B1 Expression Neutral

زیاد وقت نمی‌برد.

ziyad vaght nemibarad.

It won't take long.

Meaning

To assure that an activity or process will be quick.

🌍

Cultural Background

In Iranian culture, 'Ziyād vaqt nemibare' is a key phrase in Ta'arof. It is used to make guests feel that their presence is not a burden, or to encourage someone to stay for a meal. In the capital, the 'd' at the end of 'nemibarad' is almost always dropped, becoming 'nemibare'. Using the full 'd' sounds very formal or like you are reading from a book. When starting a meeting or a presentation in Iran, it is polite to say 'I won't take much of your time' (Ziyād vaqt-etun ro nemigiram) as a sign of respect for the audience's schedule. If you are a guest and you say you must leave, the host will use this phrase to try and keep you longer, often implying that the next activity (like having fruit) is very quick.

🎯

Sound like a Native

Use 'nemibare' instead of 'nemibarad' in 99% of spoken situations.

⚠️

Don't over-Ta'arof

If something will take 2 hours, don't say it won't take long, or you'll frustrate people!

Meaning

To assure that an activity or process will be quick.

🎯

Sound like a Native

Use 'nemibare' instead of 'nemibarad' in 99% of spoken situations.

⚠️

Don't over-Ta'arof

If something will take 2 hours, don't say it won't take long, or you'll frustrate people!

💬

The 'One Minute' Rule

Iranians often say 'yek laze' (one moment) along with this phrase, even if it takes five minutes.

Test Yourself

Complete the sentence with the correct form of the verb 'bordan'.

نگران نباشید، این کار زیاد وقت __________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نمی‌برد

The phrase requires the negative present continuous form to mean 'it doesn't take'.

Which phrase is the most natural way to say 'It won't take long' in a friendly conversation?

دوستت از تو می‌پرسد: 'چقدر طول می‌کشه؟' تو جواب می‌دهی:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: زیاد وقت نمی‌بره.

Option A is the natural spoken variation of the phrase.

Match the response to the situation.

Situation: A colleague is hesitant to help you because they are busy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ببخشید، زیاد وقت نمی‌برد.

This phrase is used to minimize the perceived effort of a request.

Fill in the missing line.

A: می‌شه این فرم رو پر کنید؟ B: الان عجله دارم. A: _________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خواهش می‌کنم، زیاد وقت نمی‌برد

The speaker is trying to persuade the other person by promising it will be quick.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Complete the sentence with the correct form of the verb 'bordan'. Fill Blank A2

نگران نباشید، این کار زیاد وقت __________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نمی‌برد

The phrase requires the negative present continuous form to mean 'it doesn't take'.

Which phrase is the most natural way to say 'It won't take long' in a friendly conversation? Choose B1

دوستت از تو می‌پرسد: 'چقدر طول می‌کشه؟' تو جواب می‌دهی:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: زیاد وقت نمی‌بره.

Option A is the natural spoken variation of the phrase.

Match the response to the situation. situation_matching B1

Situation: A colleague is hesitant to help you because they are busy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ببخشید، زیاد وقت نمی‌برد.

This phrase is used to minimize the perceived effort of a request.

Fill in the missing line. dialogue_completion B1

A: می‌شه این فرم رو پر کنید؟ B: الان عجله دارم. A: _________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خواهش می‌کنم، زیاد وقت نمی‌برد

The speaker is trying to persuade the other person by promising it will be quick.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

5 questions

No, this phrase is for tasks or processes. To say a person is fast, use 'sari' or 'ferz'.

Yes, it is very polite and commonly used in professional and social settings.

The past tense is 'Ziyād vaqt nabord' (It didn't take much time).

You can, but it sounds very formal and less natural than using 'vaqt'.

It's not slang, it's just the standard colloquial (spoken) pronunciation.

Related Phrases

🔗

طول کشیدن

similar

To take long / duration

🔗

وقت‌گیر

specialized form

Time-consuming

🔗

در یک چشم به هم زدن

builds on

In the blink of an eye

🔗

عجله داشتن

contrast

To be in a hurry

🔗

فرصت کردن

related

To find the time

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!