At the A1 level, 'διαμαρτυρία' is a very advanced word, but you can understand it as a way to say 'No, I don't like this' in a more official way. Imagine you are at a school and the teacher says there is no more play time. If all the children say 'No!' together, that is a simple kind of 'διαμαρτυρία.' You don't need to use this word in your own speaking yet, but you might see it on a sign in a big city like Athens. Just remember: it means people are unhappy about a rule and they are showing it. It is a long word, but the most important part is that it is about saying 'I disagree.' You can compare it to the English word 'protest.' If you see people walking in the street with signs, they are making a 'διαμαρτυρία.' At this level, focus on the fact that it is a noun (a thing) and it is feminine (η διαμαρτυρία). You might learn 'Όχι' (No) and 'Δεν μου αρέσει' (I don't like it) first, and 'διαμαρτυρία' is just the big, formal version of those feelings.
At the A2 level, you are starting to read more news and signs. You should recognize 'διαμαρτυρία' as 'protest.' You might hear it when people talk about the city center: 'Έχει διαμαρτυρία σήμερα' (There is a protest today). This helps you know why the buses might not be running or why a street is closed. You can start to use it in simple sentences like 'Η διαμαρτυρία είναι ειρηνική' (The protest is peaceful). You should also know the verb 'κάνω' (to do/make) goes with it: 'Οι άνθρωποι κάνουν διαμαρτυρία.' It is useful to know this word because it is part of daily life in Greece. You might also see it in a shop if you have a problem with something you bought. You can say 'Θέλω να κάνω μια διαμαρτυρία' to show you are very serious about your problem. It is a feminine noun, so remember to use 'μια' or 'η.' This word helps you move from basic needs to talking about things happening in the world around you.
At the B1 level, you should be able to use 'διαμαρτυρία' in more detailed contexts. You understand that it is different from a simple 'παράπονο' (complaint). A 'διαμαρτυρία' is more formal and often involves a group of people. You can use adjectives to describe it, like 'έντονη διαμαρτυρία' (strong protest) or 'επίσημη διαμαρτυρία' (official protest). You should also be able to use the preposition 'για' to explain why: 'Διαμαρτυρία για το περιβάλλον' (Protest for the environment). At this level, you are becoming aware of the Greek culture of public expression. You might read a short article about a 'πορεία διαμαρτυρίας' (protest march) and understand the main points. You should also start using the verb 'εκφράζω' (to express) instead of just 'κάνω.' For example: 'Οι κάτοικοι εξέφρασαν τη διαμαρτυρία τους.' This makes your Greek sound more natural and less like a direct translation from English. You are now able to participate in basic discussions about social issues using this word.
At the B2 level, which is the level for this word, you must master the nuances of 'διαμαρτυρία.' You should understand its legal, political, and social implications. You know that it comes from 'δια' and 'μαρτυρία' (testimony), meaning to bear witness against something. You can use it in professional settings, such as writing an 'επιστολή διαμαρτυρίας' (letter of protest) to a company or authority. You are comfortable with the deponent verb 'διαμαρτύρομαι' (I protest) and can conjugate it correctly in different tenses (e.g., 'διαμαρτυρήθηκαν για τις συνθήκες εργασίας'). You understand the difference between 'διαμαρτυρία,' 'ένσταση' (legal objection), and 'καταγγελία' (official report/denunciation). You can follow news reports that use complex phrases like 'κύμα διαμαρτυριών' (wave of protests) or 'διάβημα διαμαρτυρίας' (protest demarche). You are also aware of the cultural context in Greece, where protesting is seen as a fundamental democratic right. You can argue for or against a specific 'διαμαρτυρία' using sophisticated vocabulary and correct grammatical structures, including the use of the genitive case (π.χ., 'το δικαίωμα της διαμαρτυρίας').
At the C1 level, you use 'διαμαρτυρία' with precision and stylistic flair. You can distinguish between various forms of dissent and choose the most appropriate term for the register you are using. You might use 'κατακραυγή' for a massive public outcry or 'μομφή' for a political censure, but you use 'διαμαρτυρία' when referring to the principled statement of objection. You understand the historical context of the word and how it relates to the concept of 'παρρησία' in Ancient Greece. In your writing, you can use abstract phrases like 'η διαμαρτυρία ως μέσο κοινωνικής πίεσης' (protest as a means of social pressure). You can also use the word in more metaphorical or literary ways. You are able to handle complex debates about the limits of 'διαμαρτυρία'—for instance, when it crosses into civil disobedience. Your use of collocations is flawless; you naturally say 'εγείρω διαμαρτυρία' or 'πυροδοτώ θύελλα διαμαρτυριών.' You can also interpret the subtle tones of 'διαμαρτυρία' in literature or high-level political analysis, recognizing when it is used as a tool for negotiation versus a total rejection of a system.
At the C2 level, your mastery of 'διαμαρτυρία' is equivalent to that of an educated native speaker. You can analyze the word's role in the Greek linguistic landscape and its evolution from classical roots to modern political discourse. You are capable of writing academic papers or legal briefs where 'διαμαρτυρία' is a central concept, using it to define the boundaries of rights and obligations. You understand the most obscure uses, such as 'διαμαρτυρία' in the context of international law or maritime disputes. You can switch effortlessly between formal, academic, and colloquial registers, knowing exactly when 'διαμαρτυρία' might be used ironically or as a powerful rhetorical device. You can critique the way the media uses the term to frame public perception of social movements. For you, the word is not just a vocabulary item but a window into the Greek psyche and its relationship with authority. You can engage in deep philosophical discussions about the 'ηθική της διαμαρτυρίας' (the ethics of protest) and provide nuanced examples from Greek history, from the 1973 Polytechnic uprising to contemporary social movements, explaining the linguistic choices made by participants and observers alike.

διαμαρτυρία 30 सेकंड में

  • Διαμαρτυρία means 'protest' or 'objection' in Greek, used for formal or public expressions of dissent.
  • It is a feminine noun (η διαμαρτυρία) and is often paired with verbs like 'εκφράζω' (express) or 'κάνω' (make).
  • The word is ubiquitous in Greek news, especially regarding social movements and political demonstrations.
  • It differs from 'παράπονο' (complaint) by being more formal, structured, and often collective in nature.

The Greek word διαμαρτυρία (dia-mar-ty-REE-a) is a powerful and multifaceted noun that primarily translates to 'protest' or 'objection.' At its core, it represents a formal or informal expression of disapproval, dissent, or opposition toward an action, policy, or situation. In the context of Greek society, which has a long and storied history of civic engagement and public discourse, this word carries significant weight. It is not merely a complaint; it is a 'testimony against' something (from the roots 'dia' meaning through/thoroughly and 'martyria' meaning testimony). When you use this word, you are indicating a structured stance against a perceived injustice or error.

Civic Context
In Athens, you will often hear this word in the news regarding 'πορείες διαμαρτυρίας' (protest marches) in Syntagma Square. It describes the collective voice of the people demanding change.
Legal and Formal Context
In a courtroom or administrative setting, a 'διαμαρτυρία' is a formal objection entered into the record to preserve a party's rights or to challenge a specific ruling.
Interpersonal Context
While less common in casual family chats (where 'παράπονο' or complaint is used), it can be used for serious objections between professionals or in consumer disputes, such as an 'επιστολή διαμαρτυρίας' (letter of protest) to a company.

Η ειρηνική διαμαρτυρία των φοιτητών συγκέντρωσε χιλιάδες κόσμο στο κέντρο της πόλης.

The students' peaceful protest gathered thousands of people in the city center.

Understanding the nuance between a simple complaint and a 'διαμαρτυρία' is crucial for B2 learners. A 'παράπονο' is often personal or emotional—perhaps you are unhappy with the service at a restaurant. A 'διαμαρτυρία' implies a higher level of formality and often a moral or legal basis. It is a declaration of one's position. For instance, if a new law is passed that affects your profession, you don't just complain; you 'protest' it. This distinction highlights the Greek value of 'παρρησία' (parrhesia)—the courage to speak the truth and stand up for one's beliefs in the public sphere.

Ο διευθυντής δέχτηκε μια έντονη διαμαρτυρία από τους υπαλλήλους για τις νέες ώρες εργασίας.

The manager received a strong protest from the employees regarding the new working hours.

Furthermore, the word can be used in the plural—'διαμαρτυρίες'—to describe a series of objections or a general climate of unrest. In sports, you might see players surrounding a referee; the commentator will say 'υπάρχουν έντονες διαμαρτυρίες από τους παίκτες' (there are intense protests from the players). This usage is very common in daily Greek media. It’s also worth noting the etymological link to 'martyr.' A martyr is a witness to their faith; a 'protester' is a witness to their objection. This deep connection to 'bearing witness' gives the word its gravity.

Η κυβέρνηση αγνόησε τις διαμαρτυρίες των πολιτών και προχώρησε στην ψήφιση του νομοσχεδίου.

The government ignored the citizens' protests and proceeded with the passing of the bill.
Colloquial Usage
Even though it is a formal word, Greeks use it sarcastically sometimes. 'Μην ακούω διαμαρτυρίες!' (I don't want to hear any protests!) might be said by a parent to a child who doesn't want to eat their vegetables.

In summary, 'διαμαρτυρία' is your go-to word for any situation where a simple 'no' isn't enough. It implies a public or formal stance, a reason for the objection, and often a desire for corrective action. Whether you are discussing politics, law, or business, mastering this word will allow you to navigate complex Greek social dynamics with precision and authority.

Using διαμαρτυρία correctly requires understanding its grammatical behavior as a feminine noun and the specific verbs it typically accompanies. In Greek, nouns of this type (ending in -ία) are very common and follow a standard declension pattern. However, the true mastery lies in the 'collocations'—the words that naturally hang out together. To sound like a native, you shouldn't just say 'I have a protest,' but rather 'I express a protest' or 'I organize a protest.'

Verbs of Expression
The most common verbs are: εκφράζω (to express), υποβάλλω (to submit/file), διατυπώνω (to formulate/state), and εγείρω (to raise/bring up).
Verbs of Action
When talking about physical movements: διοργανώνω (to organize), συμμετέχω σε (to participate in), and καταστέλλω (to suppress/quell).

Θέλω να διατυπώσω μια έντονη διαμαρτυρία για την καθυστέρηση της πτήσης μου.

I want to state a strong protest regarding the delay of my flight.

Adjectives play a vital role in qualifying the nature of the protest. Is it a 'peaceful' (ειρηνική) protest or a 'violent' (βίαιη) one? Is it 'formal' (επίσημη) or 'symbolic' (συμβολική)? By adding these descriptors, you move from basic communication to nuanced B2-level Greek. For example, 'συμβολική διαμαρτυρία' is often used when people do something like turning off the lights for an hour to protest climate change. 'Έντονη διαμαρτυρία' (intense/strong protest) is the standard phrase for when someone is very angry about a decision.

Οι κάτοικοι της περιοχής έκαναν μια συμβολική διαμαρτυρία κλείνοντας τον δρόμο για δέκα λεπτά.

The local residents made a symbolic protest by closing the road for ten minutes.

In professional writing, you will often see the phrase 'επιστολή διαμαρτυρίας' (letter of protest). This is a standard document used in business and diplomatic relations. If you are writing an email to a company that failed to deliver a service, you should title it 'Επιστολή Διαμαρτυρίας.' This immediately signals that you are serious and that you expect a formal response. It is much more effective than just saying 'Problem with my order.'

Prepositional Use
We use κατά (+ genitive) to say what we are protesting against. 'Διαμαρτυρία κατά της βίας' (Protest against violence). We use για (+ accusative) for the reason. 'Διαμαρτυρία για τις τιμές' (Protest for/about the prices).

Η πρεσβεία εξέδωσε ανακοίνωση διαμαρτυρίας κατά της σύλληψης του δημοσιογράφου.

The embassy issued a statement of protest against the arrest of the journalist.

Finally, consider the context of 'δημόσια διαμαρτυρία' (public protest). In Greece, public space is seen as a venue for political expression. Using this term implies that the act is visible and intended to influence public opinion. Whether it is a hunger strike (απεργία πείνας) or a sit-in (κατάληψη), these are all forms of 'διαμαρτυρία.' By integrating these terms into your vocabulary, you can describe a wide range of social phenomena with accuracy.

If you live in Greece or follow Greek media, διαμαρτυρία is a word you will encounter daily. It is ubiquitous in news broadcasts, newspapers, and political debates. Because Greece has a vibrant culture of activism, any change in government policy—whether it concerns education, labor, or the environment—is almost invariably met with some form of 'διαμαρτυρία.' It is the heartbeat of Greek democracy in action.

The Evening News (Τα Νέα)
News anchors frequently start segments with: 'Σε εξέλιξη βρίσκεται η πορεία διαμαρτυρίας στο κέντρο της Αθήνας...' (A protest march is currently underway in the center of Athens...).
Sports Commentary
In football (soccer) matches, if a referee gives a penalty, you'll hear: 'Έχουμε θύελλα διαμαρτυριών από τον πάγκο της ομάδας' (We have a storm of protests from the team's bench).

Η είδηση για την αύξηση των φόρων προκάλεσε κύμα διαμαρτυριών σε όλη τη χώρα.

The news about the tax increase caused a wave of protests across the country.

Beyond the news, you will hear it in academic settings. Greek universities are often hubs of political thought, and students frequently organize 'εκδηλώσεις διαμαρτυρίας' (protest events). These can range from speeches to art installations. In this context, the word carries an intellectual weight, representing the critical thinking and skepticism that is taught as part of the Greek educational tradition. It is seen as a healthy part of a functioning society.

Οι καλλιτέχνες πραγματοποίησαν μια πρωτότυπη διαμαρτυρία έξω από το Υπουργείο Πολιτισμού.

The artists held an original protest outside the Ministry of Culture.

You might also encounter the word in legal documents or insurance claims. If you disagree with a fine or a bill, you might be told to 'κάνετε μια ένσταση ή μια διαμαρτυρία' (make an objection or a protest). In this bureaucratic sense, it is the official way to say 'I do not accept this.' It is the first step in a legal process to rectify a perceived error. Knowing this word helps you navigate Greek bureaucracy—which is famously complex—with more confidence.

International Relations
Diplomats use 'διάβημα διαμαρτυρίας' (demarche/protest note). This is the highest level of formal complaint between two countries. You will see this in headlines regarding tensions in the Aegean or Mediterranean.

Το Υπουργείο Εξωτερικών προέβη σε έντονο διάβημα διαμαρτυρίας.

The Ministry of Foreign Affairs made a strong protest demarche.

Lastly, in the digital age, 'διαμαρτυρία' has moved online. Social media campaigns often use hashtags related to 'διαμαρτυρία' to organize boycotts or spread awareness. If a popular Greek influencer is upset about a social issue, they might post a 'βίντεο διαμαρτυρίας.' This shows how the word has evolved from the ancient 'bearing witness' to modern digital activism, while maintaining its core purpose of standing up against something.

Learning a language at the B2 level means moving beyond simple translation and avoiding the 'false friends' and structural errors that give away a non-native speaker. For διαμαρτυρία, the most common mistakes involve confusing it with similar-sounding words or using the wrong prepositional phrases. Because Greek has many words with the root 'μαρτυρ-', it is easy to get tangled up.

Confusing with 'Μαρτύριο'
A very common error is confusing διαμαρτυρία (protest) with μαρτύριο (ordeal/torture). While they share a root, saying 'Η διαδρομή ήταν μια διαμαρτυρία' (The journey was a protest) when you mean it was an ordeal is incorrect. You should say 'Η διαδρομή ήταν ένα μαρτύριο.'
Preposition Errors
English speakers often want to say 'διαμαρτυρία εναντίον' (protest against). While 'εναντίον' is grammatically correct, it sounds very formal. Natives more frequently use 'κατά' (+ genitive) or simply 'για' (+ accusative).

Λάθος: Έκανα μια διαμαρτυρία στον αέρα. (I made a protest in the air - nonsensical).
Σωστό: Εξέφρασα τη διαμαρτυρία μου δημόσια.

Another mistake is using 'διαμαρτυρία' for a simple, personal complaint. If your friend is late, you don't 'διαμαρτύρεσαι' in a formal sense; you 'γκρινιάζεις' (whine/complain) or 'κάνεις παράπονα.' Using 'διαμαρτυρία' in a low-stakes personal situation can sound overly dramatic or like you are speaking like a news reporter. Save it for when there is a clear sense of 'objection' to a rule or an unfair situation.

Προσοχή: Μην μπερδεύετε τη διαμαρτυρία με την μαρτυρία. Η μαρτυρία είναι η κατάθεση ενός μάρτυρα στο δικαστήριο.

Note: Don't confuse protest (διαμαρτυρία) with testimony (μαρτυρία). The latter is a witness's statement in court.

Regarding the verb form: 'διαμαρτύρομαι.' Many learners try to conjugate it as a regular active verb (like 'διαμαρτύρω'), which does not exist. It is a middle-voice verb. You must use the endings -ομαι, -εσαι, -εται, etc. Also, remember that in the past tense, it becomes 'διαμαρτυρήθηκα' (I protested). Using the wrong verb form is a common stumbling block for intermediate learners.

The 'Why' vs 'Against'
Learners often forget that 'διαμαρτυρία για' implies the reason, while 'διαμαρτυρία κατά' implies the target. 'Διαμαρτυρία για την ακρίβεια' (Protest about high prices) vs 'Διαμαρτυρία κατά της κυβέρνησης' (Protest against the government).

Finally, watch out for the stress. Greek is a phonetic language, and moving the stress can change the meaning or make the word unrecognizable. It is always on the 'i' (ρί). If you stress the 'u' (τύ), it sounds like you are trying to say a different word entirely. Practice saying 'di-a-mar-ti-REE-a' rhythmically to get the feel of the word's natural flow in a sentence.

To truly enrich your Greek vocabulary, you need to know the 'neighbors' of διαμαρτυρία. Depending on the intensity, the setting, and the specific goal of the objection, you might choose a different word. Greek is rich in synonyms that allow for precise expression, especially in legal and social contexts.

Ένσταση (Enstasi)
This is the direct translation of 'objection' in a legal or technical sense. If a lawyer objects in court, they say 'Ένσταση, κύριε Πρόεδρε!' It is more specific and procedural than 'διαμαρτυρία.'
Παράπονο (Parapono)
This means 'complaint.' It is softer and more personal. You have 'παράπονα' about your neighbors' noise. You have a 'διαμαρτυρία' about their illegal construction.
Καταγγελία (Katangelia)
This is a 'report' or 'denunciation.' It implies that you are notifying an authority about a crime or a violation of rules. It is much stronger and more 'official' than a protest.

Αντί για μια απλή διαμαρτυρία, ο πελάτης προχώρησε σε επίσημη καταγγελία στην αστυνομία.

Instead of a simple protest, the customer proceeded with an official report to the police.

Another interesting alternative is 'αντίρρηση' (antirrisi), which means 'objection' or 'disagreement' in a more intellectual or conversational way. If you disagree with someone's argument, you say 'Έχω μια αντίρρηση.' It doesn't have the public or collective connotation that 'διαμαρτυρία' often carries. Then there is 'αντίδραση' (antidrasi), meaning 'reaction.' This is often used to describe the public's response to a new measure: 'Υπήρξε έντονη αντίδραση από την κοινή γνώμη' (There was a strong reaction from public opinion).

Η διαμαρτυρία εκφράστηκε μέσα από μια μεγαλειώδη διαδήλωση.

The protest was expressed through a grand demonstration.

In a more philosophical or literary context, you might see 'κατακραυγή' (katakraugi), which means 'public outcry' or 'clamor.' This is used when a large group of people is shouting in protest or when there is universal condemnation of an act. It is a very evocative word. On the other hand, 'μομφή' (momfi) is a 'reproach' or 'censure,' often used in politics (e.g., 'πρόταση μομφής' - motion of no confidence). Knowing these variations allows you to tailor your Greek to the specific gravity of the situation.

Comparison: Διαμαρτυρία vs. Ένσταση
Διαμαρτυρία: General, social, political, or personal objection. Ένσταση: Specific, legal, or procedural objection within a set framework.

Finally, don't forget 'αποδοκιμασία' (apodokimasia), which means 'disapproval' or 'booing.' If a crowd boos a speaker, that is an 'αποδοκιμασία.' While it is a form of protest, it describes the audible or visible rejection rather than the statement of objection itself. By choosing between 'διαμαρτυρία,' 'καταγγελία,' 'ένσταση,' and 'αποδοκιμασία,' you demonstrate a high level of linguistic sophistication and a deep understanding of Greek social nuances.

How Formal Is It?

औपचारिक

"Παρακαλώ όπως δεχθείτε την παρούσα επιστολή διαμαρτυρίας."

तटस्थ

"Οι κάτοικοι έκαναν μια διαμαρτυρία για την καθαριότητα."

अनौपचारिक

"Μην αρχίζεις πάλι τις διαμαρτυρίες, δεν θα πάμε βόλτα."

Child friendly

"Όταν δεν μας αρέσει κάτι, μπορούμε να το πούμε ευγενικά, σαν μια μικρή διαμαρτυρία."

बोलचाल

"Έφαγε τρελή διαμαρτυρία από το αφεντικό."

रोचक तथ्य

The root 'martyr' in English comes from the same Greek word 'μάρτυς' (witness). A protester is essentially 'bearing witness' against an injustice.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ðia.maɾ.tiˈɾi.a/
US /ði.ɑˌmɑr.təˈri.ə/
The primary stress is on the 'i' of the suffix '-ία' (διαμαρτυρ-ί-α).
तुकबंदी
ιστορία (history) ελευθερία (freedom) τιμωρία (punishment) αμαρτία (sin) ευκαιρία (opportunity) φωτογραφία (photo) δημοκρατία (democracy) λειτουργία (function/service)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'δ' as a hard 'd'.
  • Stressing the 'ty' syllable instead of the 'ri'.
  • Merging 'ia' into a single diphthong incorrectly.
  • Confusing the 'y' (ypsilon) with a 'u' sound.
  • Dropping the 'r' sounds.

कठिनाई स्तर

पठन 4/5

The word is long but follows standard feminine noun patterns. Common in headlines.

लिखना 6/5

Requires correct spelling of 'y' and 'i' and knowledge of formal collocations.

बोलना 5/5

Stress placement is key. Once mastered, it flows well.

श्रवण 4/5

Easily recognizable in news and sports broadcasts due to its distinct rhythm.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

όχι δεν θέλω άνθρωπος δρόμος

आगे सीखें

διαμαρτύρομαι ένσταση καταγγελία δικαίωμα δημοκρατία

उन्नत

κατακραυγή αποδοκιμασία διάβημα συλλογικότητα ακτιβισμός

ज़रूरी व्याकरण

Feminine Nouns in -ία

Η διαμαρτυρία, της διαμαρτυρίας, τη διαμαρτυρία.

Deponent Verbs

Διαμαρτύρομαι (I protest) - looks passive, means active.

Preposition 'Κατά'

Διαμαρτυρία κατά της αδικίας (Genitive case).

Preposition 'Για'

Διαμαρτυρία για τους μισθούς (Accusative case).

Plural Genitive Stress

Των διαμαρτυριών (Stress moves to the last syllable).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Η διαμαρτυρία είναι μεγάλη.

The protest is big.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Δεν θέλω διαμαρτυρία.

I don't want (any) protest.

Direct object in the accusative case.

3

Είναι μια ειρηνική διαμαρτυρία.

It is a peaceful protest.

Use of the feminine article 'μια'.

4

Πού είναι η διαμαρτυρία;

Where is the protest?

Interrogative sentence with the definite article.

5

Βλέπω τη διαμαρτυρία στην τηλεόραση.

I see the protest on TV.

Accusative case for the object of the verb.

6

Η διαμαρτυρία έχει μουσική.

The protest has music.

Third person singular of the verb 'έχω'.

7

Αυτή η διαμαρτυρία είναι για το σχολείο.

This protest is for the school.

Preposition 'για' followed by the accusative.

8

Πολλές διαμαρτυρίες γίνονται σήμερα.

Many protests are happening today.

Plural form of the noun and adjective.

1

Οι άνθρωποι κάνουν μια διαμαρτυρία στον δρόμο.

The people are making a protest in the street.

Present tense of 'κάνω' with the noun.

2

Θέλω να γράψω μια διαμαρτυρία για το πρόβλημα.

I want to write a protest for the problem.

Infinitive-like construction 'να γράψω'.

3

Η διαμαρτυρία τους ήταν πολύ έντονη.

Their protest was very intense.

Possessive pronoun 'τους' after the noun.

4

Διάβασα για τη διαμαρτυρία στην εφημερίδα.

I read about the protest in the newspaper.

Preposition 'για' with the definite article.

5

Υπάρχουν πολλές διαμαρτυρίες για τις τιμές.

There are many protests about the prices.

Plural noun in the nominative case.

6

Η αστυνομία είναι στη διαμαρτυρία.

The police are at the protest.

Locative use of 'σε' + 'τη' = 'στη'.

7

Δεν μου αρέσει αυτή η διαμαρτυρία.

I don't like this protest.

Demonstrative pronoun 'αυτή'.

8

Έκαναν διαμαρτυρία έξω από το δημαρχείο.

They made a protest outside the city hall.

Adverbial phrase 'έξω από' + accusative.

1

Οι εργαζόμενοι εξέφρασαν τη διαμαρτυρία τους για τις απολύσεις.

The employees expressed their protest about the layoffs.

Use of the formal verb 'εκφράζω' in the past tense.

2

Η κυβέρνηση δέχτηκε μια επίσημη διαμαρτυρία από την αντιπολίτευση.

The government received an official protest from the opposition.

Adjective 'επίσημη' qualifying the noun.

3

Πραγματοποιήθηκε μια μεγάλη συγκέντρωση διαμαρτυρίας στο κέντρο.

A large protest gathering took place in the center.

Compound term 'συγκέντρωση διαμαρτυρίας' (genitive of purpose).

4

Πρέπει να στείλουμε μια επιστολή διαμαρτυρίας στην εταιρεία.

We must send a letter of protest to the company.

Standard phrase 'επιστολή διαμαρτυρίας'.

5

Η διαμαρτυρία των φοιτητών διήρκεσε όλη τη νύχτα.

The students' protest lasted all night.

Genitive plural 'των φοιτητών' showing possession.

6

Παρά τις διαμαρτυρίες, ο νόμος ψηφίστηκε τελικά.

Despite the protests, the law was finally passed.

Prepositional phrase 'παρά τις' + accusative.

7

Ο διευθυντής άκουσε τις διαμαρτυρίες των πελατών με προσοχή.

The manager listened to the customers' protests with attention.

Verb 'ακούω' followed by the plural object.

8

Η σιωπηλή διαμαρτυρία ήταν πιο δυνατή από τις φωνές.

The silent protest was louder than the voices.

Comparative structure 'πιο... από'.

1

Η υποβολή διαμαρτυρίας είναι το πρώτο βήμα για τη δικαίωσή σας.

Submitting a protest is the first step for your vindication.

Noun 'υποβολή' followed by genitive 'διαμαρτυρίας'.

2

Οι παίκτες περικύκλωσαν τον διαιτητή σε μια έντονη διαμαρτυρία.

The players surrounded the referee in an intense protest.

Use of 'σε' to show the manner/state of action.

3

Η διαμαρτυρία κατά της νέας φορολογίας εξαπλώθηκε γρήγορα.

The protest against the new taxation spread quickly.

Preposition 'κατά' with genitive case.

4

Δεν υπήρξε καμία διαμαρτυρία κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης.

There was no protest during the meeting.

Use of 'καμία' for emphasis in negative sentences.

5

Η διαμαρτυρία των κατοίκων οδήγησε στην ακύρωση του έργου.

The residents' protest led to the cancellation of the project.

Causal relationship expressed with the verb 'οδηγώ'.

6

Εκφράζουμε τη βαθιά μας διαμαρτυρία για την παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

We express our deep protest regarding the violation of human rights.

Adjective 'βαθιά' used metaphorically.

7

Η συμβολική διαμαρτυρία των καλλιτεχνών τράβηξε την προσοχή των μέσων ενημέρωσης.

The artists' symbolic protest drew the media's attention.

Compound subject with possessive genitive.

8

Κάθε διαμαρτυρία πρέπει να συνοδεύεται από συγκεκριμένες προτάσεις.

Every protest must be accompanied by specific proposals.

Passive voice 'συνοδεύεται' with 'από'.

1

Η διαμαρτυρία αποτελεί αναπαλλοτρίωτο δικαίωμα σε μια δημοκρατική κοινωνία.

Protest constitutes an inalienable right in a democratic society.

Academic vocabulary: 'αναπαλλοτρίωτο' (inalienable).

2

Το διάβημα διαμαρτυρίας του πρέσβη ήταν ιδιαίτερα αιχμηρό.

The ambassador's protest demarche was particularly sharp.

Diplomatic term 'διάβημα διαμαρτυρίας'.

3

Η κλιμάκωση των διαμαρτυριών προκάλεσε πολιτική αστάθεια.

The escalation of protests caused political instability.

Noun 'κλιμάκωση' (escalation) with genitive plural.

4

Η διαμαρτυρία δεν ήταν παρά μια απέλπιδα προσπάθεια για αλλαγή.

The protest was nothing but a desperate attempt for change.

Structure 'δεν ήταν παρά' (was nothing but).

5

Οι διαμαρτυρίες προσέλαβαν διαστάσεις κοινωνικής εξέγερσης.

The protests took on the dimensions of a social uprising.

Idiomatic verb 'προσλαμβάνω διαστάσεις'.

6

Η ηθική νομιμοποίηση της διαμαρτυρίας αμφισβητήθηκε από πολλούς.

The moral legitimacy of the protest was questioned by many.

Abstract noun phrase 'ηθική νομιμοποίηση'.

7

Η διαμαρτυρία διοχετεύτηκε μέσω των μέσων κοινωνικής δικτύωσης.

The protest was channeled through social media.

Passive verb 'διοχετεύτηκε' (was channeled).

8

Υπήρξε μια καθολική διαμαρτυρία ενάντια στα νέα μέτρα λιτότητας.

There was a universal protest against the new austerity measures.

Adjective 'καθολική' meaning universal/total.

1

Η διαμαρτυρία, ως έκφανση της λαϊκής κυριαρχίας, δεν μπορεί να κατασταλεί βίαια.

Protest, as a manifestation of popular sovereignty, cannot be violently suppressed.

Sophisticated term 'έκφανση' (manifestation).

2

Η ρητορική της διαμαρτυρίας συχνά διολισθαίνει σε λαϊκιστικές ατραπούς.

The rhetoric of protest often slides into populist paths.

Metaphorical use of 'διολισθαίνω' and 'ατραπούς'.

3

Παρατηρείται μια κόπωση των πολιτών, που αντανακλάται στην ύφεση των διαμαρτυριών.

A citizen fatigue is observed, reflected in the recession of protests.

Noun 'ύφεση' used in a non-economic sense (recession/waning).

4

Η διαμαρτυρία εγγράφεται στο συλλογικό ασυνείδητο ως πράξη αντίστασης.

The protest is inscribed in the collective unconscious as an act of resistance.

Philosophical term 'συλλογικό ασυνείδητο'.

5

Η θεσμική διαμαρτυρία αποτελεί τη μόνη οδό για την έννομη προστασία των συμφερόντων.

Institutional protest is the only way for the legal protection of interests.

Adjective 'έννομη' (legal/lawful).

6

Η διαμαρτυρία εκτονώθηκε χωρίς να επιτευχθούν οι αρχικοί στόχοι.

The protest was defused without the initial goals being achieved.

Verb 'εκτονώνομαι' (to be defused/de-escalated).

7

Η πολυφωνία των διαμαρτυριών μαρτυρά το βάθος του δημοκρατικού ελλείμματος.

The polyphony of protests bears witness to the depth of the democratic deficit.

Metaphorical use of 'πολυφωνία' and 'έλλειμμα'.

8

Η διαμαρτυρία μετουσιώθηκε σε μια συντονισμένη πολιτική κίνηση.

The protest was transformed into a coordinated political movement.

High-level verb 'μετουσιώνομαι' (to be transformed/transubstantiated).

सामान्य शब्द संयोजन

ειρηνική διαμαρτυρία
έντονη διαμαρτυρία
επιστολή διαμαρτυρίας
πορεία διαμαρτυρίας
συμβολική διαμαρτυρία
διάβημα διαμαρτυρίας
κύμα διαμαρτυριών
συγκέντρωση διαμαρτυρίας
υποβάλλω διαμαρτυρία
φωνή διαμαρτυρίας

सामान्य वाक्यांश

Μην ακούω διαμαρτυρίες!

— I don't want to hear any complaints or objections! Often used by parents or teachers.

Φάε το φαγητό σου και μην ακούω διαμαρτυρίες!

Σε ένδειξη διαμαρτυρίας

— As a sign of protest. Used to explain the motive behind an action.

Παραιτήθηκε σε ένδειξη διαμαρτυρίας.

Χωρίς καμία διαμαρτυρία

— Without any objection. Used when someone accepts something surprisingly easily.

Δέχτηκε την τιμωρία χωρίς καμία διαμαρτυρία.

Θύελλα διαμαρτυριών

— A storm of protests. Used for very intense and widespread reactions.

Η δήλωσή του προκάλεσε θύελλα διαμαρτυριών.

Εκφράζω τη διαμαρτυρία μου

— I express my protest. The standard way to state an objection formally.

Επιτρέψτε μου να εκφράσω τη διαμαρτυρία μου.

Δικαίωμα στη διαμαρτυρία

— The right to protest. A fundamental concept in democratic discussion.

Το δικαίωμα στη διαμαρτυρία είναι ιερό.

Διαμαρτυρία κατά πάντων

— Protest against everyone. Used when people are generally angry at the whole system.

Ήταν μια διαμαρτυρία κατά πάντων.

Επίσημη διαμαρτυρία

— Official protest. A protest made through formal channels.

Η εταιρεία κατέθεσε επίσημη διαμαρτυρία.

Κραυγή διαμαρτυρίας

— A cry of protest. Used for desperate or very loud objections.

Η ταινία είναι μια κραυγή διαμαρτυρίας κατά του πολέμου.

Μορφή διαμαρτυρίας

— Form of protest. Used when categorizing different ways people object.

Η απεργία είναι μια μορφή διαμαρτυρίας.

अक्सर इससे भ्रम होता है

διαμαρτυρία vs μαρτύριο

Means 'ordeal' or 'torture'. Phonetically similar but semantically different.

διαμαρτυρία vs μαρτυρία

Means 'testimony' or 'evidence'. It is the root but lacks the 'objection' prefix.

διαμαρτυρία vs διαδήλωση

Means 'demonstration'. While related, a protest is the statement, a demonstration is the event.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"σηκώνω παντιέρα διαμαρτυρίας"

— To raise the flag of protest. To start a serious and visible objection.

Οι κάτοικοι σήκωσαν παντιέρα διαμαρτυρίας για το νέο εργοστάσιο.

Informal/Metaphorical
"φωνή βοώντος εν τη ερήμω"

— A voice crying in the wilderness. Used when a protest is ignored.

Η διαμαρτυρία μου ήταν φωνή βοώντος εν τη ερήμω.

Literary/Biblical
"βγάζω γλώσσα"

— To talk back or object rudely (often related to 'διαμαρτυρία' in children).

Μη μου βγάζεις γλώσσα και μη διαμαρτύρεσαι!

Informal
"κάνω τη διαμαρτυρία μου σημαία"

— To make one's protest a flag. To constantly highlight one's objection.

Έκανε τη διαμαρτυρία του σημαία για να εκλεγεί.

Metaphorical
"ρίχνω λάδι στη φωτιά"

— To add fuel to the fire. To make the protests even more intense.

Η απάντηση του υπουργού έριξε λάδι στη φωτιά των διαμαρτυριών.

Neutral
"κλείνω τα αφτιά μου στις διαμαρτυρίες"

— To close one's ears to protests. To ignore objections.

Η διοίκηση κλείνει τα αφτιά της στις διαμαρτυρίες μας.

Neutral
"ξεσηκώνω θύελλα"

— To stir up a storm. To cause a massive protest.

Η απόφαση αυτή θα ξεσηκώσει θύελλα διαμαρτυριών.

Neutral
"παίρνω τους δρόμους"

— To take to the streets. To start protesting publicly.

Αν δεν αλλάξει ο νόμος, θα πάρουμε τους δρόμους σε διαμαρτυρία.

Informal
"χτυπάω το χέρι στο τραπέζι"

— To hit one's hand on the table. To make a strong, forceful protest.

Ήρθε η ώρα να χτυπήσουμε το χέρι στο τραπέζι και να διαμαρτυρηθούμε.

Informal
"ανοίγω μέτωπο"

— To open a front. To start a conflict or a series of protests against someone.

Η κυβέρνηση άνοιξε μέτωπο διαμαρτυρίας με τους αγρότες.

Political

आसानी से भ्रमित होने वाले

διαμαρτυρία vs καταγγελία

Both involve complaining to an authority.

Διαμαρτυρία is an objection to a policy or act; καταγγελία is reporting a specific violation or illegal act to the police or a supervisor.

Έκανα διαμαρτυρία για το ωράριο, αλλά καταγγελία για την κλοπή.

διαμαρτυρία vs ένσταση

Both mean 'objection'.

Ένσταση is used in formal, procedural, or legal contexts (like an exam or court). Διαμαρτυρία is broader and more social.

Ο φοιτητής έκανε ένσταση για τον βαθμό του.

διαμαρτυρία vs αντίρρηση

Both express disagreement.

Αντίρρηση is a simple 'I disagree' in logic or talk. Διαμαρτυρία is a more active, formal stance.

Έχω μια μικρή αντίρρηση σε αυτό που είπες.

διαμαρτυρία vs παράπονο

Both express dissatisfaction.

Παράπονο is personal and emotional. Διαμαρτυρία is objective and formal.

Το παιδί έχει παράπονα, αλλά οι γονείς έκαναν διαμαρτυρία στο σχολείο.

διαμαρτυρία vs αποδοκιμασία

Both involve showing you don't like something.

Αποδοκιμασία is the act of rejecting or booing. Διαμαρτυρία is the structured statement of why you reject it.

Η αποδοκιμασία του κοινού ήταν φανερή.

वाक्य संरचनाएँ

A1

Η διαμαρτυρία είναι [adjective].

Η διαμαρτυρία είναι μικρή.

A2

Κάνω μια διαμαρτυρία για [noun].

Κάνω μια διαμαρτυρία για το πάρκο.

B1

Εκφράζω τη διαμαρτυρία μου για [noun].

Εκφράζω τη διαμαρτυρία μου για την τιμή.

B2

Υποβάλλω επίσημη διαμαρτυρία κατά [genitive].

Υποβάλλω επίσημη διαμαρτυρία κατά της απόφασης.

C1

Η διαμαρτυρία προσέλαβε χαρακτήρα [genitive].

Η διαμαρτυρία προσέλαβε χαρακτήρα εξέγερσης.

C2

Στο πλαίσιο της διαμαρτυρίας, [clause].

Στο πλαίσιο της διαμαρτυρίας, οι δρόμοι παρέμειναν κλειστοί.

B1

Υπήρξαν [adjective] διαμαρτυρίες.

Υπήρξαν έντονες διαμαρτυρίες.

B2

Σε ένδειξη διαμαρτυρίας, ο [subject] [verb].

Σε ένδειξη διαμαρτυρίας, ο παίκτης αποχώρησε.

शब्द परिवार

संज्ञा

क्रिया

विशेषण

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very common in Greek media and formal communication.

सामान्य गलतियाँ
  • Using 'διαμαρτυρία' as a verb. Διαμαρτύρομαι (verb) / Κάνω διαμαρτυρία (noun phrase).

    You cannot say 'Εγώ διαμαρτυρία'. You must use the verb form or a helper verb with the noun.

  • Confusing 'διαμαρτυρία' with 'μαρτύριο'. Η διαδρομή ήταν ένα μαρτύριο (The trip was an ordeal).

    Learners often mix these up because they sound similar. Μαρτύριο is an ordeal; διαμαρτυρία is a protest.

  • Incorrect stress in genitive plural: 'των διαμαρτύριων'. των διαμαρτυριών

    In Greek, feminine nouns in -ία move the stress to the last syllable in the genitive plural.

  • Using 'για' when 'κατά' is more appropriate. Διαμαρτυρία κατά της βίας (Protest against violence).

    While 'για' (about) is okay, 'κατά' (against) is the standard preposition for the target of the protest.

  • Spelling with 'ι' instead of 'υ': 'διαμαρτιρία'. διαμαρτυρία

    The word comes from 'μάρτυς', which is spelled with an ypsilon (υ). Spelling is important for formal writing.

सुझाव

Genitive Plural Stress

Always remember that nouns ending in -ία like διαμαρτυρία move their stress to the final syllable in the genitive plural: των διαμαρτυριών. This is a hallmark of correct Greek grammar.

Use 'Υποβάλλω'

To sound more professional, pair διαμαρτυρία with the verb υποβάλλω (to submit). 'Υποβάλλω διαμαρτυρία' is the standard phrase for formal complaints in a professional setting.

Public Space

In Greece, a 'διαμαρτυρία' is often a public act. Don't be surprised to see them in city centers; they are considered a healthy part of the democratic process and are very common.

Adjective Choice

Use 'έντονη' (strong/intense) to emphasize your protest. 'Εκφράζω την έντονη διαμαρτυρία μου' is a very powerful and native-sounding way to show you are serious.

Bearing Witness

Connect the word to 'martyr' (witness). A διαμαρτυρία is essentially you bearing witness against something you find wrong. This helps remember the 'μαρτυρία' part of the word.

Polite Objection

If you need to object in a meeting, start with 'Με όλο τον σεβασμό, θα ήθελα να εκφράσω μια διαμαρτυρία'. This balances politeness with a clear, firm stance.

News Context

When watching Greek news, look for the word 'πορεία'. If you see 'πορεία διαμαρτυρίας', you know it's a protest march. This is one of the most common news phrases.

Protest vs. Objection

Use 'ένσταση' for technical or legal points (like an answer on a test) and 'διαμαρτυρία' for general, moral, or social objections.

Word Family

Learn the verb 'διαμαρτύρομαι' alongside the noun. Knowing both allows you to switch between 'I protest' and 'My protest is...', making you more flexible.

The Voiced 'Delta'

Ensure the 'δ' at the beginning is voiced, like the 'th' in 'then'. A hard 'd' sound is a common English speaker mistake that makes the word sound less natural.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Dia-' (through/thorough) and 'Martyr'. A thorough witness (martyr) is someone who makes a 'dia-martyria' (protest) against what they see as wrong.

दृश्य संबंध

Imagine a person standing in a square ('dia' - across) holding a sign that looks like a giant 'M' (for Martyria), bearing witness to a crowd.

Word Web

Πολιτική (Politics) Δικαιώματα (Rights) Φωνή (Voice) Δρόμος (Street) Πανό (Banners) Αντίρρηση (Objection) Ελευθερία (Freedom) Κοινωνία (Society)

चैलेंज

Write three sentences about something you would protest against using the word 'διαμαρτυρία' and the verb 'εκφράζω'.

शब्द की उत्पत्ति

From the Ancient Greek verb 'διαμαρτύρομαι' (diamartýromai), which is a compound of 'διά' (diá, through/thoroughly) and 'μαρτύρομαι' (martýromai, to call to witness).

मूल अर्थ: To call gods or men to witness, to protest solemnly, or to declare emphatically.

Indo-European (Hellenic branch).

सांस्कृतिक संदर्भ

While protesting is a right, some 'διαμαρτυρίες' in Greece can become heated. It is important to distinguish between 'ειρηνική' (peaceful) and 'βίαιη' (violent) when discussing them.

In English, 'protest' can be a verb or a noun. In Greek, 'διαμαρτυρία' is strictly the noun, while 'διαμαρτύρομαι' is the verb. English speakers often underuse the noun form in formal writing.

The 1973 Polytechnic Uprising (Εξέγερση του Πολυτεχνείου) - the ultimate διαμαρτυρία. The 'Aganaktismenoi' movement (Indignant Citizens) of 2011. Antigone's protest against Creon in Sophocles' play.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Politics

  • πορεία διαμαρτυρίας
  • πολιτική διαμαρτυρία
  • ψήφος διαμαρτυρίας
  • καταστολή διαμαρτυρίας

Sports

  • διαμαρτυρία στον διαιτητή
  • έντονες διαμαρτυρίες
  • κίτρινη κάρτα για διαμαρτυρία
  • ομαδική διαμαρτυρία

Business/Customer Service

  • επιστολή διαμαρτυρίας
  • υποβολή διαμαρτυρίας
  • διαμαρτυρία πελάτη
  • απάντηση σε διαμαρτυρία

Legal

  • ένσταση και διαμαρτυρία
  • επίσημη διαμαρτυρία
  • δικαίωμα διαμαρτυρίας
  • κατάθεση διαμαρτυρίας

Social Movements

  • συμβολική διαμαρτυρία
  • ειρηνική διαμαρτυρία
  • κύμα διαμαρτυριών
  • φωνή διαμαρτυρίας

बातचीत की शुरुआत

"Τι πιστεύεις για τη χθεσινή διαμαρτυρία στο κέντρο;"

"Έχεις γράψει ποτέ μια επιστολή διαμαρτυρίας σε κάποια εταιρεία;"

"Πιστεύεις ότι η διαμαρτυρία μπορεί να αλλάξει τα πράγματα στην κοινωνία;"

"Ποια ήταν η πιο πρωτότυπη διαμαρτυρία που έχεις δει ποτέ;"

"Γιατί υπάρχουν τόσες πολλές διαμαρτυρίες στην Ελλάδα αυτόν τον καιρό;"

डायरी विषय

Περιγράψτε μια φορά που νιώσατε την ανάγκη να εκφράσετε μια έντονη διαμαρτυρία για κάτι άδικο.

Αν έπρεπε να οργανώσετε μια ειρηνική διαμαρτυρία για το περιβάλλον, τι θα γράφατε στα πανό σας;

Συγκρίνετε τη σημασία της διαμαρτυρίας σε μια δημοκρατία σε σχέση με ένα αυταρχικό καθεστώς.

Πώς επηρεάζουν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης τον τρόπο που εκφράζουμε τη διαμαρτυρία μας σήμερα;

Γράψτε μια φανταστική επιστολή διαμαρτυρίας προς μια εταιρεία που σας έστειλε ένα χαλασμένο προϊόν.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, while it is very common in politics, you can use it in business (complaining about a service), sports (objecting to a referee's call), or even in family situations (though it sounds formal there). It simply means a formal objection.

The plural is 'οι διαμαρτυρίες' (nominative/accusative) and 'των διαμαρτυριών' (genitive). Note the stress shift in the genitive plural to the last syllable.

You use the verb 'διαμαρτύρομαι'. It is a deponent verb, meaning it has passive endings but active meaning. For example: 'Διαμαρτύρομαι για την αδικία' (I protest against the injustice).

It translates to a 'letter of protest.' It is a formal document sent to a company, organization, or government body to officially state an objection and often demand a resolution.

It’s better to use 'παράπονο' for small, personal things. Using 'διαμαρτυρία' for something like 'my coffee is cold' would sound sarcastically formal or dramatic.

It means 'as a sign of protest.' It is used to explain why someone is doing an action, like leaving a room or wearing a certain color. Example: 'Αποχώρησε σε ένδειξη διαμαρτυρίας'.

It is a feminine noun. You can tell by the ending '-ία'. Always use feminine articles: η, της, τη, οι, των, τις.

A 'διαμαρτυρία' is the act or statement of objecting. A 'διαδήλωση' is the physical event, like a rally or march, where people gather to express that protest.

The stress is on the 'i' near the end: dia-mar-ti-REE-a. Making sure the 'REE' is emphasized is crucial for being understood.

The word for Protestantism is 'Διαμαρτύρηση' or 'Προτεσταντισμός', but a Protestant person is called 'Διαμαρτυρόμενος'. They share the same root because the movement started as a 'protest'.

खुद को परखो 190 सवाल

writing

Write a sentence using 'διαμαρτυρία' and 'ειρηνική'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a short email subject line for a protest letter to a company.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a protest march in one sentence using 'πορεία'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'σε ένδειξη διαμαρτυρίας' in a sentence about an athlete.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using the verb 'διαμαρτύρομαι' in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explain the difference between 'παράπονο' and 'διαμαρτυρία' in Greek.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Create a slogan for a protest against high prices.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'θύελλα διαμαρτυριών' in a sentence about politics.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal sentence using 'υποβάλλω' and 'διαμαρτυρία'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a silent protest using 'σιωπηλή'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'κατά' with 'διαμαρτυρία' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a protest vote.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use the genitive plural 'διαμαρτυριών' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a protest in sports.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'συμβολική' in a sentence about a protest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'φωνή διαμαρτυρίας'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'διάβημα' in a political sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a protest outside a building.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'αδιαμαρτύρητα' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'κύμα διαμαρτυριών'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce 'διαμαρτυρία' focusing on the stress.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I want to make a protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'It is a peaceful protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I express my strong protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'There are many protests today' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'protest march' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'letter of protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I protest against the decision' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'as a sign of protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Don't protest!' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'official protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'symbolic protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'storm of protests' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'voice of protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'protest gathering' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'wave of protests' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I submit a protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'without protest' (adverb) in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'protest against the war' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'silent protest' in Greek.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the word: 'Η διαμαρτυρία ξεκίνησε.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Υπάρχουν έντονες διαμαρτυρίες.' How are the protests described?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Η πορεία διαμαρτυρίας είναι στο Σύνταγμα.' Where is the protest?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Εκφράζουμε τη διαμαρτυρία μας.' What are they doing?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Στείλαμε επιστολή διαμαρτυρίας.' What was sent?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Διαμαρτύρομαι για την αδικία.' What is the reason for the protest?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Η διαμαρτυρία ήταν ειρηνική.' Was it violent?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Υποβάλλω επίσημη διαμαρτυρία.' Is the protest informal?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Σε ένδειξη διαμαρτυρίας, έκλεισαν οι δρόμοι.' Why were the roads closed?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Θύελλα διαμαρτυριών από τους παίκτες.' Who is protesting?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Η σιωπηλή διαμαρτυρία συγκίνησε το κοινό.' What kind of protest was it?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Κύμα διαμαρτυριών σαρώνει τη χώρα.' Where is the protest wave?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Δεν υπήρξε καμία διαμαρτυρία.' Were there any protests?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Η διαμαρτυρία κατά της βίας συνεχίζεται.' What is the protest against?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Αποχώρησε αδιαμαρτύρητα.' How did they leave?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 190 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!