establecimiento
A business or organization operating in a particular place.
An establishment is a physical place where a business, organization, or institution operates.
Wort in 30 Sekunden
- A business or organization in a specific location.
- Refers to the physical place and the entity.
- Used for commercial, professional, or public activities.
Summary
An establishment is a physical place where a business, organization, or institution operates.
- A business or organization in a specific location.
- Refers to the physical place and the entity.
- Used for commercial, professional, or public activities.
Think of it as a 'set-up'.
Imagine a business that has 'set up' shop in a particular place. That place, and the business operating there, is the 'establecimiento'.
Don't confuse with 'estate'.
'Establecimiento' is about an operating business or institution, not land or property in the sense of an 'estate'.
Local business hubs.
In many Spanish-speaking countries, 'establecimientos' are the heart of local communities, from small corner shops to larger commercial centers.
Beispiele
4 von 4Este establecimiento ofrece productos orgánicos de alta calidad.
This establishment offers high-quality organic products.
La apertura de un nuevo establecimiento bancario generará empleo en la zona.
The opening of a new banking establishment will generate employment in the area.
Vamos a probar ese nuevo establecimiento de tapas que abrieron cerca del parque.
Let's try that new tapas establishment they opened near the park.
El estudio analiza la rentabilidad de cada establecimiento hotelero en la región.
The study analyzes the profitability of each hotel establishment in the region.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of it as a place where something is 'established' or set up to operate. Like a 'stable' place for a business.
Overview
- 1Overview: La palabra “establecimiento” en español es un sustantivo masculino que se refiere fundamentalmente a un lugar físico o a una entidad donde se realiza una actividad, especialmente de tipo comercial, profesional o público. Su origen latino “stabilire” (hacer estable, fijar) ya nos da una pista de su significado de algo fijado o establecido en un lugar.
- 1Usage Patterns: Se utiliza comúnmente para referirse a negocios como tiendas, restaurantes, hoteles, oficinas, talleres, etc. También puede aplicarse a instituciones públicas o privadas, como escuelas, hospitales, o incluso a lugares de entretenimiento.
- 1Common Contexts: Lo encontrarás frecuentemente en contextos relacionados con el comercio, la economía, el turismo y la administración. Por ejemplo, al hablar de abrir o cerrar un negocio, de la normativa que regula su funcionamiento, o de la clientela que lo frecuenta.
- 1Similar Words Comparison: A menudo se confunde con “negocio” o “empresa”. Mientras que “negocio” se centra más en la actividad económica o la transacción, y “empresa” en la organización y su estructura, “establecimiento” pone el énfasis en el lugar físico donde la actividad se lleva a cabo. Un “local” es simplemente el espacio físico, mientras que un “establecimiento” implica que hay una actividad organizada desarrollándose en ese local.
Nutzungshinweise
'Establecimiento' is a versatile noun commonly used in everyday Spanish. It can refer to anything from a small shop to a large institution. The context usually clarifies the specific type of entity. It's generally neutral in register but can lean formal when discussing regulations or official matters.
Häufige Fehler
Be careful not to confuse it with 'local' (just the space) or 'empresa' (the whole organization). While sometimes used interchangeably in casual speech, 'establecimiento' specifically implies an active, operating entity in a place.
Merkhilfe
Think of it as a place where something is 'established' or set up to operate. Like a 'stable' place for a business.
Wortherkunft
From the Latin 'stabilire', meaning 'to make stable or firm'. It evolved to refer to something fixed in a place, leading to its current meaning of an operating business or institution.
Kultureller Kontext
In many Spanish-speaking cultures, local 'establecimientos' are vital social and economic hubs. Visiting neighborhood shops, bakeries, or cafes is a common part of daily life and community interaction.
Beispiele
Este establecimiento ofrece productos orgánicos de alta calidad.
everydayThis establishment offers high-quality organic products.
La apertura de un nuevo establecimiento bancario generará empleo en la zona.
formalThe opening of a new banking establishment will generate employment in the area.
Vamos a probar ese nuevo establecimiento de tapas que abrieron cerca del parque.
informalLet's try that new tapas establishment they opened near the park.
El estudio analiza la rentabilidad de cada establecimiento hotelero en la región.
academicThe study analyzes the profitability of each hotel establishment in the region.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
establecimiento comercial
commercial establishment
establecimiento educativo
educational establishment
establecimiento hotelero
hotel establishment
establecimiento público
public establishment
Wird oft verwechselt mit
'Local' refers solely to the physical space or premises, like a room or building. 'Establecimiento' refers to that space when it is equipped and operating as a business, institution, or organization.
'Negocio' can refer to the business activity itself, a transaction, or a deal. 'Establecimiento' focuses more on the physical place where the business operates.
'Empresa' refers to the overall business organization, its structure, and management. 'Establecimiento' is the physical location where the company conducts its operations.
Grammatikmuster
Think of it as a 'set-up'.
Imagine a business that has 'set up' shop in a particular place. That place, and the business operating there, is the 'establecimiento'.
Don't confuse with 'estate'.
'Establecimiento' is about an operating business or institution, not land or property in the sense of an 'estate'.
Local business hubs.
In many Spanish-speaking countries, 'establecimientos' are the heart of local communities, from small corner shops to larger commercial centers.
Teste dich selbst
Completa la oración con la palabra correcta:
El nuevo ___ de comida italiana ha abierto en el centro de la ciudad.
"Establecimiento" se refiere al lugar físico donde se desarrolla la actividad (el restaurante).
Elige la opción que mejor define "establecimiento":
¿Qué describe mejor la palabra "establecimiento"?
La definición se centra en el lugar físico y la operación de una entidad.
Ordena las palabras para formar una oración coherente sobre un establecimiento:
el / abrió / moderno / establecimiento / un / ayer / farmacéutico
La oración correcta es "Ayer abrió un establecimiento farmacéutico."
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 FragenSe consideran establecimientos una amplia gama de lugares, incluyendo tiendas, restaurantes, hoteles, oficinas, bancos, hospitales, escuelas, talleres, bares y cualquier otro local donde se desarrolle una actividad económica, profesional o de servicios.
No, aunque están muy relacionados. Una empresa es la organización en sí misma, con su estructura y objetivos. Un establecimiento es el lugar físico donde esa empresa (o parte de ella) desarrolla sus operaciones. Una empresa puede tener varios establecimientos.
Sí, "establecimiento" puede referirse tanto a negocios privados como a instituciones públicas o espacios de uso público donde se ofrecen servicios, como un ayuntamiento, un centro cultural o incluso un parque temático.
"Local" se refiere al espacio físico o inmueble en sí mismo, a la construcción. "Establecimiento" se refiere a ese local cuando está habilitado y en funcionamiento para desarrollar una actividad específica, como un negocio o una oficina.
Verwandtes Vokabular
A commercial business or firm.
oficinaPrimary meaning: office.
sedeHeadquarters, the main administrative office of an organizat...
instituciónA large and important organization, such as a university or...
localRelating to or characteristic of a particular place or area.
comercioCommerce, trade; a shop or business.
Mehr business Wörter
abastecer
B1To supply someone or something with something.
a cambio
B1As a return or substitute; in exchange, in return.
a cambio de
B1In exchange for.
a cargo de
B1In charge of; responsible for.
acción
B1A share in a company's capital, entitling the holder to a proportion of the profits.
accionariado
B1The body of shareholders of a company.
acciones
B1Shares of ownership in a company.
aceptado
B1Generally considered or recognized as valid or appropriate.
acertadamente
B1In a correct or appropriate manner.
acordado
B1Agreed upon or settled by mutual consent.