C1 Passive & Reported Speech 16 min read むずかしい

間接的なはい/いいえの質問 (If/Whether)

Yes/Noで答える質問を誰かに伝える時は、ifwhether を使って「〜かどうか」という形にします。ポイントは backshift(時制を戻す)と statement word order(肯定文の語順)の2点です!

Grammar Rule in 30 Seconds

Transform direct yes/no questions into statements using 'if' or 'whether' while removing question-word order and auxiliary 'do'.

  • Use 'if' or 'whether' to connect the reporting clause to the question. Example: 'He asked if I was ready.'
  • Change question word order back to statement order (Subject + Verb). Example: 'Are you...?' becomes '...if I was.'
  • Backshift the tense if the reporting verb is in the past. Example: 'Do you like...?' becomes '...if I liked.'
🗣️ + Asked + (If/Whether) + 👤 + 🛠️ (Backshifted Verb)

Overview

### Overview
C1レベル、つまり上級レベルの英語学習者にとって、文法的正確さは単なる「間違いを避けること」以上の意味を持ちます。それは、情報の正確な伝達、発話者との距離感の調整、そして洗練された文脈の構築を意味します。今回扱う Reported Yes/No Questions(Yes/No疑問文の間接話法)は、日常会話からビジネス、学術的な報告まで、あらゆる高度なコミュニケーションにおいて不可欠なスキルです。
この文法事項をマスターすることは、単に直接疑問文を間接疑問文に書き換えるパズルを解くことではありません。報告動詞(ask, wonder, inquire など)を使いこなし、ifwhether を適切に選択し、時制や代名詞を文脈に合わせて瞬時に調整する能力は、ネイティブスピーカーが持つ「情報のメタ化(客観視)」の感覚を共有することに他なりません。日本語では「〜かどうか尋ねた」という比較的シンプルな構造で済みますが、英語では語順の変更や時制の一致(Backshift)といった、日本語には存在しない厳格なルールが適用されます。本稿では、上級者が陥りやすい落とし穴や、文体による使い分け、そしてネイティブスピーカーが無意識に使い分けているニュアンスの差まで、徹底的に解説します。
### How This Grammar Works
間接話法における Yes/No 疑問文の最大の特徴は、疑問文が「名詞節(Subordinate Clause)」へと変化し、文全体の「目的語」としての役割を果たすようになる点です。このプロセスにおいて、日本語話者が最も意識すべきは「疑問文の解体と平叙文への再構築」です。
日本語では、直接疑問文「彼は来ますか?」を間接話法にする際、「彼が来るかどうか尋ねた」のように、語順を変えずに助詞や末尾の表現を変えるだけで対応可能です。しかし英語では、以下の3つの大きな変化が同時に起こります。
  1. 1接続詞の導入: if または whether を用いて、「〜かどうか」という節を導きます。
  2. 2語順の正常化: 疑問文特有の「助動詞+主語」の語順が解消され、「主語+動詞」の平叙文の語順に戻ります。これは、その節がもはや直接的な「問い」ではなく、一つの「事実の報告」へと性質を変えたことを示しています。
  3. 3時制の一致 (Backshift): 報告する動詞(asked など)が過去形である場合、節内の動詞もそれに応じて過去側へシフトします。
例えば、“Are you hungry?” という直接疑問文を He asked で報告する場合、He asked if I was hungry. となります。ここで Are youI was に変化している点に注目してください。日本語の感覚では「彼が、私がお腹が空いているか(どうか)聞いた」となり、節内の時制(空いている)は現在形のまま維持されることが多いですが、英語では「聞いた時点」に合わせて時制を後ろにずらす必要があります。この「時間軸の同期」が、英語における論理的整合性の鍵となります。
### Formation Pattern
間接疑問文(Yes/No型)を構成するための基本パターンを整理しましょう。基本構造は [主語] + [報告動詞] + [if / whether] + [主語] + [動詞(時制シフト)] です。
#### 1. 報告動詞の選択
文脈に応じて適切な動詞を選びます。
  • ask: 最も一般的で汎用性が高い。
  • wonder: 「〜かなと思う」「自問する」というニュアンス。
  • want to know: 情報を強く求めている場合。
  • inquire / enquire: 非常にフォーマル。公式な問い合わせなど。
#### 2. ifwhether の使い分け
基本的には入れ替え可能ですが、上級レベルでは以下の違いを意識します。
  • if: カジュアルから標準的な表現。日常会話で多用される。
  • whether: よりフォーマル。また、or not を伴う場合や、選択肢が明確な場合に好まれる。前置詞の後では whether しか使えません(例: It depends on whether...)。
#### 3. 時制の変化(Backshift)一覧表
報告動詞が過去形(asked 等)の場合、以下のルールに従います。
| 直接話法の時制 | 間接話法の時制 | 直接話法の例 | 間接話法の例 |
|---|---|---|---|
| Present Simple | Past Simple | “Do you like it?” | She asked if I liked it. |
| Present Continuous | Past Continuous | “Are you leaving?” | He asked if I was leaving. |
| Past Simple | Past Perfect | “Did you see him?” | I asked if they had seen him. |
| Present Perfect | Past Perfect | “Have you finished?” | She wondered if I had finished. |
| Future (will) | Conditional (would) | “Will it rain?” | They asked if it would rain. |
#### 4. 助動詞の変化
  • cancould
  • maymight
  • musthad to (義務の場合)
  • shallshould (提案や助言を求める場合)
#### 5. 指示語・副詞の調整
発話の場が変わるため、時や場所を表す言葉も調整が必要です。
  • herethere
  • nowthen / at that time
  • todaythat day
  • tomorrowthe next day / the following day
  • yesterdaythe day before / the previous day
### When To Use It
C1レベルの学習者がこの構造を使いこなすべき場面は多岐にわたります。単なる情報の伝達を超えた、戦略的な使用法を見てみましょう。
  • ビジネスにおける丁寧な確認:
直接的に “Can you finish this by Friday?” と聞くよりも、“I was wondering if you could finish this by Friday.” と報告動詞(wonder)を過去進行形にして間接的に伝えることで、相手への心理的圧迫を減らし、非常に丁寧でプロフェッショナルな依頼になります。これは日本語の「〜していただけるかなと思いまして」という謙譲のニュアンスに近いものです。
  • 会議やプレゼンの要約:
議論のプロセスを報告する際、“The client asked whether we had considered the environmental impact.” のように表現することで、質疑応答の内容を客観的な事実としてレポートに組み込むことができます。
  • 不確実性の表現:
自分の確信が持てない状況を説明する際に有効です。“I wasn't sure if the office was open on Saturdays.” (土曜日にオフィスが開いているかどうか確信がなかった)。このように、過去の自分の思考プロセスを記述する際に不可欠です。
  • 社交的な距離感の維持:
初対面の相手や目上の人に対して、いきなり直接疑問文を投げかけるのは唐突に感じられることがあります。“May I ask if you are the person in charge?” (担当の方かどうかお伺いしてもよろしいでしょうか)のように、間接話法をクッションとして使うことで、洗練された印象を与えます。
### Common Mistakes
日本人学習者が特におかしやすい間違いは、日本語の文法構造が英語に干渉する「L1干渉」に起因するものがほとんどです。
#### 1. 疑問文の語順を維持してしまう (Word Order Error)
  • Bad: She asked me if did I like the food.
  • Good: She asked me if I liked the food.
解説: 日本語では「好きですか?」も「好きかどうか」も語順が変わりません。そのため、英語でも if の後に diddo を残してしまうミスが多発します。間接疑問文は「疑問文ではなく肯定文の語順」であることを徹底してください。
#### 2. 時制の一致を忘れる (Tense Mismatch)
  • Bad: He asked if I am coming tomorrow.
  • Good: He asked if I was coming the next day.
解説: 日本語では「彼は私が明日来るか(どうか)聞いた」のように、節内の動詞は現在の形を保つことが多いため、am をそのまま使いたくなります。しかし、英語では「聞いた」という過去の時点に視点を固定するため、過去形にする必要があります。
#### 3. ifwhether の混同(特に前置詞の後)
  • Bad: It depends on if they agree.
  • Good: It depends on whether they agree.
解説: 厳密な文法が求められる C1 レベルでは、前置詞の直後に if を置くのは不適切とされます。日本語ではどちらも「〜かどうか」で済んでしまうため、注意が必要です。
#### 4. if 節内での will の過剰使用
  • Bad: I asked if he will help me.
  • Good: I asked if he would help me.
解説: 「〜してくれるかどうか」という未来や意志を表す場合、報告動詞が過去なら would に変える必要があります。日本語の「〜してくれるか」に引きずられて will を残さないようにしましょう。
### Contrast With Similar Patterns
間接話法には Yes/No 疑問文以外にも似た構造があります。これらを比較することで、理解を深めましょう。
| 特徴 | Reported Yes/No Question | Reported Wh-Question | Reported Statement (that節) |
|---|---|---|---|
| 接続詞 | if / whether | 疑問詞 (who, where, etc.) | that (省略可) |
| 元の文 | “Are you okay?” | “Where are you?” | “I am okay.” |
| 変換後 | ...if I was okay. | ...where I was. | ...that I was okay. |
| 日本語訳 | 〜かどうか | どこに〜か | 〜ということ |
ポイント:
  • Wh-Question の場合も語順は「主語+動詞」になりますが、接続詞として if ではなく疑問詞をそのまま使います。
  • that 節は単なる「事実」を伝えますが、if/whether 節は「不確実なこと・問い」を伝えます。この「不確実性」こそが if/whether の本質です。
### Quick FAQ
Q1: ifwhether で、or not をつける位置に決まりはありますか?
A: whether の場合は、whether or not I should gowhether I should go or not の両方が可能です。また、whether or not と繋げて使うことも多いです。一方、if の場合は、if or not と繋げることはできず、必ず節の最後に or not を置くか、あるいは or not 自体を省略します。
Q2: 常に時制の一致(Backshift)をしなければなりませんか?
A: 例外があります。報告されている内容が「現在も変わらない事実」や「普遍の真理」である場合、時制をずらさないことがあります。例えば、He asked if the Earth is round. は、地球が丸いという事実は変わらないため、現在形でも間違いではありません。しかし、試験やフォーマルなライティングでは、原則通り過去形にするのが最も安全です。
Q3: whether しか使えないケースを具体的に教えてください。
A: 主に3つのケースがあります。
  1. 1前置詞の直後: We talked about whether we should stay.
  2. 2不定詞 to do が続く場合: I don't know whether to accept the offer. (if to accept とは言えません)
  3. 3節が文の主語になる場合: Whether he will come is still uncertain.
Q4: 報告動詞に say を使って He said if... と言えますか?
A: いいえ、言えません。say は事実を述べる動詞であり、疑問を導入することはできません。疑問を報告する場合は必ず ask, wonder, want to know などの「問い」に関連する動詞を使用してください。これは上級者でも時折間違えるポイントです。

3. Tense Backshift in Reported Questions

Direct Tense Direct Example Reported Tense Reported Example
Present Simple
Do you stay?
Past Simple
He asked if I stayed.
Present Continuous
Are you staying?
Past Continuous
He asked if I was staying.
Past Simple
Did you stay?
Past Perfect
He asked if I had stayed.
Present Perfect
Have you stayed?
Past Perfect
He asked if I had stayed.
Will
Will you stay?
Would
He asked if I would stay.
Can
Can you stay?
Could
He asked if I could stay.

Meanings

The method of reporting a question that has a 'yes' or 'no' answer without using the exact words of the speaker, typically requiring a change in tense and word order.

1

Standard Reporting

Relaying a simple inquiry from one person to another.

“He asked if I had seen his keys.”

“They wondered whether it would rain during the ceremony.”

2

Formal Alternatives

Using 'whether' to present two or more distinct possibilities or to maintain a professional tone.

“The board inquired whether the budget was sufficient or if more funds were required.”

“It remains to be seen whether the policy will be effective.”

3

Infinitive Choice

Using 'whether' (but not 'if') followed by a 'to-infinitive' to express a decision between options.

“I didn't know whether to laugh or cry.”

“She was debating whether to accept the offer.”

Reference Table

Reference table for 間接的なはい/いいえの質問 (If/Whether)
直接疑問文 (Direct) 報告された疑問文 (Reported) 主な変更点
"Are you ready?"
She asked if I was ready.
時制を過去へ、語順を肯定文に、ifを挿入。
"Did you enjoy the movie?"
He wondered whether I had enjoyed the movie.
過去形から過去完了へ、選択肢を意識してwhetherを使用。
"Can she swim?"
They enquired if she could swim.
助動詞 can を could に変更、肯定文の語順。
"Have you finished?"
I asked if he had finished.
現在完了から過去完了へ変更。
"Will you help me?"
She asked whether I would help her.
未来の will を would に変更。
"Do you live here?"
He asked if I lived there.
Doを削除、現在形から過去形へ、hereをthereに。
"Is the cafe open?"
We wanted to know if the cafe was open.
現在形から過去形へ変更。

フォーマル度スペクトル

フォーマル
The coordinator inquired whether the delegate would be attending the summit.

The coordinator inquired whether the delegate would be attending the summit. (Professional vs Casual)

ニュートラル
He asked if the delegate was coming to the meeting.

He asked if the delegate was coming to the meeting. (Professional vs Casual)

カジュアル
He asked if they were coming.

He asked if they were coming. (Professional vs Casual)

スラング
He was like, 'You coming or what?'

He was like, 'You coming or what?' (Professional vs Casual)

Yes/No疑問文の報告ルール

間接疑問文 (Yes/No)

キーワード

  • if Introduces the reported question
  • whether Alternative to 'if', often for choices or formality

動詞の変化

  • 時制の一致 Change present to past, past to past perfect, etc.
  • 助動詞の削除 Do, Does, Did are dropped

構造

  • 肯定文の語順 Subject + Verb (not verb + subject)
  • 報告の動詞 Asked, wondered, enquired, wanted to know

直接 vs 報告されたYes/No疑問文

直接疑問文
"Are you busy?" 現在形
"Did she call?" 過去形
"Can they help?" 助動詞 Can
"Will it rain?" 未来形 Will
報告された疑問文
He asked if I was busy. 過去形へ
She wondered if she had called. 過去完了へ
They asked if they could help. Could へ
I asked whether it would rain. Would へ

間接疑問文の作り方フロー

1

Yes/Noで答える質問ですか?

YES
if または whether を使う
NO
who, what, why などの疑問詞を使う(別のルール)
2

報告する動詞は過去形ですか?

YES
時制を一つ戻す(例:現在→過去)
NO
時制はそのまま(例:He asks if it IS ready)
3

語順はどうなっていますか?

YES
主語 + 動詞 の順にする
NO
動詞 + 主語(疑問文の語順)にしないよう注意!

間接疑問文が使われる場面

👔

フォーマルな場面

  • Zoomでの採用面接
  • 学術的なレポート
  • ビジネスメール
  • 会議での発言
💬

カジュアルな会話

  • 友達とのチャット
  • カフェでの注文
  • ゲームのボイスチャット
  • SNSのコメント
🗣️

情報の伝達

  • 議論の要約
  • 伝言の報告
  • 問い合わせ内容の説明
  • 噂話の共有
🤫

丁寧な表現

  • 控えめな質問
  • 依頼を和らげる
  • 不確実性の表現
  • 適切な距離感を保つ

レベル別の例文

1

He asked if I was cold.

2

She asked if you like pizza.

3

I asked if he is here.

4

They asked if we have a car.

1

He asked if I wanted some water.

2

She wondered if it was raining.

3

They asked if I could swim.

4

I asked if she had a brother.

1

The teacher asked if we had finished the homework.

2

I asked whether the train was on time.

3

She wanted to know if I would be at the party.

4

He asked if I had ever been to France.

1

The manager inquired whether I was available for an interview.

2

I asked if they had been waiting long before I arrived.

3

She asked whether I preferred the red one or the blue one.

4

They wondered if the project would be completed by Friday.

1

The committee questioned whether the findings were statistically significant.

2

I was unsure whether to confront him about the discrepancy.

3

There was some debate as to whether the new law would actually reduce crime.

4

She asked if I might have overlooked the most obvious solution.

1

The philosopher pondered whether existence precedes essence in all cases.

2

It is highly debatable whether such a radical shift in policy is even feasible.

3

The witness was asked whether he could definitively swear to the defendant's presence.

4

One might ask whether the ends truly justify the means in this instance.

間違えやすい

Reported Yes/No Questions (If/Whether) If vs. Whether in Conditionals

Learners confuse 'if' as a question linker with 'if' as a conditional marker.

Reported Yes/No Questions (If/Whether) That vs. If

Learners often use 'that' to report questions.

よくある間違い

He asked me if am I okay.

He asked me if I was okay.

Do not use question word order in reported speech.

She asked if you like pizza?

She asked if you liked pizza.

A reported question is a statement, so it usually doesn't end with a question mark.

I asked if did he go.

I asked if he went.

Remove the auxiliary 'did' when reporting.

They asked if I have seen it.

They asked if I had seen it.

Remember to backshift the tense from Present Perfect to Past Perfect.

We discussed if we should go.

We discussed whether we should go.

Use 'whether' after verbs like 'discuss' or after prepositions.

文型パターン

I was wondering if ___.

It depends on whether ___ or not.

Real World Usage

Job Interviews very common

They asked whether I had experience with Python.

Texting Friends constant

She asked if I'm coming tonight.

Customer Service common

I inquired whether the item was still in stock.

Academic Research very common

We examined whether the results were consistent.

Legal Proceedings occasional

The judge asked if the witness was telling the truth.

Travel/Hotels common

I asked if breakfast was included.

💡

時制の一致(Backshifting)を忘れずに

報告する動詞(askedなど)が過去形なら、元の質問の時制を一つ過去にずらしましょう。現在形なら過去形に、現在完了なら過去完了にします:
She asked if I was ready.
⚠️

語順のトラップに注意!

if や whether の後は、疑問文の語順ではなく「主語 + 動詞」の肯定文の語順に戻ります。
She asked if was he coming?
と言わないように気をつけて! 正解は:
She asked if he was coming.
🎯

If と Whether の使い分け

基本はどちらでもOKですが、選択肢が明確な時(orがある場合)やフォーマルな場面では whether が好まれます:
He asked whether I wanted coffee or tea.
🌍

英語での丁寧なニュアンス

間接疑問文を使うと、直接聞くよりも響きが柔らかくなり、ビジネスや初対面の相手に対してとても丁寧な印象を与えます:
I wondered if you could help me.
💡

Do/Does/Did はサヨナラ

これらは疑問文を作るための助動詞なので、報告文(肯定文の語順)にするときは消えてしまいます:
He asked if I liked pizza.

Smart Tips

Try adding 'or not' at the end. If it sounds natural, 'whether' is usually the better choice.

I don't know if he's coming. I don't know whether he's coming or not.

Always check your pronouns. 'Are you coming?' asked by John to me becomes 'if I was coming'.

John asked if you were coming. (When talking about myself) John asked if I was coming.

発音

He asked if I was /ready/ (falling pitch on ready).

Falling Intonation

Unlike direct questions which often rise at the end, reported questions have falling intonation because they are grammatically statements.

Statement Fall

She asked if I liked it. ↘

Conveys that this is a piece of reported information, not a direct question.

暗記しよう

記憶術

Remember 'I.F.' — Indirect Form. If it's indirect, the 'If' comes first, and the 'Form' is a statement.

視覚的連想

Imagine a bridge made of the words 'IF' and 'WHETHER' connecting two islands. On the first island, people are shouting questions with 'Do' and 'Are'. As they cross the bridge, they drop their 'Do' signs and stand in a straight line (statement order) on the second island.

Rhyme

When 'do' and 'does' are in the way, throw them out and 'if' will stay!

Story

A detective is interviewing a witness. The witness says 'Did you see him?' The detective writes in his notebook: 'He asked if I had seen him.' The detective always turns questions into facts for his report.

Word Web

ifwhetheraskedwonderedinquiredwanted to knowbackshiftstatement

チャレンジ

Think of three questions you were asked today. Write them down as reported questions using 'if' or 'whether'.

文化メモ

British speakers are slightly more likely to use 'whether' in semi-formal situations compared to American speakers, who favor 'if' more broadly.

In global academic English, 'whether' is used to maintain an objective, detached tone, avoiding the conditional 'if' which can sometimes imply a 'supposition' rather than a 'question'.

The word 'whether' comes from the Old English 'hwæther', which specifically meant 'which of two'.

会話のきっかけ

Has anyone ever asked you if you wanted to move to another country?

Can you tell me whether you prefer working in the morning or at night?

日記のテーマ

Write about a time you had to decide whether to take a big risk or stay safe.
Report a conversation you had recently where someone asked you several questions about your future.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

報告された疑問文を完成させるために、正しい単語を選んでください。

My friend wanted to know ___ I had finished the report.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: if
Yes/No疑問文を報告する場合、'if' または 'whether' を使います。'what' は疑問詞、'that' は肯定文の報告に使われます。
文中の間違いを見つけて修正してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

She asked if was he coming to the meeting.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked if he was coming to the meeting.
間接疑問文では、if の後は「主語 + 動詞」の語順になります。また、主節が asked(過去)なので is を was に戻す必要があります。
英語に訳してください: 'Ella me preguntó si yo había visto su teléfono.' (彼女は私が彼女の電話を見たかどうか尋ねた。) 翻訳

Translate into English: 'Ella me preguntó si yo había visto su teléfono.'

Answer starts with: ["S...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She asked me if I had seen her phone.","She asked if I had seen her phone."]
直接疑問文の 'Did you see...?' (過去形) は、報告文では 'if I had seen' (過去完了) になります。
直接疑問文 "Are you feeling better?" を正しく報告しているのはどれ? 選択問題

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He asked if I was feeling better.
if を使い、時制を過去 (are -> was) にし、語順を肯定文 (I was) に戻しているものが正解です。

Score: /4

練習問題

8 exercises
Choose the correct reported version of: 'Are you hungry?' 選択問題

He asked me...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
We use 'if', change 'you' to 'I', and use statement word order 'I was'.
Correct the mistake in this sentence: 'She asked if did I see the keys.' Error Correction

Find and fix the mistake:

She asked if did I see the keys.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
You must remove 'did'. Depending on the timing, 'saw' or 'had seen' (backshifted) are correct.
Fill in the blank with 'if' or 'whether'. Use 'whether' if it's the only grammatical option.

We discussed ___ to buy a new car.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Only 'whether' can be used before a to-infinitive.
Change to indirect speech: 'Will it rain?' Sentence Transformation

He wondered...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
'Will' backshifts to 'would' and we use statement order.
Match the direct question to its reported form. Match Pairs

1. 'Is he here?' 2. 'Does he stay?' 3. 'Can he go?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
All follow the backshift and statement order rules.
Is the following sentence correct? 'I asked him if or not he was coming.' True False Rule

I asked him if or not he was coming.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
We use 'whether or not', not 'if or not'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 'Did you finish?' B: 'What did he ask?' C: 'He asked...'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Past simple 'did you finish' backshifts to past perfect 'had finished'.
Which of these verbs can be used to report a question? Grammar Sorting

asked, wondered, said, inquired

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
'Said' is used for statements, not questions.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
正しい報告動詞を選んでください。 穴埋め問題

The interviewer ___ whether I had previous experience.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: asked
間違いを修正してください。 Error Correction

My colleague wondered if he could to help me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My colleague wondered if he could help me.
"Will you join the team?" を正しく報告している文は? 選択問題

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked if I would join the team.
英語に訳してください: '上司はレポートが準備できているか尋ねた。' 翻訳

Translate into English: 'El jefe preguntó si el informe estaba listo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The boss asked if the report was ready.","The boss enquired if the report was ready."]
単語を並べ替えて正しい報告文を作ってください。 Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: They asked if I had finished the project
直接疑問文と、それを報告する文を正しく組み合わせてください。 Match Pairs

Match the direct questions with their reported forms:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
正しい動詞の形を入れてください。 穴埋め問題

I wasn't sure if she ___ (know) the answer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: knew
文中の間違いを直してください。 Error Correction

He asked whether do you need any help.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He asked whether I needed any help.
選択肢がある場合に最も適切な whether の使い方は? 選択問題

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked whether I wanted tea or coffee.
英語に訳してください: '彼女は小包が時間通りに届くか疑問に思っていた。' 翻訳

Translate into English: 'Ella se preguntaba si el paquete llegaría a tiempo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She wondered if the package would arrive on time.","She wondered whether the package would arrive on time."]
正しい語順に並べ替えてください。 Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The students asked if the professor would extend the deadline

Score: /11

よくある質問 (8)

In most cases, they are interchangeable. However, `whether` is more formal and is required after prepositions and before infinitives.

If the reporting verb is in the past, backshifting is standard. However, if the situation is still true (e.g., 'He asked if I live in London'), you can sometimes keep the present tense.

No, 'if or not' is generally considered incorrect. Use `whether or not` or just `if` by itself.

Because those are question auxiliaries used for inversion. Since reported questions are statements, they don't need question auxiliaries.

No. 'Asked that' is used for requests (subjunctive), not for reporting questions. Use `asked if`.

Only if the main clause is a question, e.g., 'Can you tell me if he's coming?' If the main clause is a statement, use a period.

You can use `wonder`, `inquire`, `want to know`, `query`, or `question`.

Historically yes, but now it's used for any yes/no question, even if only one option is mentioned.

Scaffolded Practice

1

1

2

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

si

English requires a shift to statement word order; Spanish is more flexible.

German high

ob

German verb placement rules are even stricter than English.

French high

si

French 'si' elides to 's' before 'il' (s'il), whereas English 'if' never changes.

Japanese moderate

〜かどうか (~ka dou ka)

The marker comes at the end of the clause in Japanese, but at the beginning in English.

Arabic moderate

ما إذا (ma idha)

Arabic often maintains the question particle within the indirect structure.

Chinese low

是否 (shìfǒu)

Chinese has no tense backshifting, which is a major hurdle for learners.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!