Bedeutung
To become more realistic about outcomes.
Kultureller Hintergrund
Reflects the 'Jantelov' mentality where modesty is valued over boasting. It's a social tool to maintain equality and avoid 'showing off'. In Danish workplaces, 'under-promising and over-delivering' is a key strategy. Using this phrase shows you are a responsible and realistic employee. Modern Danish influencers use this phrase to talk about 'perfekthedskultur' (perfection culture), encouraging followers to lower their expectations for their own lives. Danish national team coaches are famous for using this to manage the 'Roligan' (peaceful fan) hype before major tournaments.
Use 'lidt' to sound more native
Danes love to soften their speech. Saying 'skrue *lidt* ned' sounds much more natural and less aggressive.
Don't forget the 'for'
Without 'for', the sentence is grammatically incomplete and will confuse listeners.
Bedeutung
To become more realistic about outcomes.
Use 'lidt' to sound more native
Danes love to soften their speech. Saying 'skrue *lidt* ned' sounds much more natural and less aggressive.
Don't forget the 'for'
Without 'for', the sentence is grammatically incomplete and will confuse listeners.
The 'Anti-Hype' tool
Use this phrase to show you are modest and realistic—two traits highly valued in Danish culture.
Teste dich selbst
Udfyld det manglende ord i sætningen.
Vi bliver nødt til at skrue ned ___ forventningerne til projektet.
Den faste præposition efter 'skrue ned' i denne betydning er altid 'for'.
Hvilken sætning er mest naturlig i en professionel sammenhæng?
Chefen vil gerne have os til at...
Dette er den mest idiomatiske og korrekte faste vending.
Match situationen med den rigtige brug af udtrykket.
En ven skal på sin første date og er meget nervøs og spændt.
Man råder vennen til at være realistisk for at undgå skuffelse.
Færdiggør dialogen.
A: 'Tror du, vi vinder 5-0?' B: 'Nej, det er et stærkt hold, så du skal nok...'
B foreslår en mere realistisk tilgang til kampen.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenVi bliver nødt til at skrue ned ___ forventningerne til projektet.
Den faste præposition efter 'skrue ned' i denne betydning er altid 'for'.
Chefen vil gerne have os til at...
Dette er den mest idiomatiske og korrekte faste vending.
En ven skal på sin første date og er meget nervøs og spændt.
Man råder vennen til at være realistisk for at undgå skuffelse.
A: 'Tror du, vi vinder 5-0?' B: 'Nej, det er et stærkt hold, så du skal nok...'
B foreslår en mere realistisk tilgang til kampen.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNot necessarily. It is often seen as a healthy, pragmatic way to avoid stress and disappointment.
Yes, you can say 'Han burde skrue ned for forventningerne', but be careful as it can sound a bit patronizing.
'Skrue ned' is more common in everyday speech; 'dæmpe' is more common in newspapers and formal reports.
It's possible, but 'forventningerne' is the standard collocation. 'Håbet' sounds much more dramatic and poetic.
Very much so! It's the standard advice friends give each other before a first date.
Simply swap 'ned' with 'op': 'at skrue op for forventningerne'.
Yes, it's a linguistic way of practicing the modesty that Janteloven encourages.
Yes, if you want to sound realistic about what you can achieve in the first month, for example.
It's a 'soft d', so it's not a hard 'd' like in 'dog', but a soft sound like 'th' in 'this'.
No, it's a standard idiom used by everyone from teenagers to the Queen.
Verwandte Redewendungen
at dæmpe forventningerne
synonymTo dampen expectations.
at skrue op for forventningerne
contrastTo increase expectations.
at klappe hesten
similarTo wait and see / calm down.
at nedjustere
specialized formTo downwardly adjust (usually financial).