A2 Proverb Neutral

هر چه کاشتید، درو می‌کنید

har che kaashtid, daroo mikonid

As you sow, so shall you reap

Bedeutung

One's actions, good or bad, will determine their consequences or future outcomes.

🌍

Kultureller Hintergrund

Often used by parents to teach children about honesty. Used in similar contexts, often with a slightly more fatalistic tone. Very common in rural areas where farming is still a primary lifestyle. Similar proverbs exist in Kurdish, reflecting the shared agricultural history of the region.

💡

Context is key

Don't use this when someone is suffering from bad luck; it sounds like you are blaming them.

Bedeutung

One's actions, good or bad, will determine their consequences or future outcomes.

💡

Context is key

Don't use this when someone is suffering from bad luck; it sounds like you are blaming them.

Teste dich selbst

Complete the proverb.

هر چه کاشتید، _____ می‌کنید.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: درو

The proverb uses 'درو کردن' (to harvest).

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the proverb. Fill Blank A2

هر چه کاشتید، _____ می‌کنید.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: درو

The proverb uses 'درو کردن' (to harvest).

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Yes, it is common to use it to describe long-term investments.

Verwandte Redewendungen

🔗

گندم از گندم بروید

similar

Like produces like.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!