wohnlich
wohnlich 30 सेकंड में
- Wohnlich means homey or inviting, specifically describing the atmosphere and habitability of a physical living space like a room or an apartment.
- It is derived from 'wohnen' (to live) and emphasizes the transition from a sterile building to a comfortable, lived-in home with a human touch.
- Unlike 'gemütlich,' which is more general, 'wohnlich' is almost exclusively used for interiors and their design, implying warmth, comfort, and good furnishing.
- In real estate and interior design, it is a highly positive attribute used to describe properties that feel welcoming and ready for a comfortable life.
The German adjective wohnlich is a beautiful and evocative term that captures the essence of what makes a physical space feel like a true home. While English speakers might reach for words like 'homey,' 'cozy,' or 'inviting,' wohnlich carries a specific nuance related to the habitability and aesthetic warmth of an interior environment. It is derived from the verb wohnen, which means 'to live' or 'to dwell,' combined with the suffix -lich, which functions similarly to the English suffix '-like' or '-ly.' Therefore, at its most literal level, something that is wohnlich is 'living-like' or 'fit for living.'
- Core Definition
- Describing a room or a building that is furnished and decorated in a way that creates a pleasant, comfortable, and warm atmosphere, making one feel at ease and welcome.
You will most frequently encounter this word in contexts involving interior design, architecture, and real estate. However, its usage extends beyond professional descriptions into everyday conversation. When you enter a friend's new apartment and notice that they have added soft rugs, warm lighting, and personal photographs, you might exclaim that the place has become very wohnlich. It suggests a transition from a sterile, empty shell of a building into a space that reflects human presence and comfort. It is the opposite of 'kahl' (bare) or 'kalt' (cold/sterile).
Mit ein paar Pflanzen und Vorhängen sieht das Zimmer gleich viel wohnlicher aus.
In a cultural sense, Germans place a high value on their private living space. The concept of the home as a sanctuary is deeply rooted in the German psyche. Therefore, making a space wohnlich is not just about decoration; it is about creating a sense of 'Geborgenheit' (a unique German word for feeling safe, secure, and protected). A room that is wohnlich invites you to stay, to sit down, and to relax. It is not a showroom; it is a lived-in space that prioritizes human well-being over purely aesthetic minimalism.
- Real Estate Context
- In property listings, 'wohnlich' is a positive attribute used to attract buyers or renters who are looking for a place that doesn't require immediate renovation to feel comfortable.
Die helle Holztäfelung verleiht der Mansarde eine wohnliche Note.
Furthermore, the word is often used in the negative form 'unwohnlich' to describe spaces that are harsh, industrial, or poorly lit. An office with flickering fluorescent lights and metal furniture might be described as 'unwohnlich.' By understanding this contrast, the learner can better appreciate the warmth that wohnlich implies. It is the architectural equivalent of a warm hug.
- Synonym Comparison
- Compared to 'behaglich' (cozy/snug), 'wohnlich' focuses more on the design and setup of the space itself rather than just the feeling of the person inside it.
Trotz der modernen Möbel wirkt das Loft sehr wohnlich.
In summary, wohnlich is an essential word for anyone wanting to describe their living environment or discuss interior aesthetics in German. It bridges the gap between functional living and emotional comfort, emphasizing that a house only becomes a home when it possesses that certain wohnliche quality. Whether you are talking about a small studio apartment or a large villa, this word helps you articulate the intangible sense of welcome that a well-designed space provides.
Using the word wohnlich correctly requires an understanding of its grammatical role as an adjective and the specific contexts where it thrives. In German, adjectives can be used in two primary ways: predicatively (after a verb like 'sein' or 'werden') and attributively (directly before a noun). Understanding these two patterns is crucial for mastering the word's application.
- Predicative Usage
- When used predicatively, the adjective does not change its ending. It simply describes the subject of the sentence. This is the easiest way for beginners to use the word.
Die neue Wohnung ist sehr wohnlich.
When you want to describe how a space is becoming more comfortable, you use the verb 'werden' (to become). This is common when discussing home improvement or decorating projects. For example: 'Durch den neuen Teppich wird das Zimmer viel wohnlicher' (Because of the new carpet, the room is becoming much more homey). Note the use of the comparative form wohnlicher here.
- Attributive Usage
- When the word precedes a noun, it must take an ending based on the gender, number, and case of the noun, as well as the type of article used (definite, indefinite, or none).
Wir suchen eine wohnliche Atmosphäre für unser Café.
Common pairings include 'wohnliche Atmosphäre' (homey atmosphere), 'wohnliches Ambiente' (homey ambiance), and 'wohnliche Einrichtung' (homey furnishings). Because wohnlich is an evaluative adjective, it is often paired with intensifiers like 'sehr' (very), 'besonders' (particularly), or 'unglaublich' (incredibly). Conversely, to express a lack of this quality, you can use 'kaum' (hardly) or 'wenig' (little).
- The Verb 'Einrichten'
- The word is frequently used as an adverb with the verb 'einrichten' (to furnish/set up). In this case, it describes how the furnishing was done.
Sie hat ihr Büro sehr wohnlich eingerichtet.
In more advanced contexts, you might see wohnlich used in the superlative form: 'am wohnlichsten.' This is used to compare multiple spaces. 'Von allen Zimmern im Haus ist die Bibliothek am wohnlichsten' (Of all the rooms in the house, the library is the homiest). This construction is perfect for expressing personal preferences about living spaces.
- Combining with Adverbs
- You can modify 'wohnlich' with adverbs to specify the type of homeliness. For example, 'rustikal wohnlich' (rustically homey) or 'modern wohnlich' (modernly homey).
Das Hotelzimmer wirkte trotz der Kälte draußen sofort wohnlich.
Finally, remember that 'wohnlich' can also be used in the negative form 'unwohnlich.' This is useful for critiques. 'Die Bahnhofshalle ist extrem unwohnlich' (The station hall is extremely uninviting/un-homey). By practicing these different structures—predicative, attributive, comparative, and adverbial—you will be able to describe any environment with precision and flair.
The word wohnlich is not just a vocabulary term found in textbooks; it is a living part of the German language that you will encounter in various real-world scenarios. Understanding where and why people use it will help you integrate it into your own speech naturally. From the high-stakes world of real estate to the intimate setting of a dinner party, wohnlich is a versatile tool for social and professional communication.
- 1. Real Estate and Property Listings
- This is perhaps the most common place to see the word written. Agents use it to signal that a property is move-in ready and aesthetically pleasing. It suggests that the buyer won't just be buying four walls, but a place where they can immediately feel at home.
Diese wohnliche Dreizimmerwohnung besticht durch ihren Parkettboden und große Fenster.
In this context, wohnlich often implies a certain level of quality. It suggests that materials like wood (Holz), warm colors (warme Farben), and good lighting (gute Beleuchtung) have been used. It is a marketing term that appeals to the emotional desire for comfort and stability.
- 2. Interior Design Media
- If you watch German home renovation shows (like 'Zuhause im Glück') or read magazines like 'Schöner Wohnen,' you will hear the word constantly. Designers use it to describe the goal of their work: transforming a space from functional to inviting.
Wie macht man ein minimalistisches Loft wohnlich? Experten geben Tipps.
Here, the word is often used in the context of 'Tipps und Tricks.' You'll hear advice on how to use textiles, lighting, and plants to achieve a wohnliche atmosphere. It’s about the 'human touch' in design.
- 3. Social Visits and Compliments
- When visiting someone's home for the first time, it is customary to offer a compliment. Saying 'Ihr habt es hier sehr wohnlich' (You have it very homey here) is a high compliment in German culture. It acknowledges the effort the host has put into making their space welcoming.
Mensch, habt ihr es euch hier wohnlich gemacht!
Finally, you might hear the word in public planning discussions. City planners and architects often discuss how to make public squares or train stations more wohnlich (or 'aufenthaltsfreundlich' - friendly for staying) to prevent them from feeling like cold, transit-only zones. This highlights the word's connection to human comfort and the quality of life.
- 4. Commercial Spaces
- Hotels, cafés, and even modern 'co-working' spaces use this word to describe their environment. They want customers to feel as comfortable as they would in their own living room.
Das Café ist so wohnlich, dass man dort stundenlang lesen möchte.
In summary, whether you are browsing a property website, watching a TV show about design, or chatting with a friend over coffee, wohnlich is the go-to word for describing a space that feels right for living. It is a word that carries warmth, approval, and a deep appreciation for the art of making a home.
While wohnlich is a relatively straightforward adjective, English speakers often encounter a few common pitfalls when trying to use it. These mistakes usually stem from confusing it with similar words or applying it to contexts where it doesn't quite fit. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and avoid subtle misunderstandings.
- Mistake 1: Confusing 'wohnlich' with 'gemütlich'
- This is the most frequent error. While both words translate to 'cozy' in English, they are not always interchangeable. 'Gemütlich' is a very broad term. You can have a 'gemütlicher Abend' (cozy evening) or a 'gemütlicher Pullover' (cozy sweater). However, you cannot have a 'wohnlicher Abend' or a 'wohnlicher Pullover.' 'Wohnlich' is strictly for describing the habitability and atmosphere of a physical space (rooms, houses, buildings).
Falsch: Dieser Schal ist sehr wohnlich.
Richtig: Dieser Schal ist sehr gemütlich.
Think of wohnlich as 'home-like' and gemütlich as 'cozy/comfortable.' A space can be both, but a person or an object can only be gemütlich.
- Mistake 2: Using it for people's personalities
- In English, we might sometimes say someone is a 'homey' person (meaning they like being at home). In German, you cannot use 'wohnlich' to describe a person's character. If you want to say someone is home-loving, use 'häuslich'.
Falsch: Mein Bruder ist ein sehr wohnlicher Typ.
Richtig: Mein Bruder ist ein sehr häuslicher Typ.
- Mistake 3: Forgetting Adjective Endings
- As with all German adjectives, 'wohnlich' needs the correct ending when used before a noun. Beginners often use the base form 'wohnlich' in all positions, which sounds broken.
Falsch: Wir haben ein wohnlich Zimmer.
Richtig: Wir haben ein wohnliches Zimmer.
Remember: 'ein wohnliches Zimmer' (neuter), 'eine wohnliche Atmosphere' (feminine), 'ein wohnlicher Raum' (masculine).
- Mistake 4: Confusing with 'bewohnbar'
- 'Bewohnbar' means 'habitable' in a literal, structural sense (it has a roof, water, electricity). A house can be 'bewohnbar' but not 'wohnlich' (it's safe to live in, but it's ugly and cold). Conversely, a room might be 'wohnlich' but not 'bewohnbar' (it looks cozy, but the roof leaks).
Das alte Haus ist zwar noch bewohnbar, aber überhaupt nicht wohnlich.
By keeping these distinctions in mind, you will avoid the most common errors made by learners and use the word with the precision of a native speaker. Pay attention to whether you are describing a physical space or a feeling, and always double-check your adjective endings!
German is a language rich in synonyms, especially when it comes to describing feelings of comfort and home. While wohnlich is a fantastic word, knowing its alternatives will allow you to describe spaces with more variety and precision. Each of these words has a slightly different 'flavor' or focus.
- 1. Gemütlich
- The most famous German word for 'cozy.' It is broader than 'wohnlich.' While 'wohnlich' focuses on the room's setup, 'gemütlich' focuses on the feeling of the person in the room. It can also describe non-spatial things like an evening or a person.
Das Sofa ist sehr gemütlich.
- 2. Heimelig
- This word is derived from 'Heim' (home). It suggests a deep sense of belonging and nostalgia. It is often used for places that remind you of your childhood home or provide a sense of security.
In der kleinen Hütte war es richtig heimelig.
'Heimelig' is more emotional than 'wohnlich.' A modern apartment can be 'wohnlich' (well-designed), but it might not feel 'heimelig' until you've lived there for years.
- 3. Behaglich
- This word is slightly more formal and suggests a sense of physical well-being and contentment. It is often used in the context of warmth (e.g., 'behagliche Wärme' from a fireplace).
Ein Kaminfeuer sorgt für behagliche Wärme.
- 4. Einladend
- Literally 'inviting.' This word is great for describing the first impression of a space. A 'wohnlich' room is usually 'einladend,' but 'einladend' focuses on the gesture of welcome.
Der Flur ist hell und einladend gestaltet.
- 5. Traulich
- A somewhat old-fashioned word suggesting intimacy and trust within a small, cozy space. You might find this in literature or poetry.
When choosing between these words, consider the 'why.' If you are praising the interior design, use wohnlich. If you are describing how comfortable you feel on a sofa, use gemütlich. If you feel a deep, emotional connection to a place, use heimelig. If you are enjoying the warmth of a heater, use behaglich. By expanding your vocabulary in this way, you can convey exactly what you mean and appreciate the fine distinctions that make German such a descriptive language.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The root of 'wohnen' is related to the English word 'wont' (as in 'as is his wont'), which also deals with habits and being accustomed to something. The shift from 'habit' to 'living space' reflects how our homes are the places where our most fundamental habits are formed.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'h' (it should be silent).
- Making the 'o' too short (it must be long).
- Pronouncing the 'ch' like 'k' (it should be a soft hiss).
- Pronouncing the 'ch' like 'tch' as in 'church'.
- Stress on the second syllable.
कठिनाई स्तर
The word is easy to recognize if you know 'wohnen.' It appears often in descriptive texts.
Requires knowledge of adjective endings, which can be tricky for learners.
The 'ch' sound and the long 'o' require some practice for correct pronunciation.
Usually clearly pronounced in contexts like real estate or home tours.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjective Declension (Mixed)
ein wohnliches Haus, eine wohnliche Wohnung, ein wohnlicher Raum
Adjective Declension (Weak)
das wohnliche Haus, die wohnliche Wohnung, der wohnliche Raum
Comparative and Superlative
wohnlich, wohnlicher, am wohnlichsten
Adverbial usage
Sie hat das Zimmer wohnlich eingerichtet. (No ending needed)
Negative prefix 'un-'
Die Wartehalle ist unwohnlich.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Das Zimmer ist wohnlich.
The room is homey.
Predicative use of the adjective with 'ist'.
Ist dein Haus wohnlich?
Is your house homey?
Question form.
Ich finde die Küche wohnlich.
I find the kitchen homey.
Using 'finden' + adjective.
Meine Wohnung ist nicht wohnlich.
My apartment is not homey.
Negative form with 'nicht'.
Ein Teppich macht es wohnlich.
A carpet makes it homey.
Using 'machen' + object + adjective.
Hier ist es sehr wohnlich.
It is very homey here.
Using 'hier' and 'es'.
Das Licht ist wohnlich.
The light is homey.
Describing a specific element of a room.
Wir machen das Wohnzimmer wohnlich.
We are making the living room homey.
Present tense verb 'machen'.
Die neue Lampe macht das Zimmer wohnlicher.
The new lamp makes the room more homey.
Comparative form 'wohnlicher'.
Ich suche eine wohnliche Wohnung.
I am looking for a homey apartment.
Attributive use with feminine ending '-e'.
Ohne Möbel ist es hier unwohnlich.
Without furniture, it's un-homey here.
Using the antonym 'unwohnlich'.
Sie hat ihre Wohnung sehr wohnlich eingerichtet.
She furnished her apartment very homey.
Adverbial use with the verb 'einrichten'.
Das Holz macht den Raum wohnlich.
The wood makes the room homey.
Subject-verb-object-adjective structure.
Wir brauchen wohnliche Farben.
We need homey colors.
Attributive use with plural ending '-e'.
Ein Bild an der Wand wirkt wohnlich.
A picture on the wall looks homey.
Using the verb 'wirken'.
Das Café ist sehr wohnlich gestaltet.
The café is designed very homey.
Passive-like construction with 'gestaltet'.
Mit ein paar Pflanzen wirkt das Büro gleich viel wohnlicher.
With a few plants, the office immediately looks much more homey.
Comparative form with 'viel'.
Trotz der modernen Möbel ist die Atmosphäre wohnlich.
Despite the modern furniture, the atmosphere is homey.
Preposition 'trotz' + genitive.
Die Architektin legte Wert auf ein wohnliches Ambiente.
The architect placed value on a homey ambiance.
Attributive use with neuter ending '-es'.
Nach der Renovierung war das Haus endlich wohnlich.
After the renovation, the house was finally homey.
Adverb 'endlich' + adjective.
Ich finde, dass dunkle Farben ein Zimmer wohnlich machen.
I think that dark colors make a room homey.
Subordinate clause with 'dass'.
Er hat das Gästezimmer besonders wohnlich hergerichtet.
He prepared the guest room particularly homey.
Verb 'herrichten' (to prepare/fix up).
In diesem Hotel fühlt man sich sofort wohnlich.
In this hotel, one immediately feels homey.
Reflexive verb 'sich fühlen'.
Die alten Fensterbänke verleihen dem Raum eine wohnliche Note.
The old windowsills give the room a homey touch.
Verb 'verleihen' + dative object.
Die Herausforderung bestand darin, das große Loft wohnlich zu gestalten.
The challenge was to make the large loft homey.
Infinitive construction with 'zu'.
Eine wohnliche Umgebung trägt maßgeblich zum Wohlbefinden bei.
A homey environment contributes significantly to well-being.
Separable verb 'beitragen'.
Viele Menschen empfinden Betonwände als unwohnlich.
Many people perceive concrete walls as un-homey.
Verb 'empfinden' + 'als'.
Durch indirektes Licht lässt sich jeder Raum wohnlich machen.
With indirect light, every room can be made homey.
Reflexive 'lässt sich' + infinitive.
Das Ziel der Sanierung war eine wohnlichere Gestaltung des Viertels.
The goal of the renovation was a more homey design of the neighborhood.
Comparative adjective in a genitive phrase.
Die Einrichtung ist funktional, aber keineswegs wohnlich.
The furnishing is functional, but by no means homey.
Adverb 'keineswegs' (by no means).
Wir haben uns für eine wohnliche Kombination aus Holz und Glas entschieden.
We decided on a homey combination of wood and glass.
Verb 'entscheiden für' + accusative.
Sogar die Wartebereiche im Krankenhaus wurden wohnlich gestaltet.
Even the waiting areas in the hospital were designed homey.
Passive voice with 'wurden'.
Die sterile Architektur des Neubaus wurde durch wohnliche Akzente abgemildert.
The sterile architecture of the new building was softened by homey accents.
Passive voice with agent 'durch'.
Es mangelt dem Konferenzraum an jeglicher wohnlichen Qualität.
The conference room lacks any homey quality.
Verb 'mangeln an' + dative.
Die Wohnlichkeit eines Raumes definiert sich oft über Kleinigkeiten.
The homeliness of a room is often defined by small details.
Reflexive verb 'sich definieren über'.
Trotz der minimalistischen Ästhetik wirkt das Interieur verblüffend wohnlich.
Despite the minimalist aesthetic, the interior looks surprisingly homey.
Adverb 'verblüffend' (surprisingly/stunningly).
Die Tendenz geht dahin, Arbeitsplätze immer wohnlicher zu gestalten.
The trend is towards making workplaces more and more homey.
Comparative form in an infinitive clause.
Das Fehlen wohnlicher Elemente lässt die Halle wie einen Transitraum wirken.
The lack of homey elements makes the hall seem like a transit space.
Genitive plural 'wohnlicher Elemente'.
Sie schätzt die wohnliche Geborgenheit ihres alten Hauses.
She appreciates the homey security of her old house.
Attributive use with 'Geborgenheit'.
Man versuchte, dem kühlen Betonbau eine wohnliche Seele einzuhauchen.
They tried to breathe a homey soul into the cool concrete building.
Idiomatic expression 'eine Seele einhauchen'.
Die architektonische Herausforderung lag in der Symbiose von Funktionalität und Wohnlichkeit.
The architectural challenge lay in the symbiosis of functionality and homeliness.
Noun 'Wohnlichkeit'.
Inmitten der urbanen Hektik bot das kleine Bistro ein Refugium wohnlicher Ruhe.
Amidst the urban hustle, the small bistro offered a refuge of homey peace.
Genitive attribute 'wohnlicher Ruhe'.
Die Inszenierung des Wohnlichen im Katalog wirkt oft künstlich und überladen.
The staging of the homey in the catalog often looks artificial and overloaded.
Nominalization 'das Wohnliche'.
Die Wohnlichkeit wird hier nicht durch Opulenz, sondern durch Reduktion erzielt.
Homeliness is achieved here not through opulence, but through reduction.
Passive voice with 'wird ... erzielt'.
Es ist ein Trugschluss zu glauben, dass teure Möbel automatisch ein wohnliches Heim schaffen.
It is a fallacy to believe that expensive furniture automatically creates a homey home.
Subordinate clause 'dass ...'.
Der Verzicht auf textile Oberflächen beraubt den Raum seiner wohnlichen Anmutung.
The absence of textile surfaces robs the room of its homey impression.
Verb 'berauben' + genitive.
Die wohnliche Komponente wurde bei der Planung des Großraumbüros sträflich vernachlässigt.
The homey component was criminally neglected during the planning of the open-plan office.
Passive voice with adverb 'sträflich'.
Das Haus strahlt eine fast schon museale, aber dennoch wohnliche Würde aus.
The house radiates an almost museum-like, yet homey dignity.
Separable verb 'ausstrahlen'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To make oneself at home or to decorate a place to make it comfortable.
Nach dem Umzug haben wir es uns erst einmal wohnlich gemacht.
— A type of warmth that makes a room feel comfortable, like from a stove or heater.
Der Kachelofen spendet eine wohnliche Wärme.
— Small decorative items that contribute to a homey feeling.
Wohnliche Details wie Kissen und Decken fehlen noch.
— A homey aura or appearance of a space.
Das Haus hat eine sehr wohnliche Ausstrahlung.
— To fix up a place so that it becomes homey.
Wir müssen das Dachgeschoss noch wohnlich herrichten.
— A homey character or style of a room.
Der Dielenboden unterstreicht den wohnlichen Charakter.
— Homey equipment or features.
Das Ferienhaus bietet eine wohnliche Ausstattung.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Gemütlich is broader and applies to feelings, people, and clothes. Wohnlich is specific to spaces.
Häuslich describes a person who likes staying at home or is domestic. Wohnlich describes the home itself.
Bewohnbar means technically fit for living (has a roof/water), while wohnlich means aesthetically pleasant to live in.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To feel at home. This is the emotional result of a space being wohnlich.
In deiner Wohnung fühle ich mich sofort wie zu Hause.
neutral— One's own four walls (one's own home). People strive to make these wohnlich.
Endlich habe ich meine eigenen vier Wände.
neutral— Home sweet home. Reflects the value of a wohnlich environment.
Nach der langen Reise dachte er: Trautes Heim, Glück allein.
proverb— To shake the dust off one's feet (to leave an un-homey or bad place).
Er schüttelte den Staub von den Füßen und suchte ein wohnlicheres Quartier.
literary— To live like God in France (to live in great luxury and comfort).
In seinem neuen Haus wohnt er wie Gott in Frankreich.
informal— To live in luxury/excess, which often includes a very wohnlich/expensive home.
Sie leben in Saus und Braus in ihrer Villa.
informal— To spruce something up (often making a room more wohnlich).
Wir müssen das Wohnzimmer mal wieder auf Vordermann bringen.
informal— To settle down and focus on making a home wohnlich.
Nach Jahren des Reisens ist er endlich häuslich geworden.
neutral— To have a roof over one's head. The basic requirement before a place can be wohnlich.
Hauptsache, wir haben erst einmal ein Dach über dem Kopf.
neutral— To pack up one's tents (to move out of a home).
Sie haben ihre Zelte abgebrochen und sind in eine wohnlichere Stadt gezogen.
informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Similar spelling and sound.
Gewöhnlich means 'ordinary' or 'usual.' Wohnlich means 'homey.' They have completely different meanings despite the similar root.
Das ist ein ganz gewöhnlicher Tag. vs. Das ist ein sehr wohnliches Zimmer.
Ends with the same suffix and has a similar rhythm.
Versöhnlich means 'conciliatory' or 'forgiving.' It relates to emotions and conflict resolution, not furniture.
Er sprach in einem versöhnlichen Ton.
Same ending.
Ähnlich means 'similar.' It is used to compare two things.
Die beiden Brüder sehen sich sehr ähnlich.
Same ending.
Persönlich means 'personal.' While a wohnlich room might be personal, the words are not synonyms.
Das ist meine persönliche Meinung.
Both describe the state of a room.
Ordentlich means 'tidy' or 'neat.' A room can be ordentlich but not wohnlich (sterile), or wohnlich but not ordentlich (cozy mess).
Räum dein Zimmer auf, es muss ordentlich sein!
वाक्य संरचनाएँ
Das [Noun] ist wohnlich.
Das Haus ist wohnlich.
Ich finde [Noun] wohnlich.
Ich finde die Küche wohnlich.
[Noun] macht es wohnlich.
Holz macht es wohnlich.
Ein/Eine [Adjective Ending] [Noun] ...
Eine wohnliche Atmosphäre ist wichtig.
Es wirkt [Comparative] durch [Noun].
Es wirkt wohnlicher durch die Pflanzen.
Sich es wohnlich machen.
Wir haben es uns wohnlich gemacht.
[Noun] wohnlich einrichten.
Sie hat ihr Loft wohnlich eingerichtet.
Dem [Noun] eine wohnliche Note verleihen.
Das verleiht dem Raum eine wohnliche Note.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Common in the context of housing and interior design; less common in general abstract discussion.
-
Using 'wohnlich' for a person.
→
Mein Freund ist ein gemütlicher Typ.
'Wohnlich' only describes spaces. For people, use 'gemütlich' (cozy/easy-going) or 'häuslich' (home-loving).
-
Using 'wohnlich' for clothes.
→
Dieser Pullover ist sehr gemütlich.
Clothes can be 'gemütlich' or 'bequem,' but never 'wohnlich.' 'Wohnlich' implies you could live inside the space.
-
Forgetting adjective endings.
→
Wir haben ein wohnliches Wohnzimmer.
When 'wohnlich' is used before a noun, it must match the gender, case, and number of that noun.
-
Confusing 'wohnlich' with 'gewöhnlich'.
→
Das ist ein wohnliches Zimmer. (This is a homey room.)
'Gewöhnlich' means 'ordinary' or 'usual.' They sound similar but are completely different.
-
Using 'wohnlich' to mean 'habitable' in a structural sense.
→
Das Haus ist bewohnbar.
'Bewohnbar' means you can legally and safely live there. 'Wohnlich' means it's nice and cozy to live there.
सुझाव
Think of 'Wohnen'
Always remember that the root is 'wohnen' (to live). If a place is 'wohnlich,' it is simply 'good for living.' This helps you distinguish it from words about looking good (like 'schön').
Check Your Endings
If you put 'wohnlich' before a noun, remember the endings: -er (masculine), -e (feminine), -es (neuter). 'Ein wohnlicher Raum,' 'eine wohnliche Küche,' 'ein wohnliches Haus.'
Use it as a Compliment
When visiting a German home, say 'Ihr habt es hier sehr wohnlich!' It shows you appreciate the effort they've put into their living space, which is very important in German culture.
Wohnlich vs. Häuslich
Don't confuse these two. 'Wohnlich' is for the house, 'häuslich' is for the person. A 'häuslicher Mensch' likes to stay in their 'wohnliche Wohnung.'
The Soft 'CH'
The 'ch' in 'wohnlich' is the same as in 'ich.' It's a light hissing sound. Practice saying 'ich... wohnlich... ich... wohnlich' to get the tongue position right.
Vary Your Adjectives
Instead of always using 'schön' or 'gut' to describe a place, use 'wohnlich' to add more detail and emotion to your writing.
Listen for the Long 'O'
The 'o' in 'wohnlich' is long. If you hear a short 'o,' the speaker might be saying something else. The silent 'h' is your clue that the 'o' is long.
Visual Association
Associate 'wohnlich' with warm colors like orange, yellow, and brown. Picture a room with these colors to remember the meaning.
Real Estate Ads
Look for the word 'wohnlich' in German apartment listings online. It will help you see how it's used to sell a lifestyle of comfort.
Use with 'Wirken'
Pairing 'wohnlich' with 'wirken' (to seem) is a very natural way to express your impression: 'Das Zimmer wirkt sehr wohnlich.'
याद करें
स्मृति सहायक
Think of the word 'WOHN' as 'WON' (like winning). If you have a 'WON-lich' home, you have 'WON' at making it a great place to live! It's 'won-derful' to live there.
दृश्य संबंध
Imagine a cold, empty gray room. Now, imagine adding a wooden table, a warm yellow lamp, and a soft green rug. That transformation you just visualized is the essence of 'wohnlich.'
Word Web
चैलेंज
Try to describe three rooms in your house using 'wohnlich' or 'unwohnlich.' Then, think of one thing you could add to each 'unwohnlich' room to make it 'wohnlicher.'
शब्द की उत्पत्ति
The word 'wohnlich' is derived from the Middle High German word 'wonelīch' and the Old High German 'wonālīh.' It is built from the root 'wohnen' and the suffix '-lich.' The root 'wohnen' originally meant 'to stay,' 'to be content,' or 'to be accustomed to.'
मूल अर्थ: Originally, it referred to something that was customary or habitual, but over time, it shifted to describe the quality of a place where one stays or lives.
Germanicसांस्कृतिक संदर्भ
There are no major sensitivities, but be aware that 'wohnlich' is a matter of personal taste. What is 'wohnlich' to one person might be 'kitschig' (tacky) to another.
In English-speaking countries, the concept is similar to 'homey' or 'cozy,' but 'wohnlich' often sounds a bit more sophisticated, like something you would read in an interior design magazine.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Moving into a new home
- Es sich wohnlich machen
- Die Wohnung wohnlich einrichten
- Noch nicht ganz wohnlich sein
- Wohnliche Details hinzufügen
Real Estate
- Eine wohnliche Atmosphäre bieten
- Wohnlich gestaltete Räume
- Ein wohnliches Ambiente versprechen
- Besonders wohnlich wirken
Visiting friends
- Ihr habt es hier sehr wohnlich
- Das sieht aber wohnlich aus!
- Wie hast du es so wohnlich bekommen?
- Eine wohnliche Note verleihen
Interior Design
- Wohnliche Farben wählen
- Den Raum wohnlicher gestalten
- Wohnlichkeit durch Textilien
- Indirektes Licht für mehr Wohnlichkeit
Critiquing a space
- Überhaupt nicht wohnlich
- Wirkt etwas unwohnlich
- Es fehlt an Wohnlichkeit
- Zu steril, um wohnlich zu sein
बातचीत की शुरुआत
"Wie machst du deine Wohnung im Winter besonders wohnlich?"
"Findest du, dass moderne Büros wohnlich sein sollten?"
"Was ist für dich das wichtigste Element für eine wohnliche Atmosphäre?"
"Hast du es dir in deiner neuen Wohnung schon wohnlich gemacht?"
"Welche Farben findest du in einem Schlafzimmer am wohnlichsten?"
डायरी विषय
Beschreibe dein ideales Wohnzimmer. Welche Möbel und Farben machen es für dich wohnlich?
Erinnere dich an einen Ort, der überhaupt nicht wohnlich war. Warum hast du dich dort so gefühlt?
Ist Wohnlichkeit wichtiger als Funktionalität? Begründe deine Meinung.
Wie hat sich deine Vorstellung von einem wohnlichen Zuhause über die Jahre verändert?
Schreibe über eine kleine Veränderung, die du heute in deinem Zimmer gemacht hast, um es wohnlicher zu machen.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNo, you cannot. 'Wohnlich' is strictly used for physical spaces like rooms, houses, or apartments. If you want to describe a person who is cozy or easy-going, use 'gemütlich.' If you want to describe someone who likes being at home, use 'häuslich.' For example, 'Mein Opa ist ein gemütlicher Mensch' is correct, but 'Mein Opa ist wohnlich' is not.
The main difference is scope. 'Gemütlich' is a universal word for 'cozy'—it can describe a sweater, an evening, a chair, or a person. 'Wohnlich' specifically refers to the habitability and inviting nature of an interior space. A room is 'wohnlich' because of its design and furniture. While a 'wohnlich' room is usually 'gemütlich,' a 'gemütlich' sweater is never 'wohnlich.'
It is neutral. You can use it in casual conversation with friends, but you will also see it in professional contexts like real estate advertisements or interior design magazines. It is a polite and descriptive word that fits almost any situation where you are talking about a home.
Typically, 'Wohnlichkeit' is achieved through warm lighting (not cold neon lights), the use of wood and other natural materials, textiles like carpets and curtains, and personal items like books or pictures. A room that is too minimalist or sterile is often described as 'unwohnlich.'
You use the comparative form 'wohnlicher.' For example: 'Mit diesen Kissen sieht das Sofa viel wohnlicher aus' (With these cushions, the sofa looks much more homey). The superlative form is 'am wohnlichsten,' used for comparing several things: 'In der Küche ist es am wohnlichsten.'
Yes, it can. When used with verbs like 'einrichten' (to furnish) or 'gestalten' (to design), it functions as an adverb. In these cases, it does not take an ending. Example: 'Sie hat ihr Zimmer wohnlich eingerichtet.'
The direct opposite is 'unwohnlich.' You can also use words like 'kalt' (cold), 'kahl' (bare), or 'steril' (sterile) depending on why the room doesn't feel like a home.
Not necessarily. A tiny studio apartment can be very 'wohnlich,' and a massive mansion can be 'unwohnlich' if it feels empty and cold. It is about the atmosphere and the feeling of the space, not the square footage.
Yes, 'die Wohnlichkeit' is the noun form. It is often used in design contexts. Example: 'Die Wohnlichkeit des Raumes hat uns überzeugt' (The homeliness of the room convinced us).
It is less common, but possible if the garden is designed like an outdoor living room (with comfortable furniture, rugs, etc.). Usually, however, it is reserved for indoor spaces.
खुद को परखो 192 सवाल
Describe your living room using the word 'wohnlich'. (At least 3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short real estate advertisement for a 'wohnliche Wohnung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'wohnlich' and 'unwohnlich' using examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What can you do to make an office more 'wohnlich'? Give three tips.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two rooms in your house. Which one is 'wohnlicher' and why?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How does 'Wohnlichkeit' contribute to well-being? (Write a short paragraph)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a café you like using 'wohnlich' and its synonyms.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between two friends moving into a new flat, using 'wohnlich' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the impact of modern architecture on 'Wohnlichkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'wohnlich' in a sentence about a vacation home.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wohnlich' as an attribute for a neuter noun.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the superlative 'am wohnlichsten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an 'unwohnliche' train station.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wohnlich' as an adverb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wohnliche Note' in a sentence about interior design.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a library using 'wohnlich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'trotz' and 'wohnlich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why light is important for 'Wohnlichkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'Wohnlichkeit' in a sentence about urban planning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wohnlich' to describe a hotel lobby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Das Zimmer ist sehr wohnlich.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir machen es uns wohnlich.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your favorite room using 'wohnlich'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eine wohnliche Atmosphäre ist mir wichtig.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why a room is 'unwohnlich'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare two apartments using 'wohnlicher'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a compliment to a host: 'Ihr habt es hier sehr wohnlich!'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Durch das Holz wirkt der Raum wohnlicher.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'wohnliche Note' in a room.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about 'Wohnlichkeit' in the workplace.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das Ambiente ist wohnlich gestaltet.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the difference between 'wohnlich' and 'gemütlich'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Es mangelt dem Raum an Wohnlichkeit.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'heimeliges' feeling.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich suche ein wohnliches Heim.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'keineswegs wohnlich' in a sentence.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wohnliche Farben schaffen Geborgenheit.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'wohnliches Loft'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Am wohnlichsten ist es in der Küche.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Einrichtung ist sehr wohnlich.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: Which room is being described as 'wohnlich'?
Listen for the word 'unwohnlich'. What is being described?
Listen to the compliment. What does the guest say?
Listen to the design tip. What makes the room wohnlicher?
Listen for the comparative. Which is 'wohnlicher'?
Listen for the noun 'Wohnlichkeit'. How is it used?
Listen to the description of a café. Is it wohnlich?
Listen for the synonym 'behaglich'. What does it describe?
Listen for the word 'häuslich'. Who is being described?
Listen to the critique. Why is the loft not wohnlich?
Listen for 'wohnliche Note'. What gives this note?
Listen to the real estate ad. What is the main selling point?
Listen for the superlative. Where is it 'am wohnlichsten'?
Listen to the child. How does they describe their room?
Listen for 'Wohnkultur'. What is the topic?
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word 'wohnlich' is the perfect adjective to describe a space that has been transformed from a mere structure into a warm, inviting home. For example: 'Durch die neuen Vorhänge wirkt das Zimmer viel wohnlicher' (Thanks to the new curtains, the room looks much more homey).
- Wohnlich means homey or inviting, specifically describing the atmosphere and habitability of a physical living space like a room or an apartment.
- It is derived from 'wohnen' (to live) and emphasizes the transition from a sterile building to a comfortable, lived-in home with a human touch.
- Unlike 'gemütlich,' which is more general, 'wohnlich' is almost exclusively used for interiors and their design, implying warmth, comfort, and good furnishing.
- In real estate and interior design, it is a highly positive attribute used to describe properties that feel welcoming and ready for a comfortable life.
Think of 'Wohnen'
Always remember that the root is 'wohnen' (to live). If a place is 'wohnlich,' it is simply 'good for living.' This helps you distinguish it from words about looking good (like 'schön').
Check Your Endings
If you put 'wohnlich' before a noun, remember the endings: -er (masculine), -e (feminine), -es (neuter). 'Ein wohnlicher Raum,' 'eine wohnliche Küche,' 'ein wohnliches Haus.'
Use it as a Compliment
When visiting a German home, say 'Ihr habt es hier sehr wohnlich!' It shows you appreciate the effort they've put into their living space, which is very important in German culture.
Wohnlich vs. Häuslich
Don't confuse these two. 'Wohnlich' is for the house, 'häuslich' is for the person. A 'häuslicher Mensch' likes to stay in their 'wohnliche Wohnung.'
संबंधित सामग्री
home के और शब्द
abdecken
B1खाने के बाद मेज साफ करना; सुरक्षा के लिए किसी चीज़ को ढंकना।
abdichten
B1किसी चीज़ को जलरोधक बनाना ताकि पानी अंदर या बाहर न जा सके।
Abfalleimer
B1कूड़ेदान एक ऐसा पात्र है जिसका उपयोग कचरा और अपशिष्ट पदार्थों को इकट्ठा करने के लिए किया जाता है।
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1लगातार उपयोग के कारण घिसा हुआ या पुराना।
abhängen
B1लटकती हुई चीज़ को नीचे उतारना।
Ablesen
B1मीटर रीडिंग या कागज से पढ़ना।
abreißen
B1किसी इमारत को गिराना या अचानक संपर्क टूट जाना। 'वे पुरानी इमारत को गिरा रहे हैं' या 'हमारा संपर्क टूट गया'।
abstauben
B1किसी सतह से धूल झाड़ना।
Abstellraum
B1अबश्टेलराउम आपके घर में वह व्यावहारिक जगह है जहाँ आप रोज़मर्रा की ज़रूरत की चीज़ें स्टोर कर सकते हैं।