Bedeutung
Expressing a very deep feeling of sadness.
Kultureller Hintergrund
Often use 'زعلان' instead of 'حزين' in daily life. Formal language is highly valued in public discourse. Often use 'حزين جداً' in casual settings. Influenced by French, but formal Arabic remains the standard for serious news.
Gender Matters
Always check if you are speaking as a male or female.
Bedeutung
Expressing a very deep feeling of sadness.
Gender Matters
Always check if you are speaking as a male or female.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct gender form.
أنا (حزين/حزينة) للغاية (if the speaker is female).
The speaker is female, so the adjective must be feminine.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenأنا (حزين/حزينة) للغاية (if the speaker is female).
The speaker is female, so the adjective must be feminine.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, but it sounds very serious.
Verwandte Redewendungen
أشعر بالحزن
synonymI feel sadness