मतलब
to deteriorate rapidly
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Norwegians use this phrase constantly when discussing the 'Kronekurs' (exchange rate). Because the economy is so dependent on oil, the currency can be volatile, leading to frequent 'fritt fall' headlines. In American English, 'free fall' is often used in a more positive, adventurous sense (like skydiving), whereas in Norwegian, the figurative 'failure' meaning is much more dominant. Similar to Norway, Germans use 'freier Fall' to express a fear of social decline (Abstiegsangst), reflecting a shared Northern European value of stability. In Japan, expressing that something is in 'free fall' can be seen as very direct and alarming. They often prefer more indirect ways to describe decline unless it's a technical financial report.
Use for Drama
This is a high-impact phrase. Use it when you want to sound like a news anchor or a dramatic storyteller.
Preposition Alert
Always use 'i'. Using 'på' or 'til' will make you sound like a beginner.
मतलब
to deteriorate rapidly
Use for Drama
This is a high-impact phrase. Use it when you want to sound like a news anchor or a dramatic storyteller.
Preposition Alert
Always use 'i'. Using 'på' or 'til' will make you sound like a beginner.
The 'Frie' Variation
If you use it as a definite noun, remember the adjective change: 'Det frie fallet' (The free fall).
खुद को परखो
Fyll inn riktig preposisjon og form av uttrykket.
Etter at oljeprisen sank, var den norske krona ___ ___ ___.
Vi bruker alltid preposisjonen 'i' med dette uttrykket.
Hvilken situasjon passer best for uttrykket 'i fritt fall'?
Velg det beste alternativet:
Uttrykket beskriver en rask og ukontrollert nedgang.
Fullfør dialogen med riktig form.
A: Hvordan går det med aksjene dine? B: Ikke spør! De er ___ ___ ___.
Dette er den standard idiomatiske formen i en samtale.
Match uttrykket med riktig betydning.
Hva betyr det når et politisk parti er 'i fritt fall'?
I politikk betyr det et dramatisk tap av oppslutning.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासEtter at oljeprisen sank, var den norske krona ___ ___ ___.
Vi bruker alltid preposisjonen 'i' med dette uttrykket.
Velg det beste alternativet:
Uttrykket beskriver en rask og ukontrollert nedgang.
A: Hvordan går det med aksjene dine? B: Ikke spør! De er ___ ___ ___.
Dette er den standard idiomatiske formen i en samtale.
Hva betyr det når et politisk parti er 'i fritt fall'?
I politikk betyr det et dramatisk tap av oppslutning.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
5 सवालNo, that's just 'å falle i trappa'. 'Fritt fall' is for skydiving or figurative decline.
Yes, in a figurative sense, it always implies a crisis or a bad situation.
There isn't one single idiom, but 'å skyte i været' (to shoot into the air/skyrocket) is the positive equivalent for growth.
Yes, it's very common when discussing bad quarterly results or market trends.
Yes, you can use it as a noun. Example: 'Vi må unngå et fritt fall i boligprisene.'
संबंधित मुहावरे
å rase nedover
synonymto race downwards
å gå ad undas
similarto go to ruin
å nå bunnen
builds onto hit rock bottom
stødig kurs
contraststeady course