dirisha
When talking about a window, you'll use 'dirisha'. This is a common noun and it doesn't change much. For example, if you want to say 'the window is open', you'd say 'dirisha liko wazi'.
If you're talking about more than one window, you'll use the plural form, which is 'madirisha'. So, 'the windows are open' becomes 'madirisha yako wazi'. Pay attention to the change from 'li-' to 'ya-' in the verb agreement here, as 'dirisha' belongs to the 'ji-ma' noun class.
§ Understanding 'Dirisha'
Let's talk about 'dirisha', the Swahili word for 'window'. It's a common noun you'll hear a lot, so it's a good one to learn early. You'll use it just like you use 'window' in English.
- Word Type
- Noun
- CEFR Level
- A1 (Beginner)
In Swahili, nouns belong to different classes. 'Dirisha' is part of the ji-ma class. This is important for how it changes when it becomes plural. Don't worry too much about all the noun classes right now, just know that for 'dirisha', the plural is 'madirisha'.
- Singular
- Dirisha
- Plural
- Madirisha
§ How to use 'dirisha' in a sentence
Let's get practical with 'dirisha'. Here's how you can use it in everyday sentences.
- Basic statements: You can use 'dirisha' directly in simple sentences.
Hilo ni dirisha kubwa.
This means: That is a big window. ('Hilo' means 'that' for ji-ma class nouns, 'ni' means 'is'.)
Yale ni madirisha mapya.
This means: Those are new windows. ('Yale' is the plural 'those' for ji-ma class nouns, 'ni' means 'are'.)
- With verbs: You'll often use 'dirisha' with verbs like 'kufunga' (to close) or 'kufungua' (to open).
Tafadhali funga dirisha.
This means: Please close the window. ('Tafadhali' is 'please', 'funga' is 'close' in the imperative form.)
Mwalimu alifungua madirisha yote.
This means: The teacher opened all the windows. ('Mwalimu' is 'teacher', 'alifungua' is 'opened', 'yote' is 'all'.)
- With prepositions: You can also use 'dirisha' with prepositions to show location or direction.
- Juu ya
- On top of / Above
Kuna buibui juu ya dirisha.
This means: There is a spider above the window. ('Kuna' means 'there is/are', 'buibui' is 'spider'.)
- Chini ya
- Under / Below
Paka amelala chini ya dirisha.
This means: The cat is sleeping under the window. ('Paka' is 'cat', 'amelala' is 'is sleeping'.)
- Karibu na
- Near
Mti upo karibu na dirisha.
This means: The tree is near the window. ('Mti' is 'tree', 'upo' means 'is located'.)
§ Practice with 'dirisha'
To really get 'dirisha' down, try to use it in your own sentences. Look around you and describe what's near your windows. The more you use it, the more natural it will feel.
Here are some more examples:
- The window is open: Dirisha liko wazi.
- I am looking through the window: Ninaangalia kupitia dirisha.
- There are three windows in the room: Kuna madirisha matatu chumbani.
Keep practicing! You'll be using 'dirisha' like a pro in no time.
§ dirisha: Singular vs. Plural
The most common mistake with 'dirisha' is forgetting its plural form. In Swahili, nouns often change form when plural. 'Dirisha' is no exception.
- DEFINITION
- Singular: dirisha (one window)
- DEFINITION
- Plural: madirisha (windows)
Kuna dirisha moja chumbani. (There is one window in the room.)
Kuna madirisha mawili jikoni. (There are two windows in the kitchen.)
§ Using 'dirisha' for other openings
Sometimes learners mistakenly use 'dirisha' for any opening, like a hole or a gap. While 'dirisha' is an opening, it specifically refers to a window, usually in a building or vehicle, designed to let in light and air, and often fitted with glass or a shutter.
Do not use 'dirisha' for:
A hole in the ground (use shimo).
A gap in a fence (use pengo or nafasi).
Kulikuwa na shimo barabarani. (There was a hole in the road.)
Niliona dirisha likiwa wazi. (I saw the window open.)
§ Confusing 'dirisha' with 'mlango' (door)
It might seem obvious, but in the early stages of learning, differentiating between similar-looking words can be tough. 'Dirisha' is for windows, 'mlango' is for doors.
- DEFINITION
- dirisha: window
- DEFINITION
- mlango: door
Funga dirisha tafadhali. (Close the window, please.)
Fungua mlango tafadhali. (Open the door, please.)
§ Using 'dirisha' with incorrect adjectives or verbs
Swahili adjectives and verbs must agree with the noun class of the noun they modify or refer to. Since 'dirisha' is in the JI-MA class, adjectives and verbs will take prefixes that agree with this class. For 'dirisha' (singular), the agreement is usually 'li-', and for 'madirisha' (plural), it's 'ya-'.
Incorrect: Dirisha kubwa (Using a neutral adjective form, not agreeing with JI class)
Correct: Dirisha kubwa (The adjective 'kubwa' (big) doesn't change for singular JI class nouns)
Lile dirisha lilivunjika. (That window broke.)
Here, 'lile' (that) and 'lilivunjika' (it broke) both show agreement with the singular 'dirisha'.
Yale madirisha yalivunjika. (Those windows broke.)
Here, 'yale' (those) and 'yalivunjika' (they broke) show agreement with the plural 'madirisha'.
How Formal Is It?
"Tafadhali fungua dirisha ili hewa safi iingie. (Please open the window for fresh air to come in.)"
"Dirisha limefungwa. (The window is closed.)"
"Fungua dirisha, joto kali! (Open the window, it's hot!)"
"Angalia ndege kupitia dirisha. (Look at the bird through the window.)"
स्तर के अनुसार उदाहरण
Funga dirisha tafadhali, kuna baridi nje.
Close the window please, it's cold outside.
Funga (close) is an imperative verb. Tafadhali (please).
Ninaona jua likichomoza kupitia dirisha langu kila asubuhi.
I see the sun rising through my window every morning.
Ninaona (I see). Likichomoza (as it rises).
Alifungua dirisha la gari ili kupata hewa safi.
He opened the car window to get fresh air.
Alifungua (he/she opened). La gari (of the car).
Kuna ndege mdogo ameketi kwenye kingo ya dirisha.
There is a small bird sitting on the window ledge.
Kingo ya dirisha (ledge of the window).
Dirisha hili limevunjika, linahitaji kurekebishwa haraka.
This window is broken, it needs to be fixed quickly.
Limevunjika (it is broken). Linahitaji kurekebishwa (it needs to be fixed).
Watoto walichungulia kupitia dirisha kuona wageni.
The children peered through the window to see the guests.
Walichungulia (they peered). Kuona wageni (to see the guests).
Usiku, niliacha dirisha wazi ili kusikia sauti za usiku.
At night, I left the window open to hear the sounds of the night.
Niliacha (I left). Wazi (open).
Jenga nyumba yenye madirisha mengi ili kupata mwanga wa kutosha.
Build a house with many windows to get enough light.
Jenga (build - imperative). Madirisha (plural of dirisha). Mwanga wa kutosha (enough light).
व्याकरण पैटर्न
वाक्य संरचनाएँ
Hili ni [NOUN].
Hili ni dirisha. (This is a window.)
Kuna [NOUN].
Kuna dirisha. (There is a window.)
Ninaona [NOUN].
Ninaona dirisha. (I see a window.)
Fungua [NOUN].
Fungua dirisha. (Open the window.)
Funga [NOUN].
Funga dirisha. (Close the window.)
[NOUN] ni kubwa.
Dirisha ni kubwa. (The window is big.)
[NOUN] ni ndogo.
Dirisha ni ndogo. (The window is small.)
Wapi [NOUN]?
Wapi dirisha? (Where is the window?)
शब्द परिवार
संज्ञा
खुद को परखो 36 सवाल
You are at a friend's house. Describe what you see when you look out the window. Use at least two complete sentences in Swahili.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ninaangalia nje ya dirisha. Naona miti mingi na nyumba ndogo.
Imagine you are explaining to a child how to open a window. Write a simple instruction in Swahili.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fungua dirisha, tafadhali. Ni rahisi sana.
Your room is hot. Write a short message to your roommate asking them to open the window. Use a polite tone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Chumba kina joto. Unaweza kufungua dirisha, tafadhali?
Kwa nini mzungumzaji anapenda kukaa karibu na dirisha?
Read this passage:
Jua linaingia ndani ya chumba kupitia dirisha kubwa. Ninapenda kukaa karibu na dirisha na kusoma kitabu. Hewa safi pia inaingia.
Kwa nini mzungumzaji anapenda kukaa karibu na dirisha?
Mzungumzaji anasema 'Ninapenda kukaa karibu na dirisha na kusoma kitabu. Hewa safi pia inaingia.'
Mzungumzaji anasema 'Ninapenda kukaa karibu na dirisha na kusoma kitabu. Hewa safi pia inaingia.'
Mama hufanya nini anapoangalia nje ya dirisha jikoni?
Read this passage:
Kuna dirisha dogo jikoni. Mama huangalia nje ya dirisha wakati anapika chakula. Wakati mwingine, anaona ndege wakiruka.
Mama hufanya nini anapoangalia nje ya dirisha jikoni?
Kifungu kinasema 'Mama huangalia nje ya dirisha wakati anapika chakula. Wakati mwingine, anaona ndege wakiruka.'
Kifungu kinasema 'Mama huangalia nje ya dirisha wakati anapika chakula. Wakati mwingine, anaona ndege wakiruka.'
Kuna madirisha mangapi katika darasa na kwa nini yanafuguliwa?
Read this passage:
Katika darasa letu, kuna madirisha mawili makubwa. Tunaweza kuona uwanja wa michezo kutoka madirishani. Walimu huwafungua kila asubuhi ili hewa iingie.
Kuna madirisha mangapi katika darasa na kwa nini yanafuguliwa?
Kifungu kinasema 'Kuna madirisha mawili makubwa...Walimu huwafungua kila asubuhi ili hewa iingie.'
Kifungu kinasema 'Kuna madirisha mawili makubwa...Walimu huwafungua kila asubuhi ili hewa iingie.'
This means 'Close the window please.'
This means 'The window is broken.'
This means 'Look outside through the window.'
Alifunga ___ kwa sababu kulikuwa na baridi.
The sentence means 'He closed the ___ because it was cold.' The word 'dirisha' (window) fits the context best.
Tafadhali fungua ___ ili hewa safi iingie.
The sentence means 'Please open the ___ so fresh air can come in.' The word 'dirisha' (window) is the most appropriate.
Tuliona mandhari nzuri kupitia ___ la chumba chetu.
The sentence means 'We saw beautiful scenery through the ___ of our room.' 'Dirisha' (window) makes the most sense here.
Mvua ilianza kunyesha, kwa hivyo nilienda kufunga ___ zote.
The sentence means 'The rain started, so I went to close all the ___.' 'Dirisha' (windows) is the correct word.
Mwanga wa jua uliingia ndani ya chumba kupitia ___.
The sentence means 'Sunlight entered the room through the ___.' 'Dirisha' (window) is the logical choice.
Ninaweza kuona nje kupitia ___ hili kubwa.
The sentence means 'I can see outside through this big ___.' The word 'dirisha' (window) fits the context.
Fungua ___ ili hewa safi iingie ndani. (Open the ___ for fresh air to come in.)
The context implies something that can be opened for air, and 'dirisha' (window) fits perfectly.
Jua lilichomoza kupitia ___ la chumba changu. (The sun rose through my room's ___.)
'Dirisha' (window) is where sunlight typically enters a room.
Alipiga kelele akishika kioo cha ___. (He screamed holding the ___ glass.)
The context implies glass that is part of a structure, and 'dirisha' (window) is the most fitting.
Tafadhali funga ___; kuna baridi nje. (Please close the ___; it's cold outside.)
Closing something to prevent cold from entering points to 'dirisha' (window).
Ndege mdogo aligonga ___ na kuanguka. (A small bird hit the ___ and fell.)
Birds often collide with 'dirisha' (windows) due to their transparency.
Unaweza kuona mlima kutoka ___ hili. (You can see the mountain from this ___.)
'Dirisha' (window) is the common point of view to see outside from inside a building.
This sentence describes a strong wind blowing and causing the window to slam shut.
This sentence talks about someone trying to open a window that had been stuck for years.
This sentence metaphorically suggests that through this 'window' (perspective), one can observe the lives of farmers.
You are writing a complex academic paper on the socio-economic impact of colonialism in East Africa. In one paragraph, discuss how the introduction of formal education systems by colonial powers, often housed in new architectural structures, influenced indigenous knowledge transmission and societal hierarchies. Use the word 'dirisha' (window) metaphorically to represent new perspectives or opportunities, and ensure your paragraph is suitable for a C2 level academic discourse.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Uanzishwaji wa mifumo rasmi ya elimu na wakoloni, mara nyingi ikiwekwa katika majengo mapya ya kisasa, ulikuwa na athari kubwa katika usambazaji wa maarifa asilia na miundo ya kijamii. Dirisha hili jipya la elimu, ingawa lilileta fursa mpya za uelewa na maendeleo, pia lilifungua ufa kati ya vizazi na kuvuruga mbinu za jadi za kufundisha, na hivyo kuathiri utambulisho wa kitamaduni na kuunda tabaka mpya za wasomi. Athari hizi bado zinashuhudiwa katika miundo ya jamii ya kisasa ya Afrika Mashariki.
Compose a detailed critical analysis, in Swahili, of a contemporary political speech you recently read. Focus on dissecting the speaker's rhetoric, identifying underlying ideologies, and evaluating the speech's potential impact on the audience. Incorporate the word 'dirisha' to symbolize an opportunity for political change or a glimpse into the speaker's true intentions. Your analysis should reflect C2 level linguistic sophistication.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hotuba ya hivi karibuni ya kiongozi fulani ilifichua si tu ajenda yake bali pia udhaifu wa falsafa yake ya kisiasa. Ingawa alitumia maneno ya kuvutia, uchambuzi wa kina unaonyesha kuwepo kwa utata mwingi na ahadi zisizotekelezeka. Kwa makini, hotuba hii inatoa dirisha katika jinsi viongozi wanavyoweza kutumia lugha kujenga na kuharibu matumaini ya wananchi, huku akificha malengo yake halisi nyuma ya maneno matamu. Hii inaibua maswali muhimu kuhusu uaminifu wa kisiasa na uwajibikaji kwa umma.
Write a short, evocative piece of literary criticism about a Swahili novel you have read, focusing on its thematic depth and narrative structure. Discuss how the author uses symbolism or imagery to convey complex ideas. In your analysis, use 'dirisha' to refer to a crucial moment of revelation or understanding for a character, or as a narrative device that offers insight into the story's world. Aim for a C2 level of analytical depth and expression.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Katika riwaya ya 'Jua Kali,' mwandishi anatumia ishara nyingi kuwasilisha changamoto za maisha ya vijijini. Mojawapo ya vipengele muhimu ni matumizi ya dirisha kama kifaa cha kusimulia hadithi, ambacho humpa msomaji ufunuo wa kina kuhusu fikira na hisia za mhusika mkuu, Amina. Kila mara anapotazama nje kupitia dirisha hilo, tunapata dirisha jipya katika ulimwengu wake wa ndani na mapambano yake ya kukabiliana na mila potofu. Hii inapanua uelewa wetu wa mandhari tata ya riwaya na ujumbe wake mkuu.
Je, ni nini maana ya 'kufungua dirisha la matumaini' katika muktadha huu?
Read this passage:
Katika mkutano wa Baraza la Usalama la Umoja wa Mataifa, mjumbe mmoja alisisitiza umuhimu wa kufungua dirisha la matumaini kwa nchi zinazoendelea, akisisitiza kwamba ushirikiano wa kimataifa ndio nguzo muhimu ya kufikia maendeleo endelevu. Alikashifu vikwazo vya kiuchumi vinavyoendelea kuathiri mataifa hayo, akivieleza kama vizuizi visivyobadilikana vinavyofunga milango ya fursa. Hotuba yake ilitilia mkazo hitaji la marekebisho ya kimfumo ili kuhakikisha usawa na uwazi katika mahusiano ya kimataifa, akisema kuwa bila mabadiliko hayo, dirisha la matumaini litabaki kufungwa.
Je, ni nini maana ya 'kufungua dirisha la matumaini' katika muktadha huu?
Katika muktadha huu, 'kufungua dirisha la matumaini' kunatumika kishairi kumaanisha kutoa nafasi au fursa mpya za maendeleo na matumaini kwa nchi zinazoendelea, badala ya kuzuia maendeleo yao.
Katika muktadha huu, 'kufungua dirisha la matumaini' kunatumika kishairi kumaanisha kutoa nafasi au fursa mpya za maendeleo na matumaini kwa nchi zinazoendelea, badala ya kuzuia maendeleo yao.
Kulingana na kifungu, 'dirisha la kitamaduni' linaelezeaje utandawazi?
Read this passage:
Profesa Mkuu wa Falsafa katika Chuo Kikuu cha Dar es Salaam alichapisha kitabu kipya kinachochunguza jinsi jamii za Kiafrika zinavyoelewa na kuathiriwa na globalishaji. Katika sura moja, anatumia dhana ya 'dirisha la kitamaduni' kuelezea jinsi utandawazi unavyofungua milango ya tamaduni tofauti kuingiliana, lakini pia jinsi unavyoweza kusababisha kuporomoka kwa mila na desturi za asili. Anasisitiza umuhimu wa kulinda urithi wa kitamaduni huku tukikumbatia fursa zinazotokana na ulimwengu uliofunguliwa.
Kulingana na kifungu, 'dirisha la kitamaduni' linaelezeaje utandawazi?
Profesa anatumia 'dirisha la kitamaduni' kuelezea jinsi utandawazi unavyoleta mwingiliano wa tamaduni huku ukileta hatari ya kupoteza mila na desturi za asili.
Profesa anatumia 'dirisha la kitamaduni' kuelezea jinsi utandawazi unavyoleta mwingiliano wa tamaduni huku ukileta hatari ya kupoteza mila na desturi za asili.
Kwa nini Kiswahili kinaelezwa kama 'dirisha la kuelewa utajiri wa historia na utamaduni wa Afrika Mashariki'?
Read this passage:
Baraza la Kiswahili la Taifa (BAKITA) lilitoa taarifa ikisisitiza umuhimu wa lugha ya Kiswahili kama dirisha la kuelewa utajiri wa historia na utamaduni wa Afrika Mashariki. Taarifa hiyo ilisema kuwa kupitia Kiswahili, wasomi na wanahistoria wanaweza kuchunguza vyanzo vya asili na tafsiri za matukio muhimu, ambavyo vingeweza kupotea bila lugha hii ya kiunganishi. Walihimiza kuendelea kukitetea Kiswahili ili kuhifadhi utambulisho wa kikanda.
Kwa nini Kiswahili kinaelezwa kama 'dirisha la kuelewa utajiri wa historia na utamaduni wa Afrika Mashariki'?
BAKITA inaelezea Kiswahili kama dirisha kwa sababu kinatoa njia ya kuchunguza na kuelewa historia na utamaduni wa Afrika Mashariki kupitia vyanzo vyake halisi.
BAKITA inaelezea Kiswahili kama dirisha kwa sababu kinatoa njia ya kuchunguza na kuelewa historia na utamaduni wa Afrika Mashariki kupitia vyanzo vyake halisi.
/ 36 correct
Perfect score!