B1 Connective Endings 9 min read متوسط

دستور زبان نتیجه در کره‌ای: تا اینکه و به‌طوری که (-도록)

از پسوند «도록» وقتی استفاده کن که می‌خوای روی یک «هدف خاص» یا «شدت زیاد» یک کار تاکید کنی. کلمات کلیدی: «목표» (هدف)، «정도» (اندازه/شدت)، «강조» (تاکید).

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -도록 to express a purpose (so that) or the extent/limit of an action (until).

  • Purpose: 'I studied hard so that I could pass.' (시험에 합격하도록 열심히 공부했다.)
  • Degree: 'I ran until I was out of breath.' (숨이 차도록 달렸다.)
  • Command/Request: 'Please make sure to arrive on time.' (늦지 않도록 하세요.)
Verb Stem + 도록

مرور کلی

### Overview
در زبان کره‌ای، ساختار دستوری 도록 (dorok) یکی از پرکاربردترین و در عین حال ظریف‌ترین ابزارهای ارتباطی است. برای شما که به عنوان یک فارسی‌زبان در حال یادگیری کره‌ای هستید، درک این ساختار ممکن است در ابتدا کمی چالش‌برانگیز به نظر برسد، چرا که در زبان فارسی معادل تک‌واژی دقیقی برای آن وجود ندارد. در فارسی ما برای بیان «هدف» معمولاً از «تا» یا «برای اینکه» استفاده می‌کنیم و برای بیان «حد و اندازه» از عباراتی نظیر «آنقدر...
که...» یا «تا حدی که...» بهره می‌بریم. اما 도록 در کره‌ای هر دو مفهوم «هدف» (Purpose) و «حد و اندازه» (Extent/Degree) را در خود جای داده است.
اهمیت این گرامر در سطح B1 بسیار بالاست، زیرا به شما اجازه می‌دهد جملات پیچیده‌تری بسازید که در آن‌ها رابطه علت و معلولی یا هدف و اقدام مشخص است. وقتی از 도록 استفاده می‌کنید، در واقع در حال ترسیم یک مرز یا یک وضعیت نهایی هستید که عمل اصلی شما باید به آن برسد. این ساختار نه تنها در مکالمات روزمره برای بیان تلاش‌ها و نتایج استفاده می‌شود، بلکه در متون رسمی و دستورالعمل‌ها نیز جایگاه ویژه‌ای دارد.
یادگیری این ساختار به شما کمک می‌کند تا از جملات ساده و کوتاه فاصله بگیرید و به زبان کره‌ای، عمق و دقت بیشتری ببخشید. در ادامه، با تحلیل دقیق این ساختار و مقایسه آن با ساختارهای مشابه در فارسی، به شما کمک می‌کنیم تا این گرامر را به شکلی طبیعی در ذهن خود نهادینه کنید.
### How This Grammar Works
ساختار 도록 دو عملکرد اصلی دارد که درک تفاوت آن‌ها کلید تسلط بر این گرامر است. در زبان فارسی، ما برای این دو عملکرد از دو ساختار متفاوت استفاده می‌کنیم، اما در کره‌ای، هر دو زیر چتر 도록 قرار می‌گیرند.
۱. بیان هدف یا نتیجه مطلوب (Purpose/Result):
در این حالت، عملِ اول (در بخش 도록) به عنوان هدفی برای عملِ دوم (بخش اصلی) در نظر گرفته می‌شود. این دقیقاً معادل «برای اینکه...» یا «تا اینکه...» در فارسی است. برای مثال، وقتی می‌گویید 모두 이해하도록 설명했어요 (طوری توضیح دادم که همه بفهمند)، در واقع هدف از توضیح دادن، رسیدن به وضعیت «فهمیدن دیگران» بوده است.
نکته مهم این است که در فارسی، فاعل هر دو بخش معمولاً یکی است، اما در کره‌ای با استفاده از 도록 می‌توانید فاعل‌های متفاوتی داشته باشید (من توضیح می‌دهم تا شما بفهمید).
۲. بیان حد، اندازه یا شدت (Extent/Degree):
در این حالت، 도록 نشان‌دهنده «تا حدی که...» یا «آنقدر که...» است. اینجا 도록 مرز یک عمل را تعیین می‌کند. مثلاً در جمله 목이 쉬도록 노래를 불렀어요 (آنقدر آواز خواندم که صدایم گرفت)، «گرفتگی صدا» حد نهاییِ عملِ آواز خواندن است.
در فارسی، ما برای این مفهوم از ترکیب «آنقدر... که...» استفاده می‌کنیم که در آن «آنقدر» قبل از فعل می‌آید و «که» بعد از آن. اما در کره‌ای، این ساختار به صورت یک پسوند در انتهای فعلِ اول می‌نشیند.
این تفاوت ساختاری (قرارگیری پسوند در انتهای فعل در کره‌ای در مقابل استفاده از قیدهای مقداری در فارسی) یکی از نقاط کلیدی است که باید به آن توجه کنید.
| مفهوم | معادل فارسی | ساختار کره‌ای |
|---|---|---|
| هدف | برای اینکه، تا | [فعل] + 도록 |
| حد و اندازه | آنقدر... که... | [فعل] + 도록 |
### Formation Pattern
یکی از مزایای بزرگ 도록 این است که برخلاف بسیاری از گرامرهای کره‌ای، پیچیدگی‌های صرفی (Conjugation) زیادی ندارد. شما فقط کافی است ریشه فعل یا صفت را پیدا کنید و 도록 را به آن بچسبانید. هیچ تفاوتی بین ریشه‌هایی که به صامت ختم می‌شوند یا مصوت وجود ندارد.
| نوع کلمه | ریشه | ترکیب با 도록 | مثال | معنی |
|---|---|---|---|---|
| فعل | 가다 | 가도록 | 늦지 않도록 | تا دیر نشود |
| فعل | 먹다 | 먹도록 | 배부르도록 | تا سیر شوم |
| صفت | 좋다 | 좋도록 | 결과가 좋도록 | تا نتیجه خوب باشد |
| فعل | 만들다 | 만들도록 | 집을 만들도록 | برای ساختن خانه |
نکته مهم در تشکیل این ساختار این است که زمان فعل در بخش 도록 تغییر نمی‌کند؛ زمان کل جمله توسط فعل اصلی در انتهای جمله تعیین می‌شود. هرگز نباید از زمان‌های گذشته یا آینده در بخش 도록 استفاده کنید (مثلاً *갔도록* غلط است).
### When To Use It
شما از 도록 در چهار موقعیت اصلی استفاده می‌کنید:
  1. 1بیان هدف: وقتی می‌خواهید هدفی را برای یک کار تعیین کنید. مثلاً در محیط کار: 회의에 늦지 않도록 일찍 왔어요 (برای اینکه به جلسه دیر نرسم، زود آمدم).
  2. 2بیان شدت یا حد: وقتی می‌خواهید نشان دهید کاری تا چه حد انجام شده است. مثلاً: 밤새도록 공부했어요 (تمام شب را تا صبح درس خواندم).
  3. 3دستورات مؤدبانه (~도록 하다): این یکی از پرکاربردترین کاربردها در محیط‌های رسمی است. وقتی می‌خواهید به کسی پیشنهاد بدهید یا دستوری غیرمستقیم بدهید، از ~도록 하세요 استفاده می‌کنید. مثلاً: 숙제를 다 하도록 하세요 (لطفاً مطمئن شوید که تکالیف را انجام می‌دهید).
  4. 4اعلامیه‌ها و هشدارهای رسمی: در تابلوهای راهنما یا اطلاعیه‌های عمومی برای بیان یک نتیجه الزامی استفاده می‌شود. مثلاً: 개인 정보가 유출되지 않도록 주의하세요 (لطفاً مراقب باشید که اطلاعات شخصی فاش نشود).
### Common Mistakes
به عنوان یک فارسی‌زبان، سه اشتباه رایج وجود دارد که باید از آن‌ها اجتناب کنید:
  1. 1تداخل با -(으)려고: فارسی‌زبانان گاهی 도록 و -(으)려고 را اشتباه می‌گیرند. -(으)려고 فقط برای «قصد و نیت» خودِ فاعل است (می‌خواهم بروم)، اما 도록 برای «نتیجه یا هدف نهایی» است که ممکن است شامل فاعل‌های دیگر هم باشد. دلیل این اشتباه این است که در فارسی هر دو را «برای» ترجمه می‌کنیم.
  2. 2استفاده از زمان در بخش اول: فارسی‌زبانان به دلیل عادت به ساختارهای شرطی فارسی، تمایل دارند بخش اول را هم زمان‌دار کنند (مثلاً استفاده از گذشته). به یاد داشته باشید که در کره‌ای، بخش 도록 همیشه خنثی است.
  3. 3عدم درک تفاوت ساختار «حد»: گاهی فارسی‌زبانان سعی می‌کنند «آنقدر» را به صورت یک کلمه جداگانه در کره‌ای ترجمه کنند و ساختار 도록 را فراموش می‌کنند. به یاد داشته باشید که در کره‌ای، تمام بار معنایی «آنقدر... که» در همان پسوند 도록 نهفته است.
### Contrast With Similar Patterns
در جدول زیر مقایسه‌ای بین ساختارهای مشابه انجام شده است:
| ساختار | تفاوت اصلی | مثال |
|---|---|---|
| ~도록 | تمرکز بر نتیجه و حد نهایی | 기절하도록 웃었어요 (آنقدر خندیدم که بیهوش شدم) |
| ~기 위해(서) | فقط برای هدف (بدون مفهوم حد) | 건강을 위해 운동해요 (برای سلامتی ورزش می‌کنم) |
| ~아/어서 | بیان علت (نه هدف) | 배가 고파서 먹었어요 (چون گرسنه بودم، خوردم) |
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم از 도록 برای صفت‌ها استفاده کنم؟ بله، اما معمولاً در معنای «به قدری که...» استفاده می‌شود. مثلاً 예쁘도록 یعنی «آنقدر زیبا که...».
  2. 2تفاوت 도록 하다 با فعل امری معمولی چیست؟ 도록 하다 بسیار مؤدبانه‌تر و رسمی‌تر است و برای توصیه‌های غیرمستقیم استفاده می‌شود.
  3. 3آیا می‌توانم در هر دو بخش جمله از یک فاعل استفاده کنم؟ بله، در واقع در اکثر جملات مربوط به «حد و اندازه»، فاعل هر دو بخش یکسان است.
  4. 4آیا 도록 همیشه به معنای «تا» است؟ نه، بسته به سیاق جمله می‌تواند به معنای «برای اینکه» (هدف) یا «تا حدی که» (شدت) باشد.

Formation of -도록

Verb Type Affirmative Negative
Action Verb
가다 -> 가도록
가지 않도록
Descriptive Verb
예쁘다 -> 예쁘도록
예쁘지 않도록
Irregular (ㄷ)
듣다 -> 듣도록
듣지 않도록
Irregular (ㄹ)
만들다 -> 만들도록
만들지 않도록
Irregular (ㅂ)
돕다 -> 돕도록
돕지 않도록
Irregular (ㅅ)
짓다 -> 짓도록
짓지 않도록

Meanings

The connective ending -도록 is a versatile tool used to indicate the purpose or goal of a subsequent action, or to describe the degree/extent to which an action is performed until a certain state is reached.

1

Purpose (So that)

Indicates the goal or objective of the following action.

“성공하도록 열심히 일합니다.”

“잊지 않도록 메모하세요.”

2

Degree/Extent (Until)

Describes the intensity or limit of an action.

“목이 아프도록 소리쳤다.”

“배가 터지도록 먹었다.”

3

Instruction/Command

Used to give a strong suggestion or instruction to ensure a result.

“지각하지 않도록 하세요.”

“숙제를 끝내도록 해라.”

Reference Table

Reference table for دستور زبان نتیجه در کره‌ای: تا اینکه و به‌طوری که (-도록)
نوع کاربرد ساختار کره‌ای معنی فارسی نکته ظریف
بیان هدف
V/A + 도록
تا اینکه / برای اینکه
تمرکز روی نتیجه مطلوب
بیان شدت
V/A + 도록
تا حدی که / تا جایی که
تاکید روی میزان سختی کار
دستور رسمی
V + 도록 (하다)
حتماً انجام بده / لطفاً
دستور مودبانه ولی جدی
هدف منفی
V/A + 지 않도록
تا اینکه نشود / مبادا
جلوگیری از یک اتفاق
محدوده زمانی
V + 도록
تا وقتی که (زمان)
بیشتر برای شب یا روز
تعهد کاری
V + 도록 하겠다
اطمینان می‌دهم که...
قول رسمی در محیط کار

طیف رسمیت

رسمی
시간에 맞추도록 하십시오.

시간에 맞추도록 하십시오. (Professional/Instruction)

خنثی
시간에 맞추도록 하세요.

시간에 맞추도록 하세요. (Professional/Instruction)

غیر رسمی
시간에 맞추도록 해.

시간에 맞추도록 해. (Professional/Instruction)

عامیانه
시간 맞춰!

시간 맞춰! (Professional/Instruction)

ماهیت دوگانه -도록

-도록

هدف (تا اینکه)

  • 잊지 않도록 تا فراموش نکنم
  • 볼 수 있도록 تا بتونی ببینی

شدت (تا حدی که)

  • 죽도록 تا حد مرگ
  • 밤이 새도록 تا وقتی صبح بشه

سطح رسمیت و تمرکز

게 (دوستانه/عمومی)
맛있게 드세요 خوشمزه میل کنید
도록 (رسمی/تاکیدی)
성공하도록 노력해요 برای موفقیت تلاش کن
기 위해 (رسمی/کتابی)
건강을 위해 به خاطر سلامتی

چه زمانی از -도록 استفاده کنیم؟

1

آیا هدف یا نتیجه کار مد نظرته؟

YES
از -도록 استفاده کن
NO
شدت رو چک کن
2

آیا داری یه سطح افراطی رو توصیف می‌کنی؟

YES
از -도록 استفاده کن (مثل: 목이 쉬도록)
NO ↓

اصطلاحات رایج با -도록

زمان/مدت

  • 밤이 새도록 (تمام شب)
  • 늦도록 (تا دیروقت)
🔥

تلاش زیاد

  • 죽도록 (تا حد مرگ/شدید)
  • 땀이 나도록 (تا وقتی عرق کنی)
😫

محدودیت جسمی

  • 목이 터지도록 (تا وقتی گلو بترکه)
  • 다리가 아프도록 (تا وقتی پا درد بگیره)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

한국어를 배우도록 공부해요.

I study so that I can learn Korean.

2

늦지 않도록 일찍 일어나요.

I wake up early so that I am not late.

3

건강하도록 운동해요.

I exercise so that I am healthy.

4

잊지 않도록 적으세요.

Write it down so that you don't forget.

1

배가 아프도록 먹었어요.

I ate until my stomach hurt.

2

다치지 않도록 조심하세요.

Please be careful so that you don't get hurt.

3

친구를 만나도록 약속했어요.

I made an appointment so that I can meet my friend.

4

목이 쉬도록 노래했어요.

I sang until my throat was hoarse.

1

시험에 합격하도록 최선을 다했어요.

I did my best so that I could pass the exam.

2

모두가 볼 수 있도록 크게 쓰세요.

Write it big so that everyone can see.

3

눈물이 나도록 감동적이었어요.

It was so moving that I cried.

4

문제가 생기지 않도록 확인하세요.

Check it so that problems don't arise.

1

회의에 늦지 않도록 미리 준비하십시오.

Please prepare in advance so that you are not late for the meeting.

2

그는 성공하도록 모든 노력을 기울였다.

He put all his effort into succeeding.

3

숨이 차도록 언덕을 뛰어 올라갔다.

I ran up the hill until I was out of breath.

4

오해가 없도록 명확히 설명해 주세요.

Please explain clearly so that there is no misunderstanding.

1

그가 돌아오도록 문을 열어 두었다.

I left the door open so that he could return.

2

모든 사람이 이해하도록 예시를 들었다.

I gave examples so that everyone would understand.

3

열정이 식지 않도록 계속 도전하세요.

Keep challenging yourself so that your passion doesn't cool down.

4

결과가 나오도록 기다려 봅시다.

Let's wait until the results come out.

1

역사가 기억하도록 기록을 남겼다.

I left a record so that history would remember.

2

진실이 밝혀지도록 끝까지 싸우겠다.

I will fight until the truth is revealed.

3

마음이 편안해지도록 명상을 했다.

I meditated until my mind became peaceful.

4

법이 준수되도록 철저히 감독해야 한다.

We must supervise thoroughly so that the law is followed.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Korean Result Grammar: So That & Until (-도록) در مقابل -기 위해

Both express purpose.

Korean Result Grammar: So That & Until (-도록) در مقابل -게

Both can be used for instructions.

Korean Result Grammar: So That & Until (-도록) در مقابل -아/어서

Both connect clauses.

اشتباهات رایج

먹다도록

먹도록

Don't add extra particles; just use the stem.

안 먹도록

먹지 않도록

The negative must be -지 않도록.

공부하기도록

공부하도록

Don't add -기.

가도록 했다

가도록

The ending is complete on its own.

예쁘도록 했다

예쁘도록

Adjectives don't need '했다' unless it's an instruction.

달리도록 했다

달리도록

Simple degree usage doesn't need '했다'.

지각하지 않도록 하세요

지각하지 않도록 하세요

Actually correct, but watch for tense.

위해도록

하도록

Don't combine two purpose markers.

아프도록 했다

아프도록

Degree usage is descriptive.

공부하도록 위해

공부하도록

Redundant structure.

기억하도록 했다

기억하도록

Contextual nuance error.

밝혀지도록 했다

밝혀지도록

Passive voice usage error.

준수되도록 했다

준수되도록

Redundant auxiliary.

الگوهای جمله‌سازی

___하도록 노력하세요.

___하도록 먹었어요.

___하지 않도록 조심하세요.

___하도록 하세요.

Real World Usage

Texting common

늦지 않도록 조심해!

Social Media common

배 터지도록 먹었다!

Job Interviews occasional

성과를 내도록 노력하겠습니다.

Travel occasional

길을 잃지 않도록 지도를 보세요.

Food Delivery Apps common

맛있게 드시도록 준비했습니다.

Classroom very common

숙제를 끝내도록 하세요.

🎯

ترکیب جادویی 도록 하다

اگه داری یه ایمیل رسمی می‌نویسی، به جای اینکه فقط بگی انجامش می‌دم، از «~하도록 하겠습니다» استفاده کن. اینطوری خیلی حرفه‌ای‌تر به نظر میای و نشون می‌دی که واقعاً متعهدی. مثلاً: «열심히 하도록 하겠습니다.»
⚠️

زمان گذشته ممنوع!

هیچ‌وقت قبل از «도록» از پسوند گذشته مثل «-었/았-» استفاده نکن. این گرامر خودش به آینده یا نتیجه اشاره داره. زمان جمله رو فقط با فعل آخر نشون بده! مثلاً نگو «먹었도록»، همیشه بگو «먹도록».
💬

دستورهای پادشاهی در سریال‌ها

توی سریال‌های تاریخی (ساگوک)، پادشاه‌ها وقتی می‌خوان دستور قطعی بدن از عبارت «도록 하라» استفاده می‌کنن. این یعنی «باید همین‌طور بشه که گفتم!»

Smart Tips

Use -도록 하세요 for a professional tone.

빨리 와. 빨리 오도록 하세요.

Use -도록 to emphasize the intensity.

많이 웃었어요. 눈물이 나도록 웃었어요.

Use -도록 to link your actions to the goal.

공부해요. 합격해요. 합격하도록 공부해요.

Use -지 않도록 to be clear.

실수하지 마. 실수하지 않도록 하세요.

تلفظ

do-rok

Linking

The 'ㄷ' in -도록 is often pronounced clearly, but if followed by a nasal sound, it may change.

Instructional

시간에 맞추도록 하세요↗

Rising intonation at the end makes it a polite request.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Do-Rock': You work hard 'so that' you can climb the 'rock' (mountain) until you reach the top.

تداعی تصویری

Imagine a person running until they are exhausted (degree) and then studying until they pass a test (purpose).

Rhyme

To reach the goal or the limit you see, just add -도록 to the verb for me!

Story

Min-su wanted to be a singer. He practiced until his throat hurt (degree). He drank tea so that his voice would recover (purpose). He finally performed on stage.

شبکه واژگان

목적 (Goal)정도 (Degree)결과 (Result)의도 (Intention)한계 (Limit)

چالش

Write 3 sentences about your day using -도록: one for purpose, one for degree, and one for a negative instruction.

نکات فرهنگی

Using -도록 하세요 is a standard way for superiors to give polite but firm instructions.

Teachers often use -도록 to set expectations for students.

Authors use -도록 to create vivid, emotional imagery.

Derived from the verb '도달하다' (to reach), reflecting the meaning of reaching a limit or goal.

شروع‌کننده‌های مکالمه

시험을 잘 보기 위해 무엇을 하나요?

너무 배가 고플 때 어떻게 하나요?

건강을 유지하기 위해 무엇을 하세요?

어떤 상황에서 가장 크게 웃었나요?

موضوعات نگارش

Write about your study routine using -도록.
Describe a time you were very tired or hungry using -도록.
Give advice to a friend on how to stay healthy using -도록.
Reflect on a goal you have and what you are doing to achieve it.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو طوری پر کن که معنی «تا به خوبی دیده شود» بده.

글씨를 잘 ___ 크게 쓰세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 보도록
عبارت «보도록» روش استاندارد برای بیان هدف «دیده شدن» در این جمله است.
کدوم جمله از نظر گرامری برای «تا دیروقت درس خوندم» درسته؟

Choose the correct sentence for 'I studied until late at night'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밤이 늦도록 공부했어요.
قبل از «도록» نباید از نشانه زمان گذشته (-었-) استفاده کرد.
اشتباه رو پیدا کن و نسخه رسمی‌تر/تاکیدی‌تر رو انتخاب کن.

9시까지 오게 하세요. (نسخه رسمی‌تر)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 9시까지 오도록 하세요.
با اینکه «-게» غلط نیست، ولی «도록 하세요» فرم استاندارد برای دستورهای رسمی و جدیه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

시험에 합격___ 열심히 공부했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하도록
Purpose usage.
Choose the correct form. چند گزینه‌ای

배가 ___ 먹었다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 터지도록
Degree usage.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

먹다도록 했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹도록 했다
Correct conjugation.
Reorder the words. Sentence Reorder

않도록 / 조심하세요 / 다치지

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 다치지 않도록 조심하세요
Correct word order.
Translate to Korean. ترجمه

I sang until my throat was hoarse.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 목이 쉬도록 노래했다
Degree usage.
Match the usage. جفت کردن

Match purpose and degree.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both: -도록
Both are valid.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

가다 + 도록

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가도록
Simple stem attachment.
Build a sentence. Sentence Building

Use '잊지 않도록' in a sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are grammatically correct.

Score: /8

Practice Bank

6 exercises
جمله رو کامل کن: 'تمیز کردم تا اتاق تمیز بشه.' پر کردن جای خالی

방이 ___ 청소했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 깨끗하도록
کلمات رو مرتب کن: 'انقدر درس خوندم تا چشمام خسته شد.' پر کردن جای خالی

공부했어요 / 도록 / 눈이 / 피곤하 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 눈이 피곤하도록 공부했어요.
ترجمه کن: 'عجله کن تا اتوبوس رو از دست ندی.' پر کردن جای خالی

버스를 ___ 서두르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 놓치지 않도록
کدوم جمله معنی «انقدر خندیدم که دلم درد گرفت» رو می‌ده؟ پر کردن جای خالی

Which sentence describes an 'extent' (degree)?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هر دو درستن ولی 도록 روی شدت تاکید بیشتری داره.
گزینه‌های کره‌ای رو به مفهوم درستشون وصل کن. پر کردن جای خالی

وصل کنید:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦지 않도록: برای اینکه دیر نشه
اشتباه زمان فعل رو در این جمله اصلاح کن: "내가 이해했도록 설명해 줘." پر کردن جای خالی

Fix the tense error.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هر دو گزینه ۱ و ۲ درست هستند.

Score: /6

سوالات متداول (8)

Yes, it works with both verbs and adjectives.

It can be used in both formal and informal contexts.

-도록 is more result-oriented.

Yes, usually in the final verb of the sentence.

Yes, very common.

Yes, use -지 않도록.

It is often used for polite instructions.

Practice both purpose and degree usages.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

para que / hasta que

Korean uses one particle for both, while Spanish uses two distinct phrases.

French high

pour que / jusqu'à ce que

Korean's single ending is more versatile.

German high

damit / bis

Korean grammar is more compact.

Japanese high

ように

Japanese 'youni' is less commonly used for extreme degree.

Chinese moderate

以便 / 到...为止

Korean is more agglutinative.

Arabic high

لكي / حتى

Korean integrates these into the verb structure.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!