B1 Collocation Neutral 7 Min. Lesezeit

break a promise

Fail to keep word

In 15 Sekunden

  • Failing to do what you vowed to do.
  • A violation of trust and personal integrity.
  • Always uses the verb 'break' (shatter).
  • Used in social, professional, and romantic contexts.

Bedeutung

Etwas nicht zu tun, zu dem man sich ausdrücklich verpflichtet hat, was zu einem Vertrauensverlust führt.

Wichtige Beispiele

3 von 10
1

Texting a friend about a missed meetup

I'm so sorry I broke my promise to help you study last night; I fell asleep!

أنا آسف جداً لأنني أخلفت وعدي بمساعدتك في الدراسة الليلة الماضية؛ لقد نمت!

2

An Instagram caption about a lifestyle change

I promised myself I'd go to the gym every day, but I'm not going to break that promise on day three!

وعدت نفسي بأنني سأذهب إلى النادي كل يوم، ولن أخلف هذا الوعد في اليوم الثالث!

3

Job interview discussion about reliability

In my five years at my last company, I never once broke a promise to a client regarding a deadline.

خلال سنواتي الخمس في شركتي الأخيرة، لم أخلف قط وعداً لأي عميل فيما يتعلق بموعد نهائي.

🌍

Kultureller Hintergrund

In the US, 'breaking a promise' is often seen as a sign of poor character and can lead to 'cancel culture' on social media if done by a public figure. Japanese culture emphasizes 'Giri' (social obligation). Breaking a promise is not just a personal failure but a shame on one's social standing. Germans value 'Zuverlässigkeit' (reliability). A promise is often treated as seriously as a written contract. The phrase 'Inshallah' (God willing) is often added to promises. If a promise is broken, it is sometimes viewed as 'God's will' rather than a personal failure.

💡

Use 'My' or 'Your'

It sounds more natural to say 'He broke HIS promise' rather than 'He broke A promise' when talking about a specific person.

⚠️

Don't say 'Break a word'

While 'Keep your word' is correct, we don't usually say 'Break your word'. Use 'Go back on your word' or 'Break your promise' instead.

In 15 Sekunden

  • Failing to do what you vowed to do.
  • A violation of trust and personal integrity.
  • Always uses the verb 'break' (shatter).
  • Used in social, professional, and romantic contexts.

What It Means

Have you ever told a friend you’d definitely be at their birthday party, only to stay home because a new season of your favorite show dropped on Netflix? If you didn't show up, you didn't just 'miss' the party—you broke a promise. This phrase is all about the social glue that holds our relationships together. When that glue fails, we use the verb break because trust, much like a mirror, is easy to shatter and very hard to glue back together.

What It Means

At its core, to break a promise means to go back on your word. Think of a promise as a verbal contract. You aren't signing anything with a pen, but you are signing it with your reputation. This phrase is used when someone expects you to act a certain way because you said you would, and then you choose (or are forced) not to. It’s a B1-level phrase because while the words are simple, the social nuance is deep. It’s not about accidents like 'I forgot my keys'; it’s about commitments like 'I told you I’d help you move house.' When you break a promise, you’re essentially saying the other person’s trust wasn't as important as whatever reason you had for stopping. It’s a heavy phrase, usually followed by an apology—or a very angry text message!

How To Use It

Using this phrase is quite straightforward because it follows a standard 'Verb + Object' pattern. The verb is always break (not 'snap', 'cut', or 'destroy'), and the object is a promise or my/your/his/her promise. You can use it in the past tense (broke), present continuous (is breaking), or future (will break). You’ll often hear it paired with the word 'never'—as in, 'I would never break a promise to you.' It’s also common to see it used with adjectives to show how serious the situation is. For example, 'He broke a solemn promise' or 'That was a huge promise to break.' Just remember, you keep a promise or you break one. There is no middle ground in English—you’re either a hero or a villain in this story!

Real-Life Examples

Imagine you're scrolling through TikTok and see a creator promising a giveaway at 1 million followers. If they hit the milestone and then go silent, the comments will be full of people saying, 'Don't break your promise!' Or consider a more professional setting:

Speaker A: 'Did you finish the report like you said you would?'

Speaker B: 'I'm so sorry, I got caught up in meetings.'

Speaker A: 'You promised it by noon. You shouldn't break a promise like that, especially to the boss.'

Even in dating apps like Bumble or Tinder, if you tell someone you'll call at 8 PM and then ghost them, you've technically broken a small, digital promise. It might seem minor, but the 'vibe' of the phrase is always about the disappointment that follows.

When To Use It

You should use this phrase when the commitment was clear. If you just said 'Maybe I'll come,' that's not a promise. But if you said 'I promise' or 'I give you my word,' then the phrase break a promise is the perfect fit. Use it in emotional conversations where you feel let down. It's also great for discussing ethics or character. For example, 'A person of integrity doesn't break a promise easily.' It’s useful in literature, movies (think of every dramatic breakup scene ever), and even politics. When a politician says they will lower taxes and then they don't, the news headlines will scream about 'Broken Promises.' It’s a powerful tool for holding people accountable for their words.

When NOT To Use It

Don't use break a promise for minor accidents or things that weren't commitments. If you told your mom you'd buy milk but simply forgot, saying 'I broke a promise' sounds a bit too dramatic—like you're in a Shakespeare play. In that case, just say 'I forgot to get the milk.' Also, avoid using it for appointments. If you can't make it to the dentist, you cancel an appointment, you don't 'break a promise' to the dentist (he doesn't care that much, trust me). Lastly, don't confuse it with breaking the law. Promises are social; laws are legal. You can be a good citizen and still break a promise to your cat about getting the 'premium' tuna.

Common Mistakes

One of the biggest mistakes learners make is using the wrong verb. You might feel tempted to say ✗ 'fail a promise' or ✗ 'damage a promise', but those sound very 'AI-generated' and unnatural. Always stick with break. Another common error is using it for general habits.

✗ He broke his promise of exercising every day.

✓ He broke his commitment to exercise every day.

Promises are usually made *to* someone else. If it's just to yourself, we often use 'goal' or 'commitment.' Also, watch out for the preposition:

✗ I broke a promise with you.

✓ I broke a promise to you.

You make a promise *to* someone, so you break it *to* them as well.

Similar Expressions

If break a promise feels a bit too heavy for your situation, you can try let someone down. This focuses more on the feeling of disappointment than the act of breaking a vow. For example, 'I'm sorry I let you down.' If you want to sound a bit more formal or old-fashioned, you could use go back on your word. This is a classic idiom that means the same thing but feels slightly more 'gentlemanly.' Another one is renege, but be careful—that’s very formal and usually used in business contracts. On the slang side, if someone breaks a promise to hang out, you might say they flaked on you. 'He's such a flake!' is a common way to describe someone who constantly breaks small promises.

Common Variations

The most common variation is turning it into a noun phrase: a broken promise. You’ll see this a lot in song lyrics and movie titles. It describes the 'object' that is left behind after the trust is gone. You might also hear breach of promise, which is a legal term usually related to old-fashioned marriage laws (don't worry about this unless you're living in an 18th-century novel). Another variation is to break your word. This is almost identical in meaning but feels slightly more personal. While a 'promise' is a specific thing you said, your 'word' is your entire character. Breaking your word is like losing your 'social credit score' with your friends.

Memory Trick

💡

Think of a promise as a Glass Bridge. Every time you make a promise, you build a piece of this bridge between you and another person. It’s beautiful and clear, but it’s also very fragile. If you step too hard (by lying or failing to do what you said), the glass breaks. Once the glass is broken, the bridge is gone, and you’re both standing on opposite sides of a canyon. To remember the verb, just imagine the sound of shattering glass—*CRASH*—every time someone says 'I can't make it.' It's a 'break,' not a 'bend.' Glass doesn't bend; it shatters.

Quick FAQ

Is break a promise rude? It’s not a 'bad word,' but the act itself is considered rude. Using the phrase to describe someone's behavior is a direct way to call them out. Can I use it for small things? Yes, but it makes them sound bigger. If you tell your kid 'I'll get you ice cream' and then don't, saying 'You broke a promise!' adds a lot of drama. What’s the opposite? The opposite is to keep a promise. If you do what you said you'd do, you’re a 'promise-keeper.' Do I need 'a' or 'the'? Use a promise for general talk and the/my promise for a specific one you already mentioned. Easy, right?

Nutzungshinweise

The phrase 'break a promise' is universally understood across all English-speaking countries. It is neutral in formality, making it safe for both casual texts and professional emails. Be careful not to use it for simple mistakes; it should be reserved for when a clear commitment was made.

💡

Use 'My' or 'Your'

It sounds more natural to say 'He broke HIS promise' rather than 'He broke A promise' when talking about a specific person.

⚠️

Don't say 'Break a word'

While 'Keep your word' is correct, we don't usually say 'Break your word'. Use 'Go back on your word' or 'Break your promise' instead.

🎯

Softening the blow

If you have to break a promise, use the phrase 'I'm afraid I can't keep my promise' to sound more polite.

Beispiele

10
#1 Texting a friend about a missed meetup

I'm so sorry I broke my promise to help you study last night; I fell asleep!

أنا آسف جداً لأنني أخلفت وعدي بمساعدتك في الدراسة الليلة الماضية؛ لقد نمت!

A common way to apologize for a minor but real commitment.

#2 An Instagram caption about a lifestyle change

I promised myself I'd go to the gym every day, but I'm not going to break that promise on day three!

وعدت نفسي بأنني سأذهب إلى النادي كل يوم، ولن أخلف هذا الوعد في اليوم الثالث!

Shows that you can make (and break) promises to yourself.

#3 Job interview discussion about reliability

In my five years at my last company, I never once broke a promise to a client regarding a deadline.

خلال سنواتي الخمس في شركتي الأخيرة، لم أخلف قط وعداً لأي عميل فيما يتعلق بموعد نهائي.

Uses the phrase to demonstrate professional integrity.

#4 A parent talking to a child

You must never break a promise, even if it's something small like sharing your toys.

يجب ألا تخلف وعداً أبداً، حتى لو كان شيئاً صغيراً مثل مشاركة ألعابك.

Used as a moral teaching moment.

#5 A dramatic movie scene

You gave me your word, and then you broke your promise the moment things got difficult.

لقد أعطيتني كلمتك، ثم أخلفت وعدك في اللحظة التي أصبحت فيها الأمور صعبة.

Highlights the betrayal aspect of the phrase.

#6 WhatsApp message regarding a loan

I haven't forgotten the money I owe you; I don't want to break my promise to pay you back by Friday.

لم أنسَ المال الذي أدين لك به؛ لا أريد أن أخلف وعدي بسداد المبلغ لك بحلول يوم الجمعة.

Adds weight to a financial commitment.

#7 A humorous situation at a party

I promised I wouldn't eat all the pizza, but some promises were just meant to be broken!

لقد وعدت بأنني لن آكل كل البيتزا، ولكن بعض الوعود خُلقت لتُكسر!

A play on the common saying 'promises are meant to be broken.'

#8 LinkedIn post about leadership

A leader who breaks a promise loses the respect of their team instantly.

القائد الذي يخلف وعداً يفقد احترام فريقه على الفور.

General statement about professional ethics.

Common learner error: wrong verb Häufiger Fehler

✗ I'm sorry I failed my promise to call you. → ✓ I'm sorry I broke my promise to call you.

✗ أنا آسف لأنني فشلت في وعدي بالاتصال بك. ← ✓ أنا آسف لأنني أخلفت وعدي بالاتصال بك.

'Fail' is not used with 'promise' in this way; 'break' is the standard collocation.

Common learner error: wrong preposition Häufiger Fehler

✗ He broke a promise with me. → ✓ He broke a promise to me.

✗ لقد أخلف وعداً معي. ← ✓ لقد أخلف وعداً لي.

You break a promise 'to' someone, emphasizing the recipient of the commitment.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'break'.

I can't believe he ______ his promise to call me yesterday.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: broke

The sentence refers to 'yesterday,' so we need the simple past tense 'broke'.

Which sentence is the most natural?

Choose the correct way to describe a failed commitment.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: He broke his promise to me.

'Break a promise' is the standard English collocation.

Complete the dialogue.

A: You said you'd help me move! B: I'm sorry, I didn't mean to ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: break a promise

The context shows a failure to help, which is breaking a promise.

Match the phrase to the situation.

A politician says they will lower taxes but then raises them.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Breaking a promise

Failing to do what was promised is 'breaking' it.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'break'. Fill Blank B1

I can't believe he ______ his promise to call me yesterday.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: broke

The sentence refers to 'yesterday,' so we need the simple past tense 'broke'.

Which sentence is the most natural? Choose A2

Choose the correct way to describe a failed commitment.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: He broke his promise to me.

'Break a promise' is the standard English collocation.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: You said you'd help me move! B: I'm sorry, I didn't mean to ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: break a promise

The context shows a failure to help, which is breaking a promise.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

A politician says they will lower taxes but then raises them.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Breaking a promise

Failing to do what was promised is 'breaking' it.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

It is a direct and honest description. It can sound accusatory if you say 'You broke your promise!', but it is not a 'rude' word itself.

Yes, even if it was an accident, the result is still a broken promise.

Lying is saying something false in the moment. Breaking a promise is failing to do something in the future that you said you would do.

Yes, you can use it as a noun phrase: 'The path was littered with broken promises.'

Verwandte Redewendungen

🔗

keep a promise

contrast

To do what you said you would do.

🔄

go back on your word

synonym

To fail to keep a promise.

🔗

empty promise

builds on

A promise made with no intention of keeping it.

🔗

breach of contract

specialized form

A legal failure to follow an agreement.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!