Phrase in 30 Seconds
The essential way to tell someone it's cold outside or in a room.
- Means: The weather is cold (specifically the ambient temperature).
- Used in: Daily greetings, small talk, and describing winter conditions.
- Don't confuse: Never use this for cold objects; use '차갑다' for drinks or ice.
आपके स्तर पर व्याख्या:
मतलब
Stating that the temperature is low and it feels cold.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
The 'Suneung Cold' (수능 한파) is a famous urban legend. It is widely believed that the temperature always drops significantly on the day of the National College Entrance Exam in November. Koreans often use the phrase '날씨가 추우니까 감기 조심하세요' as a standard winter closing for emails and texts, showing social warmth despite the cold. The concept of 'I-yeol-chi-yeol' (fighting heat with heat) has a winter counterpart: 'I-naeng-chi-naeng' (fighting cold with cold), which involves eating cold noodles (Naengmyeon) in a heated room during winter. The 'Long Padding' (long puffer coat) culture. When the weather hits a certain 'coldness,' almost everyone in Seoul wears the same long black padded coats, creating a 'black penguin' look in the subway.
The 'ㅂ' Rule
Remember that 춥다, 덥다 (hot), and 어렵다 (difficult) all follow the same pattern: ㅂ becomes 우.
Don't touch!
If you touch a cold window, say '차거워!' not '추워!'
The 'ㅂ' Rule
Remember that 춥다, 덥다 (hot), and 어렵다 (difficult) all follow the same pattern: ㅂ becomes 우.
Don't touch!
If you touch a cold window, say '차거워!' not '추워!'
Sound like a native
Add '진짜' (really) or '너무' (too) before '추워요' to sound more natural when complaining about the cold.
Care for others
Always follow up 'It's cold' with 'Wear warm clothes' to show you are a kind person in Korean culture.
खुद को परखो
Choose the correct word to describe a cold winter day.
오늘 _____ 추워요.
Only '날씨가' (weather) fits the context of '춥다' (cold weather).
Conjugate the verb '춥다' to the polite present tense.
밖이 너무 (춥다) ________.
The ㅂ-irregular verb '춥다' changes to '추워요' in the polite present tense.
Match the situation to the correct Korean phrase.
You are holding a glass of ice water.
For objects like water, you must use '차갑다', not '춥다'.
Complete the dialogue.
A: 오늘 날씨가 어때요? B: 눈이 오고 정말 ________.
If it's snowing (눈이 오고), it's likely cold (추워요).
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
춥다 vs 차갑다
अभ्यास बैंक
5 अभ्यास오늘 _____ 추워요.
Only '날씨가' (weather) fits the context of '춥다' (cold weather).
밖이 너무 (춥다) ________.
The ㅂ-irregular verb '춥다' changes to '추워요' in the polite present tense.
You are holding a glass of ice water.
For objects like water, you must use '차갑다', not '춥다'.
A: 오늘 날씨가 어때요? B: 눈이 오고 정말 ________.
If it's snowing (눈이 오고), it's likely cold (추워요).
🎉 स्कोर: /5
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, it means 'I feel cold.' However, '날씨가 추워요' is more common when talking about the environment.
춥다 is 'cold' (winter), while 쌀쌀하다 is 'chilly' (autumn/spring).
You can say '꽁꽁 얼 것 같아요' (I feel like I'm freezing solid).
Yes, but '춥습니다' is safer in very formal meetings or presentations.
Because it's a ㅂ-irregular verb. The ㅂ changes to '우' when meeting a vowel.
No, use '성격이 차가워요' (Personality is cold).
It's very casual slang for 'f***ing cold.' Only use it with very close friends!
Say '밖은 추워요?' (Bak-eun chu-wo-yo?)
In textbooks, yes (날씨가). In real life, people often just say '날씨 추워요'.
덥다 (Deop-da), which means 'to be hot' (weather).
संबंधित मुहावरे
쌀쌀해요
similarIt's chilly
따뜻해요
contrastIt's warm
더워요
contrastIt's hot
기온이 낮아요
specialized formThe temperature is low
한파
builds onCold wave
कहाँ इस्तेमाल करें
Waiting for the bus
A: 오늘 날씨가 진짜 추워요, 그쵸?
B: 네, 바람이 너무 많이 불어서 더 춥네요.
In a cold office
Employee: 부장님, 사무실 날씨가 좀 추운 것 같습니다.
Manager: 그래요? 히터를 좀 더 세게 틀까요?
On a phone call with parents
Mother: 거기 날씨는 어떠니?
Son: 여기는 오늘 날씨가 아주 추워요. 눈도 와요.
First date in winter
A: 날씨가 많이 추운데 제 목도리 쓰실래요?
B: 아니에요, 괜찮아요. 감사합니다.
Entering a cafe
Customer: 밖의 날씨가 너무 추워요. 따뜻한 라떼 주세요.
Barista: 네, 바로 준비해 드릴게요.
Hiking in autumn
Friend 1: 산 위는 날씨가 더 추워!
Friend 2: 그러게, 점퍼 가져오길 잘했다.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Chew' (추). When it's cold, your teeth chatter and you 'chew' the air. 'Chu-wo-yo!'
दृश्य संबंध
Imagine a small penguin wearing a scarf, shivering and saying 'Chu!'. The 'Chu' sound mimics a sneeze or a shiver.
Rhyme
날씨가 추워요, 코트를 입어요! (Nalssiga chuwoyo, koteureul iboyo!)
Story
You step outside in Seoul in January. The wind hits your face. You immediately grab your collar and say 'Chu!'. A friendly local nods and completes your sentence: 'Chu-wo-yo!'
In Other Languages
Similar to the Japanese 'Samui' (寒い) which is also used as a standalone exclamation when feeling a sudden chill.
Word Web
चैलेंज
Go to a Korean supermarket or cafe. If you feel the AC is high, say to yourself (or a friend) '날씨가 추워요' and see if they agree.
Review this every time you feel a draft or open your freezer.
उच्चारण
The 'ss' in 'ssi' is a tensed sound, like 'sea' but sharper.
The 'ch' is aspirated (strong puff of air). The 'wo' sounds like 'war' without the 'r'.
औपचारिकता का स्तर
날씨가 매우 춥습니다. (General observation)
날씨가 정말 추워요. (General observation)
날씨가 진짜 추워. (General observation)
날씨 개추워 (Warning: '개' is a strong intensifier, use only with close friends). (General observation)
The word '날씨' comes from '날' (day) and '씨' (form/seed/quality). It literally means 'the quality of the day.' The verb '춥다' is a native Korean adjective that has been used since the earliest records of the language to describe the sensation of low temperature.
रोचक तथ्य
In some dialects, like Gyeongsang-do, you might hear '추버라' (Chubeora) instead of '추워라'.
सांस्कृतिक नोट्स
The 'Suneung Cold' (수능 한파) is a famous urban legend. It is widely believed that the temperature always drops significantly on the day of the National College Entrance Exam in November.
“올해도 수능 한파 때문에 날씨가 추워요.”
Koreans often use the phrase '날씨가 추우니까 감기 조심하세요' as a standard winter closing for emails and texts, showing social warmth despite the cold.
“날씨가 추우니 감기 조심하세요!”
The concept of 'I-yeol-chi-yeol' (fighting heat with heat) has a winter counterpart: 'I-naeng-chi-naeng' (fighting cold with cold), which involves eating cold noodles (Naengmyeon) in a heated room during winter.
“날씨가 추워도 냉면은 맛있어요.”
The 'Long Padding' (long puffer coat) culture. When the weather hits a certain 'coldness,' almost everyone in Seoul wears the same long black padded coats, creating a 'black penguin' look in the subway.
“날씨가 추워져서 롱패딩을 꺼냈어요.”
बातचीत की शुरुआत
오늘 날씨가 어때요?
한국의 겨울 날씨는 어때요?
추운 날씨에 무엇을 먹고 싶어요?
सामान्य गलतियाँ
이 커피가 추워요.
이 커피가 차가워요.
L1 Interference
날씨가 춥어요.
날씨가 추워요.
L1 Interference
날씨가 차가워요.
날씨가 추워요.
L1 Interference
나는 추워요.
(내가) 추워요.
L1 Interference
In Other Languages
Hace frío.
Spanish uses a 'doing' verb, Korean uses a 'descriptive' verb.
Il fait froid.
French requires the dummy subject 'Il'.
Es ist kalt.
German uses 'kalt' for both weather and objects, unlike Korean.
寒い (Samui).
Japanese often drops the 'weather' subject even more frequently than Korean.
الجو بارد (Al-jawwu baarid).
Arabic adjectives change based on gender, Korean verbs/adjectives do not.
天气很冷 (Tiānqì hěn lěng).
Chinese requires '很' (very) for structural balance even if it's not 'very' cold.
Está frio.
Portuguese focuses on the state, Korean on the description.
It is cold.
English uses 'cold' for both weather and ice; Korean splits these into two words.
Spotted in the Real World
“날씨가 추워요. 그러니까 꼭 붙어 있어요.”
The main character complaining about the cold to the Goblin to get closer to him.
“날씨가 추워지네요.”
A song about the transition into winter and the feelings of loss and warmth.
“오늘 날씨 실화냐? 개추워...”
A post with a photo of a thermometer or a frozen fountain.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'cold' in English.
Use '춥다' for the air/weather. Use '차갑다' for things you can touch (ice, water, hands).
Sometimes 'cool' weather is confused with 'cold' weather.
'시원하다' is a positive 'cool/refreshing' feeling. '춥다' is usually a negative 'cold/shivering' feeling.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (10)
Yes, it means 'I feel cold.' However, '날씨가 추워요' is more common when talking about the environment.
usage contexts춥다 is 'cold' (winter), while 쌀쌀하다 is 'chilly' (autumn/spring).
comparisonsYou can say '꽁꽁 얼 것 같아요' (I feel like I'm freezing solid).
practical tipsYes, but '춥습니다' is safer in very formal meetings or presentations.
grammar mechanicsBecause it's a ㅂ-irregular verb. The ㅂ changes to '우' when meeting a vowel.
grammar mechanicsNo, use '성격이 차가워요' (Personality is cold).
usage contextsIt's very casual slang for 'f***ing cold.' Only use it with very close friends!
cultural usageSay '밖은 추워요?' (Bak-eun chu-wo-yo?)
practical tipsIn textbooks, yes (날씨가). In real life, people often just say '날씨 추워요'.
grammar mechanics덥다 (Deop-da), which means 'to be hot' (weather).
basic understanding