मतलब
To reach a final judgment or decision.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Korean corporate culture (Hoesik, etc.), reaching a conclusion often requires the approval of the highest-ranking person, even if the group has discussed it. The phrase '결론을 내리다' is often used by the leader to signal the end of the discussion. Korean law and academia heavily use Hanja. '{결론|結論}' is a prime example. Using this phrase in a debate shows you are following a 'Socratic' or logical method, which is highly respected in Korean universities. On Korean forums like DC Inside or Nate Pann, users often use the shorthand '세 줄 요약' (Three-line summary) to get to the '{결론|結論}' quickly, reflecting a fast-paced culture that wants the 'bottom line' immediately. While formal, younger Koreans might use it ironically to sound like a news anchor when making small decisions, showing a playful use of high-level vocabulary.
Use with '-기로'
Always remember the pattern [Verb]-기로 {결론|結論}을 내리다. It's the most natural way to say 'concluded to do something'.
Don't use with '하다'
Never say '결론을 해요'. It marks you as a beginner immediately. Always use '내리다'.
मतलब
To reach a final judgment or decision.
Use with '-기로'
Always remember the pattern [Verb]-기로 {결론|結論}을 내리다. It's the most natural way to say 'concluded to do something'.
Don't use with '하다'
Never say '결론을 해요'. It marks you as a beginner immediately. Always use '내리다'.
The Power of Hanja
Using '{결론|結論}' instead of '생각' (thought) makes you sound much more persuasive in a Korean workplace.
Passive form
If you want to sound objective, use '{결론|結論}이 났다' (A conclusion was reached) instead of 'I reached a conclusion'.
खुद को परखो
Fill in the blank with the correct form of '내리다'.
긴 회의 끝에 우리는 새로운 계획을 세우기로 결론을 ( ).
The standard collocation is '결론을 내리다'. Past tense is appropriate here.
Which sentence is the most natural for a business report?
Choose the correct sentence:
This sentence uses the phrase in an appropriate, formal, and logical context.
Match the phrase to the most appropriate situation.
When would you say '결론을 내리기가 어렵네요'?
'결론을 내리다' is used for complex or serious situations where deliberation is required.
Complete the dialogue.
가: 이 문제를 어떻게 해결하면 좋을까요? 나: 여러 방법을 생각해 봤지만, 결국 전문가의 도움을 받는 것이 좋겠다는 ( ).
While '결정을 했어요' is grammatically correct, '결론을 내렸어요' sounds more professional and fits the 'thinking through multiple ways' context.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
결정하다 vs 결론을 내리다
अभ्यास बैंक
4 अभ्यास긴 회의 끝에 우리는 새로운 계획을 세우기로 결론을 ( ).
The standard collocation is '결론을 내리다'. Past tense is appropriate here.
Choose the correct sentence:
This sentence uses the phrase in an appropriate, formal, and logical context.
When would you say '결론을 내리기가 어렵네요'?
'결론을 내리다' is used for complex or serious situations where deliberation is required.
가: 이 문제를 어떻게 해결하면 좋을까요? 나: 여러 방법을 생각해 봤지만, 결국 전문가의 도움을 받는 것이 좋겠다는 ( ).
While '결정을 했어요' is grammatically correct, '결론을 내렸어요' sounds more professional and fits the 'thinking through multiple ways' context.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालOnly if you've been debating it for a long time and have logical reasons. Otherwise, use '정했어요' (I decided).
'결론' is a logical result (Conclusion); '결정' is a choice (Decision).
Yes, if the topic is serious. If it's about where to meet, it's a bit too formal.
You can say '아직 결론을 못 내렸어요'.
Very often, especially in legal, medical, or office-themed dramas.
Yes, '결론을 짓다' is also very natural and means the same thing.
It means 'In conclusion' or 'Consequently'. It's a great transition word for writing.
No, it's used for 'descending', 'getting off' a bus, or 'handing down' orders/verdicts.
Absolutely. It makes you sound organized and thoughtful.
There isn't a direct opposite, but '논의를 시작하다' (to start a discussion) is the beginning of the process.
संबंधित मुहावरे
{결정|決定}을 내리다
similarTo make a decision
{판단|判斷}을 내리다
specialized formTo make a judgment
매듭을 짓다
synonymTo tie a knot / wrap up
{결론|結論}에 도달하다
similarTo arrive at a conclusion
{결론|結論}을 맺다
similarTo bear a conclusion (fruit)