अंडे उबालना
Boil eggs
To cook eggs in boiling water.
トータルエクスプレッション
10,051
一致
10,051
種類
5
ページ
336
A0
0
A1
1,502
A2
2,548
B1
3,000
B2
2,001
C1
1,000
C2
0
Boil eggs
To cook eggs in boiling water.
Come in
An invitation to enter a place.
Come in
An invitation to enter.
I liked it.
To express general enjoyment or approval of something.
Come, sit down.
An inviting phrase for someone to enter and take a seat.
Today
Refers to the current day.
What is today's date?
A question to inquire about the specific date of the current day.
It is very hot today
Stating that the temperature is excessively high today.
You too
「あなたも」または「同じく」と言うための丁寧で多用途な方法です。話している相手に願い、賛辞、または感情を返すために使用されます。
使用法: The phrase `आप भी` (aap bhi) is highly versatile, functioning across various registers from casual chats to professional settings due to the inherent politeness of `आप`. However, always ensure the preceding statement is positive; using it in response to complaints or negative news is a common pitfall and sounds sarcastic. Its primary function is to politely mirror good wishes, compliments, or shared positive sentiments.
honest person
「ईमानदार व्यक्ति」とは、深い道徳的誠実さと正直さを備えた人物のことです。一貫して倫理的に行動し、完全に信頼できる頼もしい人物を指します。
使用法: The phrase is perfectly neutral and can be used in any setting, from a family dinner to a formal courtroom. Be careful not to use the noun `ईमानदारी` (honesty) when you mean the adjective `ईमानदार` (honest) to describe a person. While `व्यक्ति` is masculine, it is the standard term for 'person' and is usually safe for all genders.
To send an email
To transmit an electronic message.
Higher education
Post-secondary schooling at universities and colleges.
Unity is strength
このことわざは、人々が団結して協力するとき、その相乗効果による強さと効果は、個々の努力の合計をはるかに超えることを意味します。チームワークが結果を増幅させ、単純な貢献をはるかに重要なものに変えるという強力なリマインダーです。
使用法: This proverb is generally neutral in formality and widely understood across different age groups and social settings. While it can be used in professional contexts to praise teamwork, avoid using it in highly formal academic or legal documents where precise language is crucial. A common pitfall is using it literally for math, which misses the point entirely.
To achieve two things with one effort
To accomplish two objectives with a single action or plan.
It's one o'clock
Stating the current time.
Need anything else?
A polite way to ask if someone requires additional items or services.
Difficult work
Tasks or labor that require significant effort.
Tough challenge
A difficult obstacle or task to overcome.
Tomorrow / Yesterday
では、`कल` (kal) は非常に便利なヒンディー語の単語です!カメレオンのようで、「明日」と「昨日」の両方を意味します。会話の文脈に基づいてどちらを指しているかを判断します。時間や計画について話すための基本的な単語であり、未来への期待感や過去の振り返りの雰囲気を持ちます。
使用法: `कल` is a highly versatile word, functioning neutrally across most registers. Its dual meaning requires careful attention to verb tense and surrounding context to avoid confusion. While generally informal, it seamlessly integrates into formal communication without sounding out of place.
Will talk tomorrow
これは会話を一時停止するための定番フレーズです。文字通りには「明日話しましょう」という意味ですが、疲れているときや忙しいときに会話を丁寧に終えるためによく使われます。
使用法: This phrase is generally neutral but leans informal. Use it with friends, family, or colleagues you have a comfortable rapport with. Avoid it in highly formal settings or when the topic is urgent or deeply sensitive, as it might sound dismissive. Always ensure you intend to follow up, or the phrase loses its politeness and becomes misleading.
Tomorrow is Tuesday.
このフレーズは、今日が火曜日であることを単純に伝えます。それは事実の率直な表明であり、しばしば計画やスケジュールの確認に使用されます。それは、通常、カジュアルで日常的な雰囲気で伝えられる、明日がどのような日になるかについてのちょっとしたお知らせと考えてください。
使用法: This phrase is highly versatile and generally neutral. While it can be used in professional contexts for simple reminders, its core usage is everyday conversation. Be mindful that `कल` can also mean 'yesterday'; context and verb tense are crucial. Avoid using it for dates further in the future than tomorrow.
Yesterday was Sunday.
Stating the day preceding today.
Black color
The color black.
At what time?
Used to inquire about the specific time of an event.
Something special
An item, idea, or event that is unique or noteworthy.
To sell something
このフレーズ、「`kuchh bechna`」は、ヒンディー語で「何かを売る」と言う最も簡単な方法です。お金と引き換えに商品やサービスを提供するあらゆる取引に最適な表現です。文脈が感情を加えない限り、中立的な雰囲気を持つ、売買のためのデフォルトボタンと考えてください。
使用法: The phrase `कुछ बेचना` is highly versatile and generally neutral in formality. While it works in most contexts, avoid it for highly specialized sales like auctions or formal proposals where specific jargon might be required. Ensure you conjugate the verb `बेचना` correctly based on the subject and tense.
Anything can happen
Expresses the unpredictable nature of events or outcomes.
Please repeat
A polite request to say something again.
Please listen.
このフレーズは、誰かに丁寧に耳を傾けるよう促すための定番です。「ねえ、ちょっと耳を貸してくれる?」と言うようなものです。相手への敬意と、あなたがこれから言うことに注意を払っていることを確認したいという真摯な思いが込められています。
使用法: This phrase carries a formal tone, making it suitable for professional settings, addressing elders, or situations requiring politeness. Avoid using it in very casual banter with close friends, where it might sound out of place. While versatile, always consider your audience and the context to ensure it fits the register.
How?
これは、物事の「どのように」について本当に知りたいときの定番の質問です。単に指示を求めるだけでなく、驚き、軽い混乱、あるいは遊び心のある挑戦さえ表現できます。それは「秘密を明かして、どうやってやったの?」または「待って、ステップバイステップで教えて!」という普遍的な合図と考えてください。積極的な関心とプロセスを理解したいという願望の雰囲気を伝えます。
使用法: The word `कैसे` is incredibly versatile, functioning across various levels of formality. While it's a standard question word, its nuance comes from context and tone. Be mindful of using the correct gendered forms (`कैसा`, `कैसी`) when asking about the quality or type of something, rather than just the method.
サインイン、セキュリティ、設定のために必要なCookieを使用しています。任意の分析は同意した場合にのみ開始されます。
より速くアプリのような体験のために、ホーム画面に追加してください
Fastest option
まだ過去の会話はありません。
AIサポート
無料メッセージを使い切りました
サインアップして無制限のAIチャットAI搭載 — 回答が常に正確とは限りません