A1 Proverb Neutral

उल्टा चोर कोतवाल को डांटे।

ulta chor kotwal ko daante.

Pot calling kettle black.

Bedeutung

The wrongdoer blames the one in authority for their own fault.

🌍

Kultureller Hintergrund

The term 'Kotwal' is very specific to North Indian history, making this proverb deeply rooted in the region's administrative past. This proverb is frequently used in Indian cinema to depict corrupt or arrogant villains.

🎯

Use with confidence

This is a very punchy proverb. Use it when you want to shut down a hypocritical argument.

Bedeutung

The wrongdoer blames the one in authority for their own fault.

🎯

Use with confidence

This is a very punchy proverb. Use it when you want to shut down a hypocritical argument.

Teste dich selbst

Which situation best fits the proverb?

When is it appropriate to use 'उल्टा चोर कोतवाल को डांटे'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: b

The proverb specifically refers to a guilty person shifting blame.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Which situation best fits the proverb? Choose A1

When is it appropriate to use 'उल्टा चोर कोतवाल को डांटे'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: b

The proverb specifically refers to a guilty person shifting blame.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Only if you have a very informal relationship and are 100% sure they are wrong. Otherwise, it is risky.

Verwandte Redewendungen

🔗

चोर की दाढ़ी में तिनका

similar

The guilty person is always fearful.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!