意思
A polite way to refer to a prostitute.
文化背景
In Manila, this phrase was very common in the mid-20th century, especially in the districts of Ermita and Malate. The use of euphemisms like this reflects the religious influence where direct talk about sex is considered 'taboo' or 'bastos'. Many 'social realism' films use this phrase to depict the struggles of the urban poor. Younger Filipinos might find this phrase 'old school' and prefer English slang like 'walker'.
Use with Caution
Even though it's a euphemism, it's still about a sensitive topic. Use it only when discussing literature or history.
The 'Kalapati' Connection
If you want to sound very native when discussing old movies, use the full 'Kalapating mababa ang lipad'.
意思
A polite way to refer to a prostitute.
Use with Caution
Even though it's a euphemism, it's still about a sensitive topic. Use it only when discussing literature or history.
The 'Kalapati' Connection
If you want to sound very native when discussing old movies, use the full 'Kalapating mababa ang lipad'.
自我测试
What does 'mababa ang lipad' most likely mean in a Filipino movie?
Si Rosa ay kilala sa baryo bilang isang babaeng mababa ang lipad.
In this context, it is a euphemism for a sex worker.
Complete the common variation of the idiom.
Siya ay isang _________ mababa ang lipad.
'Kalapati' (dove) is the bird traditionally used in this idiom.
Match the phrase to the correct register.
Which term is most appropriate for a modern news report about labor rights?
Modern professional contexts use literal, rights-based terms.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
Height Metaphors in Filipino
练习题库
3 练习Si Rosa ay kilala sa baryo bilang isang babaeng mababa ang lipad.
In this context, it is a euphemism for a sex worker.
Siya ay isang _________ mababa ang lipad.
'Kalapati' (dove) is the bird traditionally used in this idiom.
Which term is most appropriate for a modern news report about labor rights?
Modern professional contexts use literal, rights-based terms.
🎉 得分: /3
常见问题
3 个问题It can be, but it's often used with a tone of pity or as a neutral description in older contexts. However, the person being described would likely find it offensive.
No, it is gender-specific to women. For men, people usually use more direct terms or English slang.
It's becoming rare in daily conversation but is still very common in media, books, and among the older generation.
相关表达
Mataas ang lipad
contrastAmbitious or arrogant
Nagbibili ng aliw
synonymSelling pleasure
Kalapating mababa ang lipad
specialized formA low-flying dove