A2 Expression フォーマル 1分で読める

날씨가 추워요.

1037

The weather is cold.

Phrase in 30 Seconds

The essential way to tell someone it's cold outside or in a room.

  • Means: The weather is cold (specifically the ambient temperature).
  • Used in: Daily greetings, small talk, and describing winter conditions.
  • Don't confuse: Never use this for cold objects; use '차갑다' for drinks or ice.
☁️ + 🧊 + 🥶 = 날씨가 추워요

あなたのレベルに合った解説:

This is a very basic way to talk about the weather. You use '날씨' (weather) and '추워요' (is cold). It is one of the first things you learn to say to describe the world around you. You can use it to talk to your teacher or friends when you feel the winter wind.
At this level, you should understand the ㅂ-irregular conjugation (춥다 to 추워요). You can use this phrase to give reasons for your actions, like '날씨가 추워서 집에 있어요' (I am at home because the weather is cold). You also start to distinguish between '춥다' (weather) and '차갑다' (objects).
Intermediate learners use this phrase to engage in longer conversations about seasons and climate change. You might use variations like '추워지다' (to become cold) or '추운 편이다' (to be on the cold side). You understand the social nuance of using weather as a polite conversation starter in professional settings.
Upper-intermediate learners can use more descriptive adverbs like '부쩍' (suddenly/remarkably) or '유난히' (unusually) with this phrase. You can discuss the impact of the cold on the economy or health, and you are comfortable using the phrase in various speech levels, from very formal reports to intimate slang.
At the advanced level, you analyze the phrase within literary and metaphorical contexts. You might encounter it in poetry where 'cold weather' symbolizes political hardship or personal loneliness. You understand the historical etymology of the components and can discuss regional dialects (Satoori) variations of the word '춥다'.
Near-native mastery involves using the phrase with perfect prosody and understanding its role in complex sociolinguistic interactions. You can use it ironically, sarcastically, or as a subtle linguistic pointer to shared cultural knowledge like the 'Suneung' (exam) cold phenomenon, where it's believed the weather always turns cold on the day of the national university entrance exam.

意味

Stating that the temperature is low and it feels cold.

🌍

文化的背景

The 'Suneung Cold' (수능 한파) is a famous urban legend. It is widely believed that the temperature always drops significantly on the day of the National College Entrance Exam in November. Koreans often use the phrase '날씨가 추우니까 감기 조심하세요' as a standard winter closing for emails and texts, showing social warmth despite the cold. The concept of 'I-yeol-chi-yeol' (fighting heat with heat) has a winter counterpart: 'I-naeng-chi-naeng' (fighting cold with cold), which involves eating cold noodles (Naengmyeon) in a heated room during winter. The 'Long Padding' (long puffer coat) culture. When the weather hits a certain 'coldness,' almost everyone in Seoul wears the same long black padded coats, creating a 'black penguin' look in the subway.

💡

The 'ㅂ' Rule

Remember that 춥다, 덥다 (hot), and 어렵다 (difficult) all follow the same pattern: ㅂ becomes 우.

⚠️

Don't touch!

If you touch a cold window, say '차거워!' not '추워!'

💡

The 'ㅂ' Rule

Remember that 춥다, 덥다 (hot), and 어렵다 (difficult) all follow the same pattern: ㅂ becomes 우.

⚠️

Don't touch!

If you touch a cold window, say '차거워!' not '추워!'

🎯

Sound like a native

Add '진짜' (really) or '너무' (too) before '추워요' to sound more natural when complaining about the cold.

💬

Care for others

Always follow up 'It's cold' with 'Wear warm clothes' to show you are a kind person in Korean culture.

自分をテスト

Choose the correct word to describe a cold winter day.

오늘 _____ 추워요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 날씨가

Only '날씨가' (weather) fits the context of '춥다' (cold weather).

Conjugate the verb '춥다' to the polite present tense.

밖이 너무 (춥다) ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 추워요

The ㅂ-irregular verb '춥다' changes to '추워요' in the polite present tense.

Match the situation to the correct Korean phrase.

You are holding a glass of ice water.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 물이 차가워요.

For objects like water, you must use '차갑다', not '춥다'.

Complete the dialogue.

A: 오늘 날씨가 어때요? B: 눈이 오고 정말 ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 추워요

If it's snowing (눈이 오고), it's likely cold (추워요).

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

춥다 vs 차갑다

춥다 (Weather)
겨울 (Winter) Winter
바람 (Wind) Wind
차갑다 (Objects)
얼음 (Ice) Ice
맥주 (Beer) Beer

練習問題バンク

5 問題
正しい答えを選んでね Fill Blank

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:
Choose the correct word to describe a cold winter day. Choose A1

오늘 _____ 추워요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 날씨가

Only '날씨가' (weather) fits the context of '춥다' (cold weather).

Conjugate the verb '춥다' to the polite present tense. Fill Blank A2

밖이 너무 (춥다) ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 추워요

The ㅂ-irregular verb '춥다' changes to '추워요' in the polite present tense.

Match the situation to the correct Korean phrase. situation_matching A2

You are holding a glass of ice water.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 물이 차가워요.

For objects like water, you must use '차갑다', not '춥다'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: 오늘 날씨가 어때요? B: 눈이 오고 정말 ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 추워요

If it's snowing (눈이 오고), it's likely cold (추워요).

🎉 スコア: /5

よくある質問

10 問

Yes, it means 'I feel cold.' However, '날씨가 추워요' is more common when talking about the environment.

춥다 is 'cold' (winter), while 쌀쌀하다 is 'chilly' (autumn/spring).

You can say '꽁꽁 얼 것 같아요' (I feel like I'm freezing solid).

Yes, but '춥습니다' is safer in very formal meetings or presentations.

Because it's a ㅂ-irregular verb. The ㅂ changes to '우' when meeting a vowel.

No, use '성격이 차가워요' (Personality is cold).

It's very casual slang for 'f***ing cold.' Only use it with very close friends!

Say '밖은 추워요?' (Bak-eun chu-wo-yo?)

In textbooks, yes (날씨가). In real life, people often just say '날씨 추워요'.

덥다 (Deop-da), which means 'to be hot' (weather).

関連フレーズ

🔗

쌀쌀해요

similar

It's chilly

🔗

따뜻해요

contrast

It's warm

🔗

더워요

contrast

It's hot

🔗

기온이 낮아요

specialized form

The temperature is low

🔗

한파

builds on

Cold wave

どこで使う?

🚌

Waiting for the bus

A: 오늘 날씨가 진짜 추워요, 그쵸?

B: 네, 바람이 너무 많이 불어서 더 춥네요.

neutral
🏢

In a cold office

Employee: 부장님, 사무실 날씨가 좀 추운 것 같습니다.

Manager: 그래요? 히터를 좀 더 세게 틀까요?

formal
📞

On a phone call with parents

Mother: 거기 날씨는 어떠니?

Son: 여기는 오늘 날씨가 아주 추워요. 눈도 와요.

neutral
🧣

First date in winter

A: 날씨가 많이 추운데 제 목도리 쓰실래요?

B: 아니에요, 괜찮아요. 감사합니다.

neutral

Entering a cafe

Customer: 밖의 날씨가 너무 추워요. 따뜻한 라떼 주세요.

Barista: 네, 바로 준비해 드릴게요.

neutral
⛰️

Hiking in autumn

Friend 1: 산 위는 날씨가 더 추워!

Friend 2: 그러게, 점퍼 가져오길 잘했다.

informal

暗記しよう

記憶術

Think of 'Chew' (추). When it's cold, your teeth chatter and you 'chew' the air. 'Chu-wo-yo!'

視覚的連想

Imagine a small penguin wearing a scarf, shivering and saying 'Chu!'. The 'Chu' sound mimics a sneeze or a shiver.

Rhyme

날씨가 추워요, 코트를 입어요! (Nalssiga chuwoyo, koteureul iboyo!)

Story

You step outside in Seoul in January. The wind hits your face. You immediately grab your collar and say 'Chu!'. A friendly local nods and completes your sentence: 'Chu-wo-yo!'

In Other Languages

Similar to the Japanese 'Samui' (寒い) which is also used as a standalone exclamation when feeling a sudden chill.

Word Web

춥다추위겨울얼음감기코트목도리

チャレンジ

Go to a Korean supermarket or cafe. If you feel the AC is high, say to yourself (or a friend) '날씨가 추워요' and see if they agree.

Review this every time you feel a draft or open your freezer.

発音

Stress Even stress on each syllable, but slightly higher pitch on '추'.

The 'ss' in 'ssi' is a tensed sound, like 'sea' but sharper.

The 'ch' is aspirated (strong puff of air). The 'wo' sounds like 'war' without the 'r'.

フォーマル度スペクトル

フォーマル
날씨가 매우 춥습니다.

날씨가 매우 춥습니다. (General observation)

ニュートラル
날씨가 정말 추워요.

날씨가 정말 추워요. (General observation)

カジュアル
날씨가 진짜 추워.

날씨가 진짜 추워. (General observation)

スラング
날씨 개추워 (Warning: '개' is a strong intensifier, use only with close friends).

날씨 개추워 (Warning: '개' is a strong intensifier, use only with close friends). (General observation)

The word '날씨' comes from '날' (day) and '씨' (form/seed/quality). It literally means 'the quality of the day.' The verb '춥다' is a native Korean adjective that has been used since the earliest records of the language to describe the sensation of low temperature.

Middle Korean:
Modern Korean:

豆知識

In some dialects, like Gyeongsang-do, you might hear '추버라' (Chubeora) instead of '추워라'.

文化メモ

The 'Suneung Cold' (수능 한파) is a famous urban legend. It is widely believed that the temperature always drops significantly on the day of the National College Entrance Exam in November.

“올해도 수능 한파 때문에 날씨가 추워요.”

Koreans often use the phrase '날씨가 추우니까 감기 조심하세요' as a standard winter closing for emails and texts, showing social warmth despite the cold.

“날씨가 추우니 감기 조심하세요!”

The concept of 'I-yeol-chi-yeol' (fighting heat with heat) has a winter counterpart: 'I-naeng-chi-naeng' (fighting cold with cold), which involves eating cold noodles (Naengmyeon) in a heated room during winter.

“날씨가 추워도 냉면은 맛있어요.”

The 'Long Padding' (long puffer coat) culture. When the weather hits a certain 'coldness,' almost everyone in Seoul wears the same long black padded coats, creating a 'black penguin' look in the subway.

“날씨가 추워져서 롱패딩을 꺼냈어요.”

会話のきっかけ

오늘 날씨가 어때요?

한국의 겨울 날씨는 어때요?

추운 날씨에 무엇을 먹고 싶어요?

よくある間違い

이 커피가 추워요.

이 커피가 차가워요.

wrong context
You used '춥다' (weather cold) for an object. Use '차갑다' for things you touch or drink.

L1 Interference

0 1 2

날씨가 춥어요.

날씨가 추워요.

wrong conjugation
This is a ㅂ-irregular verb. The ㅂ must change to 우 before adding 어요.

L1 Interference

0

날씨가 차가워요.

날씨가 추워요.

wrong register
While technically understandable, '차가워요' describes the physical property of the air (like 'the air is icy'), whereas '추워요' is the standard way to say the weather is cold.

L1 Interference

0 1

나는 추워요.

(내가) 추워요.

literal translation
In Korean, you don't usually say 'The weather is cold' as 'I am cold' in the same way. While '추워요' can mean 'I feel cold,' adding '날씨가' makes it about the environment.

L1 Interference

0

In Other Languages

Spanish moderate

Hace frío.

Spanish uses a 'doing' verb, Korean uses a 'descriptive' verb.

French moderate

Il fait froid.

French requires the dummy subject 'Il'.

German Very Similar

Es ist kalt.

German uses 'kalt' for both weather and objects, unlike Korean.

Japanese Very Similar

寒い (Samui).

Japanese often drops the 'weather' subject even more frequently than Korean.

Arabic Very Similar

الجو بارد (Al-jawwu baarid).

Arabic adjectives change based on gender, Korean verbs/adjectives do not.

Chinese Very Similar

天气很冷 (Tiānqì hěn lěng).

Chinese requires '很' (very) for structural balance even if it's not 'very' cold.

Portuguese moderate

Está frio.

Portuguese focuses on the state, Korean on the description.

English moderate

It is cold.

English uses 'cold' for both weather and ice; Korean splits these into two words.

Spotted in the Real World

📺

(2016)

“날씨가 추워요. 그러니까 꼭 붙어 있어요.”

The main character complaining about the cold to the Goblin to get closer to him.

🎵

(2021)

“날씨가 추워지네요.”

A song about the transition into winter and the feelings of loss and warmth.

📱

(2023)

“오늘 날씨 실화냐? 개추워...”

A post with a photo of a thermometer or a frozen fountain.

間違えやすい

날씨가 추워요. 차갑다 (Cha-gap-da)

Both mean 'cold' in English.

Use '춥다' for the air/weather. Use '차갑다' for things you can touch (ice, water, hands).

날씨가 추워요. 시원하다 (Si-won-ha-da)

Sometimes 'cool' weather is confused with 'cold' weather.

'시원하다' is a positive 'cool/refreshing' feeling. '춥다' is usually a negative 'cold/shivering' feeling.

よくある質問 (10)

Yes, it means 'I feel cold.' However, '날씨가 추워요' is more common when talking about the environment.

usage contexts

춥다 is 'cold' (winter), while 쌀쌀하다 is 'chilly' (autumn/spring).

comparisons

You can say '꽁꽁 얼 것 같아요' (I feel like I'm freezing solid).

practical tips

Yes, but '춥습니다' is safer in very formal meetings or presentations.

grammar mechanics

Because it's a ㅂ-irregular verb. The ㅂ changes to '우' when meeting a vowel.

grammar mechanics

No, use '성격이 차가워요' (Personality is cold).

usage contexts

It's very casual slang for 'f***ing cold.' Only use it with very close friends!

cultural usage

Say '밖은 추워요?' (Bak-eun chu-wo-yo?)

practical tips

In textbooks, yes (날씨가). In real life, people often just say '날씨 추워요'.

grammar mechanics

덥다 (Deop-da), which means 'to be hot' (weather).

basic understanding

Learning Path

Prerequisites

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!