目標設定:「〜を目的として」 (-을/를 목적으로)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -을/를 목적으로 to clearly state the objective or intent behind an action or organization.
- Attach to a noun: '건강을 목적으로 운동해요' (I exercise for the purpose of health).
- Use with verbs by nominalizing: '살을 빼는 것을 목적으로 해요' (I do it for the purpose of losing weight).
- Often used in formal announcements or business contexts to clarify goals.
Overview
-(을/를) 목적으로(~を目的として)について一緒に見ていきましょう。この表現は、日本語の「~を目的として」「~を目指して」に相当します。日本語では「目的」という漢字をそのまま使いますが、韓国語でも同じ漢字語の목적(目的)を使いますので、日本人にとっては非常に覚えやすい表現です。-(을/를) 목적으로を使うことで、「明確な意図を持って計画的に行動している」というプロフェッショナルな姿勢を示すことができます。日本語の硬い文章やニュースで使われる「~を目的として」と全く同じ感覚で使えます。日常会話で使うと少し堅苦しく聞こえるかもしれませんが、公的な場やSNSでの真面目な発信、履歴書やレポートなどでは必須の表現です。まずはこの「硬い表現である」というニュアンスを掴むことが、自然な韓国語への第一歩です。- 1
목적(目的):漢字語の「目的」です。 - 2
을/를:目的語を作る助詞です。日本語の「~を」に当たります。 - 3
으로:手段や方向を表す助詞ですが、ここでは「~として」という役割で、全体を副詞句に変える役割をしています。
을/를)」という形にしてから「~で(으로)」と繋げます。つまり、直訳すると「目的を、手段として」という形になります。日本語にはない「目的を」という形を経由するのが特徴です。-(을/를) 목적으로の比較表を見てみましょう。공부를 목적으로 | 目的語을/를が必須 |개발을 목적으로 | 漢字語목적を使用 |을か를かを使い分けます。これは、日本語の「を」に相当する助詞のルールと同じですね。- 名詞がパッチムで終わる場合:
을 목적으로 - 名詞が母音で終わる場合:
를 목적으로
취업(就職) | あり | 취업을 목적으로 | 就職を目的として |건강(健康) | あり | 건강을 목적으로 | 健康を目的として |홍보(広報) | なし | 홍보를 목적으로 | 広報を目的として |연구(研究) | なし | 연구를 목적으로 | 研究を目的として |-(는) 것(~すること)を付けて名詞化します。例えば、「韓国に行くことを目的として」なら한국에 가는 것을 목적으로となります。ただし、なるべく방문(訪問)や여행(旅行)といった名詞に置き換える方が、よりスッキリとして韓国語らしい表現になります。- 1公的な文書や報告書:会社の企画書や、大学の論文の序論などで、「本研究は~を目的として行われた」というように使います。
본 연구는 데이터 분석을 목적으로 진행되었습니다.(本研究はデータ分析を目的として進行されました。)のように、客観性を強調したい時に最適です。
- 1ニュースや公的発表:政府の政策や企業のプロジェクト発表で頻繁に使われます。
환경 보호를 목적으로 이 캠페인을 시작했습니다.(環境保護を目的としてこのキャンペーンを開始しました。)のように、社会的な意義を説明する際に非常に有効です。
- 1個人の大きな目標を語る時:SNSの自己紹介や、面接での志望動機などで、「私は~を目的として活動しています」と述べると、非常に誠実で計画的な印象を与えます。
자기 계발을 목적으로 매일 아침 독서를 합니다.(自己啓発を目的として毎朝読書をします。)
밥 먹으러 카페에 가요(ご飯を食べにカフェに行きます)という、よりシンプルな-(으)러を使うのが自然です。この使い分けができると、ぐっと韓国語が上手に見えますよ!- 1動詞の語幹に直接付けてしまう:日本語の「~する目的で」という感覚で、
공부하다 목적으로と言ってしまうケースです。これは文法的に間違いです。必ず공부를 목적으로(勉強を目的として)のように名詞にするか、공부하는 것을 목적으로とする必要があります。
- 1助詞の
을/를を省略してしまう:연구 목적으로と書くと、少しメモ書きのようになり、フォーマルな文章としては不完全です。연구를 목적으로と助詞をしっかり入れることで、文の構造が整い、格調高い文章になります。
- 1
-(으)러との混同:日本語の「~しに」と「~を目的として」を混同して、한국에 공부하러를 목적으로 가요のような不自然な文章を作ってしまうことがあります。-(으)러は移動動詞(行く・来る)と一緒に使うカジュアルな表現、-(을/를) 목적으로は名詞を伴うフォーマルな表現と、頭の中でしっかり切り分けておきましょう。
-(으)러と-기 위해(서)があります。違いを比較表で整理しましょう。-(으)러 | 動作の目的(移動) | 「~しに行く」という日常会話 |-기 위해(서) | 行為の目的(手段) | 「~するために」という一般的な目的 |-(을/를) 목적으로 | 計画・意図(公式) | 「~を目的として」という硬い表現 |-기 위해(서)は非常に汎用性が高く、日常会話から書き言葉まで使えますが、-(을/를) 목적으로はより「目標」や「意図」が明確な、少し重みのある表現です。例えば、「健康のために運動する」と言う時、건강을 위해 운동해요と言えば普通ですが、건강 증진을 목적으로 운동해요と言うと、「健康増進という明確な目標を持って運動している」という強い意志が伝わります。목적으로の代わりに목적하에(目的下に)は使えますか?목적으로が最も自然で安全です。목적으로を付けられますか?-(을/를) 목적으로は過去形でも使えますか?~を目的として~したという形式で、過去の行動の意図を説明する際に非常によく使われます。친목 도모를 목적으로 모임을 가졌습니다.(親睦を図ることを目的として集まりを持ちました。)のように活用してみてください。Formation Table
| Base | Particle | Pattern | Example |
|---|---|---|---|
|
Noun
|
-을/를
|
목적으로
|
건강을 목적으로
|
|
Verb-는 것
|
-을/를
|
목적으로
|
공부하는 것을 목적으로
|
Meanings
This pattern indicates that a specific action or state is being performed with a clear objective or goal in mind.
Stating an objective
Explaining the reason for an action in a formal or semi-formal way.
“학습을 목적으로 한국에 왔습니다.”
“이 모임은 친목을 목적으로 합니다.”
Reference Table
| 名詞のタイプ | パッチム | 付け方 | 例文 |
|---|---|---|---|
|
パッチムあり
|
あり
|
-을 목적으로
|
취업을 목적으로
|
|
パッチムなし
|
なし
|
-를 목적으로
|
홍보를 목적으로
|
|
漢字語の名詞
|
目的 (목적)
|
-을 목적으로
|
연구를 목적으로
|
|
活動の名詞
|
運動 (운동)
|
-을 목적으로
|
다이어트를 목적으로
|
|
学問の名詞
|
留学 (유학)
|
-을 목적으로
|
유학을 목적으로
|
|
ビジネス名詞
|
販売 (판매)
|
-를 목적으로
|
판매를 목적으로
|
フォーマル度スペクトル
시험 합격을 목적으로 공부합니다. (Academic)
시험 합격을 목적으로 공부해요. (Academic)
시험 합격하려고 공부해. (Academic)
시험 붙으려고 공부 중. (Academic)
목적으로 の核心的な意味
主な用途
- 취업 就職
- 홍보 広報
トーン
- 공식적 公式的
- 의도적 意図的
목적으로 vs 기 위해서
助詞の選び方
名詞にパッチムはありますか?
'공부하다' のような動詞ですか?
よく使われる目的の名詞
キャリア
- • 취업
- • 창업
- • 승진
個人
- • 건강
- • 다이어트
- • 자기계발
レベル別の例文
공부를 목적으로 왔어요.
I came for the purpose of study.
여행을 목적으로 해요.
I do it for the purpose of travel.
운동을 목적으로 해요.
I do it for the purpose of exercise.
일을 목적으로 왔어요.
I came for the purpose of work.
한국어 학습을 목적으로 책을 샀어요.
I bought a book for the purpose of Korean study.
건강 증진을 목적으로 운동합니다.
I exercise for the purpose of health improvement.
친목을 목적으로 모였어요.
We gathered for the purpose of friendship.
연구를 목적으로 방문했습니다.
I visited for the purpose of research.
이 회사는 수익 창출을 목적으로 합니다.
This company exists for the purpose of profit generation.
환경 보호를 목적으로 캠페인을 합니다.
We are doing a campaign for the purpose of environmental protection.
기술 개발을 목적으로 협력합니다.
We are cooperating for the purpose of technology development.
문화 교류를 목적으로 행사를 엽니다.
We are holding an event for the purpose of cultural exchange.
본 프로젝트는 데이터 분석을 목적으로 수행됩니다.
This project is conducted for the purpose of data analysis.
고객 만족을 목적으로 서비스를 개선했습니다.
We improved the service for the purpose of customer satisfaction.
인재 양성을 목적으로 교육 프로그램을 운영합니다.
We operate an education program for the purpose of talent cultivation.
범죄 예방을 목적으로 CCTV를 설치합니다.
We are installing CCTV for the purpose of crime prevention.
사회적 통합을 목적으로 정책을 수립했습니다.
We established policies for the purpose of social integration.
지속 가능한 발전을 목적으로 투자를 유치합니다.
We are attracting investment for the purpose of sustainable development.
국제 협력을 목적으로 조약을 체결했습니다.
We signed a treaty for the purpose of international cooperation.
효율성 증대를 목적으로 시스템을 개편합니다.
We are reforming the system for the purpose of increasing efficiency.
학문적 엄밀성을 목적으로 논문을 작성했습니다.
I wrote the thesis for the purpose of academic rigor.
자원 배분의 최적화를 목적으로 모델을 구축합니다.
We are building a model for the purpose of optimizing resource allocation.
민주적 가치 수호를 목적으로 단체를 결성했습니다.
We formed an organization for the purpose of defending democratic values.
예술적 창의성 고취를 목적으로 전시를 기획했습니다.
I planned the exhibition for the purpose of inspiring artistic creativity.
間違えやすい
Both mean 'for the purpose of'.
Both express intent.
Very similar meaning.
よくある間違い
공부 목적으로 해요
공부를 목적으로 해요
먹기를 목적으로 해요
먹는 것을 목적으로 해요
친구 목적으로 만나요
친목을 목적으로 만나요
가기 목적으로 해요
가기 위해 해요
건강을 목적으로 먹어요
건강을 위해 먹어요
공부하는 목적으로 왔어요
공부를 목적으로 왔어요
돈을 목적으로 일해요
돈을 벌기 위해 일해요
성공을 목적으로 노력합니다
성공을 목표로 노력합니다
이것은 공부 목적으로 만들어졌어요
이것은 공부를 목적으로 만들어졌어요
그것을 목적으로 합니다
그것을 목표로 합니다
정책의 목적을 목적으로 합니다
정책의 목표를 달성하기 위해 합니다
文型パターン
___을/를 목적으로 합니다.
___하는 것을 목적으로 합니다.
이것은 ___을/를 목적으로 설계되었습니다.
우리는 ___을/를 목적으로 모였습니다.
Real World Usage
경력 개발을 목적으로 지원했습니다.
본 연구는 분석을 목적으로 합니다.
수익 창출을 목적으로 합니다.
안전 확보를 목적으로 합니다.
친목을 목적으로 모였습니다.
환경 보호를 목적으로 합니다.
名詞が主役!
ランチの時は使わないで!
韓国の「スペック」文化
Smart Tips
Use this to describe your career goals.
Use this to define your thesis scope.
Use this to define the project goal.
Use this to justify your presence.
発音
Liaison
The 'ㄹ' in 목적으로 links to the next syllable.
Declarative
목적으로 합니다 ↓
Firm statement of intent.
暗記しよう
記憶術
Think of '목적' (Mok-jeok) as 'Mok' (Neck) + 'Jeok' (Target). You are stretching your neck to hit the target goal.
視覚的連想
Imagine a dartboard with the word '목적' in the center. Every time you say the phrase, you are throwing a dart at that target.
Rhyme
목적으로, 목표로, 목표를 향해 달려가요.
Story
Min-su wanted to learn Korean. He set a goal. He said, '한국어 마스터를 목적으로 공부해요.' He studied every day. He hit his goal.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about your goals for this year using this pattern.
文化メモ
Used in mission statements.
Used in thesis abstracts.
Used in policy documents.
Derived from the Sino-Korean word '목적' (purpose) and the verb '하다' (to do).
会話のきっかけ
한국어를 공부하는 목적이 무엇입니까?
이 프로젝트의 목적은 무엇인가요?
운동을 하는 목적이 있어요?
왜 이 모임에 나왔어요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Score: /3
練習問題
8 exercises건강___ 목적으로 운동해요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
수익 목적으로 합니다.
목적으로 / 공부를 / 합니다 / 저는
Match the purpose.
공부하려고 왔어요.
이 모임은 ___을 목적으로 합니다.
데이터 분석___ 목적으로 프로젝트를 시작했어요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises就職を目的として勉強しています。
[목적으로] [방문을] [왔어요] [한국에]
次を組み合わせてください:
韓国を訪れた目的を述べてください:
신제품 홍보___ _______ 광고를 찍었어요.
공부하다를 목적으로 카페에 왔어요.
[목적으로] [관리를] [이 앱은] [건강] [만들어졌습니다]
研究を目的として。
다이어트___ _______ 운동해요.
성공( ) 목적으로 열심히 일해요.
Score: /10
よくある質問 (8)
Yes, as long as it represents a goal.
Only if it's a formal text.
One is noun-based, one is verb-based.
It marks the noun as the object of the purpose.
Yes, but only in formal settings.
Yes, very common in formal writing.
Yes, e.g., '사고 예방을 목적으로'.
Yes, it is standard for B2.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
con el propósito de
Korean uses particles; Spanish uses prepositions.
dans le but de
French structure is more fixed.
zu dem Zweck
German uses dative case.
を目的として
Particles differ slightly.
بهدف
Arabic is a prepositional phrase.
以...为目的
Chinese uses a specific frame.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
〜するしかない (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview 韓国語の学習において、中級から上級へとステップアップする際、最も重要かつ表現の幅を広げてくれる文法の一つが...
現在進行形:~している (고 있다)
### Overview 韓国語の学習において、現在進行中の動作を表す「~している」という表現は、日常会話で最も頻繁に使われる文法の...
限界まで・これ以上ないほど:(-ㄹ/을 대로)
### Overview 韓国語学習者の皆さん、こんにちは。今回は、ある状態や動作が「限界まで達した」ことを表す、中上級レベルで非常...
〜にすぎない・ただ〜だけだ (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview 韓国語学習において、中級レベル(B2)に達すると、単に事実を述べるだけでなく、その事実に「限定」や「強調」の...
論理的な推測: -(으)ㄹ 법하다
### Overview 韓国語学習において、中級から上級へステップアップする際に欠かせないのが「論理性」や「根拠」を伴う推測の表現...