मतलब
To imagine things that aren't there.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
The phrase reflects Italy's deep Catholic roots where 'visions' of saints were common historical accounts. Using it sarcastically today shows the secularization of the language. Directors like Federico Fellini used 'visioni' to explore the subconscious. In Italian culture, there is a fine line between being a 'visionary' and 'having visions'. Italians often use this phrase to combat 'dietrologia'—the tendency to look for hidden, often conspiratorial, meanings behind every event. In the South, the phrase might be accompanied by a specific gesture: touching the temple with the index finger and twisting it, implying 'you're crazy'.
Use it for sarcasm
This is most effective when someone is being slightly ridiculous. Don't use it for serious matters.
Watch the article
Always include 'le'. 'Avere visioni' sounds like a medical textbook.
मतलब
To imagine things that aren't there.
Use it for sarcasm
This is most effective when someone is being slightly ridiculous. Don't use it for serious matters.
Watch the article
Always include 'le'. 'Avere visioni' sounds like a medical textbook.
The 'Second me' buffer
Add 'Secondo me...' (In my opinion) before it to make the sarcasm feel more like a friendly observation.
खुद को परखो
Choose the correct form to tell a friend they are being paranoid.
Marco pensa che tutti ridano di lui, ma io gli ho detto: '______!'
The plural 'le visioni' with the verb 'avere' is the correct idiomatic form for this context.
Fill in the missing verb in the correct tense (Passato Prossimo).
Ieri sera ero così stanco che ______ le visioni.
While 'avevo' (Imperfect) is also possible, 'ho avuto' marks the specific instance of seeing things last night.
Match the phrase to the most likely situation.
In which situation would you say 'Ma hai le visioni?'
The phrase is used to dismiss paranoid or unfounded beliefs.
Complete the dialogue with the most natural response.
A: 'Guarda! C'è un UFO sopra il Duomo!' B: '______'
This is the standard sarcastic way to respond to an unbelievable claim.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
When to use 'Avere le visioni'
Paranoia
- • Thinking someone is spying
- • Jealousy
- • Conspiracy theories
Fatigue
- • After 12h of work
- • Lack of sleep
- • Eye strain
Sarcasm
- • Teasing friends
- • Dismissing silly ideas
- • Joking about ghosts
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासMarco pensa che tutti ridano di lui, ma io gli ho detto: '______!'
The plural 'le visioni' with the verb 'avere' is the correct idiomatic form for this context.
Ieri sera ero così stanco che ______ le visioni.
While 'avevo' (Imperfect) is also possible, 'ho avuto' marks the specific instance of seeing things last night.
In which situation would you say 'Ma hai le visioni?'
The phrase is used to dismiss paranoid or unfounded beliefs.
A: 'Guarda! C'è un UFO sopra il Duomo!' B: '______'
This is the standard sarcastic way to respond to an unbelievable claim.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालIt depends on the tone. With friends, it's a common joke. With a stranger or a boss, it's quite rude as it implies they are crazy.
Technically 'visioni' is visual, but Italians use it broadly for any paranoid interpretation of reality, including things heard or felt.
'Essere pazzo' is a general state of being crazy. 'Avere le visioni' is specific to a moment or a particular wrong idea.
It's grammatically okay but redundant. 'Avere le visioni' is the standard idiom.
संबंधित मुहावरे
Vedere i fantasmi
similarTo see ghosts / to be paranoid.
Avere le traveggole
synonymTo see things incorrectly.
Prendere un abbaglio
similarTo make a big mistake / to be dazzled.
Sognare a occhi aperti
contrastTo daydream.