B2 Connective Endings 13 min read متوسط

قصد رسمی: به منظورِ (-고자)

وقتی می‌خوای خیلی رسمی و شیک بگی «به قصدِ» یا «به منظورِ» کاری رو انجام می‌دی، از «고자» استفاده کن. یادت باشه فاعل نباید عوض بشه.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -고자 to express a formal, determined intent or purpose, often found in speeches, reports, or professional writing.

  • Attach -고자 directly to the verb stem: 가다 -> 가고자.
  • It is primarily used in formal settings, not casual conversation.
  • The subject of the first clause must be the same as the second clause.
Verb Stem + 고자 + Second Clause

مرور کلی

تصور کنید در یک اتاق کنفرانس شیک با دیوارهای شیشه‌ای ایستاده‌اید. شما در آستانه ارائه مهم‌ترین سخنرانی زندگی خود هستید. نمی‌خواهید طوری به نظر برسید که انگار در یک سوپرمارکت در حال گپ زدن هستید.
شما به کلمه‌ای نیاز دارید که وزن، قصد و صیقل حرفه‌ای داشته باشد. اینجا است که 고자 وارد می‌شود. این پسوند پیوندی بهترین دوست شما برای موقعیت‌های رسمی است.
به معنای «به منظورِ» یا «با قصدِ» انجام کاری است. این پسوند نشان‌دهنده یک هدف واضح پشت اعمال شماست. این ساختار در سخنرانی‌ها، گزارش‌ها و مصاحبه‌های شغلی بسیار رایج است.
آن را به عنوان «تاکسیدوی» (لباس رسمی) گرامر کره‌ای در نظر بگیرید. ظریف است و صرفاً برای محیط‌های کاری و رسمی است. شما برای خرید مرغ سوخاری تاکسیدو نمی‌پوشید؛ به همین ترتیب، از 고자 با دوستان صمیمی خود استفاده نمی‌کنید.
این برای زمانی است که می‌خواهید نشان دهید جدی هستید. این پسوند دو جمله را به هم وصل می‌کند که جمله اول هدف و جمله دوم اقدامی است که برای رسیدن به آن انجام می‌دهید. برای اینکه پیچیده و متمرکز به نظر برسید از آن استفاده کنید.

این گرامر چطور کار می‌کنه

برای استفاده صحیح از 고자 باید چند قانون سخت‌گیرانه را رعایت کنید. اول، فاعل هر دو جمله باید یکی باشد. اگر کاری انجام می‌دهید تا *شخص دیگری* سود ببرد، 고자 کاربرد ندارد.
دوم، جمله اول قصد آینده را توصیف می‌کند، بنابراین نمی‌توانید نشانه‌های زمان گذشته یا آینده را به ریشه فعل اضافه کنید. قبل از 고자 خبری از -았/었- یا -겠- نیست. همیشه مستقیماً به ریشه اصلی فعل می‌چسبد.
این کار صرف فعل را به طرز شگفت‌آوری آسان می‌کند. همچنین، این الگو در محیط‌های رسمی صرفاً خبری یا پرسشی است. اغلب در جملات امری یا پیشنهادی دیده نمی‌شود.
بیشتر در مورد بیان قصد *خودتان* است. استفاده از آن نشان‌دهنده سطح بالای زبان کره‌ای شماست. این گرامر سطح B2 شما را از مبتدیان متمایز می‌کند.

الگوی ساخت

1
صرف 고자 در واقع یکی از آسان‌ترین بخش‌های زبان کره‌ای است. هیچ قاعده نامنظم یا قوانین پیچیده پاچیم (Batchim) وجود ندارد. فقط ریشه فعل را بردارید و 고자 را اضافه کنید. همین! نیازی به (으) نیست.
2
شکل اصلی فعل را شناسایی کنید.
3
پسوند -다 را حذف کنید تا ریشه به دست آید.
4
고자 را مستقیماً به آن ریشه وصل کنید.

کی استفاده کنیم

زمانی که موضوع جدی و مهم است باید به سراغ 고자 بروید. این برای خلاصه پروفایل لینکدین شما عالی است. هنگام نوشتن ایمیل به یک استاد از آن استفاده کنید.
این انتخاب استاندارد برای جملات مقدماتی در یک ارائه است. به عنوان مثال: «من امروز اینجا هستم تا اپلیکیشن جدیدمان را معرفی کنم.» همچنین در اخبار بسیار رایج است. در نوشتار آکادمیک، به شما کمک می‌کند تا هدف تحقیق خود را بیان کنید.
اگر برای 비자(ویزا) درخواست می‌دهید، در انگیزه‌نامه خود از 고자 استفاده کنید. این کار احترام و جدیت شما را نشان می‌دهد. ممکن است آن را در تابلوهای رسمی هم ببینید.
برای پست‌های حرفه‌ای در شبکه‌های اجتماعی هم عالی است. اگر می‌خواهید در یک تماس زوم روی یک استخدام‌کننده تاثیر بگذارید، این سلاح مخفی شماست. فقط به یاد داشته باشید: رسمی بمانید، حرفه‌ای بمانید.

اشتباهات رایج

یک تله بزرگ، «تعویض فاعل» است. اگر *من* کاری انجام می‌دهم تا *تو* بتوانی کاری انجام دهی، از 고자 استفاده نکن. به جای آن از -(으)려고 یا -게 استفاده کن. اشتباه رایج دیگر اضافه کردن نشانه‌های زمان است. هرگز نگو 갔고자 (رفت به منظور). همیشه فقط 가고자 است. برخی زبان‌آموزان سعی می‌کنند آن را با صفت استفاده کنند، اما معمولاً فقط با افعال حرکتی و کنشی کار می‌کند. استفاده از آن در گفتار دوستانه اشتباه دیگری است. اگر به دوست خود بگویید
من به منظورِ 고자 خرید شیر به فروشگاه می‌روم
، او فکر می‌کند شوخی می‌کنید. مثل این است که در مک‌دونالد مثل یک شاعر قرن نوزدهمی حرف بزنید. در نهایت، آن را در جمله دوم با افعال امری به کار نبرید. به این قانون پایبند باشید: فاعل یکسان + فعل کنشی + بدون زمان + بافت رسمی.

مقایسه با الگوهای مشابه

تفاوت 고자 با بقیه در چیست؟
  • -(으)려고: این نسخه «روزمره» است. در گفتار دوستانه و محترمانه استفاده می‌شود. اگر شک دارید، این گزینه مطمئن‌تری برای صحبت کردن است.
  • -기 위해(서): این گزینه «همه‌کاره» است. در نوشتار و گفتار کاربرد دارد. رسمی‌تر از -(으)려고 است اما به خشکی 고자 نیست.
  • -(으)러: فقط برای حرکت (رفتن/آمدن) است.
اینطور فکر کنید: -(으)러 یک کار سریع و روزمره است. -(으)려고 یک برنامه شخصی است. -기 위해서 یک تلاش اختصاصی است. 고자 یک ماموریت رسمی است. اگر در حال نوشتن یک قرارداد هستید، از 고자 استفاده کنید. اگر در حال سفارش لاته هستید، قطعاً نه.

سؤالات رایج

س: آیا می‌توانم از آن با افعال 하다 استفاده کنم؟
ج: بله! می‌شود 하고자.
س: آیا برای پیامک زدن مناسب است؟
ج: فقط به رئیستان یا کسی که باید با او خیلی رسمی باشید.
س: آیا معادل Hanja (نویسه چینی) دارد؟
ج: دقیقاً نه، اما اغلب با افعال ریشه چینی جفت می‌شود تا رسمی‌تر به نظر برسد.

Formation of -고자

Verb Stem Suffix Result Example
고자
가고자
가고자 합니다
고자
먹고자
먹고자 합니다
공부하
고자
공부하고자
공부하고자 합니다
고자
읽고자
읽고자 합니다
만들
고자
만들고자
만들고자 합니다
고자
쓰고자
쓰고자 합니다

Meanings

A formal connective ending used to express the purpose or intent behind an action, often implying a strong determination.

1

Formal Intent

Stating the purpose of an action in a professional context.

“성공하고자 열심히 공부했다.”

“이 자리를 빌려 감사의 말씀을 드리고자 합니다.”

Reference Table

Reference table for قصد رسمی: به منظورِ (-고자)
دسته فعل ریشه فعل شکل گرامری معنی مثال
فعل حرکتی (بدون پدچیم)
가-
가고자
به قصد رفتن
فعل حرکتی (با پدچیم)
먹-
먹고자
به قصد خوردن
افعال Hada
공부하-
공부하고자
به قصد درس خواندن
بی‌قاعده (ㄹ)
만들-
만들고자
به قصد ساختن
بی‌قاعده (ㅂ)
돕-
돕고자
به قصد کمک کردن
فعل تخصصی
지원하-
지원하고자
به قصد اپلای کردن
اعلان رسمی
알리-
알리고자
به قصد مطلع کردن

طیف رسمیت

رسمی
가고자 합니다.

가고자 합니다. (Expressing a plan.)

خنثی
가려고 해요.

가려고 해요. (Expressing a plan.)

غیر رسمی
가려고 해.

가려고 해. (Expressing a plan.)

عامیانه
갈 거야.

갈 거야. (Expressing a plan.)

حوزه‌های کاربرد 고자

고자 (هدف)

شغلی

  • 취직하고자 In order to get a job
  • 지원하고자 In order to apply

رسمی

  • 알리고자 In order to inform
  • 발표하고자 In order to announce

آکادمیک

  • 연구하고자 In order to research
  • 분석하고자 In order to analyze

مقایسه 고자 با (으)려고

고자
رسمی/نوشتاری Official contexts
فاعل سخت‌گیر Must be the same
بدون (으) Stem + 고자
(으)려고
دوستانه/محترمانه Daily life
منعطف Most common
استفاده از (으) Stem + (으)려고

آیا می‌تونم از 고자 استفاده کنم؟

1

آیا فضا رسمیه (مصاحبه، سخنرانی)؟

YES
برو مرحله بعد
NO
از -(으)려고 یا -(으)러 استفاده کن
2

آیا فاعل هر دو بخش جمله یکیه؟

YES
برو مرحله بعد
NO
از -게 یا -도록 استفاده کن
3

آیا فعل حرکتی/عملیه؟

YES
استفاده کن: ریشه فعل + 고자
NO ↓

افعال حرفه‌ای پرکاربرد برای 고자

📢

ارتباطات

  • 설명하고자
  • 알리고자
  • 보고하고자
🏆

دستاورد

  • 성공하고자
  • 달성하고자
  • 이루고자
💼

بیزینس

  • 창업하고자
  • 개발하고자
  • 협력하고자

مثال‌ها بر اساس سطح

1

공부하고자 합니다.

I intend to study.

2

가고자 합니다.

I intend to go.

3

말하고자 합니다.

I intend to speak.

4

일하고자 합니다.

I intend to work.

1

한국어를 배우고자 한국에 왔습니다.

I came to Korea to learn Korean.

2

이 책을 읽고자 합니다.

I intend to read this book.

3

도움을 드리고자 합니다.

I intend to offer help.

4

참석하고자 합니다.

I intend to attend.

1

더 나은 결과를 얻고자 최선을 다했습니다.

I did my best to achieve better results.

2

문제를 해결하고자 회의를 소집했습니다.

I called a meeting to solve the problem.

3

새로운 기술을 익히고자 교육을 신청했습니다.

I applied for training to learn new skills.

4

진실을 밝히고자 노력하고 있습니다.

I am striving to reveal the truth.

1

본인은 귀사의 발전에 기여하고자 지원하게 되었습니다.

I applied to contribute to your company's growth.

2

고객의 의견을 수렴하고자 설문조사를 실시합니다.

We are conducting a survey to collect customer feedback.

3

환경 보호를 실천하고자 일회용품을 줄이고 있습니다.

I am reducing disposables to practice environmental protection.

4

연구의 목적을 명확히 하고자 서론을 수정했습니다.

I revised the introduction to clarify the research purpose.

1

사회의 불평등을 해소하고자 정책적 대안을 제시합니다.

I propose policy alternatives to resolve social inequality.

2

전통 문화를 계승하고자 다양한 행사를 기획했습니다.

We planned various events to inherit traditional culture.

3

기술적 한계를 극복하고자 새로운 알고리즘을 도입했습니다.

We introduced a new algorithm to overcome technical limitations.

4

평화로운 공존을 도모하고자 대화를 시작했습니다.

We started a dialogue to promote peaceful coexistence.

1

인류의 번영을 도모하고자 과학적 탐구를 지속하고 있습니다.

We continue scientific inquiry to promote human prosperity.

2

언어의 미묘한 차이를 규명하고자 본 연구를 수행하였습니다.

I conducted this research to clarify the subtle differences in language.

3

역사적 과오를 바로잡고자 진상 규명 위원회가 발족되었습니다.

A truth commission was launched to rectify historical wrongs.

4

예술적 영감을 공유하고자 전시회를 개최하게 되었습니다.

I have come to host this exhibition to share artistic inspiration.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Formal Intent: In Order To (-고자) در مقابل -려고

Both express intent.

Formal Intent: In Order To (-고자) در مقابل -기 위해

Both express purpose.

Formal Intent: In Order To (-고자) در مقابل -려다

Both involve intent.

اشتباهات رایج

예쁘고자 합니다

예쁘려고 합니다

Adjectives cannot be used with -고자.

가고자 친구가 왔다

내가 가고자 식당에 갔다

Subjects must match.

먹고자 해요

먹고자 합니다

Usually paired with formal endings.

가고자 했다

가고자 합니다

Often used in present tense.

공부하고자 친구를 만났다

공부하고자 도서관에 갔다

The second clause must be the action taken for the purpose.

자고자 싶다

자고자 한다

Redundant structure.

가고자 가고 싶다

가고자 한다

Grammatically incorrect.

행복하고자 노력한다

행복해지고자 노력한다

Adjectives need to become verbs first.

그가 가고자 내가 왔다

그가 가고자 그가 준비했다

Subject mismatch.

말하고자 하는 바는

말하고자 하는 것은

Stylistic preference.

가고자 할 것이다

가고자 한다

Future tense is usually implied.

가고자 했었다

가고자 했다

Simple past is preferred.

가고자 하는 마음이 있다

가고자 한다

More concise is better.

الگوهای جمله‌سازی

저는 ___하고자 합니다.

___하고자 이 일을 시작했습니다.

___하고자 최선을 다하고 있습니다.

___하고자 하는 마음으로 여기에 왔습니다.

Real World Usage

Job Interview very common

귀사에서 일하고자 지원했습니다.

Formal Email very common

문의하고자 연락드립니다.

Academic Paper constant

본 연구는 ~를 분석하고자 한다.

Public Speech common

국민의 뜻을 받들고자 합니다.

Company Mission common

최고의 서비스를 제공하고자 노력합니다.

Meeting Agenda common

이번 회의는 대안을 논의하고자 합니다.

🎯

ترفند جمله‌ی شروع

توی معرفی‌های رسمی، اگه جمله‌ت رو با این ترکیب شروع کنی، بلافاصله مثل یه سخنران حرفه‌ای به نظر میای: «저는 ~하고자 이 자리에 왔습니다.»
⚠️

زمان گذشته ممنوع!

هیچ‌وقت قبل از 고자 علامت زمان گذشته مثل 었/았 نیار. نیت همیشه رو به آینده‌ست، حتی اگه فعل اصلی گذشته باشه: «가고자 했습니다» درسته، نه «갔고자 했습니다».
💬

حس و حال تاریخی

توی سریال‌های تاریخی (ساگوک) این پسوند رو زیاد می‌شنوی. مثلاً وقتی پادشاه می‌گه: «백성을 돕고자 하노라.» در دنیای مدرن، این ساختار مخصوص محیط‌های خیلی رسمی یا آکادمیکه.

Smart Tips

Use -고자 to sound professional.

도와주려고 연락했어요. 도와드리고자 연락드립니다.

Use -고자 to state your objective.

이걸 설명하려고 해요. 이를 설명하고자 합니다.

Use -고자 to define your research goal.

이걸 연구하려고 해요. 본 연구는 이를 분석하고자 한다.

Use -고자 to express your motivation.

열심히 일하려고 지원했어요. 귀사에 기여하고자 지원했습니다.

تلفظ

go-ja

Linking

The 'g' sound in -고자 is pronounced clearly.

Formal Statement

가고자 합니다 ↘

Falling intonation indicates a firm, professional statement.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Go-ja' as 'Go-to-do'. You are 'going to do' something very formally.

تداعی تصویری

Imagine a person in a sharp suit standing at a podium. They are holding a microphone and saying '하고자' with a confident, serious expression.

Rhyme

When you want to sound professional and grand, use -고자 to make your purpose stand.

Story

Mr. Kim is a CEO. He wants to save his company. He stands before the board and says, 'I intend to save this company.' He uses -고자 to show his deep commitment.

شبکه واژگان

의도목적결심공식발표보고

چالش

Write three sentences about your future goals using -고자 and read them aloud in a formal tone.

نکات فرهنگی

Using -고자 in emails shows respect for the recipient's time and position.

It is standard in thesis writing to state the purpose of the research.

Politicians and leaders use it to sound authoritative.

Derived from the classical Korean intentive marker.

شروع‌کننده‌های مکالمه

오늘 무엇을 하고자 합니까?

한국어를 배우고자 하는 이유는 무엇입니까?

미래에 어떤 일을 하고자 합니까?

이 프로젝트를 통해 무엇을 달성하고자 합니까?

موضوعات نگارش

Write about your goals for this year using -고자.
Write a formal email to a professor explaining why you want to take their class.
Write a short mission statement for your life.
Describe a project you are working on and your intentions.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو برای بیان یه نیت رسمی پر کن.

이번 회의는 내년 계획을 ___ (세우다) 모였습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 세우고자
چون جمله درباره یه جلسه رسمی ('이번 회의') حرف می‌زنه، '세우고자' مناسب‌ترین گزینه برای پایان‌بندی رسمیه.
کدوم جمله برای یه سخنرانی رسمی از نظر گرامری درسته؟

جمله درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈을 벌고자 일을 합니다.
جمله اول درسته. دومی غلطه چون زمان گذشته ('벌었-') استفاده کرده. سومی هم غلطه چون فاعل دو بخش جمله متفاوته.
اشتباه این جمله رسمی رو پیدا و اصلاح کن.

한국에 가고자 비행기 표를 샀으려고 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국에 가고자 비행기 표를 샀습니다.
'샀으려고 합니다' یه اشتباه ترکیبی از آینده و نیت هست. '가고자' با یه پایان‌بندی ساده و رسمی مثل '샀습니다' ست می‌شه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

저는 한국어를 ___ 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 배우고자
Correct formal intent structure.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가고자 합니다
Only action verbs work with -고자.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

내가 가고자 친구가 왔다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 가고자 식당에 갔다
Subjects must match.
Change to formal. Sentence Transformation

가려고 해요 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가고자 합니다
Formal intent conversion.
Match the verb to its intent form. جفت کردن

먹다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고자
Correct conjugation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 오셨어요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 상담하고자 왔습니다
Formal response.
Reorder the words. Sentence Building

하고자 / 합니다 / 연구 / 이 / 합니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 연구를 하고자 합니다
Correct word order.
Is this true? True False Rule

Can -고자 be used with adjectives?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
Adjectives are not action verbs.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جمله رو کامل کن: به قصد کمک کردن (돕다) به مردم، فعالیت داوطلبانه رو شروع کردم. پر کردن جای خالی

사람들을 ___ 봉사 활동을 시작했습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돕고자
اشتباه زمان فعل رو اصلاح کن: '성공했고자 노력합니다.' Error Correction

성공했고자 노력합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성공하고자 노력합니다.
مرتب کن: برای حل مشکل، دور هم جمع شدیم. Sentence Reorder

문제를 / 해결하고자 / 모였습니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 문제를 해결하고자 모였습니다.
ترجمه کن: 'من اینجا هستم تا خبر را به شما اطلاع دهم.' ترجمه

소식을 ___ 이 자리에 섰습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 알리고자
فعل رو به شکل 고자 خودش وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو به هم وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 찾다:찾고자
کدوم گزینه برای مصاحبه کاری بهترینه؟ چند گزینه‌ای

کدوم جمله حرفه‌ای‌تر به نظر میاد؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 회사에 입사하고자 지원했습니다.
جای خالی: به منظور ساختن (만들다) دنیایی بهتر... پر کردن جای خالی

더 좋은 세상을 ___ 노력합시다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들고자
اصلاح کن: '친구를 만나고자 커피숍에 가요.' (مشکل لحن و فضا) Error Correction

친구를 만나고자 커피숍에 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 둘 다 맞음
فعل 'نیت' رو ترجمه کن: {취업|就業}하다. ترجمه

به قصد پیدا کردن شغل...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 취업하고자
آیا می‌شه از 고자 برای دو فاعل متفاوت استفاده کرد؟ چند گزینه‌ای

آیا این جمله درسته: '동생이 공부하고자 내가 조용히 했다'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No, the subject must be the same.

Score: /10

سوالات متداول (8)

No, it sounds too formal and unnatural.

They have the same meaning, but -고자 is formal.

Because you cannot have an 'intent' to be an adjective.

No, just attach -고자 directly.

Only if you are being very formal or ironic.

The sentence will be incorrect.

Yes, in formal speeches or presentations.

Use -고자 했다.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

con el fin de

Korean attaches it directly to the verb.

French moderate

afin de

French uses an infinitive structure.

German moderate

um...zu

German is not as register-restricted as -고자.

Japanese high

〜ようとする

Japanese uses a slightly different auxiliary verb structure.

Arabic low

لـ (li-)

Arabic is a prefix, Korean is a suffix.

Chinese moderate

为了 (wèile)

Chinese uses a preposition, Korean uses a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!