voldoening
voldoening 30 सेकंड में
- Voldoening is a Dutch noun meaning fulfillment or satisfaction, typically derived from hard work, meaningful activities, or achieving personal goals.
- It is a 'de-word' and is frequently used with verbs like 'geven', 'schenken', 'ervaren', and the idiomatic phrase 'voldoening uit iets halen'.
- Unlike 'plezier' (pleasure), voldoening implies an internal reward for effort and is highly valued in Dutch professional and social life.
- Commonly confused with 'voldoende' (sufficient), it is an essential word for B1 learners to describe their motivations and feelings of success.
The Dutch word voldoening is a sophisticated noun that captures a specific type of satisfaction. While English speakers might simply use 'satisfaction' or 'fulfillment', voldoening specifically denotes the internal sense of reward that follows effort, the completion of a task, or the meeting of a profound need. It is not merely a fleeting moment of pleasure, like eating a piece of chocolate, but rather a deeper, more enduring state of being 'filled' (the root 'vol' means full) by an achievement or a situation. In professional contexts, it is the primary word used to describe job satisfaction that goes beyond the paycheck. When a Dutch person says their work gives them voldoening, they mean it nourishes their soul or matches their values. It is the psychological 'pay-off' for hard work.
- Etymological Root
- Derived from the verb 'voldoen' (to satisfy/suffice), which combines 'vol' (full) and 'doen' (to do). Literally, 'to do enough' or 'to make full'.
- Emotional Resonance
- It carries a weight of personal pride and moral alignment. You feel voldoening when your actions meet your internal standards.
Na een lange dag hard werken in de tuin, keek hij met grote voldoening naar het resultaat.
In everyday life, you will hear this word used frequently in the context of hobbies, volunteering, and career development. It is a 'positive' word, often contrasted with 'frustratie' (frustration) or 'leegte' (emptiness). If a task is difficult but meaningful, a Dutch speaker will say 'Het was zwaar, maar het gaf veel voldoening' (It was hard, but it gave a lot of fulfillment). This distinction is crucial: voldoening often requires a preceding struggle. It is the feeling of the mountain climber reaching the peak, not the person who took the cable car. The latter feels 'plezier' (pleasure), but the former feels voldoening. It is also used in formal legal or social contexts to mean 'redress' or 'satisfaction' for a grievance, though this is less common in modern spoken Dutch than the psychological meaning.
Vrijwilligerswerk schenkt mij meer voldoening dan mijn betaalde baan.
The word is almost always used with verbs like 'geven' (to give), 'schenken' (to grant/give - more formal), 'ervaren' (to experience), or 'putten uit' (to derive from). For example, 'Ik put veel voldoening uit mijn hobby' (I derive much fulfillment from my hobby). It is a non-count noun in its general sense, though you can talk about 'kleine voldoeningen' (small satisfactions) in more poetic or literary Dutch. Understanding this word is key to understanding Dutch work culture, which often emphasizes 'werkgeluk' (work happiness) and finding meaning in one's contributions to society. It is the bridge between doing a job and feeling that the job matters.
- Collocation Note
- Commonly paired with 'innerlijke' (inner) to emphasize the personal nature of the feeling: innerlijke voldoening.
Het voltooien van de marathon gaf haar een ongekende voldoening.
Finally, voldoening is often the answer to the question 'Waarom doe je dit?' (Why do you do this?) when the answer isn't money or fame. It reflects the Dutch value of 'nuttig zijn' (being useful). If you can express that something gives you voldoening, you are communicating a deep level of personal alignment and success that resonates strongly in Dutch social and professional circles. It is a word of substance, suggesting that the speaker is reflective about their needs and their impact on the world around them.
Using voldoening correctly requires understanding its role as a noun and the verbs that typically accompany it. In Dutch, voldoening is a 'de-woord' (gender: feminine/masculine), meaning it takes the article 'de'. However, because it is often an abstract concept, it is frequently used without an article or with 'veel' (much) or 'weinig' (little). The most common construction is '[Subject] geeft [Indirect Object] voldoening'. For instance, 'Dit project geeft mij voldoening'. Here, the project is the source, and the speaker is the recipient of the feeling.
- Construction 1: Geven / Schenken
- To give or grant fulfillment. 'Schenken' is more formal and often used in writing.
Example: 'Zijn werk voor de kerk schenkt hem veel voldoening.' - Construction 2: Putten uit
- To derive satisfaction from something. This implies an active process of finding meaning.
Example: 'Zij put voldoening uit het helpen van anderen.'
Het is belangrijk om werk te vinden dat je voldoening geeft, niet alleen een goed salaris.
Another frequent usage is in the phrase 'tot voldoening stemmen', which means 'to satisfy' or 'to make someone feel satisfied'. This is quite formal and often used in business reports or official communications. For example, 'De resultaten stemmen de directie tot voldoening' (The results satisfy the board). You can also use voldoening as the object of 'ervaren' (to experience) or 'voelen' (to feel). 'Ik voelde een enorme voldoening toen ik de finishlijn passeerde' (I felt an enormous fulfillment when I crossed the finish line). Note that while 'satisfaction' in English can sometimes mean 'just enough', voldoening almost always implies a positive, enriching feeling.
Zonder enige voldoening verliet hij het kantoor aan het einde van de dag.
In more complex sentences, voldoening can be modified by adjectives to specify the type of fulfillment. 'Sociale voldoening' (social fulfillment), 'intellectuele voldoening' (intellectual fulfillment), or 'creatieve voldoening' (creative fulfillment). This allows speakers to be precise about what part of their needs is being met. In the negative, you would say 'geen voldoening' or 'weinig voldoening'. 'Ik haal geen voldoening uit dit soort routineklusjes' (I get no fulfillment from these kinds of routine chores). This structure 'halen uit' is very idiomatic and common in daily speech.
- Construction 3: Halen uit
- To get/fetch satisfaction out of something. Very common in spoken Dutch.
Example: 'Wat haal jij voor voldoening uit je werk?'
Het geeft een grote voldoening om je eigen groenten te verbouwen.
Remember that voldoening is a 'heavy' word. It’s not something you feel every second. If you use it too lightly, it might sound strange. Use it for things that truly matter to your sense of self. When writing, it serves as a powerful concluding sentiment. Ending a story with 'Hij keek met voldoening terug op zijn leven' (He looked back on his life with fulfillment) provides a strong sense of closure and emotional resolution. It is the linguistic equivalent of a deep, satisfied sigh after a job well done.
You will encounter voldoening in a variety of real-world Dutch settings, ranging from the workplace to the therapist's office. In the professional sphere, it is a buzzword in 'Human Resources' and 'coaching'. Managers often ask employees during 'functioneringsgesprekken' (performance reviews): 'Haal je nog voldoende voldoening uit je werk?' (Do you still derive enough fulfillment from your work?). This isn't just a polite question; it's a diagnostic tool to see if an employee is at risk of burnout or 'bore-out'. In this context, voldoening is seen as the antidote to work-related stress.
- In the Media
- Documentaries about artists or scientists often use voldoening to describe the moment of discovery or the completion of a masterpiece.
- In Sports
- Athletes use it after a grueling race. It's the feeling of 'I gave it my all and the result reflects my effort'.
De chirurg voelde een diepe voldoening na de geslaagde operatie.
On Dutch television, especially in talk shows like 'Khalid & Sophie' or 'Op1', guests discussing social issues or charity work frequently use the term. They might talk about the voldoening of helping refugees or the voldoening of seeing a local community project succeed. It’s a way to express that their motivation is intrinsic rather than financial. In the world of self-help and psychology—which is very popular in the Netherlands—voldoening is a central theme. Podcasts about 'persoonlijke groei' (personal growth) often have episodes dedicated to 'hoe vind je meer voldoening in je dagelijks leven?' (how do you find more fulfillment in your daily life?).
Veel mensen zoeken naar meer voldoening in hun carrière na een burn-out.
You will also hear it in education. Teachers talk about the voldoening they feel when a struggling student finally understands a difficult concept. It is the 'reward' of the teaching profession. In literature, voldoening is a common motif in 'coming-of-age' stories or novels exploring the mid-life crisis. It represents the protagonist's search for meaning. Even in the legal world, you might hear 'genoegdoening' (a close relative of voldoening), which refers to the satisfaction of a claim or the feeling of justice being served. If someone wins a long court case, they might say it gives them 'voldoening' to finally be proven right.
- Context: Volunteering
- The Netherlands has a high rate of 'vrijwilligerswerk'. For many, voldoening is the primary 'currency' earned in these roles.
Het geeft veel voldoening om iets terug te doen voor de maatschappij.
In summary, listen for voldoening whenever someone is talking about their 'why'. It is a word that signals depth, purpose, and the successful alignment of action with values. Whether in a high-stakes business meeting or a quiet conversation with a friend about a new hobby, voldoening is the gold standard of emotional success in the Dutch-speaking world.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using voldoening is confusing it with the adjective 'voldoende'. While they share the same root, their meanings and grammatical functions are entirely different. 'Voldoende' means 'sufficient' or 'enough' (like a passing grade in school). Voldoening is the noun for 'fulfillment'. Saying 'Ik heb voldoening geld' (I have fulfillment money) is incorrect; you mean 'Ik heb voldoende geld' (I have sufficient money). Conversely, you don't 'krijg voldoende' from a job in the sense of emotional reward; you 'krijgt voldoening'.
- Mistake 1: Voldoening vs. Tevredenheid
- While often interchangeable, 'tevredenheid' is more about being 'content' or 'satisfied' with what you have. Voldoening is more about the 'reward' of what you have done. You are tevreden with your new car, but you get voldoening from saving up for it.
- Mistake 2: Voldoening vs. Genoegdoening
- 'Genoegdoening' is specifically used for 'reparation' or 'compensation'. If someone insults you and then apologizes, that gives you 'genoegdoening'. Using voldoening here sounds a bit too 'internal' and less about the social correction.
Fout: Ik haal veel voldoende uit mijn werk.
Goed: Ik haal veel voldoening uit mijn werk.
Another error involves the preposition. English speakers often want to say 'fulfillment *in* something', translating directly to 'voldoening *in* iets'. While occasionally used, the more idiomatic Dutch way is to say 'voldoening *uit* iets halen' (to get fulfillment *out of* something) or 'voldoening *door* iets' (fulfillment *through* something). Using 'in' isn't always wrong, but 'uit' sounds much more native. Also, be careful with the verb 'voldoen'. 'Voldoen' (the verb) usually means 'to meet' (requirements/expectations). 'Hij voldoet aan de eisen' means 'He meets the requirements'. It does NOT mean 'He is fulfilling'. To say 'He is fulfilling', you would need to use a different construction entirely.
Fout: De voldoening van mijn honger.
Goed: De bevrediging van mijn honger.
A subtle mistake is using voldoening for purely physical urges. For hunger, thirst, or sexual desires, the word 'bevrediging' (satisfaction/gratification) is more appropriate. Voldoening is more intellectual and spiritual. You wouldn't usually say a burger gave you voldoening unless that burger was the result of a month-long quest to find the perfect recipe. In that case, the voldoening comes from the quest, not the meat. Finally, remember that voldoening is a noun. You cannot 'voldoening' something. You can only 'voldoening geven', 'voldoening krijgen', or 'voldoening ervaren'.
- Mistake 3: Overusing the article 'de'
- In many cases, Dutch drops the article for abstract nouns. 'Het geeft voldoening' is more common than 'Het geeft de voldoening', unless you are referring to a very specific, previously mentioned fulfillment.
Zijn prestatie gaf hem de voldoening waar hij zo lang naar had gezocht.
To avoid these mistakes, always ask yourself: 'Is this an internal reward for an action?' If yes, voldoening is likely your word. If it's just 'enough' of something, use 'voldoende'. If it's a physical need being met, use 'bevrediging'. If it's just a general feeling of being okay with things, use 'tevredenheid'. Mastering these nuances will make your Dutch sound significantly more natural and mature.
Dutch has a rich vocabulary for positive emotions, and choosing the right alternative to voldoening can change the tone of your sentence. The most direct synonym is tevredenheid, but as discussed, it is more passive. You can be tevreden with the weather, but the weather doesn't give you voldoening. Another close relative is vervulling (fulfillment). This is often used for life goals or religious contexts. 'De vervulling van een kinderwens' (The fulfillment of a wish for a child) is a common phrase. Vervulling sounds slightly more grand and final than voldoening.
- Voldoening vs. Genoegen
- 'Genoegen' means 'pleasure' or 'delight'. It is more about the enjoyment of the moment. 'Het was een genoegen u te ontmoeten' (It was a pleasure to meet you). Voldoening would be inappropriate here because meeting someone isn't usually an 'achievement'.
- Voldoening vs. Bevrediging
- 'Bevrediging' is 'satisfaction' in a more physiological or immediate sense (e.g., 'behoeftebevrediging' - satisfaction of needs). It can also have sexual connotations, so be careful!
Hij vond zijn vervulling in de muziek, wat hem dagelijks veel voldoening gaf.
For a more informal setting, you might use lekker gevoel (nice feeling) or kick. 'Het geeft me echt een kick' (It really gives me a kick/rush). This is common among younger people or in high-adrenaline sports. However, a 'kick' is short-lived, whereas voldoening is the warm glow that remains after the kick has faded. In academic or formal Dutch, you might encounter gratificatie, which is a direct loanword from 'gratification'. This is mostly used in psychology or economics (e.g., 'uitgestelde gratificatie' - delayed gratification).
Het winnen van de prijs was een groot genoegen, maar de voorbereiding gaf de meeste voldoening.
Another interesting alternative is trots (pride). Often, when people say they feel voldoening, they also mean they feel trots. 'Ik ben trots op wat ik heb bereikt' (I am proud of what I have achieved). However, trots can sometimes be seen as slightly arrogant in Dutch culture ('Doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg'), whereas voldoening is considered a humble and healthy emotion. It’s about the work, not the ego. Lastly, rust (peace/calm) is sometimes used as a synonym for the feeling after voldoening. 'Het geeft me rust' (It gives me peace) suggests that because the task is done and done well, the mind can now stop worrying.
- Formal Alternative: Welgevallen
- Extremely formal/archaic. Used in religious contexts: 'In wie Ik een welgevallen heb' (In whom I am well pleased).
Na de presentatie heerste er een algemene tevredenheid onder de teamleden.
In conclusion, while voldoening is often the best word for 'fulfillment', knowing these alternatives allows you to navigate different social levels. Use 'voldoening' for work and hobbies, 'tevredenheid' for general status, 'kick' for excitement, and 'vervulling' for life-changing events. Each word adds a different color to the palette of Dutch satisfaction.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
रोचक तथ्य
In the Middle Ages, 'voldoen' was often used in a financial sense to mean 'paying off a debt in full'. The feeling of 'voldoening' we talk about today is the emotional equivalent of having no more debts to pay!
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'v' as 'f'.
- Making the 'oe' sound like the 'oo' in 'door' (it should be like 'do').
- Stress on the first syllable 'VOL-doening' (incorrect).
- Pronouncing the final 'g' as a hard English 'g' instead of the Dutch 'ng' sound.
- Confusing the vowel in 'vol' with the one in 'vool' (not a word).
कठिनाई स्तर
Easy to recognize if you know 'voldoen', but abstract context can be tricky.
Requires knowledge of the correct prepositions like 'uit'.
Pronunciation of 'oe' and 'ng' requires practice for English speakers.
Distinctive sound, usually clear in professional or emotional speech.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Nominalization with -ing
Voldoen (verb) becomes Voldoening (noun).
Prepositional Idioms
Voldoening *uit* iets halen.
Abstract Nouns and Articles
Often used without 'de' in general statements: 'Werk geeft voldoening'.
Compound Noun Formation
Werk + voldoening = werkvoldoening.
Adjective vs. Noun roots
Voldoende (adj) vs. Voldoening (noun).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Het werk geeft voldoening.
The work gives fulfillment.
Simple subject-verb-object structure.
Ik voel voldoening.
I feel fulfillment.
Using 'voelen' (to feel) with the noun.
Dat geeft veel voldoening.
That gives much fulfillment.
'Veel' is used for uncountable nouns.
Is er voldoening?
Is there fulfillment?
Question form of 'er is'.
Hij heeft geen voldoening.
He has no fulfillment.
Negative using 'geen'.
Samenwerken geeft voldoening.
Working together gives fulfillment.
Infinitive used as a subject.
Koken geeft mij voldoening.
Cooking gives me fulfillment.
Indirect object 'mij' used with 'geven'.
Een schoon huis geeft voldoening.
A clean house gives fulfillment.
Adjective 'schoon' modifying 'huis'.
Ik haal veel voldoening uit mijn hobby.
I get much fulfillment from my hobby.
The idiom 'voldoening uit iets halen'.
Zijn nieuwe baan geeft hem weinig voldoening.
His new job gives him little fulfillment.
'Weinig' used for uncountable nouns.
Het geeft voldoening om de tuin te doen.
It gives fulfillment to do the garden.
'Om... te' structure with an infinitive phrase.
Zij ervaart veel voldoening in haar leven.
She experiences much fulfillment in her life.
Using the verb 'ervaren' (to experience).
Na de sportles voelde ik een grote voldoening.
After the sports class I felt a great fulfillment.
Adjective 'grote' used to intensify the noun.
Vrijwilligerswerk geeft de meeste voldoening.
Volunteering gives the most fulfillment.
Superlative 'meeste'.
Ik zoek werk met meer voldoening.
I am looking for work with more fulfillment.
Comparative 'meer'.
Het resultaat stemt ons tot voldoening.
The result satisfies us.
Formal phrase 'tot voldoening stemmen'.
Het geeft een diepe voldoening om anderen te kunnen helpen.
It gives a deep fulfillment to be able to help others.
Use of 'diepe' (deep) as a metaphorical adjective.
Put jij wel genoeg voldoening uit je dagelijkse taken?
Do you derive enough fulfillment from your daily tasks?
Question using 'putten uit' (to derive from).
Zonder voldoening wordt het werk al snel een last.
Without fulfillment, work quickly becomes a burden.
Prepositional phrase 'zonder voldoening'.
Hij keek met zichtbare voldoening naar zijn schilderij.
He looked at his painting with visible fulfillment.
Adverbial use of 'met zichtbare voldoening'.
De voldoening die ik voel na een marathon is onbeschrijflijk.
The fulfillment I feel after a marathon is indescribable.
Relative clause 'die ik voel'.
Veel mensen veranderen van carrière voor meer voldoening.
Many people change careers for more fulfillment.
Preposition 'voor' expressing purpose.
Het is belangrijk dat je voldoening vindt in wat je doet.
It is important that you find fulfillment in what you do.
Subordinate clause starting with 'dat'.
Zijn hobby schenkt hem de nodige voldoening.
His hobby grants him the necessary fulfillment.
The formal verb 'schenken' and the adjective 'nodige'.
De innerlijke voldoening is belangrijker dan extern succes.
Inner fulfillment is more important than external success.
Comparison between two abstract concepts.
Hij putte voldoening uit het feit dat hij zijn doel bereikt had.
He derived fulfillment from the fact that he had reached his goal.
Phrase 'uit het feit dat' (from the fact that).
Deze creatieve uitingen geven haar een enorme voldoening.
These creative expressions give her an enormous fulfillment.
Plural subject with singular abstract noun.
Het gebrek aan voldoening leidde uiteindelijk tot zijn ontslag.
The lack of fulfillment eventually led to his resignation.
Compound construction 'het gebrek aan'.
Voldoening vinden in kleine dingen is een kunst op zich.
Finding fulfillment in small things is an art in itself.
Gerund-like use of the infinitive 'vinden'.
De directie sprak haar voldoening uit over de jaarcijfers.
The board expressed its satisfaction with the annual figures.
Idiom 'voldoening uitspreken over'.
Er is een direct verband tussen voldoening en productiviteit.
There is a direct link between fulfillment and productivity.
Prepositional phrase 'tussen... en'.
Zij streeft naar een leven vol voldoening en betekenis.
She strives for a life full of fulfillment and meaning.
Verb 'streven naar' (to strive for).
De intellectuele voldoening van dit onderzoek is onmiskenbaar.
The intellectual fulfillment of this research is unmistakable.
Abstract adjective 'intellectuele'.
Hij kon geen voldoening vinden in de louter materiële aspecten van het leven.
He could find no fulfillment in the purely material aspects of life.
Use of 'louter' (purely/merely).
Het schenken van voldoening aan anderen was zijn levensdoel.
Granting fulfillment to others was his life goal.
Infinitive as a subject with an object.
De wrange voldoening van zijn gelijk bleef hem nog lang bij.
The bitter fulfillment of being right stayed with him for a long time.
Oxymoron-like pairing 'wrange voldoening'.
Zij weigerde haar voldoening te laten afhangen van de mening van anderen.
She refused to let her fulfillment depend on the opinion of others.
Causative structure with 'laten'.
De esthetische voldoening van de architectuur was overweldigend.
The aesthetic fulfillment of the architecture was overwhelming.
Subject-noun phrase with genitive-like 'van de'.
Na jaren van zwoegen kwam eindelijk de voldoening van de erkenning.
After years of toiling, finally came the fulfillment of recognition.
Inversion for emphasis.
Men onderschat vaak de voldoening die voortvloeit uit altruïsme.
One often underestimates the fulfillment that flows from altruism.
Verb 'voortvloeien uit' (to flow/result from).
De existentiële voldoening die hij ervoer, oversteeg elke rationele verklaring.
The existential fulfillment he experienced transcended any rational explanation.
High-level vocabulary like 'existentieel' and 'overstijgen'.
In de stilte van de contemplatie vond zij een louterende voldoening.
In the silence of contemplation, she found a cathartic fulfillment.
Poetic adjective 'louterende' (purifying/cathartic).
Zijn oeuvre getuigt van een constante zoektocht naar artistieke voldoening.
His body of work bears witness to a constant search for artistic fulfillment.
Verb 'getuigen van' (to bear witness to).
De paradox van voldoening is dat zij vaak voortkomt uit het offer.
The paradox of fulfillment is that it often stems from sacrifice.
Philosophical 'paradox' structure.
Zij putte een perverse voldoening uit het dwarsbomen van zijn plannen.
She derived a perverse fulfillment from thwarting his plans.
Complex psychological adjective 'perverse'.
Voldoening is de echo van een goed besteed leven.
Fulfillment is the echo of a life well spent.
Metaphorical definition.
De schijnbare voldoening van roem bleek een holle frase.
The apparent fulfillment of fame turned out to be a hollow phrase.
Adjective 'schijnbare' (apparent/seeming).
Het bereiken van een staat van duurzame voldoening vergt discipline.
Reaching a state of sustainable fulfillment requires discipline.
Gerund subject phrase with 'vergen'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— With great satisfaction. Used to describe how someone performs an action or views a result.
Hij tekende het contract met grote voldoening.
— A feeling of fulfillment. The standard way to describe the emotion.
Een gevoel van voldoening overviel haar na de presentatie.
— To find fulfillment in something. Suggests a search or discovery of meaning.
Je moet voldoening vinden in de kleine dingen.
— To grant little fulfillment. A polite way to say something is unrewarding.
Die taak schenkt mij helaas weinig voldoening.
— To get fulfillment from your work. A very common professional phrase.
Hoe kun je meer voldoening uit je werk halen?
— To everyone's satisfaction. Often used in reports or news.
De ruzie werd tot algemene voldoening opgelost.
— No fulfillment at all. Emphasizes the total lack of reward.
Dit geeft mij geen enkele voldoening.
— The necessary/expected fulfillment.
Het behalen van het examen gaf de nodige voldoening.
— To experience fulfillment at/during an activity.
Zij ervaart voldoening bij het schrijven van gedichten.
— Visible satisfaction. When you can see the feeling on someone's face.
Met zichtbare voldoening nam hij de prijs in ontvangst.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Voldoende is an adjective meaning 'sufficient'. Voldoening is the noun meaning 'fulfillment'.
Bevrediging is more about 'satisfying a need' (often physical), while voldoening is 'fulfillment from an action'.
Genoegdoening is specifically about 'justice' or 'reparation' for a wrong.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To see the good results of your work and feel satisfied (related to voldoening).
De schilder had eer van zijn werk; het huis zag er prachtig uit.
informal/neutral— Literally 'that gives the citizen courage', but used when something positive happens that gives satisfaction and hope.
De goede verkoopcijfers geven de burger moed.
informal/humorous— To be very pleased and satisfied with a situation.
Hij was helemaal in zijn sas met zijn nieuwe gereedschap.
informal— To rest on your laurels (to be so satisfied with past success that you stop trying).
Je mag niet op je lauweren rusten na één succes.
neutral— The crowning achievement (the ultimate source of voldoening).
Dit kampioenschap is de kroon op het werk van de trainer.
neutral— To enjoy something thoroughly and derive great satisfaction from it.
In dit museum kan elke kunstliefhebber zijn hart ophalen.
neutral— To be delighted and very satisfied.
Zij is erg in haar nopjes met haar nieuwe kapsel.
informal— Used to say that a result is very satisfying and impressive.
Die verbouwing mag er wezen!
informal— To reap the fruits of (to enjoy the satisfaction/results of hard work).
Wij plukken nu de vruchten van onze jarenlange inzet.
neutral— Used when someone receives a compliment or a success that gives them satisfaction.
Dat complimentje kan hij in zijn zak steken.
informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Shared root 'voldoen'.
Voldoende is an adjective/adverb (enough). Voldoening is a noun (feeling).
Ik heb voldoende (enough) gewerkt, maar het geeft geen voldoening (fulfillment).
It is the adjective form of the same concept.
Voldaan is how you *feel* (satisfied/finished). Voldoening is the *thing* you have.
Ik voel me voldaan (satisfied) omdat ik voldoening (fulfillment) uit mijn werk haal.
Similar meaning of 'satisfied'.
Tevreden is an adjective for a general state. Voldoening is a noun for a specific reward.
Ik ben tevreden (content) met mijn leven, maar dit project geeft me extra voldoening (fulfillment).
Both are positive feelings.
Plezier is fun/pleasure (short term). Voldoening is fulfillment (long term/effort based).
Het feestje was plezier (fun), maar de organisatie gaf voldoening (fulfillment).
Both translate to 'fulfillment'.
Vervulling is often for major life events or dreams. Voldoening is for tasks and daily achievements.
De vervulling (realization) van zijn droom gaf hem veel voldoening (satisfaction).
वाक्य संरचनाएँ
[Activiteit] geeft voldoening.
Sporten geeft voldoening.
Ik haal voldoening uit [Activiteit].
Ik haal voldoening uit tuinieren.
Het geeft voldoening om [Infinitive Phrase].
Het geeft voldoening om anderen te helpen.
Er is veel voldoening te vinden in [Zelfstandig naamwoord].
Er is veel voldoening te vinden in vrijwilligerswerk.
[Onderwerp] stemt tot voldoening.
De voortgang stemt tot voldoening.
Bij gebrek aan voldoening, [Gevolg].
Bij gebrek aan voldoening zocht hij een andere baan.
De voldoening die voortvloeit uit [Concept]...
De voldoening die voortvloeit uit hard werken is groot.
Niets schenkt meer voldoening dan [Complex Concept].
Niets schenkt meer voldoening dan het bereiken van innerlijke rust.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Common in professional, educational, and psychological contexts.
-
Ik heb voldoening geld.
→
Ik heb voldoende geld.
You are confusing the noun 'voldoening' (fulfillment) with the adjective 'voldoende' (sufficient/enough).
-
Dit werk is voldoening.
→
Dit werk geeft voldoening.
Voldoening is a noun, not an adjective. You cannot say something 'is' fulfillment; it must 'give' fulfillment.
-
Ik haal voldoening in mijn hobby.
→
Ik haal voldoening uit mijn hobby.
The correct preposition with the verb 'halen' is 'uit' (out of), not 'in'.
-
De voldoening van mijn dorst.
→
De bevrediging van mijn dorst.
Voldoening is for emotional/intellectual fulfillment. For physical needs like thirst, use 'bevrediging'.
-
Ik voel me voldoening.
→
Ik voel me voldaan. / Ik voel voldoening.
If you use 'me' (reflexive), you need the adjective 'voldaan'. Otherwise, just use the noun 'voldoening'.
सुझाव
Use the right preposition
Always remember that you get fulfillment *out of* something in Dutch: 'voldoening *uit* iets halen'. Direct translation from English 'fulfillment in' is less common.
Pair with 'innerlijke'
To sound more like a native speaker, use 'innerlijke voldoening'. It emphasizes that the feeling comes from within and isn't just about external praise.
Job Interviews
In a Dutch job interview, saying you are looking for 'voldoening' is a great answer. it shows you are motivated by the work itself, which Dutch employers value highly.
The 'ng' ending
Don't pronounce a hard 'g' at the end of 'voldoening'. It should be the same sound as in the English word 'singing'. It's a soft, nasal sound.
The Protestant Ethic
Understand that 'voldoening' is tied to the Dutch idea that working hard is good for the soul. It's a very 'Calvinist' concept that has stayed in the language.
Formal reports
Use 'tot voldoening stemmen' in formal writing. For example: 'De voortgang van het project stemt tot voldoening.' It sounds very professional.
The 'Vol' trick
Remember 'vol' means full. Voldoening is the feeling of being full of satisfaction. If you are 'vol', you don't need anything else.
Expressing Pride
If you don't want to sound arrogant by saying 'Ik ben de beste', say 'Dit geeft me veel voldoening'. It expresses the same success but more humbly.
Healthcare and Education
If you work in these sectors, 'voldoening' is your most important word. It's the reason people stay in these tough but rewarding jobs.
Adjective Power
Use adjectives like 'enorme', 'diepe', or 'weinig' to modify 'voldoening'. This makes your descriptions of feelings much more precise.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a 'VOL' (full) bucket. You 'DOEN' (do) something until the bucket is 'VOL'. That feeling is 'voldoening'.
दृश्य संबंध
Imagine a person standing at the top of a staircase they just built, holding a hammer and smiling. The staircase is the 'doing', and their smile is the 'voldoening'.
Word Web
चैलेंज
Try to use 'voldoening' in a sentence about your favorite hobby and post it in a Dutch learning forum. For example: 'Ik haal veel voldoening uit het leren van de Nederlandse taal!'
शब्द की उत्पत्ति
The word 'voldoening' originates from the Middle Dutch 'voldoedinge'. It is a nominalization of the verb 'voldoen'. The structure is a combination of the prefix 'vol-' (full) and the verb 'doen' (to do), followed by the suffix '-ing' which denotes an action or state.
मूल अर्थ: To do enough, to satisfy a requirement, or to pay a debt.
Germanic (Dutch), cognate with German 'Genugtuung'.सांस्कृतिक संदर्भ
Be careful not to confuse 'voldoening' with 'bevrediging' in formal settings, as 'bevrediging' can sometimes imply physical or sexual gratification.
English speakers often use 'satisfaction', but 'voldoening' is more specific to the 'reward for effort'. 'Fulfillment' is the closest spiritual match.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Work/Career
- Werkgeluk en voldoening
- Haal je voldoening uit je baan?
- Een gebrek aan voldoening
- Voldoening is belangrijker dan salaris
Hobbies/Sports
- Voldoening na het sporten
- Mijn hobby geeft me veel voldoening
- De voldoening van een voltooide marathon
- Creatieve voldoening vinden
Volunteering/Charity
- Iets terugdoen geeft voldoening
- Sociale voldoening ervaren
- Vrijwilligerswerk schenkt voldoening
- De voldoening van het helpen
Personal Growth
- Zoeken naar innerlijke voldoening
- Voldoening in kleine dingen
- Een leven vol voldoening
- Je eigen voldoening creëren
Education
- De voldoening van een goed cijfer
- Leren geeft voldoening
- Het diploma geeft veel voldoening
- Kennis vergaren schenkt voldoening
बातचीत की शुरुआत
"Wat voor werk zou jou de meeste voldoening geven als geld geen rol speelde?"
"Haal je op dit moment genoeg voldoening uit je dagelijkse routine?"
"Kun je een moment beschrijven waarop je een enorme voldoening voelde?"
"Denk je dat mensen tegenwoordig te weinig voldoening halen uit hun werk?"
"Wat is een kleine activiteit die jou onverwacht veel voldoening schenkt?"
डायरी विषय
Schrijf over een prestatie uit het verleden die je de meeste voldoening heeft gegeven. Waarom voelde dat zo?
Maak een lijst van drie dingen die je vandaag hebt gedaan die je een gevoel van voldoening gaven.
Hoe zou je leven veranderen als je elke dag met een gevoel van voldoening zou afsluiten?
Is er een verschil voor jou tussen 'plezier' en 'voldoening'? Leg dit uit met voorbeelden uit je eigen leven.
Wat zijn de grootste barrières in je leven die je belemmeren om meer voldoening te ervaren?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, it is very common in Dutch, especially when talking about work, hobbies, or personal feelings. It is a 'B1' level word, meaning most adults use it regularly. You will hear it in offices, on TV, and in serious conversations with friends. It is considered a positive and mature word to use.
Not usually. For food, we use 'verzadiging' (feeling full) or 'bevrediging' (satisfying a hunger). You only use 'voldoening' for food if you cooked a very difficult meal yourself and you are proud of the result. In that case, the 'voldoening' comes from the cooking, not the eating.
Tevredenheid is general 'contentment'. You can be 'tevreden' with the weather or your house. Voldoening is 'fulfillment' that usually comes from an action you performed. It is the reward for doing something. You feel 'voldoening' after finishing a difficult task, but you are 'tevreden' with the final result.
The 'oe' in Dutch is always pronounced like the 'oo' in 'food' or 'do', but a bit shorter. It is a pure sound, so don't let it turn into a diphthong. Practice saying 'vol-doo-ning'. The stress is on the 'doo' part.
Technically yes, 'voldoeningen' exists, but it is very rare. Usually, 'voldoening' is an uncountable abstract noun. If you want to talk about multiple instances, you might say 'momenten van voldoening' (moments of fulfillment).
It is always 'de voldoening'. It is a feminine/masculine noun. However, in many common phrases like 'Het geeft voldoening', the article is dropped entirely.
The most common verbs are 'geven' (to give), 'halen uit' (to get out of), and 'putten uit' (to derive from). 'Ervaren' (to experience) and 'voelen' (to feel) are also very common. In formal Dutch, 'schenken' (to grant) is used.
Yes, you can say 'Ik haal geen voldoening uit mijn werk' to express that your work feels meaningless. It is a common way to describe being unhappy in a professional setting without being too aggressive.
Yes, they come from the same root 'voldoen' (to satisfy/suffice). 'Voldoende' is the adjective for 'enough', and 'voldoening' is the noun for the feeling of fulfillment. They are like cousins in the word family.
Use 'vervulling' for very big, life-changing things like 'the fulfillment of a prophecy' or 'the fulfillment of a lifelong dream'. Use 'voldoening' for the everyday sense of accomplishment from tasks and work.
खुद को परखो 180 सवाल
Write a sentence using 'voldoening' and 'werk'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'voldoening' and 'helpen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a hobby that gives you 'voldoening'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'voldoening halen uit' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence with 'tot voldoening stemmen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Why is 'voldoening' important in a job? (3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'plezier' and 'voldoening'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I experience little fulfillment in my current role.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'innerlijke voldoening' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story (50 words) about a gardener and 'voldoening'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Volunteering grants her the necessary fulfillment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'gebrek aan voldoening' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'met voldoening terugkijken'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Finding fulfillment in small things is an art.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'voldoening' in a question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about sports and 'voldoening'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'voldoening' in a sentence with 'maar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The fulfillment that flows from altruism.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'voldoening' in a sentence with 'altijd'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'voldoening' as the subject.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'voldoening' clearly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell me one thing that gives you 'voldoening'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a colleague if they get fulfillment from their work.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'voldoening' and 'plezier'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'voldoening' in a sentence about sports.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your dream job in terms of 'voldoening'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It gives me a lot of fulfillment to cook for my family.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Respond to: 'Waarom doe je vrijwilligerswerk?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am looking for more fulfillment in my career.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss if money or fulfillment is more important.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the sentence: 'Innerlijke voldoening is goud waard.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The results are satisfying.' (Formal)
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I felt a deep fulfillment after the race.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where do you derive your fulfillment from?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend about a small thing that gave you 'voldoening' today.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Fulfillment is the best reward.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'werkvoldoening'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Without fulfillment, work is hard.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express satisfaction with a project's completion.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am satisfied.' (Using voldaan)
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Voldoening is essentieel voor werkgeluk.'
Listen and write: 'Ik haal geen voldoening uit deze taak.'
Listen and write: 'Het schenkt mij grote voldoening.'
What word do you hear? (voldoening/voldoende)
Listen and write: 'Zijn hobby geeft hem de nodige voldoening.'
Listen and write: 'Met voldoening kijken we terug.'
Listen and write: 'Vrijwilligerswerk geeft voldoening.'
Listen and write: 'Hij put voldoening uit kunst.'
Listen and write: 'Er is geen voldoening zonder inzet.'
Listen and write: 'Een gevoel van voldoening.'
Listen and write: 'De voldoening was zichtbaar.'
Listen and write: 'Zoek je meer voldoening?'
Listen and write: 'Dit geeft mij voldoening.'
Listen and write: 'Innerlijke voldoening.'
Listen and write: 'Zij ervaart voldoening.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Voldoening is the 'inner pay-off' of effort. Use it to describe deep satisfaction from work, hobbies, or helping others. Example: 'Vrijwilligerswerk geeft mij veel voldoening' (Volunteering gives me a lot of fulfillment).
- Voldoening is a Dutch noun meaning fulfillment or satisfaction, typically derived from hard work, meaningful activities, or achieving personal goals.
- It is a 'de-word' and is frequently used with verbs like 'geven', 'schenken', 'ervaren', and the idiomatic phrase 'voldoening uit iets halen'.
- Unlike 'plezier' (pleasure), voldoening implies an internal reward for effort and is highly valued in Dutch professional and social life.
- Commonly confused with 'voldoende' (sufficient), it is an essential word for B1 learners to describe their motivations and feelings of success.
Use the right preposition
Always remember that you get fulfillment *out of* something in Dutch: 'voldoening *uit* iets halen'. Direct translation from English 'fulfillment in' is less common.
Pair with 'innerlijke'
To sound more like a native speaker, use 'innerlijke voldoening'. It emphasizes that the feeling comes from within and isn't just about external praise.
Job Interviews
In a Dutch job interview, saying you are looking for 'voldoening' is a great answer. it shows you are motivated by the work itself, which Dutch employers value highly.
The 'ng' ending
Don't pronounce a hard 'g' at the end of 'voldoening'. It should be the same sound as in the English word 'singing'. It's a soft, nasal sound.
संबंधित सामग्री
emotions के और शब्द
aangenaam
B2Pleasant or agreeable
angst
B1डर चिंता या घबराहट की भावना है।
angstig
B1Experiencing worry or unease
attent
B2दूसरों की भावनाओं और जरूरतों के प्रति विचारशील और सम्मानजनक।
bang
A1मुझे अंधेरे से डर लगता है (Ik ben bang in het donker).
bedreigen
B2किसी व्यक्ति या वस्तु को खतरे या नुकसान की धमकी देना।
beheerst
B1नियंत्रित और शांत, तीव्र भावनाओं को न दिखाने वाला।
belachelijk
B1Deserving of mockery or laughter.
belangstelling
B1कुछ जानने या सीखने की इच्छा की अवस्था। 'उन्होंने कला में बहुत रुचि दिखाई।'
beledigen
B1अपमानित करना, ठेस पहुँचाना: कुछ अनादरपूर्ण कहना या करना।