अंडे उबालना
Boil eggs
To cook eggs in boiling water.
Aprenda expresiones que la gente realmente usa: modismos, frases fijas y patrones coloquiales con significado y contexto claros.
Expresiones totales
10,051
Partidos
10,051
Tipos
5
paginas
336
A0
0
A1
1,502
A2
2,548
B1
3,000
B2
2,001
C1
1,000
C2
0
Boil eggs
To cook eggs in boiling water.
Come in
An invitation to enter a place.
Come in
An invitation to enter.
I liked it.
To express general enjoyment or approval of something.
Come, sit down.
An inviting phrase for someone to enter and take a seat.
Today
Refers to the current day.
What is today's date?
A question to inquire about the specific date of the current day.
It is very hot today
Stating that the temperature is excessively high today.
You too
Es una forma educada y versátil de decir 'tú también' o 'lo mismo para ti'. Se utiliza para devolver un deseo, un cumplido o un sentimiento a la persona con la que estás hablando.
Uso: The phrase `आप भी` (aap bhi) is highly versatile, functioning across various registers from casual chats to professional settings due to the inherent politeness of `आप`. However, always ensure the preceding statement is positive; using it in response to complaints or negative news is a common pitfall and sounds sarcastic. Its primary function is to politely mirror good wishes, compliments, or shared positive sentiments.
honest person
Una `ईमानदार व्यक्ति` es alguien con una profunda integridad moral y honestidad. Describe a una persona confiable que actúa de manera ética consistentemente y en quien se puede confiar plenamente.
Uso: The phrase is perfectly neutral and can be used in any setting, from a family dinner to a formal courtroom. Be careful not to use the noun `ईमानदारी` (honesty) when you mean the adjective `ईमानदार` (honest) to describe a person. While `व्यक्ति` is masculine, it is the standard term for 'person' and is usually safe for all genders.
To send an email
To transmit an electronic message.
Higher education
Post-secondary schooling at universities and colleges.
Unity is strength
Este proverbio significa que cuando las personas se unen y colaboran, su fuerza y efectividad combinadas son mucho mayores que la suma de sus esfuerzos individuales. Es un poderoso recordatorio de que el trabajo en equipo amplifica los resultados, convirtiendo las contribuciones simples en algo mucho más significativo.
Uso: This proverb is generally neutral in formality and widely understood across different age groups and social settings. While it can be used in professional contexts to praise teamwork, avoid using it in highly formal academic or legal documents where precise language is crucial. A common pitfall is using it literally for math, which misses the point entirely.
To achieve two things with one effort
To accomplish two objectives with a single action or plan.
It's one o'clock
Stating the current time.
Need anything else?
A polite way to ask if someone requires additional items or services.
Difficult work
Tasks or labor that require significant effort.
Tough challenge
A difficult obstacle or task to overcome.
Tomorrow / Yesterday
Entonces, ¡`कल` (kal) es una palabra hindi súper útil! Es como un camaleón; puede significar tanto 'mañana' como 'ayer'. Descubres cuál es basándote en el contexto de la conversación. Es una palabra fundamental para hablar sobre tiempo y planes, que transmite una sensación de anticipación para el futuro o de reflexión sobre el pasado.
Uso: `कल` is a highly versatile word, functioning neutrally across most registers. Its dual meaning requires careful attention to verb tense and surrounding context to avoid confusion. While generally informal, it seamlessly integrates into formal communication without sounding out of place.
Will talk tomorrow
Esta es tu frase de referencia para pausar una conversación. Literalmente significa 'hablaremos mañana', pero a menudo se usa para terminar una charla cortésmente cuando estás cansado o ocupado.
Uso: This phrase is generally neutral but leans informal. Use it with friends, family, or colleagues you have a comfortable rapport with. Avoid it in highly formal settings or when the topic is urgent or deeply sensitive, as it might sound dismissive. Always ensure you intend to follow up, or the phrase loses its politeness and becomes misleading.
Tomorrow is Tuesday.
Esta frase simplemente le dice que el día después de hoy es martes. Es una declaración directa de hechos, a menudo utilizada para planificar o confirmar horarios. Piénselo como un pequeño aviso sobre qué día traerá el mañana, generalmente transmitido con un ambiente informal y cotidiano.
Uso: This phrase is highly versatile and generally neutral. While it can be used in professional contexts for simple reminders, its core usage is everyday conversation. Be mindful that `कल` can also mean 'yesterday'; context and verb tense are crucial. Avoid using it for dates further in the future than tomorrow.
Yesterday was Sunday.
Stating the day preceding today.
Black color
The color black.
At what time?
Used to inquire about the specific time of an event.
Something special
An item, idea, or event that is unique or noteworthy.
To sell something
Esta frase, `kuchh bechna`, es la forma más sencilla de decir 'vender algo' en hindi. Es la expresión de referencia para cualquier transacción en la que ofrezca un artículo o servicio a cambio de dinero. Piénselo como el botón predeterminado para vender, que tiene una vibra neutral a menos que el contexto agregue emoción.
Uso: The phrase `कुछ बेचना` is highly versatile and generally neutral in formality. While it works in most contexts, avoid it for highly specialized sales like auctions or formal proposals where specific jargon might be required. Ensure you conjugate the verb `बेचना` correctly based on the subject and tense.
Anything can happen
Expresses the unpredictable nature of events or outcomes.
Please repeat
A polite request to say something again.
Please listen.
Esta frase es tu opción principal para pedirle educadamente a alguien que preste atención. Es como decir 'Oye, ¿podrías prestarme tu oído un segundo?'. Transmite una sensación de respeto y un deseo genuino por la atención de la otra persona, asegurándose de que estén sintonizados con lo que estás a punto de decir.
Uso: This phrase carries a formal tone, making it suitable for professional settings, addressing elders, or situations requiring politeness. Avoid using it in very casual banter with close friends, where it might sound out of place. While versatile, always consider your audience and the context to ensure it fits the register.
How?
Esta es tu pregunta de referencia cuando sientes curiosidad genuina por el 'cómo' de algo. No es solo pedir instrucciones; también puede expresar sorpresa, leve confusión o incluso un desafío juguetón. Piénsalo como la señal universal para '¡Suelta la sopa, cómo hiciste eso!' o '¡Espera, explícamelo paso a paso!'. Transmite una vibra de interés activo y el deseo de comprender el proceso.
Uso: The word `कैसे` is incredibly versatile, functioning across various levels of formality. While it's a standard question word, its nuance comes from context and tone. Be mindful of using the correct gendered forms (`कैसा`, `कैसी`) when asking about the quality or type of something, rather than just the method.
Usamos cookies esenciales para el inicio de sesión, la seguridad y las preferencias. La analítica opcional solo comienza si la aceptas.
Añade a tu pantalla de inicio para una experiencia más rápida, como una aplicación
Fastest option
Aún no hay conversaciones anteriores.
Soporte con IA
¿Quieres crear un ticket de soporte? Alguien del equipo te ayudará.
Has usado tus mensajes gratis
Regístrate para chat IA ilimitadoCon tecnología IA — las respuestas pueden no ser siempre precisas