augmenté
augmenté 30 सेकंड में
- Used to describe anything that has increased in size, number, or intensity.
- Essential for the term 'réalité augmentée' (augmented reality) in technology.
- Commonly used for prices, salaries, and statistical data in everyday French.
- Must agree in gender and number with the noun it modifies (e.g., augmentée).
The French word augmenté is a versatile adjective and past participle derived from the verb augmenter. At its core, it describes something that has become larger, greater, or more intense in size, volume, value, or quantity. Understanding this word is essential for navigating modern French, as it spans from basic daily transactions to cutting-edge technological discussions.
- Economic Context
- In everyday life, you will most frequently encounter this word when discussing prices, salaries, or quantities. If the price of bread goes up, the price is said to be 'augmenté'. It implies a change from a previous state to a higher one.
Le prix de l'essence a été augmenté ce matin de trois centimes.
Beyond simple numbers, augmenté is the cornerstone of the term réalité augmentée (augmented reality). In this context, it refers to the physical world being 'enhanced' or 'supplemented' by digital data. This usage highlights the word's ability to describe not just more of the same, but an addition of new layers or features. This technological application has made the word extremely common in contemporary French media and tech circles.
- Musical Usage
- In music theory, an 'intervalle augmenté' (augmented interval) is one that has been widened by a semitone. For example, a 'quinte augmentée' is a fifth that is larger than a perfect fifth. This demonstrates the word's precision in technical fields.
Les capacités de production sont augmentées pour répondre à la demande hivernale.
In a sociological sense, one might hear about the 'humain augmenté' (the augmented human), referring to transhumanism and the use of technology to enhance human physical or cognitive abilities. This shows the word's transition from a simple mathematical increase to a philosophical concept of enhancement. Whether you are reading a financial report, a tech blog, or a music sheet, augmenté signifies an upward trajectory or an enrichment of the original state.
- Abstract Growth
- The word is also used for abstract nouns like 'risques' (risks) or 'difficulté' (difficulty). When a situation becomes more dangerous, the risks are 'augmentés'. It conveys a sense of intensification that 'plus' alone cannot always capture with the same formality.
Avec la tempête, les risques d'accident sont augmentés sur la route.
In summary, augmenté is your go-to word for describing anything that has undergone an increase. It is formal enough for business but common enough for a chat about the weather or video games. Its flexibility makes it a high-frequency term that bridges the gap between basic arithmetic and advanced conceptual thinking in the French language.
L'édition augmentée de ce livre contient trois chapitres inédits.
Using augmenté correctly requires attention to its dual role as an adjective and a past participle. When used as a past participle with the auxiliary verb être in the passive voice, it describes an action that has been performed on a subject. When used as a standalone adjective, it describes the state of the noun.
- Agreement Rules
- Because it functions as an adjective, it must match the noun. For example: 'un tarif augmenté' (masculine), 'une valeur augmentée' (feminine), 'des prix augmentés' (masculine plural), and 'des taxes augmentées' (feminine plural). This is the most common area where learners make mistakes.
La vigilance a été augmentée après l'alerte météo.
In the context of technology, augmenté usually follows the noun it modifies. 'La réalité augmentée' is the standard translation for 'Augmented Reality'. Here, it acts as a qualifying adjective. You can also use it to describe products that have been improved or expanded, such as an 'édition augmentée' of a DVD or a book, which implies extra content was added.
- Passive Voice Usage
- When you want to say 'The salary was increased by the boss,' you use the passive: 'Le salaire a été augmenté par le patron.' Here, 'augmenté' is the past participle. Note that even in the passive voice with 'être', the participle agrees with the subject (le salaire).
Mes chances de succès sont augmentées grâce à tes conseils.
When describing physical growth or expansion, augmenté is often paired with prepositions like de or par. For example, 'une surface augmentée de dix mètres carrés' (a surface increased by ten square meters). This allows for precise mathematical descriptions. It is also common in scientific writing to describe 'des doses augmentées' (increased doses) in medical studies.
- Comparative Nuance
- While 'plus grand' is a general comparison, 'augmenté' specifically highlights the change or the process of addition. If you say a room is 'augmentée', you imply it was renovated to be larger, whereas 'plus grande' just means it is bigger than another one.
La version augmentée du logiciel est disponible en téléchargement.
In formal writing, augmenté can replace more common words like 'monté' or 'grandi' to provide a more professional tone. For instance, in a business report, instead of saying 'les ventes ont grandi', it is much more standard to say 'le volume des ventes est augmenté' or 'nous avons augmenté les ventes'. Mastering this word allows you to pivot between casual and professional registers with ease.
Leur capital est augmenté par l'arrivée de nouveaux investisseurs.
If you live in a French-speaking country or consume French media, you will hear augmenté daily. Its most frequent appearance is in the news, particularly during economic segments. When the inflation rate is discussed, you'll hear about 'des prix augmentés' or 'un coût de la vie augmenté'. It is a staple of financial journalism.
- Technology and Gaming
- Walk into a Fnac or a Darty (French tech stores), and you'll see signs for 'réalité augmentée'. From smartphone apps to industrial tools, this term is everywhere. Gamers also use it when discussing 'stats augmentées' (buffed stats) in RPGs, though they might also use the Anglicism 'buffé'.
Ce nouveau jeu utilise la réalité augmentée pour chasser des monstres dans la rue.
In professional settings, particularly during annual reviews, the word 'augmenté' is the one everyone hopes to hear. 'Être augmenté' means to get a raise. If a colleague says, 'J'ai été augmenté cette année,' they are celebrating a salary increase. Conversely, if a manager says 'les objectifs sont augmentés', it means the workload or targets have gone up.
- Education and Science
- In a math or science class, a teacher might talk about a 'volume augmenté par la chaleur' (volume increased by heat). In academic research, you'll read about 'un échantillon augmenté' (an increased sample size) to ensure better results. It is a word of precision and measurement.
La dose de médicament a été augmentée pour stabiliser le patient.
Music conservatories and studios are another place where augmenté is common. French musicians don't use the English word 'augmented'; they use 'augmenté'. If a jazz pianist asks for an 'accord de quinte augmentée', they are looking for that specific, slightly dissonant sound. It is a fundamental term for anyone studying music in French.
- Legal and Official Documents
- You will see this in contracts, specifically 'loyers augmentés' (increased rents) or 'peines augmentées' (increased penalties/sentences) in a legal context. It indicates a formal, binding change in quantity or severity.
Le tribunal a décidé d'une amende augmentée en raison de la récidive.
Finally, you might hear it in the kitchen or at a restaurant. A 'portion augmentée' might be a larger-than-usual serving, though 'copieux' or 'généreux' are more common for food. However, if a recipe calls for an 'apport augmenté en sucre', it means you need to add more sugar than the base version. In every context, augmenté signals that the 'normal' or 'previous' level has been surpassed.
The most frequent mistake English speakers make with augmenté is failing to apply the rules of gender and number agreement. Since the word sounds identical in almost all its forms, it is easy to forget that 'réalité' is feminine, necessitating 'augmentée' with an extra 'e'. In written French, this is a major error that stands out immediately.
- Confusion with 'Grandi'
- Learners often use 'augmenté' when they should use 'grandi' (grown). 'Grandi' is typically for living things or physical size that increases naturally (like a child growing). 'Augmenté' is for quantities, levels, or intentional additions. You wouldn't say a child has 'augmenté' unless you are talking about their weight in a clinical sense.
Incorrect: Mon fils a augmenté de dix centimètres. Correct: Mon fils a grandi de dix centimètres.
Another common pitfall is the confusion between the verb and the adjective. Students sometimes write 'Le prix a augmenté' (The price increased - verb) and 'Le prix est augmenté' (The price is increased - adjective/passive) interchangeably. While both can be correct depending on context, the nuance is different: the first focuses on the action, the second on the resulting state.
- Preposition Errors
- When specifying the amount of increase, English speakers often want to use 'par' (by). While 'augmenté par' is used for the agent (e.g., 'augmenté par le patron'), the amount of increase is usually introduced by 'de'. For example: 'augmenté DE 10%'. Using 'par' for percentages is a common anglicism.
Le taux de réussite est augmenté de cinq points par rapport à l'an dernier.
In the context of 'réalité augmentée', never translate it as 'réalité augmentée' (with an English accent) or 'réalité d'augmentation'. The term is fixed. Also, avoid using 'augmenté' to mean 'promoted'. If someone gets a better job title, they are 'promu', not 'augmenté' (though they might be 'augmenté' in terms of salary at the same time!).
- Agreement with Plurals
- When talking about multiple things, the 's' is mandatory. 'Des efforts augmentés' requires the 's'. In fast writing, this is often forgotten. Similarly, if the subject is a group of women, 'elles sont augmentées' requires 'ées'.
Toutes les charges ont été augmentées ce mois-ci.
Finally, watch out for the 'false friend' trap. While 'augment' exists in English, it is often a verb or a specific noun. In French, 'augmenté' is primarily an adjective/participle. Don't try to use it as a noun (the increase) – that would be 'l'augmentation'. Using 'un augmenté' to mean 'an increase' is a grammatical error.
While augmenté is a fantastic all-purpose word, French offers many nuances depending on what exactly is being increased. Choosing the right synonym can make your French sound more natural and sophisticated.
- Accru
- This is a more formal and literary synonym. It is often used for abstract concepts like 'un intérêt accru' (increased interest) or 'une vigilance accrue' (increased vigilance). It suggests a steady or natural accumulation rather than a sudden hike.
- Majoré
- Specifically used for prices, taxes, or penalties. 'Un prix majoré' implies it has been increased by an official decision or a specific surcharge (like a late fee). It carries a slightly more administrative or punitive tone.
En cas de retard, le montant de l'amende sera majoré de 10%.
If you are talking about something becoming louder or more intense, consider amplifié. While you could say the sound is 'augmenté', 'amplifié' is much more precise for acoustics or even feelings (e.g., 'une peur amplifiée'). For physical growth, grandi or élargi (widened) might be better choices.
- Rehaussé
- This means 'raised' or 'enhanced'. It is often used in aesthetics or cooking. 'Un plat rehaussé d'épices' (a dish enhanced with spices) sounds much better than 'augmenté d'épices'. It implies an improvement in quality, not just quantity.
La décoration est rehaussée par quelques touches de doré.
In a business context, you might also hear bonifié. This usually means 'improved' or 'added to' in a positive way, like 'une offre bonifiée' (an improved offer). It suggests that the increase adds value. On the other hand, gonflé (inflated) is used when an increase is seen as artificial or excessive, such as 'des chiffres gonflés' (padded figures).
- Intensifié
- When the focus is on the strength of an action or a phenomenon (like rain, a search, or a feeling), 'intensifié' is the most accurate term. 'Les recherches ont été intensifiées' sounds more active and urgent than 'augmentées'.
Le rythme de travail a été intensifié à l'approche de la date limite.
By learning these alternatives, you can avoid repeating augmenté and show a deeper command of the French language. Each word carries a slightly different 'flavor' that tells the listener whether the increase is good, bad, official, or natural.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The root 'aug-' is the same one found in 'August' (the month named after Augustus Caesar, meaning 'the majestic/increased one') and 'author' (one who makes something grow or exist).
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 't' at the end (it's silent).
- Pronouncing 'en' as 'in' or 'on'.
- Forgetting to make the 'au' sound like 'o'.
- Over-emphasizing the 'g'.
- Treating it as three distinct syllables without the French flow.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize if you know English 'augment'.
Requires careful attention to gender/number agreement.
Pronunciation is consistent with other 'é' endings.
Clearly distinguishable in most contexts.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Agreement of past participles with 'être'.
La taxe est augmentée.
Use of 'de' to indicate the amount of change.
Augmenté de 5%.
Position of adjectives after the noun.
Une réalité augmentée.
No agreement with 'avoir' unless the DO precedes.
J'ai augmenté les prix. (No agreement)
Formation of adjectives from verbs.
Augmenter -> Augmenté.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Le prix est augmenté.
The price is increased.
Simple adjective use.
Le nombre est augmenté.
The number is increased.
Masculine singular.
La dose est augmentée.
The dose is increased.
Feminine singular (add 'e').
C'est un volume augmenté.
It is an increased volume.
Adjective after noun.
Les prix sont augmentés.
The prices are increased.
Masculine plural (add 's').
La taille est augmentée.
The size is increased.
Feminine singular agreement.
Le risque est augmenté.
The risk is increased.
Abstract noun.
Un café augmenté ?
An increased coffee? (Large)
Casual usage.
J'utilise la réalité augmentée.
I use augmented reality.
Fixed expression.
Mon salaire a été augmenté.
My salary was increased.
Passive voice with 'être'.
Les taxes sont augmentées cette année.
Taxes are increased this year.
Feminine plural agreement.
La température est augmentée de deux degrés.
The temperature is increased by two degrees.
Using 'de' for the amount.
C'est une version augmentée du jeu.
It is an augmented (expanded) version of the game.
Feminine singular adjective.
Le débit internet est augmenté.
The internet speed is increased.
Technical context.
Les portions sont augmentées au restaurant.
Portions are increased at the restaurant.
Plural agreement.
La sécurité est augmentée dans le métro.
Security is increased in the subway.
Feminine singular.
Le budget est augmenté de 10% par le directeur.
The budget is increased by 10% by the director.
'De' for amount, 'par' for agent.
Nous avons une visibilité augmentée grâce au nouveau site.
We have increased visibility thanks to the new site.
Abstract adjective use.
Les chances de gagner sont augmentées.
The chances of winning are increased.
Plural agreement with 'chances'.
Cette édition augmentée contient des photos rares.
This expanded edition contains rare photos.
'Augmentée' meaning 'expanded'.
La production a été augmentée pour satisfaire les clients.
Production was increased to satisfy customers.
Passive voice with purpose clause.
Il joue une quinte augmentée au piano.
He plays an augmented fifth on the piano.
Musical terminology.
La difficulté est augmentée au niveau deux.
The difficulty is increased at level two.
Gaming context.
Les effectifs sont augmentés pour le projet.
The staff numbers are increased for the project.
Business context.
Le risque de complications est augmenté chez les fumeurs.
The risk of complications is increased in smokers.
Medical/Scientific context.
La réalité augmentée transforme l'industrie automobile.
Augmented reality is transforming the car industry.
Subject of a sentence.
Les loyers sont augmentés de façon disproportionnée.
Rents are increased disproportionately.
Adverbial phrase modification.
L'intelligence humaine sera-t-elle augmentée par l'IA ?
Will human intelligence be augmented by AI?
Future passive voice.
Une valeur augmentée par la rareté du produit.
A value increased by the rarity of the product.
Adjective phrase.
Les mesures de sécurité ont été considérablement augmentées.
Security measures have been considerably increased.
Use of adverb 'considérablement'.
Le tirage du journal est augmenté pour l'élection.
The newspaper's print run is increased for the election.
Professional context.
Sa motivation est augmentée par ses récents succès.
Her motivation is increased by her recent successes.
Psychological context.
L'ouvrage propose une version augmentée et revue par l'auteur.
The work offers an expanded and revised version by the author.
Literary register.
Le sentiment d'insécurité est augmenté par les rumeurs.
The feeling of insecurity is increased by rumors.
Abstract sociological context.
Les capacités cognitives sont augmentées via cette interface.
Cognitive capacities are increased via this interface.
Transhumanism context.
Une quinte augmentée crée une tension harmonique.
An augmented fifth creates harmonic tension.
Advanced music theory.
La productivité est augmentée au détriment du bien-être.
Productivity is increased at the expense of well-being.
Complex prepositional phrase.
Les amendes sont majorées, voire augmentées, selon le cas.
Fines are surcharged, or even increased, depending on the case.
Distinguishing 'majoré' from 'augmenté'.
Le patrimoine forestier est augmenté grâce au reboisement.
The forest heritage is increased thanks to reforestation.
Environmental context.
Des doses augmentées de radiations ont été détectées.
Increased doses of radiation were detected.
Scientific precision.
Le concept d'humain augmenté soulève des questions éthiques majeures.
The concept of the augmented human raises major ethical questions.
Philosophical terminology.
La réalité augmentée s'immisce désormais dans notre quotidien.
Augmented reality is now weaving itself into our daily lives.
Sophisticated verb choice 's'immiscer'.
Les inégalités sont augmentées par la fracture numérique.
Inequalities are increased by the digital divide.
Sociopolitical analysis.
Une perception augmentée de la réalité par les psychotropes.
An augmented perception of reality through psychotropic substances.
Complex abstract noun phrase.
L'acuité visuelle est augmentée par ces lentilles bioniques.
Visual acuity is increased by these bionic lenses.
Technical/Scientific register.
La valeur vénale du bien est augmentée par les travaux.
The market value of the property is increased by the work.
Legal/Real estate terminology.
Une tension dramatique augmentée par le silence pesant.
A dramatic tension increased by the heavy silence.
Literary/Dramatic analysis.
Les flux migratoires sont augmentés par les crises climatiques.
Migratory flows are increased by climate crises.
Global issue context.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— In an increased manner (often used in statistics).
Il travaille de façon augmentée ces derniers temps.
— A version with more content or features.
C'est la version augmentée du logiciel.
— Technology that overlays digital info on the real world.
Pokémon Go utilise la réalité augmentée.
— An interest or success rate that has gone up.
Le taux augmenté favorise les épargnants.
— Increased value of an asset.
La valeur augmentée de la maison est due aux travaux.
— Higher output from a factory or worker.
La production augmentée a permis d'exporter.
— Higher physical or psychological pressure.
La pression augmentée dans les pneus est dangereuse.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Grandissant means 'growing' (ongoing), while augmenté means 'increased' (result).
Elevé means 'high', whereas augmenté implies it was lower before.
Plus is an adverb; augmenté is an adjective describing the noun's state.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Refers to transhumanism and tech-enhanced humans.
L'éthique de l'humain augmenté est débattue.
academic— While technical, it's used metaphorically for seeing more than what is there.
Il voit le monde en réalité augmentée.
informal— A specific musical term for a dissonant interval.
Cette quinte augmentée sonne très moderne.
technical— Commonly used for 'special editions' of media.
Ne ratez pas l'édition augmentée !
neutral— Often used as a warning in consumer contexts.
Attention, prix augmenté le weekend.
neutral— Can refer to trade volume in finance.
Le volume augmenté des échanges à la Bourse.
formal— Often used in tech marketing (e.g., batteries).
Une capacité augmentée pour plus d'autonomie.
neutral— Reference to computer RAM or enhanced human memory.
Un ordinateur à mémoire augmentée.
technicalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both imply getting bigger.
Grandi is for physical growth of living beings; augmenté is for quantities/tech.
L'enfant a grandi, mais le prix a augmenté.
Both used for price increases.
Majoré is specific to official surcharges or penalties; augmenté is general.
Le prix est augmenté, et l'amende est majorée.
Formal synonyms.
Accru is for abstract qualities like 'vigilance'; augmenté is for measurable things.
Une vigilance accrue face à un risque augmenté.
Both mean 'up'.
Monté is the action of going up (stairs, prices); augmenté is the state of being higher.
Les prix sont montés, ils sont maintenant augmentés.
Both mean 'more'.
Elargi means 'widened' (physical width); augmenté is general increase.
La route est élargie, le trafic est augmenté.
वाक्य संरचनाएँ
Le [noun] est augmenté.
Le prix est augmenté.
J'ai été augmenté.
J'ai été augmenté en janvier.
[Noun] augmenté de [Number].
Le budget est augmenté de 200 euros.
Grâce à [X], le [Noun] est augmenté.
Grâce à l'IA, le rendement est augmenté.
Une version augmentée de [Noun].
Une version augmentée de la Bible.
Le concept de [Noun] augmenté.
Le concept de cerveau augmenté.
C'est de la réalité augmentée.
Regarde, c'est de la réalité augmentée.
La [Noun f.] est augmentée.
La vitesse est augmentée.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very common in tech, business, and news.
-
La réalité augmenté
→
La réalité augmentée
Réalité is feminine, so you must add the 'e'.
-
J'ai été augmenté par 10%.
→
J'ai été augmenté de 10%.
Use 'de' for the amount of increase.
-
Mon fils est augmenté.
→
Mon fils a grandi.
Use 'grandi' for children's growth.
-
Les prix sont augmenté.
→
Les prix sont augmentés.
Don't forget the 's' for plural nouns.
-
C'est un augmenté prix.
→
C'est un prix augmenté.
In French, the adjective usually follows the noun.
सुझाव
Agreement Check
Always look at the noun. If it's plural, add an 's'. If it's feminine, add an 'e'.
Tech Term
Memorize 'réalité augmentée' as a single unit; it's extremely common now.
Silent Endings
Remember that the 't', 'e', and 's' are silent. Focus on the final 'é' sound.
Workplace French
Use 'être augmenté' to talk about salary raises in a natural way.
Formal Writing
Swap 'augmenté' for 'accru' when talking about vigilance or interest for a better grade.
Economics
When you hear 'pouvoir d'achat', listen for 'prix augmentés' right after.
Musical Intervals
In music, 'augmenté' is the standard term for sharpened intervals.
Process vs State
Remember that 'augmenté' usually implies that something was smaller before.
The 'De' Rule
Always use 'de' before a percentage: 'augmenté de 50%'.
English Link
The English word 'augmented' is your best friend for remembering the meaning.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Augment' in English, but add a French 'é' at the end. It's like 'Augmented' reality.
दृश्य संबंध
Imagine a bar graph with an arrow pointing up. The arrow represents the 'augmenté' state.
Word Web
चैलेंज
Try to find three things in your room that could be 'augmenté' (e.g., the light, the volume, the number of books).
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Old French 'augmenter', which comes from the Late Latin 'augmentare'. This Latin verb is a frequentative form of 'augere', meaning 'to increase' or 'to make grow'.
मूल अर्थ: To make larger or to increase in value or power.
Indo-European > Italic > Romance > French.सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities, but be careful when discussing 'humain augmenté' as it touches on sensitive ethical/disability topics.
English speakers use 'augmented' less frequently in daily life than the French use 'augmenté', which covers 'increased', 'raised', and 'enhanced'.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Shopping
- Le prix est augmenté.
- C'est trop augmenté.
- Pourquoi c'est augmenté ?
- Prix non augmenté.
Work
- J'ai été augmenté.
- Le travail est augmenté.
- Salaire augmenté.
- Objectifs augmentés.
Technology
- Réalité augmentée.
- Version augmentée.
- Mémoire augmentée.
- Capacité augmentée.
Science
- Dose augmentée.
- Risque augmenté.
- Volume augmenté.
- Température augmentée.
Music
- Quinte augmentée.
- Intervalle augmenté.
- Accord augmenté.
- Note augmentée.
बातचीत की शुरुआत
"Est-ce que tu penses que la réalité augmentée est utile ?"
"Ton loyer a-t-il été augmenté cette année ?"
"Préfères-tu les livres en édition augmentée ?"
"As-tu déjà été augmenté dans ton travail ?"
"Quels sont les risques augmentés de vivre en ville ?"
डायरी विषय
Décris une fois où tu as été augmenté au travail et comment tu t'es senti.
Imagine le monde futur avec la réalité augmentée partout.
Quelles sont les choses dont le prix est trop augmenté selon toi ?
Écris sur une version augmentée d'un film que tu adores.
Penses-tu que l'humain augmenté est une bonne chose pour le futur ?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, when used as an adjective or with 'être', it must agree. 'La dose est augmentée'.
Only in science fiction (cyborgs). Otherwise, use 'un enfant qui a grandi'.
It is the French term for Augmented Reality (AR), like filters or digital overlays.
It is the past participle of 'augmenter'. It can be part of a verb or an adjective.
The most common way is 'J'ai été augmenté'.
A musical interval that is a semitone larger than a perfect fifth.
Use 'de' for the amount (10%) and 'par' for the person or cause.
Yes, 'un volume augmenté' means louder sound or more physical space.
Not really, but 'être augmenté' is very common in office talk.
The most direct opposite is 'diminué'.
खुद को परखो 190 सवाल
Write a sentence using 'réalité augmentée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The price is increased by 10%.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a salary raise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'augmentées' in a sentence about taxes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'version augmentée' of a movie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'augmenté' in a musical context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about increased risks.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The number of students is increased.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'augmentée' to describe vigilance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'humain augmenté' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The volume is increased.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Increased portions at the restaurant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'augmentés' for prices.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A version expanded by the author.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about increased internet speed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The temperature is increased.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'augmenté' to describe a budget.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Increased chances of winning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'dose augmentée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The difficulty is increased.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Le prix est augmenté.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Réalité augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'J'ai été augmenté.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La taxe est augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les prix sont augmentés.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une dose augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vigilance augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Version augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Risque augmenté.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Volume augmenté.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Quinte augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Humain augmenté.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le budget est augmenté.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La difficulté est augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Chances augmentées.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Production augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Taux augmenté.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Portion augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Capacité augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vitesse augmentée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Le prix est augmenté.'
Listen and write: 'Réalité augmentée.'
Listen and write: 'La dose est augmentée.'
Listen and write: 'J'ai été augmenté.'
Listen and write: 'Les taxes sont augmentées.'
Listen and write: 'Un risque augmenté.'
Listen and write: 'Une version augmentée.'
Listen and write: 'Vigilance augmentée.'
Listen and write: 'Volume augmenté.'
Listen and write: 'Capacité augmentée.'
Listen and write: 'Quinte augmentée.'
Listen and write: 'Humain augmenté.'
Listen and write: 'Le débit est augmenté.'
Listen and write: 'Chances augmentées.'
Listen and write: 'Difficulté augmentée.'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'augmenté' is a high-frequency adjective that signals an upward change. Whether you are getting a raise (être augmenté) or using a high-tech app (réalité augmentée), it always implies that the original state has been surpassed or enhanced. Example: 'Le prix est augmenté de dix euros.'
- Used to describe anything that has increased in size, number, or intensity.
- Essential for the term 'réalité augmentée' (augmented reality) in technology.
- Commonly used for prices, salaries, and statistical data in everyday French.
- Must agree in gender and number with the noun it modifies (e.g., augmentée).
Agreement Check
Always look at the noun. If it's plural, add an 's'. If it's feminine, add an 'e'.
Tech Term
Memorize 'réalité augmentée' as a single unit; it's extremely common now.
Silent Endings
Remember that the 't', 'e', and 's' are silent. Focus on the final 'é' sound.
Workplace French
Use 'être augmenté' to talk about salary raises in a natural way.
संबंधित सामग्री
business के और शब्द
à crédit
B1With deferred payment; on credit.
à défaut de
B1In the absence of; for lack of.
à jour
A2अद्यतन; नवीनतम। मेरा काम अद्यतन है।
à la fois...et
B1Both...and.
à la suite de
B1Following; as a result of.
à l'exception de
B1इस वाक्यांश का अर्थ है 'के अपवाद के साथ' या 'को छोड़कर'। इसका उपयोग किसी समूह या नियम से किसी को औपचारिक रूप से बाहर करने के लिए किया जाता है।
à l'export
B1विदेशी देशों को माल की बिक्री या शिपिंग से संबंधित।
à l'import
B1For import; relating to importing.
à l'ordre de
B1Payable to; specifies the beneficiary of a payment (e.g., on a check).
à mon avis
A2मेरी राय में; मेरे विचार से। इसका उपयोग व्यक्तिगत दृष्टिकोण या निर्णय को प्रस्तुत करने के लिए किया जाता है।