A2 noun औपचारिक #2,000 सबसे आम 1 मिनट पढ़ने का समय

پرسش

porsesh /poɾsæʃ/

A sentence worded or expressed so as to elicit information; a question.

A 'porsesh' is a formal or standard way to ask for information.

30 सेकंड में शब्द

  • A noun meaning a question or inquiry.
  • Used to seek information or clarification.
  • More formal than the common word 'soal'.

Summary

A 'porsesh' is a formal or standard way to ask for information.

  • A noun meaning a question or inquiry.
  • Used to seek information or clarification.
  • More formal than the common word 'soal'.

Use Porsesh for formal writing

When writing essays or formal emails, prefer 'porsesh' over 'soal' to sound more sophisticated. It adds a touch of elegance to your Persian.

Don't confuse with verbs

Remember that 'porsesh' is a noun. You cannot say 'I porsesh', you must say 'I ask' (Man miporsam).

The importance of questioning

In Persian culture, intellectual curiosity is highly valued. Using the word 'porsesh' shows respect for the process of learning.

उदाहरण

4 / 4
1

او پرسش‌های زیادی درباره این پروژه داشت.

He had many questions about this project.

2

لطفاً پرسش خود را به صورت کتبی ارسال کنید.

Please submit your inquiry in writing.

3

این یک پرسش ساده بود.

It was a simple question.

4

پرسش اصلی این پژوهش چیست؟

What is the main research question?

शब्द परिवार

संज्ञा
پرسش
क्रिया
پرسیدن
विशेषण
پرسان

याद रखने का तरीका

Think of 'Porsesh' as 'Pursuit of knowledge'. Every time you ask a 'porsesh', you are pursuing an answer.

Overview

بخش اول: مرور کلی؛ واژه «پرسش» یک اسم در زبان فارسی است که به معنای سوال کردن یا مطلبی است که نیاز به پاسخ دارد. این واژه در مقایسه با «سوال»، کمی رسمی‌تر و ادبی‌تر به نظر می‌رسد، هرچند در بسیاری از موقعیت‌ها به جای یکدیگر استفاده می‌شوند. پرسش پایه و اساس یادگیری و ارتباط انسانی است.

بخش دوم: الگوهای کاربرد؛ این واژه معمولاً با فعل‌هایی مانند «پرسیدن»، «مطرح کردن» و «پاسخ دادن» همراه می‌شود. ساختار رایج آن به صورت «پرسشِ [موضوع]» است. برای مثال: «پرسشِ من درباره زمان حرکت قطار است.»

بخش سوم: زمینه‌های رایج؛ پرسش در محیط‌های آکادمیک (کلاس درس، امتحان)، محیط‌های اداری (پرسش و پاسخ رسمی) و حتی در گفتگوهای فلسفی و منطقی کاربرد گسترده‌ای دارد. در یک امتحان، شما با «برگه پرسش» مواجه هستید، در حالی که در یک کنفرانس، بخشی به نام «پرسش و پاسخ» وجود دارد.

بخش چهارم: مقایسه با کلمات مشابه؛ واژه «سوال» که ریشه عربی دارد، رایج‌ترین معادل برای پرسش است. تفاوت اصلی در این است که «پرسش» اصیل‌تر و فارسی‌تر است و در متون ادبی یا رسمی بیشتر ترجیح داده می‌شود. «استفسار» نیز واژه‌ای بسیار رسمی و اداری است که در نامه‌نگاری‌های حقوقی کاربرد دارد، اما «پرسش» برای استفاده عمومی مناسب‌تر است.

इस्तेमाल की जानकारी

Porsesh is a versatile noun. It is often used in academic, literary, and formal settings. While 'soal' is acceptable everywhere, 'porsesh' adds a level of precision.

सामान्य गलतियाँ

Beginners often try to turn it into a verb (e.g., 'porsesh kardan' is okay, but 'porseshidan' is wrong). It is important to distinguish it from the verb 'porsidan'.

याद रखने का तरीका

Think of 'Porsesh' as 'Pursuit of knowledge'. Every time you ask a 'porsesh', you are pursuing an answer.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Persian verb 'porsidan' (to ask). It is a native Persian word with deep roots in the language.

सांस्कृतिक संदर्भ

In Persian culture, questioning is seen as a sign of intelligence and engagement. The phrase 'Porsesh-o-Pasokh' (Q&A) is a staple in both educational and social settings.

उदाहरण

1

او پرسش‌های زیادی درباره این پروژه داشت.

everyday

He had many questions about this project.

2

لطفاً پرسش خود را به صورت کتبی ارسال کنید.

formal

Please submit your inquiry in writing.

3

این یک پرسش ساده بود.

informal

It was a simple question.

4

پرسش اصلی این پژوهش چیست؟

academic

What is the main research question?

शब्द परिवार

संज्ञा
پرسش
क्रिया
پرسیدن
विशेषण
پرسان

सामान्य शब्द संयोजन

مطرح کردن پرسش To raise a question
پرسش و پاسخ Q&A (Question and Answer)
پاسخ به پرسش Answering a question

सामान्य वाक्यांश

بخش پرسش و پاسخ

Q&A session

پرسش‌های متداول

Frequently Asked Questions (FAQ)

طرح پرسش

Raising a question

अक्सर इससे भ्रम होता है

پرسش vs سوال

Soal is more common in daily speech, while Porsesh is slightly more formal and literary.

پرسش vs استفسار

Este'far is strictly legal or bureaucratic and is rarely used in normal conversation.

व्याकरण पैटर्न

مطرح کردن پرسش پاسخ دادن به پرسش پرسش درباره [موضوع]

Use Porsesh for formal writing

When writing essays or formal emails, prefer 'porsesh' over 'soal' to sound more sophisticated. It adds a touch of elegance to your Persian.

Don't confuse with verbs

Remember that 'porsesh' is a noun. You cannot say 'I porsesh', you must say 'I ask' (Man miporsam).

The importance of questioning

In Persian culture, intellectual curiosity is highly valued. Using the word 'porsesh' shows respect for the process of learning.

खुद को परखो

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

او یک ___ مهم در جلسه مطرح کرد.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: پرسش

چون در جلسه معمولاً سوال مطرح می‌شود، پرسش بهترین گزینه است.

multiple choice

کدام کلمه مترادف پرسش است؟

مترادف پرسش چیست؟

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: سوال

سوال مستقیم‌ترین مترادف برای پرسش است.

sentence building

عبارت صحیح را انتخاب کنید.

کدام جمله صحیح است؟

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: او از من پرسش کرد.

ترتیب درست کلمات در جمله فارسی به این صورت است.

स्कोर: /3

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

بله، این دو کلمه در اکثر موقعیت‌ها مترادف هستند. با این حال، پرسش کمی رسمی‌تر و فارسی‌تر محسوب می‌شود.

خیر، پرسش می‌تواند به صورت کتبی در یک فرم یا امتحان نیز مطرح شود. همچنین در مفاهیم انتزاعی، پرسش می‌تواند یک چالش ذهنی باشد.

استعلام معمولاً در محیط‌های اداری و برای دریافت اطلاعات رسمی یا قانونی استفاده می‌شود. اما پرسش کاربرد بسیار عام‌تری دارد.

خیر، پرسش اسم است. برای فعل باید از «پرسیدن» استفاده کنید.

संबंधित शब्दावली

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!