agire
When you want to say that someone is acting or taking action, the verb to use is agire.
This verb is regular, so it follows typical -ire verb conjugations. It's often followed by a preposition like 'per' (for) or 'su' (on) to specify the action's purpose or target.
It's a useful verb to know when you're talking about making things happen or reacting to situations.
For example, you might hear 'Dobbiamo agire subito!' (We need to act immediately!).
When you want to say “to act” or “to take action” in Italian, use the verb agire. This versatile verb can be used in many contexts, from discussing a plan to describing how someone behaves. Think of it as a direct equivalent to the English “to act” or “to do something.”
It’s important to remember that agire is a regular -ire verb, so its conjugations follow a predictable pattern. This makes it quite easy to use once you know the basics. You’ll find it commonly used when talking about making decisions, performing tasks, or influencing situations.
When you're at a B2 level, agire will become more nuanced. You'll encounter it in contexts where it implies deliberate, thoughtful action rather than just a simple 'to do'.
For example, you might see phrases like agire d'astuzia (to act cunningly) or agire in nome di qualcuno (to act on someone's behalf).
Pay attention to the prepositions used with it, as they can subtly change the meaning. It's not just about doing something, but how or why something is done.
In Italian, agire is a versatile verb that means 'to act' or 'to take action'. It can refer to physical actions, decisions, or even the way someone behaves.
You'll often see it used in contexts where there's a need to do something quickly or decisively, such as 'dobbiamo agire' (we must act).
It's an important verb to know for expressing agency and involvement in various situations, and it's quite common in everyday speech.
agire 30 सेकंड में
- Use 'agire' when someone is doing something.
- It's like 'to act' or 'to take action' in English.
- Remember it implies a deliberate action, not just a passive state.
§ What "agire" means and how to use it
Let's talk about the Italian verb "agire." This is a common and useful verb, and it means "to act" or "to take action." It's not a complicated verb, but understanding its nuances will help you sound more natural in Italian.
Think of "agire" whenever you want to express the idea of doing something, performing an action, or behaving in a certain way. It's often used when there's a need for initiative or a response to a situation.
- DEFINITION
- To take action or do something, often implying a proactive or decisive move.
You'll hear "agire" in many different contexts. For example, if someone needs to make a decision and follow through, they "agiscono." If a plan needs to be put into motion, someone will "agire." It's about performing an action, rather than just thinking about it.
Here are some common situations where you'd use "agire":
- When you need to solve a problem: If there's an issue, you need to "agire" to fix it.
- When someone needs to behave in a certain way: For instance, "Agisci responsabilmente" means "Act responsibly."
- When talking about the effect of something: A medicine might "agire" quickly, meaning it takes effect quickly.
- In legal or formal contexts: "Agire in giudizio" means "to take legal action."
Dobbiamo agire subito per risolvere il problema. (We must act immediately to solve the problem.)
Il governo deve agire contro la disoccupazione. (The government must act against unemployment.)
Ha agito d'istinto. (He acted on instinct.)
As you can see, "agire" is about taking an initiative or performing an action with a specific purpose. It's a verb that implies a certain level of intentionality or response. Keep an ear out for it in conversations, and you'll quickly start to notice its versatility.
Ciao! Today we're looking at a very useful Italian verb: agire. It means 'to take action' or 'to do something'. It's not just about doing an activity; it often implies taking initiative or making a move in a situation. Let's break down where you'll hear this verb in everyday Italian life.
§ "Agire" in the Workplace
In a professional setting, agire is very common. You'll hear it when people talk about responsibilities, problem-solving, or making decisions. It's about being proactive.
- DEFINITION
- To take action; to operate; to behave; to proceed.
Dobbiamo agire subito per risolvere il problema.
This means: "We must act immediately to solve the problem." Here, agire implies taking decisive steps.
L'azienda ha deciso di agire per migliorare la sicurezza.
Translation: "The company decided to take action to improve safety." Again, it's about making a move, not just talking about it.
§ At School or University
In academic contexts, agire can refer to how students behave, how policies are implemented, or how research is conducted. It's about the execution of plans or ideas.
Gli studenti devono agire in modo responsabile.
This translates to: "Students must act responsibly." Here, it describes their conduct or behavior.
La direzione della scuola deve agire contro il bullismo.
Meaning: "The school administration must act against bullying." This implies implementing measures or policies.
§ In the News
When you're reading or watching Italian news, agire comes up frequently, especially in political, social, or environmental reports. It's used to describe governments, organizations, or individuals taking steps regarding various issues.
- Agire per il clima: (To act for the climate) – talking about environmental efforts.
- Agire con rapidità: (To act quickly) – emphasizing urgency.
- Agire legalmente: (To act legally) – referring to taking legal steps.
Il governo deve agire per sostenere l'economia.
This sentence means: "The government must act to support the economy." Here, it refers to government initiatives.
L'ONU chiede di agire contro la povertà.
Translation: "The UN calls to act against poverty." This shows a global call for intervention.
So, there you have it. Agire isn't just 'to do'; it carries the nuance of taking purposeful, often decisive, action. Keep an ear out for it in these contexts, and you'll quickly get comfortable using it yourself. Ci vediamo alla prossima! (See you next time!)
§ Similar words for 'agire' and when to use them
When you're learning Italian, you'll find several verbs that can translate to 'to act' or 'to do'. While 'agire' is a good general term for taking action, it's important to understand its nuances and how it compares to other common verbs like 'fare' and 'comportarsi'. Knowing these differences will help you choose the right word and sound more natural in your conversations.
§ 'Agire' vs. 'Fare'
Let's start with 'fare'. This is one of the most versatile verbs in Italian, and it often means 'to do' or 'to make'. While 'agire' means 'to act' or 'to take action', 'fare' is much broader and can refer to almost any kind of activity or creation. Think of 'fare' as the all-purpose verb for actions.
- Definition of 'Fare'
- To do, to make, to perform
Cosa vuoi fare stasera? (What do you want to do tonight?)
Lui fa un buon caffè. (He makes good coffee.)
You would use 'agire' when you want to emphasize the idea of taking initiative, responding to a situation, or performing an action in a more deliberate or impactful way. It often implies a conscious decision to move forward or influence something.
Dobbiamo agire subito per risolvere il problema. (We must act immediately to solve the problem.)
Here's a simple way to think about it:
- Fare: General actions, doing everyday tasks, making things.
- Agire: Taking specific action, behaving in a certain way, reacting to a situation, having an effect.
§ 'Agire' vs. 'Comportarsi'
Another verb you'll encounter is 'comportarsi'. While 'agire' focuses on the action itself, 'comportarsi' emphasizes how someone behaves or conducts themselves. It's about manners, conduct, or a pattern of behavior.
- Definition of 'Comportarsi'
- To behave, to conduct oneself
Il bambino si comporta bene a scuola. (The child behaves well at school.)
Non dovresti comportarti così. (You shouldn't behave like that.)
While 'agire' can sometimes imply a certain behavior, the focus is still on the action taken. 'Comportarsi' specifically refers to the manner or style of that action, often with a moral or social judgment implied.
- Agire: What you do, the action itself.
- Comportarsi: How you do it, your behavior.
§ Summary of usage
To recap, here's a quick guide:
- Use 'fare' for most general actions and when you want to say 'to do' or 'to make' something. It's your default choice for common activities.
- Use 'agire' when you want to convey the idea of taking deliberate action, having an effect, responding to a situation, or acting in a particular capacity (e.g., 'agire legalmente' - to act legally). It often implies a more significant or purposeful action than 'fare'.
- Use 'comportarsi' when you are talking about someone's behavior, conduct, or how they carry themselves in a social context.
By understanding these distinctions, you'll be able to express yourself more precisely and naturally in Italian. Keep practicing with examples, and you'll get the hang of it!
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'g' as in 'gate' instead of 'j' as in 'jam'.
- Not rolling the 'r' sound.
कठिनाई स्तर
Short and common verb.
Straightforward conjugation in common tenses.
Regular -ire verb, easy to pronounce.
Clear pronunciation.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
स्तर के अनुसार उदाहरण
Dobbiamo agire subito.
We must act immediately.
Modal verb 'dovere' (must) + infinitive.
Loro agiscono bene in squadra.
They act well as a team.
Regular -ire verb conjugation.
È ora di agire.
It's time to act.
Common expression 'è ora di' (it's time to).
Come dovrei agire in questa situazione?
How should I act in this situation?
Conditional of 'dovere' (should) + infinitive.
Agisci con attenzione.
Act with care.
Imperative form of 'agire'.
Non agire senza pensare.
Don't act without thinking.
Negative imperative.
Quando agiamo, facciamo la differenza.
When we act, we make a difference.
Conjunction 'quando' (when).
Lui agisce sempre in modo onesto.
He always acts in an honest way.
Adverb 'sempre' (always).
Dobbiamo agire subito per risolvere il problema.
We must act immediately to solve the problem.
Modal verb 'dovere' (must) + infinitive 'agire'.
Il medico ha detto che dobbiamo agire con cautela.
The doctor said that we must act with caution.
Indirect speech, 'dobbiamo agire' (we must act).
È importante agire responsabilmente.
It is important to act responsibly.
Impersonal expression 'È importante' (It is important) + infinitive.
Se non agiamo ora, sarà troppo tardi.
If we don't act now, it will be too late.
Conditional sentence with present tense in the 'if' clause.
Loro sanno come agire in queste situazioni.
They know how to act in these situations.
Verb 'sapere' (to know) + 'come' (how) + infinitive.
Ho deciso di agire diversamente questa volta.
I decided to act differently this time.
Past participle 'deciso' (decided) + infinitive.
Come dovrei agire in questa situazione difficile?
How should I act in this difficult situation?
Conditional tense 'dovrei' (should) + infinitive.
La polizia deve agire secondo la legge.
The police must act according to the law.
Modal verb 'dovere' (must) + infinitive 'agire'.
È ora di agire per risolvere questo problema.
It's time to act to solve this problem.
Dobbiamo agire subito prima che sia troppo tardi.
We must act immediately before it's too late.
Se non agiamo ora, le conseguenze saranno gravi.
If we don't act now, the consequences will be serious.
Il governo dovrebbe agire con maggiore decisione.
The government should act with more determination.
Ha deciso di agire contro l'ingiustizia.
He decided to act against injustice.
Per ottenere risultati, bisogna agire in modo efficace.
To get results, one must act effectively.
Non possiamo solo lamentarci, dobbiamo agire.
We can't just complain, we have to act.
È importante agire responsabilmente in ogni situazione.
It's important to act responsibly in every situation.
व्याकरण पैटर्न
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"agire d'astuzia"
to act cunningly/slyly
Il ladro ha agito d'astuzia per evitare la polizia. (The thief acted cunningly to avoid the police.)
neutral"agire d'impulso"
to act on impulse
Ha agito d'impulso e ha comprato il biglietto aereo. (He acted on impulse and bought the plane ticket.)
neutral"agire di conseguenza"
to act accordingly
Devi agire di conseguenza alle regole. (You must act accordingly to the rules.)
neutral"agire in buona fede"
to act in good faith
Il negoziante ha agito in buona fede, offrendo un rimborso. (The shopkeeper acted in good faith, offering a refund.)
formal"agire in fretta"
to act quickly/fast
Dobbiamo agire in fretta per non perdere il treno. (We must act quickly so as not to miss the train.)
neutral"agire a fin di bene"
to act for the greater good
A volte è necessario agire a fin di bene, anche se difficile. (Sometimes it's necessary to act for the greater good, even if difficult.)
formal"agire da paciere"
to act as a peacemaker
Il suo ruolo era agire da paciere tra le due fazioni. (His role was to act as a peacemaker between the two factions.)
neutral"agire in difesa propria"
to act in self-defense
Ha dichiarato di aver agito in difesa propria. (He stated that he acted in self-defense.)
formal"agire per conto di qualcuno"
to act on behalf of someone
L'avvocato agisce per conto del cliente. (The lawyer acts on behalf of the client.)
formal"agire nell'ombra"
to act in the shadows/secretly
Il gruppo criminale agiva nell'ombra per evitare di essere scoperto. (The criminal group acted in the shadows to avoid being discovered.)
neutralवाक्य संरचनाएँ
Soggetto + agire
Dobbiamo agire. (We must act.)
Soggetto + agire + con + nome
Agiamo con cautela. (We act with caution.)
Soggetto + agire + per + infinito
Hanno agito per aiutare. (They acted to help.)
Soggetto + agire + contro + nome
La polizia agisce contro il crimine. (The police act against crime.)
Soggetto + agire + in modo + avverbio
Dovresti agire in modo responsabile. (You should act responsibly.)
Soggetto + agire + su + nome
La sua decisione ha agito sul risultato. (His decision acted on the result.)
Soggetto + agire + come se + congiuntivo imperfetto
Ha agito come se non sapesse nulla. (He acted as if he knew nothing.)
Soggetto + agire + in qualità di + nome
Agisce in qualità di rappresentante. (He acts as a representative.)
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
You want to encourage someone to do something.
- Dobbiamo agire subito.
- È ora di agire.
- Agisci con prudenza.
You are talking about a decision being made.
- Il governo deve agire.
- Non sappiamo come agire.
- L'azienda ha deciso di agire.
You are discussing the way someone behaves.
- Agisce sempre onestamente.
- Non so come agirei in quella situazione.
- Agisci come se fosse la tua ultima possibilità.
You are talking about the effect of something.
- La medicina inizia ad agire.
- Il veleno agisce rapidamente.
- La pressione agisce sul sistema.
You are asking for advice on what to do.
- Cosa dovrei fare?
- Come dovremmo agire?
- Fammi sapere come agire.
बातचीत की शुरुआत
"Cosa faresti se dovessi agire subito in una situazione di emergenza?"
"Hai mai dovuto agire contro la tua volontà?"
"In quali situazioni pensi sia importante agire con calma?"
"Qual è un buon momento per agire, e quando è meglio aspettare?"
"Pensi che le persone agiscano più per istinto o per ragione?"
डायरी विषय
Descrivi una situazione in cui hai dovuto agire rapidamente. Come ti sei sentito?
Pensa a un momento in cui hai scelto di non agire. Quali sono state le conseguenze?
Scrivi di un obiettivo che hai e cosa devi fare per agire verso di esso.
Immagina di dover agire per difendere qualcuno. Cosa faresti?
Rifletti su come le tue azioni (il modo in cui agisci) influenzano gli altri.
खुद को परखो 84 सवाल
Dobbiamo ______ subito per risolvere il problema. (We need to ___ immediately to solve the problem.)
The verb 'agire' means 'to act' or 'to take action', which fits the context of solving a problem.
Non posso solo guardare, devo ______. (I can't just watch, I must ___.)
The sentence implies a need to take initiative, making 'agire' the correct choice.
È importante ______ con decisione in queste situazioni. (It's important to ___ decisively in these situations.)
'Agire' means 'to act' and pairs well with 'con decisione' (decisively).
Se vuoi cambiare le cose, devi ______. (If you want to change things, you must ___.)
To change things, one must take action, hence 'agire'.
Non aspettare, è ora di ______. (Don't wait, it's time to ___.)
The phrase 'è ora di' (it's time to) implies that action is needed.
Dobbiamo ______ insieme per raggiungere il nostro obiettivo. (We must ___ together to reach our goal.)
Achieving a goal often requires collective action, making 'agire' appropriate.
Choose the best translation for 'agire'.
The Italian verb 'agire' means 'to act' or 'to take action'.
Which sentence uses 'agire' correctly?
'Agire' refers to taking action, so it fits with 'now'.
What is the infinitive form of 'agisce'?
'Agire' is the infinitive form of the verb. 'Agisce' is a conjugated form.
'Agire' is a verb that means to sing.
No, 'agire' means to act or to take action, not to sing.
If someone says 'Dobbiamo agire!', they mean 'We must take action!'.
Yes, 'agire' means to take action, so 'Dobbiamo agire!' translates to 'We must take action!'.
You can use 'agire' to talk about eating food.
No, 'agire' is about acting, not eating. The verb for eating is 'mangiare'.
I love to act immediately when I have an idea.
We need to act to help our friends.
I prefer to act than to wait.
Read this aloud:
Agisci adesso!
Focus: Ah-jee-shee ah-DES-so!
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Voglio agire.
Focus: VOH-lyoh ah-JEE-reh.
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
È ora di agire.
Focus: Eh OH-rah dee ah-JEE-reh.
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about someone deciding to 'take action' to learn Italian. Use 'agire'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ho deciso di agire e imparare l'italiano ogni giorno. (I decided to take action and learn Italian every day.)
Imagine a friend is unsure what to do about a problem. Write a short sentence advising them to 'act'. Use 'agire'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tu dovresti agire per risolvere il problema. (You should act to solve the problem.)
Write a sentence about a group of people who need to 'act together' to achieve a goal. Use 'agire'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dobbiamo agire insieme per raggiungere il nostro obiettivo. (We must act together to reach our goal.)
Cosa devono fare le persone?
Read this passage:
La situazione non è buona, ma non possiamo solo aspettare. Dobbiamo agire adesso. Cosa faremo per cambiare le cose?
Cosa devono fare le persone?
Il passaggio dice 'Dobbiamo agire adesso.' (We must act now.)
Il passaggio dice 'Dobbiamo agire adesso.' (We must act now.)
Perché Maria sta studiando l'italiano?
Read this passage:
Maria ha un grande sogno: viaggiare in Italia. Sa che deve agire per realizzarlo. Per questo, sta studiando l'italiano e risparmiando denaro.
Perché Maria sta studiando l'italiano?
Il passaggio spiega che 'Sa che deve agire per realizzarlo' e poi menziona lo studio dell'italiano.
Il passaggio spiega che 'Sa che deve agire per realizzarlo' e poi menziona lo studio dell'italiano.
Cosa consiglia il dottore al paziente?
Read this passage:
Il dottore ha detto al paziente: 'È importante agire subito per la tua salute. Non rimandare le cure'.
Cosa consiglia il dottore al paziente?
Il dottore dice 'È importante agire subito'.
Il dottore dice 'È importante agire subito'.
This sentence means 'I must act now.'
This sentence means 'She wants to act well.'
This sentence means 'We must act together.'
Se vuoi che le cose cambino, devi ___.
'Agire' means to take action. The sentence implies that action is needed for change.
È importante ___ subito per risolvere il problema.
The context 'subito per risolvere il problema' suggests immediate action.
Non possiamo solo guardare, dobbiamo ___.
The phrase 'non possiamo solo guardare' indicates that passive observation is not enough; action is required.
Il governo dovrebbe ___ per la protezione dell'ambiente.
Governments are expected to take action ('agire') on important issues like environmental protection.
Di fronte a un'ingiustizia, è nostro dovere ___.
When facing injustice, the ethical response is to take action ('agire').
Per ottenere risultati, non basta pianificare, bisogna anche ___.
This sentence highlights the necessity of action ('agire') in addition to planning to achieve results.
You need to act with caution.
The government must act for the common good.
We can't wait any longer, we must act.
Read this aloud:
È importante agire responsabilmente.
Focus: a-GÌ-re re-spon-sa-bil-MÉN-te
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Come dovrei agire in questa situazione?
Focus: CO-me do-VRÈI a-GÌ-re in KWÈ-sta si-tua-ZIÒ-ne
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Loro agiscono sempre con grande determinazione.
Focus: LÒ-ro a-GÌ-scon SEM-pre con GRAN-de de-ter-mi-na-ZIÒ-ne
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descrivi una situazione in cui hai dovuto agire rapidamente. Cosa è successo e qual è stato il risultato?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Recentemente, ho dovuto agire rapidamente quando il mio cane è scappato. Sono corso dietro di lui e l'ho trovato prima che andasse sulla strada. Il risultato è stato che il mio cane era al sicuro e io ero molto sollevato.
Immagina di essere il capo di un progetto. Un problema inaspettato sorge. Come pensi di agire per risolverlo? Scrivi 3-4 frasi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Se fossi il capo di un progetto e sorgesse un problema, prima di tutto analizzerei la situazione per capire la causa. Poi, parlerei con il mio team per trovare soluzioni creative. Infine, agirei implementando la soluzione migliore per risolvere il problema.
Scrivi un breve paragrafo (3-4 frasi) sulla differenza tra 'pensare' e 'agire' in una situazione difficile.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
In una situazione difficile, è importante sia pensare che agire. Pensare ci permette di pianificare e valutare le opzioni, ma senza agire, nessuna soluzione può realizzarsi. A volte, il troppo pensare può portare alla paralisi, mentre un'azione tempestiva può fare la differenza.
Perché Marco ha dovuto agire in fretta?
Read this passage:
Marco era in ritardo per un appuntamento importante. Sapeva di dover agire in fretta per non perdere il treno. Ha corso alla stazione, comprato il biglietto e è saltato sul treno un secondo prima che partisse. Ha agito con decisione e ha raggiunto il suo obiettivo.
Perché Marco ha dovuto agire in fretta?
Il testo dice chiaramente che doveva 'agire in fretta per non perdere il treno'.
Il testo dice chiaramente che doveva 'agire in fretta per non perdere il treno'.
Qual è lo scopo delle azioni del governo?
Read this passage:
Il governo ha deciso di agire per migliorare l'economia. Hanno introdotto nuove leggi per le piccole imprese e hanno investito in infrastrutture. Sperano che queste azioni portino a una crescita economica significativa nel prossimo anno.
Qual è lo scopo delle azioni del governo?
Il testo afferma 'Il governo ha deciso di agire per migliorare l'economia'.
Il testo afferma 'Il governo ha deciso di agire per migliorare l'economia'.
Cosa ha fatto Elena dopo aver visto il bambino cadere?
Read this passage:
Quando Elena vide il bambino cadere, non esitò. Iniziò ad agire immediatamente per aiutarlo. Lo raccolse con delicatezza e controllò se si fosse fatto male. La sua prontezza d'azione fu fondamentale per tranquillizzare il bambino e i suoi genitori.
Cosa ha fatto Elena dopo aver visto il bambino cadere?
Il testo dice 'non esitò. Iniziò ad agire immediatamente per aiutarlo'.
Il testo dice 'non esitò. Iniziò ad agire immediatamente per aiutarlo'.
The correct order forms the sentence 'We should act before it's too late'.
The correct order forms the sentence 'She had to act alone'.
The correct order forms the sentence 'It is necessary to act with determination'.
Il governo deve ___ con urgenza per affrontare la crisi economica.
In this context, 'agire' (to act/take action) is the most appropriate verb to convey the idea of urgent response to an economic crisis.
È fondamentale ___ eticamente in ogni situazione professionale.
Here, 'agire' (to act) is used to emphasize the importance of ethical conduct in professional settings.
Non possiamo solo lamentarci, dobbiamo ___ e cambiare le cose.
The sentence implies a need for action rather than passive complaining, making 'agire' (to act) the correct choice.
La polizia è stata costretta a ___ con la forza per sedare la rivolta.
'Agire con la forza' (to act with force) is a common expression, indicating the police's necessary intervention.
Di fronte a ingiustizie, è nostro dovere ___ per i più deboli.
The sentence highlights a moral obligation to 'agire' (to act) on behalf of the vulnerable when faced with injustice.
Per ottenere risultati, è essenziale ___ con determinazione e costanza.
To achieve results, one must 'agire' (act) with determination and consistency. The other options are unrelated.
Choose the most appropriate synonym for "agire" in the context of taking decisive steps.
While 'operare' (to operate) has a broader meaning, in the context of taking decisive steps, it often aligns well with 'agire'. 'Meditare' means to meditate, 'esitare' means to hesitate, and 'osservare' means to observe.
In which sentence is "agire" used to convey a sense of ethical conduct?
The phrase 'agire con integrità' directly implies ethical conduct. The other options refer to acting quickly to solve a problem, a machine not functioning correctly, and a drug taking effect.
Which of these phrases best captures the nuance of 'agire' when discussing the influence of a historical event?
Here, 'agire come catalizzatore' (to act as a catalyst) perfectly describes the influential role of a historical event in bringing about change. The other options are not relevant to historical influence.
The sentence 'È essenziale agire preventivamente per evitare complicazioni future' suggests a proactive approach.
'Agire preventivamente' means to act proactively, which aligns with the idea of avoiding future complications.
If someone says 'Non posso agire senza il tuo consenso', it means they are unwilling to take action.
It means they are unable to take action without consent, not unwilling. The lack of action is due to a prerequisite.
The expression 'agire d'impulso' implies careful consideration before taking action.
'Agire d'impulso' means to act on impulse, which is the opposite of careful consideration.
Consider the meaning of 'agire' in a formal context.
Focus on the nuance of 'agire con cautela'.
Think about the urgency implied by 'agire rapidamente'.
Read this aloud:
Credi sia giusto agire d'impulso o pianificare ogni mossa?
Focus: agire d'impulso
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Descrivi una situazione in cui hai dovuto agire con decisione.
Focus: agire con decisione
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Quali sono le conseguenze di non agire quando necessario?
Focus: non agire
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'It is necessary to act quickly before it is too late.' The correct order follows a typical Italian sentence structure with the verb 'agire' (to act) and the adverb 'velocemente' (quickly).
This sentence translates to 'His behavior does not act as a positive example.' The subject 'Il suo comportamento' (His behavior) is followed by the negation 'non' and the verb 'agisce' (acts).
The sentence means 'In these circumstances, it is necessary to act with responsibility.' The phrase 'è doveroso' (it is necessary/one's duty) precedes the infinitive 'agire' (to act).
Di fronte a ingiustizie evidenti, è nostro dovere ___ prontamente.
The context implies a need for immediate and decisive action against injustice. 'Agire' (to act/take action) fits perfectly here, reflecting a sense of duty and promptness.
Il consiglio di amministrazione ha deciso di ___ con cautela, ponderando ogni possibile risvolto economico prima di prendere una decisione finale.
The sentence emphasizes a cautious and deliberate approach before making a final decision. 'Agire' (to act) here refers to the process of taking steps or making moves, but with the added nuance of careful consideration, which aligns with 'ponderando ogni possibile risvolto economico'.
Nonostante le difficoltà, ha continuato a ___ con determinazione per raggiungere i suoi obiettivi.
The phrase 'con determinazione' (with determination) strongly suggests persistent effort and active engagement. 'Agire' (to act/take action) directly conveys this sense of purposeful forward movement towards goals, even in the face of adversity.
In una situazione di emergenza, è fondamentale ___ con lucidità e rapidità per garantire la sicurezza di tutti.
The context of an emergency ('situazione di emergenza') demands clear-headed and swift responses ('con lucidità e rapidità'). 'Agire' (to act) is the most appropriate verb to describe performing necessary actions under such critical circumstances.
Per ottenere un cambiamento significativo, non basta protestare; dobbiamo anche ___ in modo costruttivo.
The sentence contrasts mere protest with the need for effective, positive steps. 'Agire' (to act) is used here to signify proactive and impactful engagement, specifically 'in modo costruttivo' (constructively), to bring about real change.
Il nuovo regolamento ci impone di ___ diversamente, adottando pratiche più sostenibili per l'ambiente.
The phrase 'ci impone di' (it obliges us to) indicates a mandate for a change in behavior or conduct. 'Agire' (to act) is the correct verb as it refers to modifying one's actions and adopting new practices ('pratiche più sostenibili').
/ 84 correct
Perfect score!
Summary
'Agire' is a versatile verb for expressing the performance of an action or behavior.
- Use 'agire' when someone is doing something.
- It's like 'to act' or 'to take action' in English.
- Remember it implies a deliberate action, not just a passive state.
संबंधित सामग्री
general के और शब्द
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1A serious mistake or misconception.
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1Self-sacrifice or renunciation of one's own interests
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2An event, occurrence, or happening.
accaduto
B1What happened or the event that occurred.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1witty, charming, or attractive.