehen-würdig-keit).
दृश्य संबंध
Imagine a giant golden frame around a famous building like the Eiffel Tower, labeled 'Worthy of Seeing'.
Word Web
चैलेंज
Try to name five 'Sehenswürdigkeiten' in your current city using the full German word each time.
शब्द की उत्पत्ति
A compound of 'sehen' (to see), 'würdig' (worthy), and the suffix '-keit'. It emerged as a standard term during the Enlightenment and the rise of bourgeois travel culture.
मूल अर्थ: The quality of being worthy of observation or contemplation.
Germanic (German).सांस्कृतिक संदर्भ
When visiting 'Sehenswürdigkeiten' that are memorials (like concentration camps), the term 'Attraktion' should be strictly avoided as it is seen as disrespectful.
English speakers often just say 'sights' or 'landmarks'. 'Sehenswürdigkeit' is more formal and specific than 'sights'.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Tourism Office
- Haben Sie eine Broschüre über Sehenswürdigkeiten?
- Wann öffnet diese Sehenswürdigkeit?
- Wie komme ich zu den Sehenswürdigkeiten?
- Gibt es eine geführte Tour?
Hotel Reception
- Was sind die wichtigsten Sehenswürdigkeiten?
- Ist die Sehenswürdigkeit weit von hier?
- Können Sie mir Sehenswürdigkeiten empfehlen?
- Gibt es Rabatte für Sehenswürdigkeiten?
City Tour
- Links sehen Sie eine berühmte Sehenswürdigkeit.
- Diese Sehenswürdigkeit stammt aus dem Barock.
- Wir halten kurz an dieser Sehenswürdigkeit.
- Bitte fotografieren Sie die Sehenswürdigkeit.
School/Education
- Wir lernen heute über deutsche Sehenswürdigkeiten.
- Schreibt einen Aufsatz über eine Sehenswürdigkeit.
- Welche Sehenswürdigkeit ist ein Weltkulturerbe?
- Nennt drei Sehenswürdigkeiten in Berlin.
Travel Planning
- Wir müssen die Sehenswürdigkeiten priorisieren.
- Diese Sehenswürdigkeit ist leider zu teuer.
- Lohnt sich diese Sehenswürdigkeit?
- Ich habe die Sehenswürdigkeiten auf der Karte markiert.
बातचीत की शुरुआत
"Was ist die beeindruckendste Sehenswürdigkeit, die du je gesehen hast?"
"Welche Sehenswürdigkeiten in deiner Heimatstadt sollte ich besuchen?"
"Magst du es, im Urlaub Sehenswürdigkeiten zu besichtigen, oder entspannst du lieber?"
"Gibt es in Berlin eine Sehenswürdigkeit, die völlig überschätzt wird?"
"Wenn du eine neue Sehenswürdigkeit für deine Stadt bauen könntest, was wäre das?"
डायरी विषय
Beschreibe deine Lieblingssehenswürdigkeit und erkläre, warum sie dir so gut gefällt.
Stell dir vor, du bist ein Reiseführer. Schreibe einen Text über die Sehenswürdigkeiten deiner Stadt.
Sind Sehenswürdigkeiten heute nur noch Orte für Selfies? Diskutiere deine Meinung.
Welche historische Sehenswürdigkeit würdest du gerne einmal besuchen und warum?
Schreibe über einen Tag, an dem du als Tourist Sehenswürdigkeiten besichtigt hast.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, because it ends in '-keit'. All German nouns ending in '-keit' are feminine. You should always use 'die' with it in the nominative case.
'Besuchen' is a general word for visiting (like visiting a friend). 'Besichtigen' is used specifically for looking at architecture, museums, or landmarks. You 'besichtigen' a Sehenswürdigkeit to learn about it or admire its form.
Yes, you can. While it often refers to buildings, natural wonders like the Rhine Falls or the Zugspitze are also considered 'Sehenswürdigkeiten' (specifically 'Natursehenswürdigkeiten').
The plural is 'Sehenswürdigkeiten'. You simply add '-en' to the end. This is the standard plural for all nouns ending in '-keit'.
Almost. 'Sight' is slightly broader. 'Sehenswürdigkeit' specifically refers to things 'worthy' of being seen. In English, 'tourist attraction' or 'landmark' is often more accurate depending on the context.
The 's' is a 'Fugen-s' (linking s), which is common in German compound words to make them easier to pronounce and to link the two roots 'sehen' and 'würdig'.
Yes, it is standard German and used throughout all German-speaking countries.
Only metaphorically or ironically. If someone is very famous or looks very strange, you might say it as a joke, but it is primarily for places and objects.
Native speakers rarely shorten the word itself. Instead, they might use 'Sights' (English loanword) or just say 'Was gibt's zu sehen?' (What's there to see?).
Yes, it is a key word for the B1 level, especially for topics related to travel and culture.
खुद को परखो 180 सवाल
Write a sentence about a sight in your city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a question about local sights.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe why a specific place is 'sehenswürdig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short postcard mention about sightseeing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two sights using 'interessanter'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wegen' and 'Sehenswürdigkeiten' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the literal meaning of the word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with the verb 'besichtigen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Wahrzeichen' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss a problem with mass tourism at sights.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a 'Geheimtipp'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word in the dative case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a compound word with 'Sehenswürdigkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'Natursehenswürdigkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'sehenswert'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Kulturerbe' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'barrierefrei' in the context of sights.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about restoration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'kaum' and 'Sehenswürdigkeiten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'Bausünde'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say the word 'Sehenswürdigkeit' three times quickly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell me about a sight in Berlin.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a tourist information officer for recommendations.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural 'Sehenswürdigkeiten'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what 'sehenswert' means in German.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your favorite sight and why.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'besichtigen' in a sentence about a museum.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a sight that is a 'Wahrzeichen'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss if entry fees for sights are too high.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a sight in nature.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am interested in historical sights.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is the sight far from here?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There are no noteworthy sights here.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the architecture of a sight you know.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if a sight is open on Sundays.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a 'Geheimtipp' you found.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'Denkmalschutz' to a friend.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'wegen' in a sentence about tourism.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The sight is worth a visit.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the pros and cons of tourist magnets.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Wir besichtigen heute das Rathaus.' What are they doing?
Listen and identify: 'Die Sehenswürdigkeiten liegen alle im Zentrum.' Where are they?
Listen and identify: 'Diese Sehenswürdigkeit ist leider montags geschlossen.' When is it closed?
Listen and identify: 'Der Eintritt kostet zehn Euro.' How much is the fee?
Listen and identify: 'Das ist das Wahrzeichen der Stadt.' What is it?
Listen and identify: 'Wir brauchen einen Stadtplan für die Sehenswürdigkeiten.' What do they need?
Listen and identify: 'Die Führung beginnt um elf Uhr.' When does the tour start?
Listen and identify: 'Es gibt viele historische Sehenswürdigkeiten.' What kind of sights are there?
Listen and identify: 'Die Sehenswürdigkeit ist weltberühmt.' How famous is it?
Listen and identify: 'Wegen Renovierung geschlossen.' Why can't they enter?
Listen and identify: 'Diese Sehenswürdigkeit ist barrierefrei.' Is it accessible?
Listen and identify: 'Die Sehenswürdigkeit ist ein UNESCO-Weltkulturerbe.' What is its status?
Listen and identify: 'Es ist ein wahres Meisterwerk.' What is it called?
Listen and identify: 'Abseits der Touristenpfade ist es ruhiger.' Is it quiet there?
Listen and identify: 'Können Sie uns Sehenswürdigkeiten empfehlen?' What are they asking for?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Sehenswürdigkeit' is essential for travel and cultural discussions in German. It describes sites with inherent value (historical, architectural, or natural) and is more formal than just 'Attraktion'. Example: 'Wir haben alle Sehenswürdigkeiten in der Altstadt besichtigt.'
- Sehenswürdigkeit means sightseeing attraction or landmark in German.
- It is a feminine noun (die) and is always capitalized.
- The plural form is Sehenswürdigkeiten, which is very common in travel.
- It literally means 'something worthy of being seen' (sehen + würdig).
The 3-Part Rule
Remember: See (sehen) + Worthy (würdig) + Ness (keit). If it's worth seeing, it's a Sehenswürdigkeit!
The 'Ü' Rounding
Don't let the 'ü' slip into a 'u'. Keep your lips rounded like you are whistling to get the correct sound for '-würdig-'.
Always Feminine
Never guess the gender. Any word ending in -keit is 'die'. This rule has zero exceptions in German.
Besichtigen vs. Besuchen
Use 'besichtigen' for the physical act of touring a landmark. It makes you sound much more like a native speaker.
संबंधित सामग्री
संबंधित ग्रामर रूल्स
संबंधित मुहावरे
travel के और शब्द
abbiegen
A2चलते समय दूसरी दिशा में मुड़ना।
Abendmahl
B1जर्मन शब्द 'Abendmahl' का अर्थ है रात का खाना, शाम का भोजन। यह अक्सर 'Abendessen' शब्द की तुलना में अधिक औपचारिक या पारंपरिक संदर्भ में प्रयोग किया जाता है। इसका एक विशिष्ट धार्मिक अर्थ भी है: अंतिम भोज।
Abenteuer
B1साहसिक कार्य एक रोमांचक और असामान्य अनुभव है। इसमें अक्सर जोखिम शामिल होता है।
abenteuerlich
B1कुछ ऐसा जो रोमांचक हो और जिसमें जोखिम या साहस शामिल हो।
Abfahren
A1ट्रेन abfahren (प्रस्थान) करने वाली है।
Abfahrt
A1प्रस्थान। वह क्षण जब ट्रेन या बस अपनी यात्रा शुरू करती है।
abfliegen
A2'abfliegen' क्रिया का अर्थ है विमान से प्रस्थान करना या उड़ान भरना।
Abflug
A1यह उस क्षण को संदर्भित करता है जब एक हवाई जहाज ज़मीन छोड़ता है और अपनी उड़ान शुरू करता है।
Abreise
B1Abreise का अर्थ है प्रस्थान, किसी स्थान को छोड़ने का कार्य, विशेष रूप से यात्रा के लिए। यह वह क्षण है जब कोई अपनी यात्रा शुरू करता है। "प्रस्थान कल के लिए निर्धारित है।" (The departure is scheduled for tomorrow.)
abreisen
B1यात्रा शुरू करना और अपनी वर्तमान जगह से निकलना।