At the A1 level, the word 'τεκμηριώνω' is too advanced for daily conversation. Beginners usually focus on simple verbs like 'λέω' (say) or 'δείχνω' (show). However, you can think of it as a very serious way of saying 'show me why.' If a teacher says 'Δείξε μου' (Show me), they are asking for the simplest form of what an adult means when they say 'Τεκμηρίωσε.' You don't need to use this word yet, but knowing it relates to 'proof' is a good start.
At the A2 level, you might start seeing this word in news headlines or simple articles. You know the word 'απόδειξη' (proof/receipt). 'Τεκμηριώνω' is like the professional version of 'δίνω απόδειξη' (giving proof). You might encounter the noun 'τεκμηρίωση' in a museum context, referring to the information about an exhibit. Try to recognize the root 'τεκμηρ-' and associate it with formal facts.
At the B1 level, you are moving into more complex topics like work and social issues. You should understand that 'τεκμηριώνω' means to support an opinion with facts. In a classroom, you might be asked to 'τεκμηριώσεις την άποψή σου' (substantiate your opinion) in a short essay. You should recognize that this is more formal than 'εξηγώ' (explain). You are starting to see how Greek uses specific verbs for academic purposes.
At the B2 level, which is the target for this word, you should be able to use 'τεκμηριώνω' and its participle 'τεκμηριωμένος' actively. You understand that it implies a process of using documents, data, or logical steps. You can distinguish it from 'αποδεικνύω' and use it correctly in formal writing. You should be comfortable saying 'Πρέπει να τεκμηριώσουμε την έρευνά μας' in a professional or academic setting.
At the C1 level, you use 'τεκμηριώνω' with nuance. You know how to use it in the passive voice to describe theories that 'δεν τεκμηριώνονται επαρκώς' (are not sufficiently substantiated). You use it in legal, historical, and scientific contexts fluently. You also understand the cultural weight of the word—that calling something 'ατεκμηρίωτο' (unsubstantiated) is a serious intellectual criticism in Greek culture.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'τεκμηριώνω' and its entire word family, including rare terms like 'τεκμαίρομαι'. You can use it to discuss the philosophy of evidence or complex legal precedents. You understand the etymological link to ancient Greek 'τέκμαρ' and can use the word to construct high-level rhetorical arguments where the 'τεκμηρίωση' is the backbone of your persuasive power.

τεκμηριώνω 30 सेकंड में

  • A formal verb meaning to substantiate or document a claim.
  • Used in academic, legal, and professional Greek contexts.
  • Derived from 'τεκμήριο', meaning evidence or proof.
  • Essential for expressing evidence-based reasoning and truth-seeking.

The Greek verb τεκμηριώνω is a sophisticated and essential term in the Greek language, particularly within the realms of academia, law, journalism, and scientific research. At its core, it means 'to provide evidence for a claim,' 'to substantiate,' or 'to document.' While the common verb 'αποδεικνύω' (to prove) focuses on the final result of making something certain, 'τεκμηριώνω' focuses on the process of gathering and presenting the 'τεκμήρια' (pieces of evidence, documents, or clues) that lead to that conclusion. It is the difference between saying 'I am right' and saying 'Here is the archive of data that supports why I am right.'

Formal Substantiation
In legal contexts, a lawyer does not just speak; they must τεκμηριώνουν their arguments with witnesses and physical evidence. This implies a rigorous, methodical approach to truth-telling.
Academic Rigor
In a university setting, a thesis is only as strong as its bibliography. Students are taught to τεκμηριώνουν every assertion by citing primary sources and peer-reviewed journals.
Journalistic Integrity
Investigative journalists spend months trying to τεκμηριώσουν a story before it goes to print, ensuring that every allegation is backed by recorded proof or documentation.

The word carries a weight of authority. When you use 'τεκμηριώνω', you are signaling that you are not speaking from emotion or intuition, but from a foundation of facts. It is a transitive verb, meaning you always 'τεκμηριώνεις' something—a theory, an opinion, a charge, or a historical event.

Ο ιστορικός κατάφερε να τεκμηριώσει την ύπαρξη του χαμένου οικισμού μέσω παλιών χαρτών και ανασκαφών.

Historically, the root comes from the Ancient Greek 'τέκμαρ' (tekmar), which referred to a fixed mark, a boundary, or a sign. Evolutionarily, it moved from being a physical signpost to a logical signpost. In modern Greek, it is the gold standard for intellectual honesty. If someone asks you 'Πώς το τεκμηριώνεις αυτό;' (How do you substantiate that?), they are challenging you to show your work and provide the underlying data.

Furthermore, the word is often used in the passive voice—'τεκμηριωμένος' (well-documented). A 'τεκμηριωμένη άποψη' is a well-founded opinion, something highly respected in Greek public discourse. It suggests that the speaker has done their homework and is prepared for scrutiny. In the digital age, with the rise of misinformation, the ability to 'τεκμηριώνω' information has become a critical skill for Greek citizens and professionals alike.

Πρέπει να τεκμηριώνουμε κάθε καταγγελία πριν την δημοσιοποιήσουμε.

In summary, use this word when the stakes are high and the truth requires more than just a simple explanation. It is the language of the courtroom, the laboratory, and the serious editorial. It bridges the gap between a mere claim and an established fact.

Using τεκμηριώνω correctly requires understanding its grammatical behavior as a regular -ω verb and its semantic requirement for an object. You don't just 'τεκμηριώνεις'; you always substantiate *something*. This something is usually a noun phrase representing an idea, a claim, or a situation.

The Active Voice
In the active voice, the subject is the agent providing the proof. Example: 'Η αστυνομία τεκμηριώνει την ενοχή του υπόπτου' (The police are substantiating the suspect's guilt).
The Passive Voice
The passive form 'τεκμηριώνομαι' is common in academic writing to focus on the claim itself. Example: 'Η θεωρία αυτή δεν τεκμηριώνεται από τα υπάρχοντα δεδομένα' (This theory is not substantiated by existing data).

One of the most frequent ways you will encounter this word is as a perfect participle used as an adjective: τεκμηριωμένος. This describes something that is well-documented or thoroughly researched. You might hear about a 'τεκμηριωμένη μελέτη' (a well-documented study) or a 'τεκμηριωμένη απάντηση' (a well-founded answer).

Είναι απαραίτητο να τεκμηριώσετε τις δαπάνες σας με αποδείξεις για την εφορία.

When constructing sentences, consider the 'how'—the means of documentation. This is often introduced by the preposition 'με' (with) or 'μέσω' (through). For example, 'Τεκμηρίωσε την άποψή του με ιστορικά έγγραφα' (He substantiated his view with historical documents). This clarifies the source of the evidence, which is central to the meaning of the verb.

In professional Greek, you might also see it used in the context of computer science or technical writing, specifically regarding 'documentation' of code or systems. A developer might say, 'Πρέπει να τεκμηριώσουμε τον κώδικα' (We need to document the code), though 'τεκμηρίωση' (documentation) as a noun is more common here.

Δεν μπορείς να κατηγορείς κάποιον χωρίς να τεκμηριώνεις τα λεγόμενά σου.

Finally, notice the register. You wouldn't typically use 'τεκμηριώνω' for trivial everyday things, like proving you ate a sandwich. It is reserved for matters of truth, validity, and professional responsibility. It transforms a simple 'telling' into a 'proving through record.'

In Greece, τεκμηριώνω is a staple of the evening news and political debates. When a politician makes a bold claim about the economy or a rival's performance, the moderator will often ask for a 'τεκμηριωμένη τοποθέτηση' (a substantiated position). This signals to the audience that the discussion is moving from rhetoric to evidence.

Legal Proceedings
In a Greek courtroom, the judge will look for how the prosecution 'τεκμηριώνει το κατηγορητήριο' (substantiates the indictment). Without documentation, the case collapses.
Scientific Conferences
Presenters at the University of Athens or Thessaloniki will use the word to describe their methodology. 'Η έρευνά μας τεκμηριώνει τη συσχέτιση μεταξύ...' (Our research substantiates the correlation between...).

You will also encounter it in the bureaucracy of the Greek state. When applying for grants, subsidies, or special permits, the instructions will often state that the applicant must 'τεκμηριώσει την ανάγκη' (substantiate the need) for the funding. This usually means providing bank statements, tax returns, or certificates.

Οι δημοσιογράφοι οφείλουν να τεκμηριώνουν τις πηγές τους για να αποφεύγουν τις μηνύσεις.

In the corporate world, during performance reviews or strategy meetings, a manager might say, 'Θέλω να δω μια τεκμηριωμένη πρόταση για την επέκταση στην αγορά' (I want to see a substantiated proposal for market expansion). Here, it means the proposal must include market research, data, and projections—not just gut feelings.

Interestingly, the word is increasingly common in social media discussions regarding 'fake news.' Fact-checkers in Greece use the term 'τεκμηρίωση' to refer to the links and sources they provide to debunk myths. If a post is 'μη τεκμηριωμένο' (unsubstantiated), it is a red flag for readers.

Η αρχαιολογική υπηρεσία τεκμηρίωσε την παλαιότητα του ναού χρησιμοποιώντας τη μέθοδο του άνθρακα-14.

In summary, whether it's a doctor explaining a diagnosis with test results, a teacher grading a well-cited essay, or a government official demanding proof of income, 'τεκμηριώνω' is the verb of the evidence-based world in Greece.

While τεκμηριώνω is a precise word, learners often confuse it with other verbs related to 'proving' or 'showing.' The most common error is using it in contexts that are too informal or where 'τεκμήρια' (physical/logical evidence) aren't actually involved.

Confusion with 'Αποδεικνύω'
'Αποδεικνύω' is the general word for 'to prove.' You can prove a math theorem (αποδεικνύω ένα θεώρημα), but you 'τεκμηριώνεις' a historical claim. Use 'τεκμηριώνω' when the proof relies on external documents or records.
Incorrect Prepositions
Learners sometimes try to use 'για' (for) directly after the verb. In Greek, you τεκμηριώνεις [something] directly (accusative). If you want to say 'substantiate for the court,' use 'για το δικαστήριο' separately.

Another mistake is using the word to mean 'to explain' (εξηγώ). Explaining is about making something clear; substantiating is about making something valid. You can explain a concept perfectly without ever substantiating it with evidence.

Λάθος: Τεκμηρίωσα στον φίλο μου γιατί άργησα.
Σωστό: Εξήγησα στον φίλο μου γιατί άργησα.

Usage in the wrong register is also frequent. If you are talking to a child about why they should eat their vegetables, 'τεκμηριώνω' sounds overly cold and academic. In that context, 'δείχνω' (show) or 'εξηγώ' (explain) is much better. Reserve 'τεκμηριώνω' for when you are wearing your 'professional' or 'intellectual' hat.

Finally, watch out for the spelling of the middle vowel. It is 'η' (eta), not 'ι' or 'υ'. Because Greek has many ways to make the 'ee' sound (ι, η, υ, ει, οι), learners often misspell 'τεκμηριώνω'. Remember the root 'τεκμήριο' (tekmirio) to keep the 'η' consistent.

Η τεκμηρίωση μιας εργασίας είναι εξίσου σημαντική με το περιεχόμενό της.

By avoiding these pitfalls, you will use 'τεκμηριώνω' like a native speaker who understands the nuances of formal Greek discourse.

In Greek, there are several verbs that dance around the idea of 'proving' or 'supporting.' Understanding the nuances between τεκμηριώνω and its synonyms will elevate your Greek from functional to fluent.

Αποδεικνύω (To Prove)
The most direct synonym. However, 'αποδεικνύω' is more about the end result (certainty), while 'τεκμηριώνω' is about the support system (evidence).
Πιστοποιώ (To Certify/Verify)
This is used for official documents or standards. You certify a product's quality or a person's skills. You 'τεκμηριώνω' a claim or a theory.
Επαληθεύω (To Verify/Confirm)
To check if something previously stated is true. 'Επαληθεύω' is like fact-checking; 'τεκμηριώνω' is like building the case from scratch.

If you want to be less formal, you might use 'στηρίζω' (to support). For instance, 'Στηρίζω την άποψή μου' (I support my opinion). While 'στηρίζω' is common in conversation, 'τεκμηριώνω' is what you would use in a written report or a formal debate.

Ο επιστήμονας διασταύρωσε τα στοιχεία για να τεκμηριώσει το εύρημά του.

Another interesting alternative is 'διασταυρώνω' (to cross-reference). This is a specific part of the 'τεκμηρίωση' process. By cross-referencing sources, you are 'τεκμηριώνοντας' your final conclusion. In journalism, 'διασταυρωμένες πληροφορίες' (cross-referenced information) are the gold standard of 'τεκμηριωμένο' reporting.

On the opposite side, we have words like 'διαψεύδω' (to refute/deny). If you cannot 'τεκμηριώσεις' a claim, it is likely to be 'διαψευστεί' (refuted) by others. The relationship between these words defines the landscape of Greek intellectual and legal debate.

Χωρίς τεκμήρια, η κατηγορία παραμένει μια απλή εικασία.

In summary, choose 'τεκμηριώνω' when you want to emphasize the solid, documented evidence behind a statement. Use its synonyms when the focus is on the act of checking (επαληθεύω), the act of proving (αποδεικνύω), or the act of official stamping (πιστοποιώ).

How Formal Is It?

औपचारिक

"Η επιτροπή οφείλει να τεκμηριώσει την απόφασή της."

तटस्थ

"Πρέπει να τεκμηριώσεις αυτά που λες."

अनौपचारिक

"Έχεις στοιχεία για να το τεκμηριώσεις;"

Child friendly

"Δείξε μου γιατί πιστεύεις ότι αυτό είναι σωστό."

रोचक तथ्य

In Homeric Greek, 'tekmar' was often used for the 'end' or 'goal' of a journey, like a landmark that proves you've arrived.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /tek.mi.ri.ˈo.no/
US /tek.mi.ri.ˈo.no/
The stress is on the 'o' (omega) in the penultimate syllable: tek-mi-ri-O-no.
तुकबंदी
παγώνω (pagono) διορθώνω (diorthono) σηκώνω (sikono) τελειώνω (teleiono) πληρώνω (plirono) ενώνω (enono) στρώνω (strono) καρφώνω (karfono)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'υ' (if misspelled) differently; in Greek η, ι, υ are all 'ee'.
  • Misplacing the stress on the 'ri' syllable.
  • Softening the 'k' too much.
  • Merging the 'ri-o' into a single sound; they should be distinct vowels.
  • Shortening the final 'o' too much.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Δείξε μου την απόδειξη.

Show me the proof.

A1 alternative to 'τεκμηριώνω'.

2

Γιατί το λες αυτό;

Why do you say that?

Simple question asking for substantiation.

3

Έχω ένα έγγραφο.

I have a document.

A 'τεκμήριο' is a document.

4

Είναι αλήθεια.

It is true.

The goal of 'τεκμηριώνω'.

5

Διάβασα το βιβλίο.

I read the book.

Source of evidence.

6

Ο δάσκαλος βοηθάει.

The teacher helps.

Teachers ask for proof.

7

Πού είναι η πληροφορία;

Where is the information?

Looking for evidence.

8

Αυτό είναι σωστό.

This is correct.

Result of substantiation.

1

Πρέπει να βρούμε στοιχεία.

We must find evidence.

Elements used to 'τεκμηριώνω'.

2

Η εφημερίδα γράφει την αλήθεια.

The newspaper writes the truth.

Journalists must substantiate.

3

Δεν έχω αποδείξεις για αυτό.

I don't have proof for this.

Lack of 'τεκμηρίωση'.

4

Το βιβλίο έχει πολλές πληροφορίες.

The book has a lot of information.

Rich in documentation.

5

Ο δικηγόρος μιλάει στο δικαστήριο.

The lawyer speaks in court.

Context for the word.

6

Χρειαζόμαστε έγγραφα για την αίτηση.

We need documents for the application.

Bureaucratic substantiation.

7

Η έρευνα δείχνει το πρόβλημα.

The research shows the problem.

Evidence-based showing.

8

Είναι μια σοβαρή άποψη.

It is a serious opinion.

Serious opinions are 'τεκμηριωμένες'.

1

Μπορείς να τεκμηριώσεις αυτό που είπες;

Can you substantiate what you said?

Active usage in a challenge.

2

Η έκθεση πρέπει να είναι τεκμηριωμένη.

The report must be substantiated.

Passive participle used as an adjective.

3

Ο επιστήμονας τεκμηριώνει τη θεωρία του.

The scientist substantiates his theory.

Standard subject-verb-object.

4

Δεν αρκεί να λες την γνώμη σου, πρέπει να την τεκμηριώνεις.

It's not enough to say your opinion, you must substantiate it.

Contrast between saying and proving.

5

Τα στοιχεία τεκμηριώνουν την κατηγορία.

The evidence substantiates the charge.

Evidence as the subject.

6

Η ιστορία αυτή δεν τεκμηριώνεται από πουθενά.

This story is not substantiated from anywhere.

Passive voice usage.

7

Ψάχνουμε για τεκμηριωμένες πηγές στο διαδίκτυο.

We are looking for substantiated sources on the internet.

Adjectival use.

8

Ο διευθυντής ζήτησε να τεκμηριώσουμε τα έξοδα.

The manager asked us to substantiate the expenses.

Infinitive-like use with 'να'.

1

Η μελέτη τεκμηριώνει την ανάγκη για νέους δρόμους.

The study substantiates the need for new roads.

Formal academic/policy context.

2

Κάθε ισχυρισμός πρέπει να τεκμηριώνεται με παραπομπές.

Every claim must be substantiated with citations.

Passive voice with 'με' (with).

3

Ο δημοσιογράφος τεκμηρίωσε το ρεπορτάζ με βίντεο.

The journalist substantiated the report with video.

Aorist (past) tense.

4

Είναι μια πλήρως τεκμηριωμένη επιστημονική εργασία.

It is a fully documented scientific paper.

Adverb 'πλήρως' modifying the participle.

5

Πώς θα τεκμηριώσετε την αθωότητά σας στο δικαστήριο;

How will you substantiate your innocence in court?

Future tense.

6

Η αρχαιολογία τεκμηριώνει την ιστορική συνέχεια.

Archaeology substantiates historical continuity.

Abstract subject.

7

Δεν μπορούμε να προχωρήσουμε χωρίς τεκμηριωμένα δεδομένα.

We cannot proceed without substantiated data.

Professional requirement.

8

Τεκμηριώνει τις απόψεις του χρησιμοποιώντας στατιστικές.

He substantiates his views using statistics.

Use of participle 'χρησιμοποιώντας'.

1

Η έλλειψη στοιχείων καθιστά αδύνατο να τεκμηριωθεί η υπόθεση.

The lack of evidence makes it impossible for the case to be substantiated.

Passive infinitive structure.

2

Η ρητορική του δεν τεκμηριώνεται από την πραγματικότητα.

His rhetoric is not substantiated by reality.

Sophisticated abstract use.

3

Οφείλουμε να τεκμηριώνουμε την κάθε μας κίνηση στην εργασία.

We ought to document our every move at work.

Modal verb 'οφείλω'.

4

Η βιβλιογραφία τεκμηριώνει την πρωτοτυπία της διατριβής.

The bibliography substantiates the originality of the dissertation.

Academic precision.

5

Απαιτείται επαρκής τεκμηρίωση για την έγκριση του δανείου.

Sufficient documentation is required for the loan approval.

Noun form 'τεκμηρίωση'.

6

Οι ισχυρισμοί του τεκμηριώθηκαν εκ των υστέρων.

His claims were substantiated in retrospect.

Passive aorist with 'εκ των υστέρων'.

7

Τεκμηριώνοντας τις θέσεις μας, κερδίζουμε την εμπιστοσύνη του κοινού.

By substantiating our positions, we gain the public's trust.

Present participle as a means.

8

Η θεωρία τεκμηριώνεται πλέον και από γενετικά δεδομένα.

The theory is now also substantiated by genetic data.

Adding new evidence types.

1

Η επιστημονική κοινότητα δυσκολεύεται να τεκμηριώσει την ύπαρξη σκοτεινής ύλης.

The scientific community struggles to substantiate the existence of dark matter.

High-level scientific discourse.

2

Το κατηγορητήριο τεκμηριώθηκε με αδιάσειστα στοιχεία.

The indictment was substantiated with irrefutable evidence.

Legal term 'αδιάσειστα'.

3

Η ιστορική έρευνα τεκμηριώνει τις κοινωνικές αλλαγές του 19ου αιώνα.

Historical research documents the social changes of the 19th century.

Broad historical application.

4

Δεν είναι δυνατόν να τεκμηριωθεί μια τέτοια ριζοσπαστική πρόταση χωρίς προηγούμενο.

It is not possible to substantiate such a radical proposal without precedent.

Negative possibility.

5

Η εργασία του τεκμηριώνεται από μια εξαντλητική ανάλυση των πηγών.

His work is substantiated by an exhaustive analysis of the sources.

Use of 'εξαντλητική' (exhaustive).

6

Η ανάγκη για μεταρρύθμιση τεκμηριώνεται από τα δημογραφικά στοιχεία.

The need for reform is substantiated by demographic data.

Sociopolitical context.

7

Πρέπει να τεκμηριώνουμε την ηθική μας στάση με πράξεις.

We must substantiate our moral stance with actions.

Metaphorical/Philosophical use.

8

Η γλωσσολογία τεκμηριώνει τις σχέσεις μεταξύ των ινδοευρωπαϊκών γλωσσών.

Linguistics substantiates the relationships between Indo-European languages.

Scientific field as subject.

सामान्य शब्द संयोजन

τεκμηριώνω την άποψή μου
τεκμηριώνω μια κατηγορία
πλήρως τεκμηριωμένος
τεκμηριώνω επιστημονικά
τεκμηριώνω με στοιχεία
τεκμηριώνω την ανάγκη
ατεκμηρίωτος ισχυρισμός
τεκμηριώνω ιστορικά
τεκμηριώνω την ενοχή
επαρκώς τεκμηριωμένος

सामान्य वाक्यांश

τεκμηριωμένη άποψη

— A well-founded and evidenced opinion.

Προτιμώ να ακούω τεκμηριωμένες απόψεις.

επιστημονική τεκμηρίωση

— Scientific substantiation or documentation.

Η επιστημονική τεκμηρίωση είναι απαραίτητη.

ιστορική τεκμηρίωση

— Historical evidence or records.

Δεν υπάρχει ιστορική τεκμηρίωση για αυτόν τον μύθο.

έλλειψη τεκμηρίωσης

— Lack of evidence or documentation.

Η έλλειψη τεκμηρίωσης οδήγησε στην απόρριψη.

τεκμηριώνω το ρεπορτάζ

— To provide evidence for a news report.

Ο δημοσιογράφος οφείλει να τεκμηριώνει το ρεπορτάζ του.

τεκμηριώνω τη δαπάνη

— To provide receipts/proof for an expense.

Πρέπει να τεκμηριώσετε κάθε δαπάνη στο λογιστήριο.

αδιάσειστη τεκμηρίωση

— Irrefutable documentation/evidence.

Παρουσίασε μια αδιάσειστη τεκμηρίωση των γεγονότων.

τεκμηριώνω την αθωότητα

— To prove one's innocence with evidence.

Προσπαθεί να τεκμηριώσει την αθωότητά του.

ελλιπής τεκμηρίωση

— Incomplete documentation.

Η αίτηση απορρίφθηκε λόγω ελλιπούς τεκμηρίωσης.

τεκμηριώνω με παραδείγματα

— To substantiate using examples.

Τεκμηριώστε την απάντησή σας με παραδείγματα από το κείμενο.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"μιλάω με στοιχεία"

— To speak with evidence (the practical idiom for 'τεκμηριώνω').

Όταν μιλάω, μιλάω πάντα με στοιχεία.

Neutral
"δένω την υπόθεση"

— To make a case airtight or fully substantiated.

Ο ντετέκτιβ έδεσε την υπόθεση με το DNA.

Informal
"έχω τις αποδείξεις στο χέρι"

— To have the proof in one's hand (ready to show).

Μην ανησυχείς, έχω τις αποδείξεις στο χέρι.

Neutral
"μιλάω βάσει δεδομένων"

— To speak based on data.

Στη δουλειά μου μιλάω μόνο βάσει δεδομένων.

Professional
"ρίχνω φως στην υπόθεση"

— To shed light on a case (often by providing documentation).

Το νέο έγγραφο έριξε φως στην υπόθεση.

Neutral
"ξεσκεπάζω την αλήθεια"

— To uncover the truth (the result of substantiating).

Η έρευνα ξεσκέπασε την αλήθεια.

Neutral
"βάζω τα πράγματα στη θέση τους"

— To set the record straight (often through documentation).

Ήρθε η ώρα να βάλουμε τα πράγματα στη θέση τους με στοιχεία.

Neutral
"μιλάω με το 'σείς' και με το 'με' "

— To speak formally and correctly (contextually related to using formal words like τεκμηριώνω).

Είναι σοβαρός άνθρωπος, μιλάει με το 'σείς' και με το 'με'.

Informal
"έχω το πάνω χέρι"

— To have the upper hand (often because one has better evidence).

Τώρα που έχουμε το βίντεο, έχουμε το πάνω χέρι.

Informal
"κάνω το άσπρο μαύρο"

— To make white look black (to distort evidence, the opposite of honest documentation).

Ο δικηγόρος προσπάθησε να κάνει το άσπρο μαύρο.

Neutral

शब्द परिवार

संज्ञा

क्रिया

विशेषण

संबंधित

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a 'Technician' (τεκ-) making a 'Memory' (-μηρι-) 'Official' (-ώνω). A technician documents memories to make them official facts.

दृश्य संबंध

Visualize a lawyer holding a thick 'Document' (τεκμηρίωση) while pointing at a 'Mark' (τέκμαρ) on a map to prove a point.

Word Web

Evidence Proof Data Library Court Research Documentation Fact

चैलेंज

Try to write a 3-sentence paragraph about a historical event using 'τεκμηριώνω' and 'στοιχεία'.

शब्द की उत्पत्ति

From the Ancient Greek word 'τέκμαρ' (tekmar), meaning a fixed mark, boundary, or sign. This evolved into the Hellenistic 'τεκμήριον' (tekmērion), meaning a sure sign or proof.

मूल अर्थ: To set a boundary or mark; later, to use a sign as proof.

Indo-European (Hellenic branch).

सांस्कृतिक संदर्भ

No specific sensitivities, though calling someone's argument 'ατεκμηρίωτο' can be seen as a sharp intellectual insult.

Equivalent to 'substantiate' in academic writing or 'document' in technical/legal contexts.

Used frequently in the 'Kathimerini' editorials. Common in Greek legal thrillers. Key term in archaeology documentaries on ERT.
क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!