A2 Idiom Neutral

زبان کسی بند آمدن

zaban-e kasi band amadan

Someone's tongue got tied

Bedeutung

To become speechless due to shock, fear, or shyness.

🌍

Kultureller Hintergrund

Often used in weddings or formal introductions to show humility.

💡

Pronunciation

In casual speech, 'زبان' becomes 'زبون'.

Bedeutung

To become speechless due to shock, fear, or shyness.

💡

Pronunciation

In casual speech, 'زبان' becomes 'زبون'.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct verb.

وقتی خبر را شنیدم، زبانم _____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: بند آمد

The idiom is 'زبان بند آمدن'.

🎉 Ergebnis: /1

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Fill in the blank with the correct verb. Fill Blank A2

وقتی خبر را شنیدم، زبانم _____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: بند آمد

The idiom is 'زبان بند آمدن'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is a neutral description of a state.

Verwandte Redewendungen

🔄

لال شدن

synonym

To become mute

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!