At the A1 level, you don't need to use the word 'یافته‌ها' very often, as it is quite formal. However, it is helpful to know that it comes from the word 'یافتن' (yāftan), which means 'to find.' You might learn simple words like 'پیدا کردن' (peydā kardan) first. If you see 'یافته‌ها' in a simple book, just think of it as 'the things that people found.' For example, if a child finds some shells on the beach, a teacher might call them 'یافته‌ها' in a storybook. It is basically the plural of 'something found.' At this stage, focus on the 'find' part of the word. It is a building block for later.
At the A2 level, you start to see 'یافته‌ها' in simple news articles or school texts. You should understand that it refers to results. If a story is about a detective looking for clues, the clues he finds could be called 'یافته‌ها.' You might see it in a sentence like 'The findings of the doctor were good.' It is more formal than 'جواب' (javāb - answer). You can start using it when talking about simple projects at school or work. It shows you are moving beyond basic vocabulary. Try to remember it as 'findings' in a report context.
By B1, you are expected to handle more formal Persian. 'یافته‌ها' becomes a key word for discussing facts and information. You will encounter it in documentaries, educational podcasts, and intermediate reading materials. You should be able to use it with verbs like 'نشان دادن' (to show). For example, 'این یافته‌ها نشان می‌دهند...' (These findings show...). You are now distinguishing between a 'result' (natīje) and a 'finding' (yāfte). A result is what happens at the end; a finding is a specific piece of information discovered during a process. You might use this word when writing a short essay about a social issue.
At the B2 level, which is the target for this word, you must use 'یافته‌ها' naturally in academic and professional contexts. You should understand its collocations, such as 'یافته‌های علمی' (scientific findings) or 'یافته‌های متناقض' (contradictory findings). You should be able to summarize a report using this word. At this level, you understand that 'یافته‌ها' implies a systematic search or research process. You can use it in a debate to back up your points: 'طبق یافته‌های اخیر...' (According to recent findings...). It is a tool for building authoritative arguments in Persian.
At the C1 level, you use 'یافته‌ها' with precision and nuance. You can discuss the validity of findings, using terms like 'یافته‌های مستدل' (well-founded findings) or 'یافته‌های تجربی' (empirical findings). You understand the subtle difference between 'یافته‌ها' and related terms like 'استنتاجات' (inferences) or 'داده‌ها' (data). You can write complex research abstracts or legal summaries where this word is used to categorize different types of evidence. You are also aware of how this word is used in classical-style modern prose to give a text a more intellectual or sophisticated feel.
For C2 learners, 'یافته‌ها' is a versatile tool in high-level discourse. You can use it in philosophical discussions about the nature of discovery and truth. You can critique the methodology that led to certain 'یافته‌ها.' You are comfortable using it in highly specialized fields, from theoretical physics to linguistics. You might even use it metaphorically in literature to describe the 'findings' of a soul-searching journey. At this level, your command of the word is indistinguishable from a native speaker who is an expert in their field. You understand the historical evolution of the word from its roots in Old Persian to its modern academic usage.

یافته‌ها in 30 Sekunden

  • یافته‌ها means 'findings' or 'discoveries' in a formal or academic context.
  • It is derived from the verb 'yāftan' (to find) and is always used in the plural for results.
  • Commonly used in science, medicine, and legal reports to describe objective data.
  • It differs from 'results' (natāyej) by implying a process of discovery or uncovering.

The Persian word یافته‌ها (pronounced 'yāftehā') is a plural noun that serves as the cornerstone of academic, scientific, and investigative discourse in the Persian language. At its most fundamental level, it translates to 'findings' or 'discoveries.' It is derived from the past participle of the verb یافتن (yāftan), meaning 'to find,' combined with the plural suffix -hā. While a simple 'find' might refer to a lost set of keys, یافته‌ها carries a weightier connotation, typically referring to the systematic results derived from a formal study, a medical trial, a police investigation, or an archaeological dig.

Academic Context
In universities and research centers, this word is used to introduce the 'Results' section of a thesis or a paper. It implies that the information presented is not mere opinion but the objective outcome of empirical observation.

این مقاله به بررسی یافته‌های جدید در زمینه هوش مصنوعی می‌پردازد.

Translation: This article examines new findings in the field of Artificial Intelligence.

Beyond the laboratory, you will encounter یافته‌ها in journalism. When a news anchor reports on a corruption scandal or a social trend, they will cite the 'findings' of a committee or a polling agency. It suggests a sense of revelation—bringing something to light that was previously hidden or unverified. It is more formal than نتیجه (result), which can be used for anything from a football match to a math problem. یافته‌ها implies a process of 'finding' (discovery).

Legal and Investigative Usage
Detectives and forensic experts use this term to describe the evidence and conclusions drawn from a crime scene. It is the factual basis upon which a case is built.

یافته‌های پلیس نشان می‌دهد که سارق از در پشتی وارد شده است.

Translation: The police findings show that the thief entered through the back door.

In everyday speech, while less common than in formal writing, you might hear a doctor say it when reviewing your test results. Instead of just saying 'the tests are ready,' they might say, 'Based on the findings of your blood work...' This adds a layer of professional authority to the statement. It is a word that commands respect for the data it represents.

Linguistic Nuance
The singular form 'یافته' is rarely used in isolation to mean 'a finding' in the same way English uses it. Usually, the plural 'یافته‌ها' is preferred even if referring to a general set of results.

Using یافته‌ها correctly requires understanding its typical collocations—the words it likes to hang out with. Most often, you will find it as the subject of verbs like نشان دادن (to show), تایید کردن (to confirm), or منتشر کردن (to publish). Because it is a plural noun, the verbs that follow it must be conjugated in the plural third person.

Pattern: Findings + Show/Confirm
This is the most common structure in scientific reporting. 'The findings show that...' translates to 'یافته‌ها نشان می‌دهند که...'.

یافته‌های این پژوهش فرضیه قبلی را کاملاً تایید کردند.

Translation: The findings of this research fully confirmed the previous hypothesis.

Another important usage is in the possessive (Ezafe) construction. You rarely just say 'the findings'; you say 'the findings of [the study/the investigation/the scientist].' In Persian, this is done by adding a short 'e' sound (written as nothing or a small stroke) to the end of the word: یافته‌هایِ... (Yāftehā-ye...).

Pattern: The Findings of [X]
یافته‌های باستان‌شناسی (Archaeological findings), یافته‌های علمی (Scientific findings), یافته‌های کلیدی (Key findings).

ما باید تمام یافته‌های خود را در گزارش نهایی ثبت کنیم.

Translation: We must record all our findings in the final report.

In more complex sentences, یافته‌ها can be modified by adjectives like متناقض (contradictory) or چشمگیر (impressive/significant). For example, 'Contradictory findings' would be یافته‌های متناقض. This is essential for discussing scientific debates where different studies yield different results.

آیا این یافته‌ها با واقعیت‌های جامعه همخوانی دارند؟

Translation: Do these findings align with the realities of society?

If you are listening to Persian media, یافته‌ها is a word that signals 'fact-based information' is coming. It is a staple of the evening news, especially during segments on health, technology, or social issues. When the BBC Persian or Iran International reports on a new medical breakthrough, the anchor will almost certainly use this word to summarize the data.

In the Newsroom
News reports often start with phrases like 'طبق آخرین یافته‌ها...' (According to the latest findings...). This sets a tone of objectivity and up-to-date knowledge.

طبق یافته‌های جدید، مصرف قهوه می‌تواند عمر را طولانی کند.

Translation: According to new findings, coffee consumption can prolong life.

In a professional setting, such as a business meeting or a conference, یافته‌ها is used to present the results of market research or a performance audit. If you are working for an Iranian company or an NGO, you will hear this word during quarterly reviews when analysts present their 'findings' about the project's progress.

Furthermore, in the legal world—which is quite formal in Iran—lawyers and judges use this term to refer to the 'findings of fact.' In a courtroom, when a judge summarizes the evidence that has been proven, they are discussing the یافته‌های دادگاه (findings of the court). This is a high-stakes environment where the word carries significant legal weight.

قاضی بر اساس یافته‌های پرونده حکم صادر کرد.

Translation: The judge issued a verdict based on the findings of the case.

One of the most common pitfalls for learners is confusing یافته‌ها with نتایج (results). While they are often interchangeable in English, they have different nuances in Persian. نتایج (plural of نتیجه) is a much broader term. It can refer to the score of a game, the consequence of an action, or the outcome of an exam. یافته‌ها, however, is specifically about 'discovery' and 'observation' within a structured inquiry.

Mistake: Using 'یافته‌ها' for Exam Scores
Wrong: یافته‌های امتحان من عالی بود. (The findings of my exam were great.)
Right: نتایج امتحان من عالی بود. (The results of my exam were great.)

Another mistake is confusing it with دستاوردها (achievements). An achievement is a success or a milestone reached through effort. A finding is simply a piece of information that was discovered. You might have 'findings' that are negative or disappointing, but an 'achievement' is almost always positive.

اشتباه: این یافته‌ بزرگ علمی ماست. (This is our great scientific finding - meaning achievement.)
درست: این دستاورد بزرگ علمی ماست. (This is our great scientific achievement.)

Learners also sometimes struggle with the pluralization. Since یافته‌ها is already plural, do not add another plural marker or treat it as a singular collective noun in formal writing. Ensure your verbs agree in plurality: یافته‌ها هستند (The findings are), not یافته‌ها است.

To truly master یافته‌ها, you should know the words that exist in its semantic neighborhood. Each has a slightly different shade of meaning that can change the tone of your sentence.

نتایج (Natāyej) - Results
The most common alternative. Use this for outcomes of tests, games, or logical consequences. It is less about 'finding' and more about the 'end product.'
داده‌ها (Dāde-hā) - Data
This refers to the raw information before it has been interpreted. 'Findings' are what you get *after* you analyze the 'data.'
اکتشافات (Ekteshāfāt) - Discoveries
More dramatic than 'یافته‌ها'. This is used for finding new planets, new lands, or revolutionary scientific principles (like gravity).

ما ابتدا داده‌ها را جمع‌آوری کردیم و سپس به این یافته‌ها رسیدیم.

Translation: We first collected the data and then reached these findings.

In a casual setting, people might just use چیزهایی که فهمیدیم (the things we understood/found out), but in any professional or academic context, sticking with یافته‌ها is your best bet for clarity and prestige.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The root 'yāf' is related to the English word 'apt' (via Latin 'aptus' - fitted/reached), though the connection is distant. In Persian, 'yāftan' is a 'high-register' verb compared to 'peydā kardan'.

Aussprachehilfe

UK jɒːftehɒː
US jɑːftehɑː
The primary stress is on the last syllable: yāfte-HĀ.
Reimt sich auf
بافته‌ها (bāftehā - weaves) ساخته‌ها (sākhtehā - constructions) تاخته‌ها (tākhtehā - raids) سوخته‌ها (sūkhtehā - burnt things) دوخته‌ها (dūkhtehā - sewn things) شناخته‌ها (shenākhtehā - known things) پرداخته‌ها (pardākhtehā - payments) انداخته‌ها (andākhtehā - thrown things)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'ā' as a short 'a' (like 'cat'). It should be long like 'ball'.
  • Dropping the 'h' in 'hā'.
  • Stress on the first syllable.
  • Confusing the 'f' with a 'p' sound.
  • Merging the 'e' and 'h' too quickly.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Easy to recognize in texts once you know the root 'yāft'.

Schreiben 4/5

Requires knowledge of Ezafe and plural verb agreement.

Sprechen 4/5

Used mostly in formal presentations or news; rare in casual chat.

Hören 3/5

Distinct pronunciation makes it easy to catch in news broadcasts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

یافتن پیدا کردن نتیجه تحقیق نشان دادن

Als Nächstes lernen

استنتاج فرضیه روش‌شناسی تجزیه و تحلیل شواهد

Fortgeschritten

معرفت‌شناسی پارادایم تقلیل‌گرایی هرمنوتیک پدیدارشناسی

Wichtige Grammatik

Plural Verb Agreement

یافته‌ها نشان می‌دهند (The findings show - plural verb).

Ezafe Construction

یافته‌هایِ من (My findings).

Past Participle as Noun

یافته (found -> finding).

Adjective Placement

یافته‌های علمی (Scientific findings - adjective follows noun).

Direct Object Marker 'rā'

من یافته‌ها را خواندم.

Beispiele nach Niveau

1

من یافته‌های کوچکی در پارک داشتم.

I had small findings (things found) in the park.

Simple plural noun usage.

2

این یافته‌ها چیست؟

What are these findings?

Question form with 'chi' (what).

3

او یافته‌های خود را به مادرش نشان داد.

He showed his findings to his mother.

Past tense verb agreement.

4

یافته‌های ما در جنگل جالب بود.

Our findings in the forest were interesting.

Adjective 'jāleb' (interesting) following the noun.

5

کتاب درباره یافته‌های یک باستان‌شناس است.

The book is about the findings of an archaeologist.

Ezafe construction 'yāftehā-ye'.

6

یافته‌های جدید در این جعبه است.

The new findings are in this box.

Preposition 'dar' (in).

7

آیا یافته‌ها را دیدی؟

Did you see the findings?

Direct object marker 'rā'.

8

یافته‌های من کم بود.

My findings were few.

Subject-verb agreement.

1

یافته‌های آزمایشگاه فردا آماده می‌شود.

The lab findings will be ready tomorrow.

Future intent with present continuous form.

2

پلیس یافته‌های خود را منتشر کرد.

The police published their findings.

Compound verb 'montasher kardan'.

3

این یافته‌ها برای ما مهم هستند.

These findings are important for us.

Plural verb 'hastand'.

4

یافته‌های علمی به زندگی ما کمک می‌کنند.

Scientific findings help our lives.

Subject-verb agreement in present tense.

5

او درباره یافته‌های خود در مدرسه صحبت کرد.

He talked about his findings at school.

Preposition 'darbāre-ye' (about).

6

یافته‌های تاریخی در موزه هستند.

The historical findings are in the museum.

Adjective 'tārikhi' (historical).

7

ما باید یافته‌ها را بررسی کنیم.

We must examine the findings.

Modal verb 'bāyad' (must).

8

یافته‌های او در روزنامه چاپ شد.

His findings were printed in the newspaper.

Passive voice 'chāp shod'.

1

یافته‌های این تحقیق نشان می‌دهد که ورزش مفید است.

The findings of this research show that exercise is useful.

Common academic structure.

2

پزشک یافته‌های آزمایش خون را توضیح داد.

The doctor explained the blood test findings.

Compound verb 'tozih dādan'.

3

یافته‌های جدید با نظریه‌های قدیمی فرق دارد.

The new findings are different from the old theories.

Preposition 'bā' used for comparison.

4

گزارش نهایی شامل تمام یافته‌ها بود.

The final report included all the findings.

Verb 'shāmel budan' (to include).

5

یافته‌های باستان‌شناسی در نزدیکی شهر کشف شد.

Archaeological findings were discovered near the city.

Passive verb 'kashf shod'.

6

آیا شما یافته‌های ما را تایید می‌کنید؟

Do you confirm our findings?

Formal question form.

7

یافته‌های اولیه بسیار امیدوارکننده بودند.

The initial findings were very promising.

Adjective 'omidvār-konande'.

8

او یافته‌های خود را با دقت ثبت کرد.

He recorded his findings with precision.

Adverbial phrase 'bā deghat'.

1

یافته‌های پژوهشگران نشان‌دهنده تغییرات اقلیمی گسترده است.

The researchers' findings indicate widespread climate change.

Noun phrase 'neshān-dahande' (indicating).

2

این مقاله به تحلیل یافته‌های آماری می‌پردازد.

This article deals with the analysis of statistical findings.

Verb 'pārdākhtan' (to deal with/address).

3

یافته‌های متناقض باعث سردرگمی دانشمندان شد.

Contradictory findings caused confusion among scientists.

Causative structure 'bā'es shod'.

4

نتایج بر اساس یافته‌های عینی استخراج شده است.

The results have been extracted based on objective findings.

Past participle 'estekhrāj shode'.

5

یافته‌های کلیدی در بخش چکیده آورده شده است.

Key findings are provided in the abstract section.

Passive voice 'āvarde shode'.

6

ما باید یافته‌ها را با استانداردهای جهانی مقایسه کنیم.

We must compare the findings with international standards.

Compound verb 'moghāyese kardan'.

7

یافته‌های پلیس علمی هویت مجرم را فاش کرد.

Forensic findings revealed the identity of the criminal.

Verb 'fāsh kardan' (to reveal).

8

این یافته‌ها مسیر تحقیقات آینده را روشن می‌کند.

These findings illuminate the path for future research.

Metaphorical usage of 'roshan kardan'.

1

یافته‌های تجربی این مطالعه، پارادایم‌های موجود را به چالش می‌کشد.

The empirical findings of this study challenge existing paradigms.

Sophisticated verb 'be chālesh keshidan'.

2

تفسیر نادرست یافته‌ها می‌تواند منجر به سیاست‌گذاری‌های غلط شود.

Misinterpretation of findings can lead to incorrect policy-making.

Complex noun phrase 'siāsat-gozāri-hā'.

3

یافته‌های حاصل از این پیمایش ملی بسیار تکان‌دهنده بود.

The findings resulting from this national survey were very shocking.

Relative phrase 'hāsel az'.

4

دقت و صحت یافته‌ها توسط تیم نظارتی تایید شد.

The precision and accuracy of the findings were confirmed by the oversight team.

Abstract nouns 'deghat' and 'sehhat'.

5

یافته‌های جدید افق‌های تازه‌ای در درمان سرطان گشوده است.

New findings have opened fresh horizons in cancer treatment.

Present perfect tense 'goshūde ast'.

6

تعمیم دادن یافته‌های یک مطالعه کوچک به کل جامعه اشتباه است.

Generalizing the findings of a small study to the whole society is a mistake.

Gerund 'ta'mim dādan'.

7

یافته‌های کیفی در کنار داده‌های کمی تحلیل شدند.

Qualitative findings were analyzed alongside quantitative data.

Academic terminology 'keyfi' vs 'kammi'.

8

این یافته‌ها بر ضرورت بازنگری در قوانین تاکید دارند.

These findings emphasize the necessity of revising the laws.

Preposition 'bar' with 'ta'kid dāshtan'.

1

یافته‌های اپیستمولوژیک این رساله، مبانی معرفت‌شناسی مدرن را بازتعریف می‌کند.

The epistemological findings of this treatise redefine the foundations of modern epistemology.

Highly technical philosophical vocabulary.

2

واکاوی یافته‌ها نشان از یک گسست عمیق در ساختارهای اجتماعی دارد.

Scrutiny of the findings indicates a deep rupture in social structures.

Literary word 'vākāvi' (scrutiny).

3

یافته‌های مذکور، علی‌رغم محدودیت‌های روش‌شناختی، بسیار حائز اهمیت هستند.

The aforementioned findings, despite methodological limitations, are of great significance.

Formal phrase 'hā'ez-e ahammiat'.

4

این یافته‌ها در تلاقی با نظریات پسا‌ساختارگرایی، معنای جدیدی می‌یابند.

In intersection with post-structuralist theories, these findings acquire a new meaning.

Academic phrase 'dar talāghi bā'.

5

یافته‌های شهودی شاعر در اشعارش به وضوح متبلور شده است.

The poet's intuitive findings are clearly crystallized in his poems.

Metaphorical use of 'yāftehā'.

6

صحت‌سنجی یافته‌ها نیازمند تکرار آزمایش در شرایط ایزوله است.

Validation of the findings requires repeating the experiment in isolated conditions.

Compound noun 'sehhat-sanji'.

7

یافته‌های باستان‌شناختی اخیر، کرونولوژی تمدن‌های بین‌النهرین را دگرگون ساخت.

Recent archaeological findings transformed the chronology of Mesopotamian civilizations.

Formal verb 'degargūn sākht'.

8

این یافته‌ها به مثابه قطب‌نمایی برای سیاست‌های کلان اقتصادی عمل می‌کنند.

These findings act as a compass for macro-economic policies.

Simile 'be masābe-ye' (as/like).

Häufige Kollokationen

یافته‌های علمی
یافته‌های پژوهش
یافته‌های کلیدی
یافته‌های باستان‌شناسی
یافته‌های متناقض
یافته‌های اولیه
یافته‌های میدانی
یافته‌های پزشکی
یافته‌های دادگاه
یافته‌های آماری

Häufige Phrasen

طبق یافته‌ها

— According to the findings. Used to cite evidence.

طبق یافته‌ها، هوا گرم‌تر شده است.

بر اساس یافته‌ها

— Based on the findings. Used for logical conclusions.

بر اساس یافته‌ها، پروژه شکست خورد.

یافته‌ها حاکی از آن است که

— Findings indicate that. A very formal reporting phrase.

یافته‌ها حاکی از آن است که تورم کاهش یافته.

تحلیل یافته‌ها

— Analysis of the findings.

تحلیل یافته‌ها زمان زیادی برد.

ارائه یافته‌ها

— Presentation of the findings.

فردا زمان ارائه یافته‌ها است.

یافته‌های به دست آمده

— The obtained findings.

یافته‌های به دست آمده بسیار ارزشمندند.

تایید یافته‌ها

— Confirmation of the findings.

ما منتظر تایید یافته‌ها هستیم.

انتشار یافته‌ها

— Publication of the findings.

انتشار یافته‌ها سر و صدای زیادی کرد.

یافته‌های جدید

— New findings.

یافته‌های جدید همه را غافلگیر کرد.

خلاصه یافته‌ها

— Summary of findings.

خلاصه یافته‌ها را برایم بفرست.

Wird oft verwechselt mit

یافته‌ها vs بافته‌ها

Means 'weaves' or 'knits'. Only one letter different (B vs Y).

یافته‌ها vs ساخته‌ها

Means 'constructions' or 'creations'. Often used for buildings or music.

یافته‌ها vs یافته (singular)

The singular 'a finding' is rarely used; plural is almost always preferred for results.

Redewendungen & Ausdrücke

"یافته‌های خود را به رخ کشیدن"

— To show off one's findings or discoveries arrogantly.

او مدام یافته‌هایش را به رخ ما می‌کشد.

Informal
"یافته‌های پوشالی"

— Hollow or baseless findings that have no real value.

این‌ها فقط یافته‌های پوشالی هستند.

Neutral
"در میان یافته‌ها گم شدن"

— To get lost in too much data or too many findings.

من در میان یافته‌های این پرونده گم شده‌ام.

Metaphorical
"یافته‌های طلایی"

— Very valuable or groundbreaking findings.

او به یافته‌های طلایی در فیزیک رسید.

Journalistic
"یافته‌های دست اول"

— First-hand findings; original research.

ما به یافته‌های دست اول نیاز داریم.

Formal
"یافته‌های گره‌گشا"

— Findings that solve a difficult problem (literally 'knot-opening').

این یافته‌های گره‌گشا مشکل را حل کرد.

Neutral
"یافته‌های تکان‌دهنده"

— Shocking or earth-shattering findings.

یافته‌های تکان‌دهنده‌ای از فساد مالی فاش شد.

Journalistic
"یافته‌های راهگشا"

— Path-breaking findings; innovative results.

این یافته‌های راهگشا صنعت را عوض کرد.

Formal
"یافته‌های زیرخاکی"

— Buried findings; often used for archaeological or hidden truths.

او یافته‌های زیرخاکی عجیبی پیدا کرده.

Informal/Metaphorical
"یافته‌های بی‌طرفانه"

— Unbiased findings.

ما به یافته‌های بی‌طرفانه شما اعتماد داریم.

Formal

Leicht verwechselbar

یافته‌ها vs نتایج

Both translate to 'results'.

Natāyej is general (scores, consequences); Yāftehā is investigative (scientific data).

نتایج فوتبال (Football results) vs یافته‌های علمی (Scientific findings).

یافته‌ها vs دستاوردها

Both involve getting something.

Dastāvard is a success/achievement; Yāfte is just information discovered.

دستاورد بزرگ (Great achievement) vs یافته‌های تحقیق (Research findings).

یافته‌ها vs اکتشافات

Both mean 'discoveries'.

Ekteshāfāt is for big, new things (new lands); Yāftehā is for data within a study.

اکتشاف آمریکا (Discovery of America) vs یافته‌های این آزمایش (Findings of this test).

یافته‌ها vs داده‌ها

Related to information.

Dāde is raw data (numbers); Yāfte is the conclusion drawn from data.

جمع‌آوری داده‌ها (Collecting data) vs تحلیل یافته‌ها (Analyzing findings).

یافته‌ها vs شواهد

Both support a point.

Shavāhed is evidence/signs; Yāftehā is the structured result of looking at evidence.

شواهد جرم (Evidence of crime) vs یافته‌های کارآگاه (Detective's findings).

Satzmuster

A1

این [Noun] یافته‌های من است.

این صدف یافته‌های من است.

A2

یافته‌های [Person] جالب بود.

یافته‌های علی جالب بود.

B1

یافته‌ها نشان می‌دهند که [Sentence].

یافته‌ها نشان می‌دهند که او راست می‌گوید.

B2

بر اساس یافته‌های اخیر، [Sentence].

بر اساس یافته‌های اخیر، قیمت‌ها بالا می‌رود.

C1

یافته‌های حاصل از [Noun]، [Adjective] است.

یافته‌های حاصل از این تحقیق، نگران‌کننده است.

C2

واکاوی یافته‌ها مستلزم [Noun] است.

واکاوی یافته‌ها مستلزم دقت فراوان است.

B2

یافته‌های متناقض با [Noun]...

یافته‌های متناقض با فرضیه ما...

B1

گزارش شامل [Number] یافته است.

گزارش شامل ده یافته است.

Wortfamilie

Substantive

یافته (finding)
یافت (discovery/finding - less common)
یابنده (finder)
بازیابی (retrieval)

Verben

یافتن (to find)
پیدا کردن (to find - informal)
بازیابی کردن (to retrieve)

Adjektive

یافتنی (findable)
نایافتنی (unfindable/rare)
یافته‌شده (found)

Verwandt

جستجو (search)
کشف (discovery)
تحقیق (research)
داده (data)
نتیجه (result)

So verwendest du es

frequency

High in written Persian, Medium-High in formal spoken Persian.

Häufige Fehler
  • یافته‌ها نشان می‌دهد یافته‌ها نشان می‌دهند

    The subject is plural, so the verb must be plural.

  • یافته‌های مسابقه نتایج مسابقه

    A sports match has 'results', not 'findings'.

  • یافته‌های من در امتحان نمرات من در امتحان

    Exam scores are 'grades' (nomarāt) or 'results' (natāyej).

  • یافته‌های جدید پیدا شد یافته‌های جدید به دست آمد

    While 'found' is okay, 'be dast āmad' (were obtained) is more idiomatic for findings.

  • یافته‌ها است یافته‌ها هستند

    Subject-verb agreement error.

Tipps

Verb Agreement

Always use plural verbs with 'یافته‌ها'. For example: 'یافته‌ها نشان می‌دهند' (The findings show).

Academic Tone

Use this word in your Persian essays to increase your score in formal writing exams like the AMFA.

Synonym Choice

Choose 'یافته‌ها' when you want to emphasize the 'discovery' aspect of your work.

Long Vowels

Make sure to pronounce the 'ā' (alef) long and deep, not short like 'a' in 'apple'.

Ezafe usage

Remember the 'ye' sound when saying 'findings of...': 'یافته‌هایِ تحقیق'.

News keywords

Learning this word helps you understand 50% more of Persian news headlines about science.

Listen for the 'H'

The 'hā' at the end is a clear marker of the plural; don't miss it.

Presentation Opener

Start your report with 'امروز می‌خواهم یافته‌های خود را ارائه دهم' (Today I want to present my findings).

Root Association

Link it to 'yāftan' (to find). If you know 'yāftan', you know 'yāftehā'.

Professionalism

In a job interview, use this word to describe the results of your past projects.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine you are a scientist who 'Yapped' (Yāf-) about the 'Tea' (-te) you 'Had' (-hā) after your discoveries. Yāf-te-hā.

Visuelle Assoziation

Picture a detective holding a magnifying glass over a pile of gold coins. Each coin is a 'yāfte' (something found). The whole pile is 'yāftehā'.

Word Web

Science Research Detective Archaeology Data Evidence Discovery Report

Herausforderung

Write three sentences about a fictional discovery using 'یافته‌ها' and the verb 'نشان دادن'.

Wortherkunft

From the Middle Persian word 'yāftan' (to find/reach). It shares roots with the Avestan 'ap-' meaning to reach or attain.

Ursprüngliche Bedeutung: To attain, to reach, or to acquire something through effort or search.

Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Persian.

Kultureller Kontext

No specific sensitivities; it's a neutral, academic term.

English speakers often use 'results' for everything. In Persian, using 'یافته‌ها' specifically for research makes you sound more precise.

Scientific reports from the University of Tehran. Documentaries on IRIB (Islamic Republic of Iran Broadcasting) regarding space or medicine. Legal documents in the Iranian Civil Code.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Scientific Research

  • یافته‌های آزمایشگاهی
  • تجزیه و تحلیل یافته‌ها
  • یافته‌های آماری
  • یافته‌های چشمگیر

Police Investigation

  • یافته‌های صحنه جرم
  • یافته‌های کارآگاه
  • یافته‌های کالبدشکافی
  • یافته‌های جدید پرونده

Archaeology

  • یافته‌های باستانی
  • یافته‌های سفالی
  • یافته‌های نوظهور
  • یافته‌های تمدن

Medical Field

  • یافته‌های بالینی
  • یافته‌های سونوگرافی
  • یافته‌های پاتولوژی
  • یافته‌های امیدوارکننده

Business/Market

  • یافته‌های بازار
  • یافته‌های نظرسنجی
  • یافته‌های استراتژیک
  • یافته‌های ملموس

Gesprächseinstiege

"آیا یافته‌های جدید درباره هوش مصنوعی را خوانده‌اید؟"

"یافته‌های شما در مورد این پروژه چیست؟"

"چطور می‌توانیم یافته‌های خود را به مدیر ارائه دهیم؟"

"آیا یافته‌های این تحقیق با تجربه شما همخوانی دارد؟"

"به نظر شما مهم‌ترین یافته‌های قرن اخیر چه بوده است؟"

Tagebuch-Impulse

درباره یکی از یافته‌های جالب خود در زندگی بنویسید.

اگر یک باستان‌شناس بودید، دوست داشتید یافته‌های شما چه باشد؟

چگونه یافته‌های علمی می‌توانند دنیا را به جای بهتری تبدیل کنند؟

یک گزارش کوتاه درباره یافته‌های خود از سفر اخیرتان بنویسید.

تفاوت بین یافته‌های عینی و احساسات شخصی در چیست؟

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, that would sound strange. Use 'نتایج' (natāyej) for exam scores. 'یافته‌ها' is for research or investigations.

It is plural. The singular is 'یافته' (yāfte), but in research contexts, we almost always use the plural form.

You say 'طبق یافته‌ها' (tebghe yāftehā) or 'بر اساس یافته‌ها' (bar asāse yāftehā).

The verb is 'یافتن' (yāftan). In everyday conversation, people use 'پیدا کردن' (peydā kardan).

Rarely. It's mostly heard on the news, in universities, or in professional reports. In a café, you'd use simpler words.

Yes. 'یافته‌های علمی' focuses on what was discovered. 'نتایج علمی' focuses on the final outcome or conclusion.

Yes, especially in archaeology. 'یافته‌های باستان‌شناسی' refers to the actual objects found in the ground.

Yes, it is considered formal (ketābi) rather than informal (shafāhi).

No, it is neutral. You can have 'یافته‌های نگران‌کننده' (worrying findings) or 'یافته‌های خوشحال‌کننده' (happy findings).

The root is 'yāf', from the verb 'yāftan' (to find).

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write a sentence using 'یافته‌های جدید' and 'پزشکی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'These findings are important' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word: 'Yāftehā'. Does it mean 'Findings' or 'Buildings'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a detective's findings in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'یافته‌های متناقض'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the number of syllables in 'یافته‌ها'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The archaeological findings were published.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'یافته‌ها' in a sentence about a lab.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

True or False: The stress is on the first syllable of 'Yāftehā'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'یافته‌های کلیدی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'New findings' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does 'یافته‌ها' sound like 'ساخته‌ها'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'According to latest findings, the moon is old.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain 'یافته‌ها' in simple Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the 'h' in 'hā' silent?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The findings were published in a journal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Preliminary findings' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the first vowel long or short?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The doctor's findings were helpful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a finding you made today.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does the word end with a vowel or consonant sound?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'یافته‌های تاریخی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The findings are clear.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the word: 'Yāfte-hā-ye...'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'I am reading the findings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My findings' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does 'یافته‌ها' have 4 syllables?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Scientific findings are changing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Archaeological findings' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the stress on 'Yāf'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'یافته‌های جدید'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Based on findings'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is 'Yāftehā' a verb or noun?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The findings confirm the theory.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The findings show...' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

How many 'ā' sounds are in یافته‌ها?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The findings were interesting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'These are my findings.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does 'یافته‌ها' start with 'y' or 'j'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We analyzed the findings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Key findings' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is 'یافته‌ها' a formal word?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'یافته‌های علمی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'New findings' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does 'یافته‌ها' rhyme with 'بافته‌ها'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The findings were clear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My findings are ready.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the stress on the first syllable?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'I have new findings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Key findings' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is 'یافته‌ها' a noun?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The findings confirm the theory.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The findings show...'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

How many 'ā' sounds?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!