B2 Prepositions & Connectors 13 min read 中等

表达目的:'para' 与 'para que' (为了/以便)

只要动作的“目标人物”换了,就从 para 切换到 para que 吧!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'para' + infinitive when the subject is the same, and 'para que' + subjunctive when the subject changes.

  • Use 'para' + infinitive when you perform the action: 'Estudio para aprender' (I study to learn).
  • Use 'para que' + subjunctive when someone else performs the action: 'Te llamo para que vengas' (I call you so you come).
  • Never use 'para' followed by a conjugated verb; it must be an infinitive or 'para que' + subjunctive.
Subject A + Verb + (para + Infinitive) OR (para que + Subjunctive)

Overview

Expressing purpose is a core communicative function, answering the fundamental question of *why* an action is performed. In Spanish, this is primarily achieved through two distinct but related structures: para followed by an infinitive, and para que followed by the subjunctive. While both can be translated as to, in order to, or so that, their application hinges on a crucial grammatical concept: the identity of the subject in the main clause versus the purpose clause.
Mastering this distinction is a significant milestone for B2 learners. It signifies a move from constructing simple, isolated sentences to weaving complex ideas together, expressing intentions, desires, and the influence one's actions have on others. The choice between para and para que isn't arbitrary; it reflects a deep-seated principle in Spanish grammar concerning agency and subjectivity.
Understanding this rule is essential for correctly using the subjunctive mood in one of its most common and practical applications.
At its heart, this rule forces you to consider who is performing the main action and for whom the purpose is intended. If the actor and the beneficiary are the same, the structure is simple and direct. If the actor performs an action so that a *different* person or entity will do something, the structure must reflect this shift in agency by employing the subjunctive.
For example, Ahorro para viajar (I'm saving to travel) is a personal goal. Te doy dinero para que viajes (I'm giving you money so that you travel) is an action intended to enable someone else's action.

How This Grammar Works

The choice between para + infinitive and para que + subjunctive is governed by what we can call the Subject Identity Principle. This principle states that the grammatical structure must change depending on whether the subject of the main verb is the same as the subject of the purpose verb.
1. Same Subject: para + Infinitive
When the person or entity performing the main action is the same one whose goal is being expressed, you must use para followed by an infinitive verb. The infinitive is the base form of a verb (hablar, comer, vivir) and doesn't have a specific subject conjugated to it. It 'borrows' its subject from the main verb in the sentence.
This creates a streamlined, efficient structure where the single subject controls both the action and the purpose.
Think of it as a single, continuous intention. The linguistic logic is one of economy: since the subject hasn't changed, there's no need to introduce a new conjugated verb, a connecting que, and the complexities of the subjunctive. The action and goal belong to the same agent.
  • (Yo) Trabajo mucho para tener un buen futuro. (I work a lot to have a good future.)
  • The subject of trabajo is yo. The implied subject of tener is also yo.
  • (Nosotros) Necesitamos hablar para resolver este problema. (We need to talk to resolve this problem.)
  • The subject of necesitamos is nosotros. The implied subject of resolver is also nosotros.
2. Different Subjects: para que + Subjunctive
When the subject of the main clause performs an action so that a different subject will do something, you must use the structure para que followed by a verb in the subjunctive mood. This change introduces a second, dependent clause, and the grammar must reflect the relationship between the two.
Here, que acts as a subordinator, linking the main clause to the purpose clause. The subjunctive is non-negotiable because the purpose clause does not state a fact. Instead, it expresses the main subject's *goal*, *hope*, or *desire* for the second subject's action.
The outcome isn't guaranteed; it exists in the realm of volition and influence, which is the core function of the subjunctive.
  • (Yo) Te doy las llaves para que (tú) abras la puerta. (I am giving you the keys so that you open the door.)
  • Subject 1 (yo) performs an action (doy). The goal is for Subject 2 () to perform another action (abras). Since the outcome depends on you, the verb must be in the subjunctive.
  • El profesor habla despacio para que sus estudiantes lo entiendan. (The professor speaks slowly so that his students understand him.)
  • Subject 1 (el profesor) acts (habla). The desired outcome is for Subject 2 (sus estudiantes) to act (entiendan). The professor's action is a fact (indicative), but the students' understanding is the goal (subjunctive).

Formation Pattern

1
The formation follows two predictable patterns based on the Subject Identity Principle. Mastering the sequence of tenses is crucial for applying the para que structure correctly in different contexts.
2
Pattern 1: Same Subject (para + Infinitive)
3
This pattern is straightforward. The main verb can be in any tense, and it is always followed by para and the infinitive form of the purpose verb.
4
Formula: [Main Clause (Subject A)] + para + [Infinitive Verb]
5
| Main Clause (Subject A) | Connector | Purpose (Infinitive) | Translation |
6
| :--- | :--- | :--- | :--- |
7
| (Yo) Estudio | para | aprender. | I study to learn. |
8
| (Tú) Ahorraste dinero | para | comprar un coche. | You saved money to buy a car. |
9
| (Ellos) Irán al mercado | para | hacer la compra. | They will go to the market to do the shopping. |
10
Pattern 2: Different Subjects (para que + Subjunctive)
11
This pattern requires attention to the sequence of tenses. The tense of the main verb determines the tense of the subjunctive verb in the purpose clause.
12
Formula: [Main Clause (Subject A)] + para que + [Verb for Subject B in Subjunctive]
13
A) Main Verb in Present, Future, or Present Perfect → Present Subjunctive
14
When the main action occurs in the present, is a command, or will occur in the future, the purpose is expressed with the present subjunctive.
15
| Main Clause (Subject A) | Connector | Purpose Clause (Subject B, Present Subjunctive) | Translation |
16
| :--- | :--- | :--- | :--- |
17
| (Yo) Te llamo | para que | (tú) me ayudes. | I'm calling you so that you help me. |
18
| (Nosotros) Te lo diremos | para que | (tú) te prepares. | We will tell you so that you prepare yourself. |
19
| (Él) Ha comprado comida | para que | (nosotros) cenemos juntos. | He has bought food so that we have dinner together. |
20
B) Main Verb in a Past Tense → Imperfect Subjunctive
21
When the main action occurred in the past (Preterite, Imperfect, Pluperfect), the purpose is expressed with the imperfect subjunctive. Remember that the imperfect subjunctive has two forms (-ra and -se), which are largely interchangeable, though the -ra form is more common in modern speech.
22
| Main Clause (Subject A) | Connector | Purpose Clause (Subject B, Imperfect Subjunctive) | Translation |
23
| :--- | :--- | :--- | :--- |
24
| (Yo) Te llamé | para que | (tú) me ayudaras / ayudases. | I called you so that you would help me. |
25
| (Nosotros) Cocinábamos | para que | nuestros hijos comieran / comiesen bien. | We used to cook so that our children would eat well. |
26
| (Él) Había reservado | para que | (ella) tuviera una sorpresa. | He had made a reservation so that she would have a surprise. |

When To Use It

Beyond the grammatical rule, understanding the communicative situations where these structures are used is key to fluency.
1. To State Personal Goals and Motivations
Use para + infinitive when discussing your own plans, ambitions, and the reasons behind your actions. This is fundamental for interviews, personal conversations, and explaining your choices.
  • Estoy aprendiendo español para poder viajar por Sudamérica. (I'm learning Spanish to be able to travel through South America.)
  • Me mudé a una casa más pequeña para ahorrar dinero. (I moved to a smaller house in order to save money.)
2. To Influence, Instruct, or Request Action from Others
Use para que + subjunctive whenever your action is intended to cause or enable an action by someone else. This is common in management, parenting, and everyday requests.
  • He preparado este informe para que lo revises antes de la reunión. (I've prepared this report so that you review it before the meeting.)
  • Baja la voz, por favor, para que el bebé no se despierte. (Lower your voice, please, so the baby doesn't wake up.)
3. To Explain the Intended Purpose of an Object or System
When describing what something is for, the structure (ser) para + infinitive is very common. The 'subject' is the object itself, so there's no change in agency.
  • Un termómetro sirve para medir la temperatura. (A thermometer is used for measuring temperature.)
  • Esta aplicación es para editar fotos y vídeos. (This app is for editing photos and videos.)
4. To Express Prevention (So That... Not)
The negative form, para que no, is extremely useful for explaining actions taken to prevent a negative outcome. It follows the same subject-change rule, almost always requiring the subjunctive.
  • Ponte protector solar para que no te quemes. (Put on sunscreen so that you don't get burned.)
  • Guardé los documentos en la nube para que no se perdieran. (I saved the documents in the cloud so that they wouldn't get lost.)

Common Mistakes

Learners at the B2 level often understand the rule but make consistent errors in application. Here are the most frequent ones to avoid.
1. Using para + Infinitive After a Subject Change
This is perhaps the most common error, often influenced by English structures like
I told you to do it.
  • Incorrect: *Te envié el correo para confirmar tu asistencia.* This literally means
    I sent you the email in order for *me* to confirm your attendance.
  • Why it's wrong: The infinitive confirmar attaches its agency back to the main subject (yo). The sentence fails to express that the goal is for *you* to act.
  • Correct: Te envié el correo para que confirmes tu asistencia.
2. Using the Indicative After para que
Forgetting the subjunctive is a critical mistake. para que signals a subjective goal, not an objective fact.
  • Incorrect: *Estudia mucho para que sacas buenas notas.*
  • Why it's wrong: sacas is in the indicative mood, which is used for statements of fact. The purpose is a *goal*, not a certainty. The subjunctive mood is required to mark this non-objective status.
  • Correct: Estudia mucho para que saques buenas notas.
3. Confusing para (Purpose) with por (Reason/Cause)
While a separate topic, this confusion often intersects here. Para looks forward to a goal; por looks backward to a cause.
  • Incorrect for purpose: *Trabajo por comprar una casa.*
  • Correct: Trabajo para comprar una casa. (My goal is to buy a house.)
  • Correct use of por: Lo hice por ti. (I did it for you/because of you.) No pudimos salir por la tormenta. (We couldn't leave because of the storm.)
| Use para for... | Use por for... |
| :--- | :--- |
| Goal / Objective (in order to) | Reason / Cause (because of) |
| Recipient (for you) | Exchange / Price (for $10) |
| Deadline (by Friday) | Duration (for two hours) |
| Destination (to Madrid) | Means / Method (by phone) |
4. Omitting the que
It might seem small, but the connector que is essential. You cannot follow para with a conjugated verb.
  • Incorrect: *Lo explico otra vez para entiendas mejor.*
  • Why it's wrong: para can only be followed by an infinitive or the subordinator que. It cannot connect directly to a conjugated verb.
  • Correct: Lo explico otra vez para que entiendas mejor.

Real Conversations

Seeing these rules in authentic contexts helps solidify your understanding. Notice how naturally they appear in different registers.

1. On WhatsApp:

- Amiga 1: Ya salgo para tu casa. Llevo vino.

(I'm leaving for your house now. I'm bringing wine.)

- Amiga 2: Genial! Justo horneé galletas para comer con el café.

(Great! I just baked cookies to eat with coffee.)

- Amiga 1: Perfecto! Te escribo cuando esté cerca para que me abras la puerta del garaje.

(Perfect! I'll text you when I'm close so that you open the garage door for me.)

2. In a Work Email (formal):

- Asunto: Preparación para la auditoría

- Estimado equipo,

- Les reenvío las directrices del cliente para que las revisen detenidamente. Es crucial que todos estemos alineados para presentar un frente unificado. Organicé una sesión de Q&A mañana para que podamos resolver cualquier duda.

(I am forwarding the client's guidelines so that you review them carefully. It is crucial that we are all aligned in order to present a unified front. I organized a Q&A session tomorrow so that we can resolve any doubts.)

3. In a Casual Spoken Conversation (Spain):

-

Pues me he apuntado al gimnasio para ponerme un poco en forma antes del verano, ¿sabes? Pero necesito que mi colega venga conmigo para que me motive, que si no, no voy ni un día.

(Well, I've signed up for the gym to get a bit in shape before summer, you know? But I need my buddy to come with me so that he motivates me, because if not, I won't go a single day.)

4. In a Casual Spoken Conversation (Mexico):

-

Mi abuela siempre me daba este té de manzanilla para que durmiera bien. Decía que era mágico para calmar los nervios.

(My grandmother always gave me this chamomile tea so that I would sleep well. She used to say it was magic for calming your nerves.)

Quick FAQ

Q1: Can I ever break the rule and use para + infinitive with different subjects?
A: In very specific, often literary, contexts with verbs of causation or permission (dejar, hacer, mandar), you might see structures like Le mandaron callar (They ordered him to be quiet). However, for expressing *purpose*, the para / para que distinction is a firm and reliable rule. Deviating from it will almost always sound incorrect.
For clarity and correctness, always stick to the Subject Identity Principle.
Q2: Are there synonyms for para que?
A: Yes. The most common synonym is a fin de que. It is more formal and less frequent in conversation, but it follows the exact same rule: it requires a subject change and the subjunctive.
For example: El gobierno aprobó la ley a fin de que mejorara la economía. (The government passed the law so that the economy would improve.) It's useful to recognize but not essential for daily communication.
Q3: What is the difference between para que (so that) and así que (so)?
A: This is a crucial distinction. para que introduces a purpose or goal, while así que introduces a result or consequence. para que uses the subjunctive; así que uses the indicative.
  • Purpose: Estudia para que apruebes. (Study so that you pass. - The goal is to pass.)
  • Result: Estudiaste, así que aprobaste. (You studied, so you passed. - The result is passing.)
Q4: Do I always have to state the second subject after para que?
A: No, just like in English, the subject pronoun (, él, nosotros, etc.) can often be omitted if it's clear from the verb's conjugation or the context. For example, Te lo digo para que sepas is perfectly clear and more natural than Te lo digo para que tú sepas. The conjugation -as on sepas already signals the subject is .

Purpose Clause Structure

Structure Subject Verb Form Example
para + infinitive
Same
Infinitive
Estudio para aprender
para que + subjunctive
Different
Subjunctive
Lo hago para que aprendas

Meanings

These structures express the goal or purpose of an action. 'Para' functions as a preposition, while 'para que' acts as a conjunction introducing a subordinate clause.

1

Same-subject purpose

Expressing the goal of an action performed by the same subject.

“Corro para estar en forma.”

“Ahorro dinero para comprar un coche.”

2

Different-subject purpose

Expressing the goal of an action that requires a different person to act.

“Te doy el mapa para que no te pierdas.”

“Mi madre cocina para que comamos bien.”

Reference Table

Reference table for 表达目的:'para' 与 'para que' (为了/以便)
连接词 后接形式 主语规则 例子
para
动词原形
主语相同
Ahorro `para` viajar.
para que
虚拟式
主语不同
Ahorro `para que` viajemos.
a fin de
动词原形
主语相同(正式)
Escribo `a fin de` solicitar...
a fin de que
虚拟式
主语不同(正式)
Lo explico `a fin de que` entienda.
con el fin de
动词原形
主语相同(侧重目标)
Entreno `con el fin de` ganar.
con el fin de que
虚拟式
主语不同(侧重目标)
Voto `con el fin de que` haya cambios.

正式程度

正式
Lo realizo para que usted pueda terminar.

Lo realizo para que usted pueda terminar. (Work/Task completion)

中性
Lo hago para que puedas terminar.

Lo hago para que puedas terminar. (Work/Task completion)

非正式
Lo hago para que termines.

Lo hago para que termines. (Work/Task completion)

俚语
Te lo dejo para que acabes ya.

Te lo dejo para que acabes ya. (Work/Task completion)

西班牙语目的表达方式

目的

常用/非正式

  • para 为了 / 去
  • para que 以便 / 为了让

正式/书面

  • a fin de (que) 以...为目的
  • con el objeto de 旨在

Para vs. Para que

para + 动词原形
主语相同 Same subject
Hablo para aprender. 我说话是为了学习。
para que + 虚拟式
主语不同 Different subject
Hablo para que aprendas. 我说话是为了让你学习。

如何选择连接词

1

两个动词的主语相同吗?

YES
使用 'para' + 动词原形
NO
使用 'para que' + 虚拟式
2

主句动词是过去时吗?

YES
使用虚拟式过去未完成时
NO ↓

现代语境下的目的表达

📱

社交媒体

  • para ganar seguidores
  • para que me den like
  • para compartir fotos
💻

工作/远程办公

  • para presentar el proyecto
  • para que el jefe no se queje
  • para organizar el equipo

按水平分级的例句

1

Como para vivir.

I eat to live.

2

Estudio para aprender.

I study to learn.

3

Voy para trabajar.

I go to work.

4

Corro para estar bien.

I run to be well.

1

Te llamo para que vengas.

I call you so you come.

2

Lo hago para que estés feliz.

I do it so you are happy.

3

Compra pan para comer.

Buy bread to eat.

4

Dime para que yo sepa.

Tell me so I know.

1

Te escribo para que sepas la noticia.

I write to you so you know the news.

2

Ahorramos para viajar a España.

We save to travel to Spain.

3

Te lo explico para que lo entiendas.

I explain it to you so you understand it.

4

Entreno para ganar el partido.

I train to win the match.

1

Le di las llaves para que pudiera entrar.

I gave him the keys so he could enter.

2

Es necesario que practiques para que mejores.

It is necessary that you practice so you improve.

3

Trabajamos duro para que el proyecto sea un éxito.

We work hard so the project is a success.

4

Lo hice para que no tuvieras problemas.

I did it so you wouldn't have problems.

1

Implementamos cambios para que la empresa sea más eficiente.

We implement changes so the company is more efficient.

2

El gobierno aprobó la ley para que todos tengan acceso.

The government passed the law so everyone has access.

3

Te lo he dicho para que no te sorprendas.

I have told you so you are not surprised.

4

Se requiere esfuerzo para que el sistema funcione.

Effort is required so the system works.

1

A fin de que se logre el objetivo, es preciso que colaboremos.

So that the goal is achieved, it is necessary that we collaborate.

2

Lo hizo con el propósito de que nadie se enterara.

He did it with the purpose that no one found out.

3

Para que la paz perdure, debemos dialogar.

So that peace endures, we must dialogue.

4

Se han tomado medidas para que el impacto sea mínimo.

Measures have been taken so the impact is minimal.

容易混淆

Expressing Purpose: 'para' vs. 'para que' (so that) 对比 Para vs. Por

Both can mean 'for', but they have different functions.

Expressing Purpose: 'para' vs. 'para que' (so that) 对比 Para que + Indicative vs. Subjunctive

Learners often use the indicative after 'para que'.

Expressing Purpose: 'para' vs. 'para que' (so that) 对比 Para + conjugated verb

Learners try to conjugate the verb after 'para'.

常见错误

Estudio para aprendo

Estudio para aprender

Para must be followed by an infinitive.

Voy para como

Voy para comer

Infinitive is required after para.

Para yo comer

Para comer

No need for subject pronoun with infinitive.

Es para tú

Es para ti

Use prepositional pronoun after para.

Te llamo para que vienes

Te llamo para que vengas

Para que requires the subjunctive.

Lo hago para que tú estás feliz

Lo hago para que tú estés feliz

Subjunctive needed after para que.

Para que yo voy

Para que yo vaya

Subjunctive required.

Lo hice para que tú vienes

Lo hice para que tú vinieras

Past tense requires imperfect subjunctive.

Para que él quiere

Para que él quiera

Subjunctive required.

Para que nosotros podemos

Para que nosotros podamos

Subjunctive required.

Para que se ha hecho

Para que se haya hecho

Perfect subjunctive required for past actions.

Para que ellos sabían

Para que ellos supieran

Imperfect subjunctive required.

Para que todo es listo

Para que todo esté listo

Subjunctive required.

Para que él ha ido

Para que él haya ido

Perfect subjunctive required.

句型

Yo ___ para ___.

Te doy ___ para que ___.

Hacemos ___ para que ___.

Es necesario ___ para que ___.

Real World Usage

Social Media very common

Te mando el link para que lo veas.

Texting constant

Voy para que me esperes.

Job Interview common

Trabajo duro para que la empresa crezca.

Ordering Food occasional

Pido esto para que comamos todos.

Travel common

Compro el mapa para que no nos perdamos.

Education very common

Estudio para aprender.

🎯

“切换”测试

如果你能用“为了(做某事)”且主语不变,就用动词原形。如果需要说“为了让(某人做某事)”,那就是 para que 加虚拟式。
⚠️

虚拟式陷阱

千万别在 para que 后面用陈述式(如 'comes', 'estás')。这是初学者的典型错误,一定要用虚拟式!例如:
Estudio para que mis padres estén orgullosos.
💬

正式与非正式

日常生活中 para 是万能的。把
a fin de que
留给求职信或法律文件,让自己听起来更专业。例如:
Escribo a fin de que me informen.

Smart Tips

Check the subject first. Same subject? Use infinitive.

Yo estudio para que yo aprenda. Yo estudio para aprender.

Use 'para que' and immediately switch to the subjunctive.

Te llamo para que vienes. Te llamo para que vengas.

Remember the sequence of tenses: past main verb + imperfect subjunctive.

Lo hice para que tú vienes. Lo hice para que tú vinieras.

If it's a goal for the future, it's almost always subjunctive.

Lo hago para que todo es perfecto. Lo hago para que todo esté perfecto.

发音

/pa.ɾa.ke/

Linking

In 'para que', the 'a' at the end of 'para' and the 'q' sound of 'que' are often blended.

Rising-falling

Lo hago para que... (rise) ...tú estés feliz (fall).

Indicates the purpose is the focus of the sentence.

记住它

记忆技巧

Same subject, same verb (infinitive). Change the subject, change the mood (subjunctive).

视觉联想

Imagine a mirror. If you see yourself (same subject), you just 'reach' (infinitive). If you see someone else (different subject), you have to 'switch' the mood (subjunctive).

Rhyme

Same subject, infinitive is the key, different subject, use the subjunctive, you'll see.

Story

I want to bake a cake (same subject). I bake to eat. But I want my friend to eat too. So I bake so that he eats (para que él coma).

Word Web

parapara quesubjuntivoinfinitivopropósitometa

挑战

Write 5 sentences about your day using 'para' and 5 using 'para que'.

文化笔记

In Spain, the use of the subjunctive is very strict in these clauses.

Often, 'para que' is used even in very casual settings.

The voseo form is used in the subjunctive.

The preposition 'para' comes from the combination of 'por' and 'a'.

对话开场白

¿Para qué estudias español?

¿Qué haces para que tus amigos estén felices?

¿Qué medidas tomas para que tu trabajo sea eficiente?

¿Qué cambios harías para que el mundo sea mejor?

日记主题

Describe your daily routine and why you do each activity.
Write a letter to a friend giving them advice for their trip.
Explain a project you are working on and what you need others to do.
Discuss a social issue and what actions should be taken to solve it.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

在空格处填入 'para' 或 'para que'。

He traído vino ___ cenemos todos juntos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: para que
主语发生了变化(“我”带来,“我们”吃饭),所以我们使用 para que 后接虚拟式。
哪句话在语法上是正确的?

选择正确的目的表达方式:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Trabajo mucho para comprarme un coche.
因为工作的人和买车的人是同一个,所以 para + 动词原形是正确形式。
找出并修正句子中的错误。

Te presto mis apuntes para que apruebas el examen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Te presto mis apuntes para que apruebes el examen.
在 para que 之后必须使用虚拟式。 'Apruebas' 是陈述式; 'apruebes' 才是虚拟式。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank with the correct verb form.

Estudio para ___ (aprender).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aprender
Para + infinitive.
Choose the correct structure. 多项选择

Te llamo para que ___ (venir).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vengas
Para que + subjunctive.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Lo hice para que tú vienes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vinieras
Past tense requires imperfect subjunctive.
Transform the sentence. Sentence Transformation

Yo quiero comer. (Use para)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yo como para comer
Same subject.
Match the sentence to its purpose. Match Pairs

Match: A) Estudio para aprender, B) Te llamo para que vengas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A: Goal, B: Request
Logic check.
Fill in the blank.

Le di dinero para que ___ (comprar) comida.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: comprara
Imperfect subjunctive.
Choose the correct option. 多项选择

___ para que estemos listos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Trabajamos
Main clause needs a conjugated verb.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Para que él quiere, debe estudiar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quiera
Subjunctive after para que.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
翻译成西班牙语 翻译

我学习是为了有一个更好的未来。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estudio para tener un futuro mejor.
重新排列词语组成句子。 Sentence Reorder

que / te / esto / para / digo / lo / sepas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Te digo esto para que lo sepas.
哪个过去时的目的表达是正确的? 多项选择

Mi madre me llamó...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ...para que volviera a casa pronto.
选择正确的动词形式。 填空

Usa el GPS para no ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: perderte
将开头与正确的结尾匹配。 Match Pairs

匹配目的从句:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Leo libros... para aprender; Te doy mi número... para que me llames; Compré flores... para mi novia; Cierra la puerta... para que no entre frío.
修正主语不匹配的问题。 Error Correction

Ellos nos invitaron para nosotros conocer su casa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ellos nos invitaron para que conociéramos su casa.
翻译成西班牙语 翻译

我会把钥匙放在地垫下,以便你能进来。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dejaré la llave bajo el felpudo para que puedas entrar.
正式的目的表达。 多项选择

Enviamos la factura...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ...a fin de que se proceda al pago.
判断主语是否相同。 填空

Juan fue al médico ___ le recetaran algo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: para que
重新排列词语。 Sentence Reorder

dinero / ahorro / para / viajar / Japón / a

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ahorro dinero para viajar a Japón.

Score: /10

常见问题 (8)

No, 'para' must always be followed by an infinitive.

Because the purpose is a desired outcome, not a fact.

Use the imperfect subjunctive after 'para que'.

It is used in all registers, from casual texting to formal reports.

No, that is grammatically incorrect in Spanish.

'Para' is for goals, 'por' is for causes.

Yes, without exception.

No, you must use the subjunctive.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

pour + infinitive

French does not have a direct 'para que' + subjunctive equivalent; it uses 'pour que' + subjunctive.

German moderate

um... zu

German uses 'damit' + indicative for different subjects, unlike Spanish subjunctive.

Japanese moderate

tame ni

Japanese does not use mood changes like Spanish.

Arabic moderate

li-kay

Arabic uses the subjunctive mood (mansub) after these particles.

Chinese low

wèile

Chinese has no verb conjugation or mood shifts.

English high

in order to / so that

English does not use a subjunctive mood.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!