B2 noun Formell 2 Min. Lesezeit

parité

/pa.ʁi.te/

The state or condition of being equal, especially regarding status or pay.

Parity is the structural equality or balance between two groups, especially men and women.

Wort in 30 Sekunden

  • Refers to the state of being equal or equivalent.
  • Commonly used for gender balance in politics and workplaces.
  • Can also refer to currency exchange rates in finance.

Summary

Parity is the structural equality or balance between two groups, especially men and women.

  • Refers to the state of being equal or equivalent.
  • Commonly used for gender balance in politics and workplaces.
  • Can also refer to currency exchange rates in finance.

Use with specific domains

Always specify what kind of parity you are talking about. Use 'parité hommes-femmes' or 'parité salariale' to ensure clarity.

Do not confuse with equality

While related, parity focuses on numerical balance. Equality is a broader concept regarding rights and opportunities.

French political context

In France, 'la parité' is a major legal requirement in elections. It is a central pillar of modern French social policy.

Beispiele

3 von 3
1

La loi impose la parité sur les listes électorales.

The law imposes parity on electoral lists.

2

Nous visons la parité au sein de notre conseil d'administration.

We are aiming for parity within our board of directors.

3

Le taux de change a atteint la parité avec le dollar.

The exchange rate has reached parity with the dollar.

Wortfamilie

Nomen
parité
Verb
apparier
Adjektiv
pair

Merkhilfe

Think of a balance scale (une balance). To have 'parité', both sides of the scale must be perfectly even.

Vue d'ensemble

Le terme 'parité' provient du latin 'paritas' (égalité). Dans la langue française contemporaine, il est devenu un concept clé de la vie publique. Il ne s'agit pas seulement d'une égalité mathématique, mais d'une exigence de justice sociale visant à garantir une présence équitable des différents groupes, principalement les femmes et les hommes, au sein des instances de décision.

Modèles d'usage

On utilise souvent 'parité' avec des verbes comme 'atteindre', 'respecter' ou 'instaurer'. Il est courant de parler de 'parité hommes-femmes' pour préciser le domaine d'application. Le mot est également utilisé dans le monde financier pour désigner le taux de change entre deux monnaies, bien que ce sens soit plus technique.

Contextes courants

Le contexte le plus fréquent est celui de la politique. En France, les lois sur la parité imposent par exemple une alternance stricte entre candidats hommes et femmes sur les listes électorales. On retrouve aussi ce terme dans le monde du travail, où l'on parle de parité salariale pour désigner l'absence d'écart de rémunération entre les sexes pour un travail de valeur égale.

Comparaison de mots similaires

Contrairement à 'égalité' qui est un concept général, 'parité' est plus spécifique et se réfère souvent à une répartition numérique ou proportionnelle. 'Équité' implique une notion de justice plus subjective, tandis que 'parité' est une mesure objective et quantifiable.

Nutzungshinweise

Parité is formal and usually found in professional or political discourse. It is rarely used in casual speech. When used in finance, it is a technical term for exchange rates.

Häufige Fehler

Students often use 'parité' as a direct synonym for 'equality' in all situations. Remember that 'parité' implies a specific balance or a 50/50 split, whereas 'égalité' is broader.

Merkhilfe

Think of a balance scale (une balance). To have 'parité', both sides of the scale must be perfectly even.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'paritas', meaning equality. It shares the same root as the English word 'parity'.

Kultureller Kontext

In France, the 'loi sur la parité' (2000) was a landmark legislative effort to force political parties to include equal numbers of men and women on ballots. It is a cornerstone of French gender equality policy.

Beispiele

1

La loi impose la parité sur les listes électorales.

formal

The law imposes parity on electoral lists.

2

Nous visons la parité au sein de notre conseil d'administration.

academic

We are aiming for parity within our board of directors.

3

Le taux de change a atteint la parité avec le dollar.

everyday

The exchange rate has reached parity with the dollar.

Wortfamilie

Nomen
parité
Verb
apparier
Adjektiv
pair

Häufige Kollokationen

Parité hommes-femmes Gender parity
Atteindre la parité To achieve parity
Parité salariale Pay equity/parity

Häufige Phrasen

En parité

In parity

Respecter la parité

To respect parity

Wird oft verwechselt mit

parité vs Égalité

Equality refers to the state of having the same rights or status. Parity specifically focuses on the numerical balance or proportion.

parité vs Équité

Equity focuses on fairness and impartiality. Parity is more about the mechanical balance of numbers.

Grammatikmuster

La parité entre X et Y Instaurer la parité Respecter la parité

Use with specific domains

Always specify what kind of parity you are talking about. Use 'parité hommes-femmes' or 'parité salariale' to ensure clarity.

Do not confuse with equality

While related, parity focuses on numerical balance. Equality is a broader concept regarding rights and opportunities.

French political context

In France, 'la parité' is a major legal requirement in elections. It is a central pillar of modern French social policy.

Teste dich selbst

fill blank

Complétez la phrase suivante.

Les entreprises doivent travailler pour atteindre la ___ salariale entre leurs employés.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: parité

Le terme parité est spécifiquement utilisé pour désigner l'équilibre des salaires.

Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

L'égalité est un principe général de droit, tandis que la parité est un outil concret visant à garantir une représentation équilibrée, souvent chiffrée, entre les sexes.

Oui, dans le domaine financier, la parité désigne le rapport de valeur entre deux devises. On peut aussi parler de parité de pouvoir d'achat en économie.

C'est un mot soutenu, très présent dans les médias, les discours politiques et les documents administratifs. Il est rarement utilisé dans la conversation quotidienne informelle.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!