Fixer des objectifs : Dans le but de (-을/를 목적으로)
dans le but deou "avec l'objectif de".
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -을/를 목적으로 to clearly state the objective or intent behind an action or organization.
- Attach to a noun: '건강을 목적으로 운동해요' (I exercise for the purpose of health).
- Use with verbs by nominalizing: '살을 빼는 것을 목적으로 해요' (I do it for the purpose of losing weight).
- Often used in formal announcements or business contexts to clarify goals.
Overview
-(을/를) 목적으로.목적 (mok-jeok), qui signifie littéralement « but » ou « objectif ». Utiliser -(을/를) 목적으로 permet de donner une dimension formelle et réfléchie à tes intentions. C'est une structure que tu retrouveras énormément dans le monde professionnel, académique ou lors d'annonces officielles.-(을/를) 목적으로, il faut regarder sa composition. C'est une structure qui « substantifie » ton intention. En français, nous avons la notion de complément circonstanciel de but.목적으로.- 1Le Nom (ton objectif).
- 2La particule d'objet (
을ou를). C'est ici que tu marques que ce nom est l'objet de ton but. - 3Le mot
목적(but/objectif). - 4La particule
으로. En français, on pourrait traduire으로ici comme « par le biais de » ou « en tant que ». Ici,목적으로devient une expression figée qui signifie « en tant qu'objectif ».
- En français : « Je fais cela pour la recherche. »
- En coréen : « Je fais cela [la recherche] + [objet] + [but] + [par le moyen de]. »
건강을 목적으로 (dans le but de la santé), tu ne dis pas juste que tu fais du sport parce que tu aimes ça, tu dis que la santé est le projet central de ton action. C'est une nuance très « analytique » que les francophones, habitués à la précision de la langue de Molière, apprécient généralement beaucoup car elle permet d'être très explicite.취업 (emploi) | Consonne | 을 | 취업을 목적으로 | dans le but de trouver un emploi |건강 (santé) | Consonne | 을 | 건강을 목적으로 | dans le but de la santé |홍보 (promotion) | Voyelle | 를 | 홍보를 목적으로 | dans le but de faire la promotion |기부 (don) | Voyelle | 를 | 기부를 목적으로 | dans le but de faire un don |목적으로 directement après. Tu dois transformer le verbe en nom (nominalisation). Par exemple, au lieu de « pour étudier », tu diras « dans le but de l'étude » (공부를 목적으로).- 1Le contexte professionnel ou académique : C'est le lieu de prédilection de
-(을/를) 목적으로. Dans un rapport, une présentation ou un e-mail formel à ton supérieur, c'est la structure parfaite. Par exemple :시장 조사를 목적으로 한국에 갑니다(Je vais en Corée dans le but de faire une étude de marché). C'est beaucoup plus professionnel que de dire simplement « je vais en Corée pour travailler ».
- 1Les déclarations d'intention : Si tu expliques la raison d'être d'une organisation, d'un projet ou d'une loi. Par exemple, si tu expliques pourquoi tu as créé un club de lecture :
독서 증진을 목적으로 이 모임을 만들었습니다(J'ai créé ce groupe dans le but de promouvoir la lecture).
- 1Les objectifs personnels ambitieux : Quand tu veux souligner que ton action n'est pas une impulsion, mais un plan. Si tu apprends le coréen, tu pourrais dire :
한국어 자격증 취득을 목적으로 공부하고 있어요(J'étudie dans le but d'obtenir un certificat de coréen). Cela montre que tu as un plan de carrière solide.
-(으)러.- 1L'interférence de l'infinitif : En français, on adore dire « pour + verbe ». Le réflexe est de vouloir mettre un verbe après
목적으로. Erreur ! Le coréen demande un nom. Si tu dis운동하다를 목적으로, c'est faux. Il faut dire운동을 목적으로(le nom운동signifie « sport/exercice »).
- 1Oublier la particule d'objet : En français, on ne marque pas l'objet de la même façon. On a tendance à oublier le
을ou를. Dire건강 목적으로est compréhensible, mais ce n'est pas correct grammaticalement. C'est comme si en français tu disais « dans but de la santé » au lieu de « dans le but de la santé ». Ça manque de fluidité.
- 1Confusion avec
-(으)러: En français, « pour » couvre tout. En coréen,-(으)러est pour le mouvement (aller faire quelque chose), alors que-(을/를) 목적으로est pour la finalité abstraite. Un francophone dira souvent « Je vais au magasin pour le pain » en utilisant목적으로alors que-(으)러est bien plus naturel. C'est l'erreur de sur-formalisation : vouloir être trop précis quand le contexte est simple.
-(으)러 | Pour un mouvement (aller/venir faire) | Courant |-기 위해(서) | Pour « afin de » (très polyvalent) | Formel/Standard |-(을/를) 목적으로 | Pour un objectif précis/officiel | Très formel |-(으)러 est ton outil du quotidien. -기 위해(서) est le couteau suisse, très utile et moins rigide que 목적으로. -(을/를) 목적으로 est ton outil « costume-cravate » : il est là pour marquer une intention solennelle ou un projet structuré.-기 위해(서) est presque toujours une valeur sûre, tandis que -(을/를) 목적으로 doit être réservé aux moments où tu veux vraiment insister sur le côté « plan d'action ».-(을/를) 목적으로 avec n'importe quel nom ?-(으)ㅁ ou en utilisant -(는) 것.목적으로 et parfois 목적을 목적으로 ?목적으로 est la forme complète. Parfois, dans un contexte très rapide, on peut raccourcir, mais dans tes écrits ou examens, utilise toujours la forme complète avec la particule.Formation Table
| Base | Particle | Pattern | Example |
|---|---|---|---|
|
Noun
|
-을/를
|
목적으로
|
건강을 목적으로
|
|
Verb-는 것
|
-을/를
|
목적으로
|
공부하는 것을 목적으로
|
Meanings
This pattern indicates that a specific action or state is being performed with a clear objective or goal in mind.
Stating an objective
Explaining the reason for an action in a formal or semi-formal way.
“학습을 목적으로 한국에 왔습니다.”
“이 모임은 친목을 목적으로 합니다.”
Reference Table
| Type de nom | Fin du mot | Attachement | Exemple |
|---|---|---|---|
|
Finit par une consonne
|
받침 있음
|
-을 목적으로
|
취업을 목적으로
|
|
Finit par une voyelle
|
받침 없음
|
-를 목적으로
|
홍보를 목적으로
|
|
Nom d'étude
|
Recherche (연구)
|
-를 목적으로
|
연구를 목적으로
|
|
Nom d'activité
|
Sport (운동)
|
-을 목적으로
|
운동을 목적으로
|
|
Nom de business
|
Vente (판매)
|
-를 목적으로
|
판매를 목적으로
|
Spectre de formalité
시험 합격을 목적으로 공부합니다. (Academic)
시험 합격을 목적으로 공부해요. (Academic)
시험 합격하려고 공부해. (Academic)
시험 붙으려고 공부 중. (Academic)
Sens principal de 목적으로
Usages principaux
- 취업 Emploi
- 홍보 Promotion
Ton
- 공식적 Officiel
- 의도적 Intentionnel
목적으로 vs 기 위해서
Comment choisir la particule
Le nom finit-il par une consonne ?
Est-ce un verbe comme '공부하다' ?
Noms de buts courants
Carrière
- • 취업
- • 창업
- • 승진
Personnel
- • 건강
- • 다이어트
- • 자기계발
Exemples par niveau
공부를 목적으로 왔어요.
I came for the purpose of study.
여행을 목적으로 해요.
I do it for the purpose of travel.
운동을 목적으로 해요.
I do it for the purpose of exercise.
일을 목적으로 왔어요.
I came for the purpose of work.
한국어 학습을 목적으로 책을 샀어요.
I bought a book for the purpose of Korean study.
건강 증진을 목적으로 운동합니다.
I exercise for the purpose of health improvement.
친목을 목적으로 모였어요.
We gathered for the purpose of friendship.
연구를 목적으로 방문했습니다.
I visited for the purpose of research.
이 회사는 수익 창출을 목적으로 합니다.
This company exists for the purpose of profit generation.
환경 보호를 목적으로 캠페인을 합니다.
We are doing a campaign for the purpose of environmental protection.
기술 개발을 목적으로 협력합니다.
We are cooperating for the purpose of technology development.
문화 교류를 목적으로 행사를 엽니다.
We are holding an event for the purpose of cultural exchange.
본 프로젝트는 데이터 분석을 목적으로 수행됩니다.
This project is conducted for the purpose of data analysis.
고객 만족을 목적으로 서비스를 개선했습니다.
We improved the service for the purpose of customer satisfaction.
인재 양성을 목적으로 교육 프로그램을 운영합니다.
We operate an education program for the purpose of talent cultivation.
범죄 예방을 목적으로 CCTV를 설치합니다.
We are installing CCTV for the purpose of crime prevention.
사회적 통합을 목적으로 정책을 수립했습니다.
We established policies for the purpose of social integration.
지속 가능한 발전을 목적으로 투자를 유치합니다.
We are attracting investment for the purpose of sustainable development.
국제 협력을 목적으로 조약을 체결했습니다.
We signed a treaty for the purpose of international cooperation.
효율성 증대를 목적으로 시스템을 개편합니다.
We are reforming the system for the purpose of increasing efficiency.
학문적 엄밀성을 목적으로 논문을 작성했습니다.
I wrote the thesis for the purpose of academic rigor.
자원 배분의 최적화를 목적으로 모델을 구축합니다.
We are building a model for the purpose of optimizing resource allocation.
민주적 가치 수호를 목적으로 단체를 결성했습니다.
We formed an organization for the purpose of defending democratic values.
예술적 창의성 고취를 목적으로 전시를 기획했습니다.
I planned the exhibition for the purpose of inspiring artistic creativity.
Facile à confondre
Both mean 'for the purpose of'.
Both express intent.
Very similar meaning.
Erreurs courantes
공부 목적으로 해요
공부를 목적으로 해요
먹기를 목적으로 해요
먹는 것을 목적으로 해요
친구 목적으로 만나요
친목을 목적으로 만나요
가기 목적으로 해요
가기 위해 해요
건강을 목적으로 먹어요
건강을 위해 먹어요
공부하는 목적으로 왔어요
공부를 목적으로 왔어요
돈을 목적으로 일해요
돈을 벌기 위해 일해요
성공을 목적으로 노력합니다
성공을 목표로 노력합니다
이것은 공부 목적으로 만들어졌어요
이것은 공부를 목적으로 만들어졌어요
그것을 목적으로 합니다
그것을 목표로 합니다
정책의 목적을 목적으로 합니다
정책의 목표를 달성하기 위해 합니다
Structures de phrases
___을/를 목적으로 합니다.
___하는 것을 목적으로 합니다.
이것은 ___을/를 목적으로 설계되었습니다.
우리는 ___을/를 목적으로 모였습니다.
Real World Usage
경력 개발을 목적으로 지원했습니다.
본 연구는 분석을 목적으로 합니다.
수익 창출을 목적으로 합니다.
안전 확보를 목적으로 합니다.
친목을 목적으로 모였습니다.
환경 보호를 목적으로 합니다.
Le nom est roi
Pas trop formel au resto
La culture du 'Spec'
Smart Tips
Use this to describe your career goals.
Use this to define your thesis scope.
Use this to define the project goal.
Use this to justify your presence.
Prononciation
Liaison
The 'ㄹ' in 목적으로 links to the next syllable.
Declarative
목적으로 합니다 ↓
Firm statement of intent.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of '목적' (Mok-jeok) as 'Mok' (Neck) + 'Jeok' (Target). You are stretching your neck to hit the target goal.
Association visuelle
Imagine a dartboard with the word '목적' in the center. Every time you say the phrase, you are throwing a dart at that target.
Rhyme
목적으로, 목표로, 목표를 향해 달려가요.
Story
Min-su wanted to learn Korean. He set a goal. He said, '한국어 마스터를 목적으로 공부해요.' He studied every day. He hit his goal.
Word Web
Défi
Write 3 sentences about your goals for this year using this pattern.
Notes culturelles
Used in mission statements.
Used in thesis abstracts.
Used in policy documents.
Derived from the Sino-Korean word '목적' (purpose) and the verb '하다' (to do).
Amorces de conversation
한국어를 공부하는 목적이 무엇입니까?
이 프로젝트의 목적은 무엇인가요?
운동을 하는 목적이 있어요?
왜 이 모임에 나왔어요?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
저는 건강___ _______ 운동을 시작했어요.
Choisis la phrase la plus naturelle :
Find and fix the mistake:
홍보을 목적으로 인스타그램을 해요.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercises건강___ 목적으로 운동해요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
수익 목적으로 합니다.
목적으로 / 공부를 / 합니다 / 저는
Match the purpose.
공부하려고 왔어요.
이 모임은 ___을 목적으로 합니다.
데이터 분석___ 목적으로 프로젝트를 시작했어요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesJ'étudie dans le but de trouver un emploi.
[목적으로] [방문을] [왔어요] [한국에]
Associe les éléments :
Déclare ton but de visite en Corée :
신제품 홍보___ _______ 광고를 찍었어요.
공부하다를 목적으로 카페에 왔어요.
[목적으로] [관리를] [이 앱은] [건강] [만들어졌습니다]
Dans le but de faire des recherches.
다이어트___ _______ 운동해요.
성공( ) 목적으로 열심히 일해요.
Score: /10
FAQ (8)
Yes, as long as it represents a goal.
Only if it's a formal text.
One is noun-based, one is verb-based.
It marks the noun as the object of the purpose.
Yes, but only in formal settings.
Yes, very common in formal writing.
Yes, e.g., '사고 예방을 목적으로'.
Yes, it is standard for B2.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
con el propósito de
Korean uses particles; Spanish uses prepositions.
dans le but de
French structure is more fixed.
zu dem Zweck
German uses dative case.
を目的として
Particles differ slightly.
بهدف
Arabic is a prepositional phrase.
以...为目的
Chinese uses a specific frame.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Pas d'autre choix que de... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va vraiment faire passer ton coréen au niveau su...
Présent Progressif : Être en train de (고 있다)
### Overview Salut ! Si tu apprends le coréen, tu as sûrement déjà remarqué que la structure des phrases est radicaleme...
Au maximum absolu : (-ㄹ/을 대로)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va vraiment donner du relief à ton coréen : `-(...
Juste/Seulement : Limitation emphatique (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview En tant que francophones, nous avons souvent tendance à chercher des équivalents directs pour chaque struct...
Supposition Logique : -ㄹ/을 법하다
Overview Vous avez déjà regardé un K-drama où le rebondissement est dingue, mais d'une certaine manière... ça a du sens...