उद्देश्य व्यक्त करना: 'para' बनाम 'para que' (ताकि)
para लगाओ. अगर दोनों अलग-अलग हों, तो para que का इस्तेमाल करो.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'para' + infinitive when the subject is the same, and 'para que' + subjunctive when the subject changes.
- Use 'para' + infinitive when you perform the action: 'Estudio para aprender' (I study to learn).
- Use 'para que' + subjunctive when someone else performs the action: 'Te llamo para que vengas' (I call you so you come).
- Never use 'para' followed by a conjugated verb; it must be an infinitive or 'para que' + subjunctive.
Overview
para और para que के बीच चयन करना बहुत महत्वपूर्ण है। यह सब इस बारे में है कि क्रिया कौन कर रहा है। यदि आप अपने लिए कुछ कर रहे हैं, तो यह एक तरीका है; यदि आप इसे इसलिए कर रहे हैं ताकि कोई और लाभान्वित हो सके, तो यह दूसरा तरीका है।How This Grammar Works
para और infinitive के साथ इसे सरल रखते हैं। यदि विषय अलग-अलग हैं (मैं -> आप), तो हमें भारी हथियारों का उपयोग करना होगा: para que के बाद Subjunctive। क्यों? क्योंकि जब आप किसी और के लिए कुछ करते हैं, तो आप यह *गारंटी* नहीं दे सकते कि वे वास्तव में ऐसा करेंगे।Formation Pattern
para + Infinitive का प्रयोग करें।
Estudio para aprobar. (मैं पास होने के लिए पढ़ता हूँ।)
para que + Subjunctive का प्रयोग करें।
Estudio para que mi madre no me eche la bronca. (मैं पढ़ता हूँ ताकि मेरी माँ मुझे डाँटे नहीं।)
When To Use It
- आधुनिक कार्य: 'Pongo el Slack en silencio
paraconcentrarme.' (मैं ध्यान केंद्रित करने के लिए Slack को म्यूट करता हूँ।) - सोशल मीडिया: 'Subo esta foto
para queveáis lo bien que lo pasé.' (मैं यह फोटो पोस्ट करता हूँ ताकि आप देख सकें कि मैंने कितना अच्छा समय बिताया।)
Common Mistakes
para que के बाद Indicative का उपयोग करना।Te ayudo para que tú aprendes.Te ayudo para que tú aprendas.para que का उपयोग करना।Voy al gimnasio para que yo adelgace.Voy al gimnasio para adelgazar.Contrast With Similar Patterns
ParaबनामPor:Paraलक्ष्य है।Porकारण/प्रेरणा है।ParaबनामA: गति की क्रियाओं (ir, venir) के साथ, अक्सरaका उपयोग किया जाता है।
Quick FAQ
para que का उपयोग कर सकता हूँ?Purpose Clause Structure
| Structure | Subject | Verb Form | Example |
|---|---|---|---|
|
para + infinitive
|
Same
|
Infinitive
|
Estudio para aprender
|
|
para que + subjunctive
|
Different
|
Subjunctive
|
Lo hago para que aprendas
|
Meanings
These structures express the goal or purpose of an action. 'Para' functions as a preposition, while 'para que' acts as a conjunction introducing a subordinate clause.
Same-subject purpose
Expressing the goal of an action performed by the same subject.
“Corro para estar en forma.”
“Ahorro dinero para comprar un coche.”
Different-subject purpose
Expressing the goal of an action that requires a different person to act.
“Te doy el mapa para que no te pierdas.”
“Mi madre cocina para que comamos bien.”
Reference Table
| कनेक्टर | किसके बाद | सब्जेक्ट का नियम | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
para
|
Infinitive
|
एक ही सब्जेक्ट
|
Ahorro `para` viajar.
|
|
para que
|
Subjunctive
|
अलग सब्जेक्ट
|
Ahorro `para que` viajemos.
|
|
a fin de
|
Infinitive
|
एक ही (औपचारिक)
|
Escribo `a fin de` solicitar...
|
|
a fin de que
|
Subjunctive
|
अलग (औपचारिक)
|
Lo explico `a fin de que` entienda.
|
|
con el fin de
|
Infinitive
|
एक ही (लक्ष्य-उन्मुख)
|
Entreno `con el fin de` ganar.
|
|
con el fin de que
|
Subjunctive
|
अलग (लक्ष्य-उन्मुख)
|
Voto `con el fin de que` haya cambios.
|
औपचारिकता का स्तर
Lo realizo para que usted pueda terminar. (Work/Task completion)
Lo hago para que puedas terminar. (Work/Task completion)
Lo hago para que termines. (Work/Task completion)
Te lo dejo para que acabes ya. (Work/Task completion)
स्पेनिश में उद्देश्य बताने के तरीके
अनौपचारिक/सामान्य
- para for / to
- para que so that
औपचारिक/शैक्षणिक
- a fin de (que) with the aim of
- con el objeto de with the object of
Para बनाम Para que
अपना कनेक्टर कैसे चुनें
क्या दोनों क्रियाओं का सब्जेक्ट एक ही है?
क्या मुख्य क्रिया भूतकाल में है?
उद्देश्य के लिए आधुनिक संदर्भ
सोशल मीडिया
- • para ganar seguidores
- • para que me den like
- • para compartir fotos
काम/ज़ूम
- • para presentar el proyecto
- • para que el jefe no se queje
- • para organizar el equipo
स्तर के अनुसार उदाहरण
Como para vivir.
I eat to live.
Estudio para aprender.
I study to learn.
Voy para trabajar.
I go to work.
Corro para estar bien.
I run to be well.
Te llamo para que vengas.
I call you so you come.
Lo hago para que estés feliz.
I do it so you are happy.
Compra pan para comer.
Buy bread to eat.
Dime para que yo sepa.
Tell me so I know.
Te escribo para que sepas la noticia.
I write to you so you know the news.
Ahorramos para viajar a España.
We save to travel to Spain.
Te lo explico para que lo entiendas.
I explain it to you so you understand it.
Entreno para ganar el partido.
I train to win the match.
Le di las llaves para que pudiera entrar.
I gave him the keys so he could enter.
Es necesario que practiques para que mejores.
It is necessary that you practice so you improve.
Trabajamos duro para que el proyecto sea un éxito.
We work hard so the project is a success.
Lo hice para que no tuvieras problemas.
I did it so you wouldn't have problems.
Implementamos cambios para que la empresa sea más eficiente.
We implement changes so the company is more efficient.
El gobierno aprobó la ley para que todos tengan acceso.
The government passed the law so everyone has access.
Te lo he dicho para que no te sorprendas.
I have told you so you are not surprised.
Se requiere esfuerzo para que el sistema funcione.
Effort is required so the system works.
A fin de que se logre el objetivo, es preciso que colaboremos.
So that the goal is achieved, it is necessary that we collaborate.
Lo hizo con el propósito de que nadie se enterara.
He did it with the purpose that no one found out.
Para que la paz perdure, debemos dialogar.
So that peace endures, we must dialogue.
Se han tomado medidas para que el impacto sea mínimo.
Measures have been taken so the impact is minimal.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both can mean 'for', but they have different functions.
Learners often use the indicative after 'para que'.
Learners try to conjugate the verb after 'para'.
सामान्य गलतियाँ
Estudio para aprendo
Estudio para aprender
Voy para como
Voy para comer
Para yo comer
Para comer
Es para tú
Es para ti
Te llamo para que vienes
Te llamo para que vengas
Lo hago para que tú estás feliz
Lo hago para que tú estés feliz
Para que yo voy
Para que yo vaya
Lo hice para que tú vienes
Lo hice para que tú vinieras
Para que él quiere
Para que él quiera
Para que nosotros podemos
Para que nosotros podamos
Para que se ha hecho
Para que se haya hecho
Para que ellos sabían
Para que ellos supieran
Para que todo es listo
Para que todo esté listo
Para que él ha ido
Para que él haya ido
वाक्य संरचनाएँ
Yo ___ para ___.
Te doy ___ para que ___.
Hacemos ___ para que ___.
Es necesario ___ para que ___.
Real World Usage
Te mando el link para que lo veas.
Voy para que me esperes.
Trabajo duro para que la empresa crezca.
Pido esto para que comamos todos.
Compro el mapa para que no nos perdamos.
Estudio para aprender.
'Switch' टेस्ट
Hablo para aprender. vs. Hablo para que aprendas.
Subjunctive का जाल
Te lo digo para que lo sepas.(not 'sabes').
औपचारिक बनाम अनौपचारिक
Escribo a fin de solicitar...
Smart Tips
Check the subject first. Same subject? Use infinitive.
Use 'para que' and immediately switch to the subjunctive.
Remember the sequence of tenses: past main verb + imperfect subjunctive.
If it's a goal for the future, it's almost always subjunctive.
उच्चारण
Linking
In 'para que', the 'a' at the end of 'para' and the 'q' sound of 'que' are often blended.
Rising-falling
Lo hago para que... (rise) ...tú estés feliz (fall).
Indicates the purpose is the focus of the sentence.
याद करें
स्मृति सहायक
Same subject, same verb (infinitive). Change the subject, change the mood (subjunctive).
दृश्य संबंध
Imagine a mirror. If you see yourself (same subject), you just 'reach' (infinitive). If you see someone else (different subject), you have to 'switch' the mood (subjunctive).
Rhyme
Same subject, infinitive is the key, different subject, use the subjunctive, you'll see.
Story
I want to bake a cake (same subject). I bake to eat. But I want my friend to eat too. So I bake so that he eats (para que él coma).
Word Web
चैलेंज
Write 5 sentences about your day using 'para' and 5 using 'para que'.
सांस्कृतिक नोट्स
In Spain, the use of the subjunctive is very strict in these clauses.
Often, 'para que' is used even in very casual settings.
The voseo form is used in the subjunctive.
The preposition 'para' comes from the combination of 'por' and 'a'.
बातचीत की शुरुआत
¿Para qué estudias español?
¿Qué haces para que tus amigos estén felices?
¿Qué medidas tomas para que tu trabajo sea eficiente?
¿Qué cambios harías para que el mundo sea mejor?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
He traído vino ___ cenemos todos juntos.
सही उद्देश्य अभिव्यक्ति चुनें:
Find and fix the mistake:
Te presto mis apuntes para que apruebas el examen.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesEstudio para ___ (aprender).
Te llamo para que ___ (venir).
Find and fix the mistake:
Lo hice para que tú vienes.
Yo quiero comer. (Use para)
Match: A) Estudio para aprender, B) Te llamo para que vengas.
Le di dinero para que ___ (comprar) comida.
___ para que estemos listos.
Find and fix the mistake:
Para que él quiere, debe estudiar.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesI study to have a better future.
que / te / esto / para / digo / lo / sepas
Mi madre me llamó...
Usa el GPS para no ___.
उद्देश्य क्लॉज़ का मिलान करें:
Ellos nos invitaron para nosotros conocer su casa.
I'll leave the key under the mat so you can enter.
Enviamos la factura...
Juan fue al médico ___ le recetaran algo.
dinero / ahorro / para / viajar / Japón / a
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, 'para' must always be followed by an infinitive.
Because the purpose is a desired outcome, not a fact.
Use the imperfect subjunctive after 'para que'.
It is used in all registers, from casual texting to formal reports.
No, that is grammatically incorrect in Spanish.
'Para' is for goals, 'por' is for causes.
Yes, without exception.
No, you must use the subjunctive.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
pour + infinitive
French does not have a direct 'para que' + subjunctive equivalent; it uses 'pour que' + subjunctive.
um... zu
German uses 'damit' + indicative for different subjects, unlike Spanish subjunctive.
tame ni
Japanese does not use mood changes like Spanish.
li-kay
Arabic uses the subjunctive mood (mansub) after these particles.
wèile
Chinese has no verb conjugation or mood shifts.
in order to / so that
English does not use a subjunctive mood.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Preposition 'Para': के लिए, को, और के उद्देश्य से
### Overview नमस्ते! स्पेनिश भाषा सीखने की इस यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण शब्द `para` के बारे...
तर्कों की संरचना: हालांकि और इसलिए (sin embargo, por lo tanto)
### Overview नमस्ते! आज हम Spanish भाषा के उन महत्वपूर्ण शब्दों पर चर्चा करेंगे जो आपकी बातचीत को एक 'प्रोफेशनल' और 'सो...
प्रेपोज़िशन 'hacia': दिशा और अनुमान
### Overview नमस्ते! आज हम स्पेनिश के एक बहुत ही महत्वपूर्ण preposition, `hacia` के बारे में बात करेंगे। एक हिंदी भाषी...
साधनों के लिए Por का उपयोग: फोन से, हवाई जहाज से (Por para medios)
क्या आपने कभी सोचा है कि आप व्हाट्सएप `por teléfono` भेजते हैं लेकिन मैड्रिड की यात्रा `por avión` करते हैं? यह सब आपकी...
Por बनाम Para: अंतिम मार्गदर्शिका
### Overview नमस्ते! Spanish सीखने के इस सफर में, `por` और `para` का सही इस्तेमाल करना एक बहुत बड़ा माइलस्टोन है। अक्सर...