A2 Collocation तटस्थ

κάνω μια δουλειά

to do a job

मतलब

Working on a task.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

Greeks often use 'έχω μια δουλειά' to avoid saying 'no' directly, which can be seen as rude. It's a soft way to decline. The phrase is heavily associated with 'dimosies ypiresies' (public services). 'Doing a job' often implies navigating paperwork. The plural 'κάνω δουλειές' almost always refers to housework, a central part of Greek family life on Saturdays. In Greece, the line between personal errands and professional work is often blurred; people might leave work to 'do a job' and return.

💡

The 'Vague' Power

Use this phrase when you want to be polite but don't want to share details about your plans.

⚠️

Stress Matters

Be careful with the stress on δουλειά. If you say δουλεία (thoo-LEE-ah), you are talking about slavery!

मतलब

Working on a task.

💡

The 'Vague' Power

Use this phrase when you want to be polite but don't want to share details about your plans.

⚠️

Stress Matters

Be careful with the stress on δουλειά. If you say δουλεία (thoo-LEE-ah), you are talking about slavery!

🎯

The Diminutive

Use 'δουλίτσα' (thoo-LEE-tsa) to sound more friendly and less stressed about your tasks.

💬

Saturday is Errand Day

In Greece, Saturday morning is the prime time for 'δουλειές'. Most shops close early, so everyone is 'doing a job'.

खुद को परखो

Fill in the correct form of the verb 'κάνω'.

Αυτή τη στιγμή, ο Γιώργος _______ μια δουλειά στον κήπο.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: κάνει

The subject is 'ο Γιώργος' (he), so we use the third person singular.

Which phrase is the best excuse to leave a party politely?

Πρέπει να φύγω γιατί...

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: έχω μια δουλειά

'Έχω μια δουλειά' (I have a task/errand) is the most natural excuse.

Complete the dialogue.

Α: Θέλεις να πάμε για καφέ; Β: Δυστυχώς δεν μπορώ, _______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: κάνω δουλειές στο σπίτι

Doing chores (plural) is a common reason to decline an invitation.

Match the phrase to the situation.

You are at the bank to pay a bill.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Κάνω μια δουλειά στην τράπεζα.

Running an errand at a bank is the classic use of 'κάνω μια δουλειά'.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Uses of 'Κάνω μια δουλειά'

🛒

Errands

  • Bank
  • Supermarket
  • Post Office
💻

Tasks

  • Email
  • Report
  • Fixing something
🏃

Excuses

  • Leaving a party
  • Ending a call

Singular vs Plural

Κάνω μια δουλειά
Specific task I'm writing an email
Κάνω δουλειές
General chores I'm cleaning the house

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Fill in the correct form of the verb 'κάνω'. Fill Blank A1

Αυτή τη στιγμή, ο Γιώργος _______ μια δουλειά στον κήπο.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: κάνει

The subject is 'ο Γιώργος' (he), so we use the third person singular.

Which phrase is the best excuse to leave a party politely? Choose A2

Πρέπει να φύγω γιατί...

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: έχω μια δουλειά

'Έχω μια δουλειά' (I have a task/errand) is the most natural excuse.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Α: Θέλεις να πάμε για καφέ; Β: Δυστυχώς δεν μπορώ, _______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: κάνω δουλειές στο σπίτι

Doing chores (plural) is a common reason to decline an invitation.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are at the bank to pay a bill.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Κάνω μια δουλειά στην τράπεζα.

Running an errand at a bank is the classic use of 'κάνω μια δουλειά'.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

12 सवाल

Yes, but only to refer to a specific task you are doing right now, not to describe your career in general.

'Δουλεύω' is the verb 'to work'. 'Κάνω μια δουλειά' is 'to do a task/errand'.

Yes, it is very common and socially acceptable in Greece to say 'έχω μια δουλειά' to excuse yourself.

Use the plural: 'Κάνω δουλειές' or 'Κάνω δουλειές του σπιτιού'.

Only if it's a school or university assignment. For errands, it sounds too formal.

In modern Greek, yes. It can mean a job, a task, an errand, or even a favor.

It can mean 'I'm doing my job' or 'I'm getting what I want/achieving my goal'.

It is neutral. You can use it with friends, family, and colleagues.

Έχω πολλές δουλειές.

Absolutely. It's very common to text 'Κάνω μια δουλειά, σε παίρνω μετά'.

Έκανα μια δουλειά (I did a task).

Yes, 'κάνω μια φάση' or 'τρέχω για μια δουλειά'.

संबंधित मुहावरे

🔗

κάνω δουλειές

specialized form

Doing chores or multiple errands

🔗

έχω δουλειά

similar

I am busy / I have work

🔗

δουλειά μου είναι

builds on

It is my job to...

🔗

πιάνω δουλειά

similar

To start work / To get a job

🔗

χάνω τη δουλειά μου

contrast

To lose my job

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!