B2 Connective Endings 13 min read Moyen

Intention Formelle : Afin de (-고자)

Utilise «고자» pour exprimer une intention très formelle où le sujet reste le même tout au long de ta phrase.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -고자 to express a formal, determined intent or purpose, often found in speeches, reports, or professional writing.

  • Attach -고자 directly to the verb stem: 가다 -> 가고자.
  • It is primarily used in formal settings, not casual conversation.
  • The subject of the first clause must be the same as the second clause.
Verb Stem + 고자 + Second Clause

Overview

Imaginez que vous êtes dans une salle de conférence élégante aux parois de verre. Vous êtes sur le point de donner la présentation de votre vie. Vous ne voulez pas avoir l'air de discuter dans une supérette.
Vous avez besoin d'un mot qui a du poids, de l'intention et un poli professionnel. Voici 고자. Cette terminaison connective est votre meilleure amie pour les situations formelles.
Elle signifie afin de ou "dans l'intention de". Elle signale un but clair derrière vos actions. Elle est très courante dans les discours, les rapports et les entretiens d'embauche.
Considérez-la comme le smoking de la grammaire coréenne. C'est élégant et strictement pour les affaires. Vous ne porteriez pas de smoking pour aller chercher du poulet frit.
De même, vous n'utiliseriez pas 고자 avec vos meilleurs amis. C'est pour quand vous voulez montrer que vous êtes sérieux. Elle relie deux propositions où la première est le but et la seconde est l'action.
Utilisez-la pour paraître sophistiqué et concentré.

How This Grammar Works

Pour utiliser 고자 correctement, vous devez suivre quelques règles strictes. Premièrement, le sujet des deux propositions doit être le même. Si vous faites quelque chose pour que *quelqu'un d'autre* en bénéficie, 고자 ne fonctionnera pas.
Deuxièmement, la première proposition décrit une intention future, vous ne pouvez donc pas attacher de marqueurs de passé ou de futur au radical du verbe. Pas de -았/었- ou -겠- avant 고자. Il s'attache toujours directement au radical de base.
Cela rend la conjugaison étonnamment facile. De plus, ce motif est strictement déclaratif ou interrogatif dans les contextes formels. On ne le voit pas souvent dans les ordres ou les suggestions.
Il s'agit plutôt d'énoncer *votre* intention. L'utiliser montre un haut niveau de coréen. C'est un joyau de niveau B2 qui vous distingue des débutants.

Formation Pattern

1
Conjuguer 고자 est en fait l'une des parties les plus faciles du coréen. Il n'y a pas d'irréguliers compliqués ou de règles de batchim. Il suffit de prendre le radical du verbe et d'ajouter 고자. C'est tout ! Pas besoin de (으).
2
Identifiez la forme de base du verbe.
3
Enlevez la terminaison -다 pour obtenir le radical.
4
Attachez 고자 directement à ce radical.

When To Use It

Vous devriez utiliser 고자 quand les enjeux sont élevés. C'est parfait pour le résumé de votre profil LinkedIn. Utilisez-le pour écrire un e-mail à un professeur.
C'est le choix standard pour les remarques introductives d'une présentation. Par exemple, "Je suis ici aujourd'hui afin de présenter notre nouvelle application." C'est aussi très courant dans les journaux télévisés. Dans l'écriture académique, cela vous aide à énoncer le but de votre recherche.
Si vous demandez un 비자(VISA), utilisez 고자 dans votre lettre de motivation. Cela montre du respect et du sérieux. Vous pourriez aussi le voir sur des panneaux officiels.
C'est idéal pour les posts professionnels sur les réseaux sociaux. Si vous voulez impressionner un recruteur lors d'un appel Zoom, c'est votre arme secrète. Rappelez-vous : restez formel, restez professionnel.

Common Mistakes

Un gros piège est l'échange de sujet. Si *je* fais quelque chose pour que *tu* puisses faire quelque chose, n'utilisez pas 고자. Utilisez -(으)려고 ou -게 à la place. Une autre erreur courante est d'ajouter des marqueurs de temps. Ne dites jamais 갔고자 (suis allé afin de). C'est toujours juste 가고자. Certains essaient de l'utiliser avec des adjectifs, mais normalement cela ne fonctionne qu'avec des verbes d'action. L'utiliser dans une conversation décontractée est une autre erreur. Si vous dites à un ami
Je vais au magasin 고자 acheter du lait
, il pensera que vous plaisantez. C'est comme parler comme un poète du XIXe siècle chez McDonald's. Enfin, ne l'utilisez pas dans la seconde proposition avec des ordres. Tenez-vous en à la règle : même sujet + verbe d'action + pas de temps + contexte formel.

Contrast With Similar Patterns

En quoi 고자 diffère-t-il des autres ?
  • -(으)려고: C'est la version quotidienne. Utilisée dans le langage courant et poli. Si vous n'êtes pas sûr, c'est le choix le plus sûr à l'oral.
  • -기 위해(서): C'est le tout-terrain. Fonctionne à l'écrit et à l'oral. Plus formel que -(으)려고 mais moins rigide que 고자.
  • -(으)러: Uniquement pour le mouvement (aller/venir).
Voyez-le comme ceci : -(으)러 est une course rapide. -(으)려고 est un projet personnel. -기 위해서 est un effort dédié. 고자 est une mission officielle. Si vous écrivez un contrat, utilisez 고자. Si vous commandez un café, surtout pas.

Quick FAQ

Q : Puis-je l'utiliser avec les verbes en 하다 ?

R: Oui ! Cela devient 하고자.

Q : Est-ce correct pour les SMS ?

R: Seulement avec votre patron ou quelqu'un envers qui vous devez être très formel.

Q : A-t-il un équivalent en Hanja ?

R: Pas exactement, mais il est souvent associé à des verbes d'origine Hanja pour paraître encore plus formel.

Formation of -고자

Verb Stem Suffix Result Example
고자
가고자
가고자 합니다
고자
먹고자
먹고자 합니다
공부하
고자
공부하고자
공부하고자 합니다
고자
읽고자
읽고자 합니다
만들
고자
만들고자
만들고자 합니다
고자
쓰고자
쓰고자 합니다

Meanings

A formal connective ending used to express the purpose or intent behind an action, often implying a strong determination.

1

Formal Intent

Stating the purpose of an action in a professional context.

“성공하고자 열심히 공부했다.”

“이 자리를 빌려 감사의 말씀을 드리고자 합니다.”

Reference Table

Reference table for Intention Formelle : Afin de (-고자)
Catégorie de verbe Radical Forme avec -고자 Exemple de sens
Verbe d'action (Sans Batchim)
가-
가고자
Dans le but d'aller
Verbe d'action (Avec Batchim)
먹-
먹고자
Dans le but de manger
Verbe en -하다
공부하-
공부하고자
Dans le but d'étudier
Irrégulier (ㄹ)
만들-
만들고자
Dans le but de fabriquer
Irrégulier (ㅂ)
돕-
돕고자
Dans le but d'aider
Verbe professionnel
지원하-
지원하고자
Dans le but de postuler
Annonce officielle
알리-
알리고자
Dans le but d'informer

Spectre de formalité

Formel
가고자 합니다.

가고자 합니다. (Expressing a plan.)

Neutre
가려고 해요.

가려고 해요. (Expressing a plan.)

Informel
가려고 해.

가려고 해. (Expressing a plan.)

Argot
갈 거야.

갈 거야. (Expressing a plan.)

Domaines d'utilisation de 고자

고자 (But)

Carrière

  • 취직하고자 Afin de trouver un job
  • 지원하고자 Afin de postuler

Officiel

  • 알리고자 Afin d'informer
  • 발표하고자 Afin d'annoncer

Académique

  • 연구하고자 Afin de rechercher
  • 분석하고자 Afin d'analyser

고자 vs. (으)려고

고자
Formel/Écrit Contextes officiels
Sujet strict Doit être identique
Pas de (으) Radical + 고자
(으)려고
Courant/Poli Vie quotidienne
Flexible Le plus commun
Utilise (으) Radical + (으)려고

Puis-je utiliser 고자 ?

1

Le cadre est-il formel (Entretien, Discours) ?

YES
Étape suivante
NO
Utilise -(으)려고 ou -(으)러
2

Les sujets des deux parties sont-ils les mêmes ?

YES
Étape suivante
NO
Utilise -게 ou -도록
3

Est-ce un verbe d'action ?

YES
Utilise Radical + 고자
NO ↓

Top Verbes Pro pour 고자

📢

Communication

  • 설명하고자
  • 알리고자
  • 보고하고자
🏆

Réussite

  • 성공하고자
  • 달성하고자
  • 이루고자
💼

Business

  • 창업하고자
  • 개발하고자
  • 협력하고자

Exemples par niveau

1

공부하고자 합니다.

I intend to study.

2

가고자 합니다.

I intend to go.

3

말하고자 합니다.

I intend to speak.

4

일하고자 합니다.

I intend to work.

1

한국어를 배우고자 한국에 왔습니다.

I came to Korea to learn Korean.

2

이 책을 읽고자 합니다.

I intend to read this book.

3

도움을 드리고자 합니다.

I intend to offer help.

4

참석하고자 합니다.

I intend to attend.

1

더 나은 결과를 얻고자 최선을 다했습니다.

I did my best to achieve better results.

2

문제를 해결하고자 회의를 소집했습니다.

I called a meeting to solve the problem.

3

새로운 기술을 익히고자 교육을 신청했습니다.

I applied for training to learn new skills.

4

진실을 밝히고자 노력하고 있습니다.

I am striving to reveal the truth.

1

본인은 귀사의 발전에 기여하고자 지원하게 되었습니다.

I applied to contribute to your company's growth.

2

고객의 의견을 수렴하고자 설문조사를 실시합니다.

We are conducting a survey to collect customer feedback.

3

환경 보호를 실천하고자 일회용품을 줄이고 있습니다.

I am reducing disposables to practice environmental protection.

4

연구의 목적을 명확히 하고자 서론을 수정했습니다.

I revised the introduction to clarify the research purpose.

1

사회의 불평등을 해소하고자 정책적 대안을 제시합니다.

I propose policy alternatives to resolve social inequality.

2

전통 문화를 계승하고자 다양한 행사를 기획했습니다.

We planned various events to inherit traditional culture.

3

기술적 한계를 극복하고자 새로운 알고리즘을 도입했습니다.

We introduced a new algorithm to overcome technical limitations.

4

평화로운 공존을 도모하고자 대화를 시작했습니다.

We started a dialogue to promote peaceful coexistence.

1

인류의 번영을 도모하고자 과학적 탐구를 지속하고 있습니다.

We continue scientific inquiry to promote human prosperity.

2

언어의 미묘한 차이를 규명하고자 본 연구를 수행하였습니다.

I conducted this research to clarify the subtle differences in language.

3

역사적 과오를 바로잡고자 진상 규명 위원회가 발족되었습니다.

A truth commission was launched to rectify historical wrongs.

4

예술적 영감을 공유하고자 전시회를 개최하게 되었습니다.

I have come to host this exhibition to share artistic inspiration.

Facile à confondre

Formal Intent: In Order To (-고자) vs -려고

Both express intent.

Formal Intent: In Order To (-고자) vs -기 위해

Both express purpose.

Formal Intent: In Order To (-고자) vs -려다

Both involve intent.

Erreurs courantes

예쁘고자 합니다

예쁘려고 합니다

Adjectives cannot be used with -고자.

가고자 친구가 왔다

내가 가고자 식당에 갔다

Subjects must match.

먹고자 해요

먹고자 합니다

Usually paired with formal endings.

가고자 했다

가고자 합니다

Often used in present tense.

공부하고자 친구를 만났다

공부하고자 도서관에 갔다

The second clause must be the action taken for the purpose.

자고자 싶다

자고자 한다

Redundant structure.

가고자 가고 싶다

가고자 한다

Grammatically incorrect.

행복하고자 노력한다

행복해지고자 노력한다

Adjectives need to become verbs first.

그가 가고자 내가 왔다

그가 가고자 그가 준비했다

Subject mismatch.

말하고자 하는 바는

말하고자 하는 것은

Stylistic preference.

가고자 할 것이다

가고자 한다

Future tense is usually implied.

가고자 했었다

가고자 했다

Simple past is preferred.

가고자 하는 마음이 있다

가고자 한다

More concise is better.

Structures de phrases

저는 ___하고자 합니다.

___하고자 이 일을 시작했습니다.

___하고자 최선을 다하고 있습니다.

___하고자 하는 마음으로 여기에 왔습니다.

Real World Usage

Job Interview very common

귀사에서 일하고자 지원했습니다.

Formal Email very common

문의하고자 연락드립니다.

Academic Paper constant

본 연구는 ~를 분석하고자 한다.

Public Speech common

국민의 뜻을 받들고자 합니다.

Company Mission common

최고의 서비스를 제공하고자 노력합니다.

Meeting Agenda common

이번 회의는 대안을 논의하고자 합니다.

🎯

Le secret de l'intro parfaite

Pour briller lors d'une présentation, commence par cette phrase toute faite : «저는 한국어를 배우고자 한국에 왔습니다.»
⚠️

Oublie le passé !

Ne mets jamais de marqueur de passé avant -고자. L'intention regarde toujours vers l'avant. On dit «가고자 했습니다» et surtout pas «갔고자 했습니다».
💬

Ambiance historique

Dans les dramas historiques (Sageuk), les rois adorent utiliser -고자. Aujourd'hui, c'est réservé à l'élite ou aux situations ultra-formelles : «성공하고자 노력하는 사람들을 보게.»

Smart Tips

Use -고자 to sound professional.

도와주려고 연락했어요. 도와드리고자 연락드립니다.

Use -고자 to state your objective.

이걸 설명하려고 해요. 이를 설명하고자 합니다.

Use -고자 to define your research goal.

이걸 연구하려고 해요. 본 연구는 이를 분석하고자 한다.

Use -고자 to express your motivation.

열심히 일하려고 지원했어요. 귀사에 기여하고자 지원했습니다.

Prononciation

go-ja

Linking

The 'g' sound in -고자 is pronounced clearly.

Formal Statement

가고자 합니다 ↘

Falling intonation indicates a firm, professional statement.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Go-ja' as 'Go-to-do'. You are 'going to do' something very formally.

Association visuelle

Imagine a person in a sharp suit standing at a podium. They are holding a microphone and saying '하고자' with a confident, serious expression.

Rhyme

When you want to sound professional and grand, use -고자 to make your purpose stand.

Story

Mr. Kim is a CEO. He wants to save his company. He stands before the board and says, 'I intend to save this company.' He uses -고자 to show his deep commitment.

Word Web

의도목적결심공식발표보고

Défi

Write three sentences about your future goals using -고자 and read them aloud in a formal tone.

Notes culturelles

Using -고자 in emails shows respect for the recipient's time and position.

It is standard in thesis writing to state the purpose of the research.

Politicians and leaders use it to sound authoritative.

Derived from the classical Korean intentive marker.

Amorces de conversation

오늘 무엇을 하고자 합니까?

한국어를 배우고자 하는 이유는 무엇입니까?

미래에 어떤 일을 하고자 합니까?

이 프로젝트를 통해 무엇을 달성하고자 합니까?

Sujets d'écriture

Write about your goals for this year using -고자.
Write a formal email to a professor explaining why you want to take their class.
Write a short mission statement for your life.
Describe a project you are working on and your intentions.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase pour exprimer une intention formelle.

이번 회의는 내년 계획을 ___ (세우다) 모였습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 세우고자
Comme la phrase décrit une réunion formelle ('이번 회의'), '세우고자' est la terminaison la plus appropriée.
Quelle phrase est correcte pour un discours formel ?

Choisis la bonne phrase :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈을 벌고자 일을 합니다.
La première est correcte. La deuxième est fausse car on ne peut pas utiliser le passé ('벌었-'). La troisième est fausse car les sujets sont différents.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase formelle.

한국에 가고자 비행기 표를 샀으려고 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국에 가고자 비행기 표를 샀습니다.
'샀으려고 합니다' est une erreur de double intention. '가고자' s'accorde avec une fin de phrase déclarative simple comme '샀습니다'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank.

저는 한국어를 ___ 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 배우고자
Correct formal intent structure.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가고자 합니다
Only action verbs work with -고자.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

내가 가고자 친구가 왔다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 가고자 식당에 갔다
Subjects must match.
Change to formal. Sentence Transformation

가려고 해요 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가고자 합니다
Formal intent conversion.
Match the verb to its intent form. Match Pairs

먹다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고자
Correct conjugation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 오셨어요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 상담하고자 왔습니다
Formal response.
Reorder the words. Sentence Building

하고자 / 합니다 / 연구 / 이 / 합니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 연구를 하고자 합니다
Correct word order.
Is this true? True False Rule

Can -고자 be used with adjectives?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
Adjectives are not action verbs.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète : Afin d'aider (돕다) les gens, j'ai commencé du bénévolat. Texte trous

사람들을 ___ 봉사 활동을 시작했습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돕고자
Corrige l'erreur de temps : '성공했고자 노력합니다.' Error Correction

성공했고자 노력합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성공하고자 노력합니다.
Remets dans l'ordre : Afin de résoudre le problème, nous nous sommes réunis. Sentence Reorder

문제를 / 해결하고자 / 모였습니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 문제를 해결하고자 모였습니다.
Traduis : 'Je suis ici pour vous informer de la nouvelle.' Traduction

소식을 ___ 이 자리에 섰습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 알리고자
Associe le verbe à sa forme en 고자. Match Pairs

Associe les paires :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 찾다:찾고자
Laquelle est la meilleure pour un entretien d'embauche ? Choix multiple

Quelle phrase sonne la plus professionnelle ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 회사에 입사하고자 지원했습니다.
Remplis le vide : Afin de créer (만들다) un monde meilleur... Texte trous

더 좋은 세상을 ___ 노력합시다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들고자
Corrige le contexte social : '친구를 만나고자 커피숍에 가요.' Error Correction

친구를 만나고자 커피숍에 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 둘 다 맞음
Traduis le verbe d'intention : {취업|就業}하다. Traduction

Afin de trouver un emploi...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 취업하고자
Peux-tu utiliser 고자 avec des sujets différents ? Choix multiple

Est-ce correct : '동생이 공부하고자 내가 조용히 했다' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Non, le sujet doit être le même.

Score: /10

FAQ (8)

No, it sounds too formal and unnatural.

They have the same meaning, but -고자 is formal.

Because you cannot have an 'intent' to be an adjective.

No, just attach -고자 directly.

Only if you are being very formal or ironic.

The sentence will be incorrect.

Yes, in formal speeches or presentations.

Use -고자 했다.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

con el fin de

Korean attaches it directly to the verb.

French moderate

afin de

French uses an infinitive structure.

German moderate

um...zu

German is not as register-restricted as -고자.

Japanese high

〜ようとする

Japanese uses a slightly different auxiliary verb structure.

Arabic low

لـ (li-)

Arabic is a prefix, Korean is a suffix.

Chinese moderate

为了 (wèile)

Chinese uses a preposition, Korean uses a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !