A2 noun #500 am häufigsten 13 Min. Lesezeit

मां

maa
At the A1 level, 'Māṃ' is one of the first nouns you learn. It is used to identify family members. You learn that 'Māṃ' means 'Mother' and is a feminine noun. You use it in very simple sentences like 'This is my mother' (Yeh meri māṃ hain). At this stage, the focus is on recognizing the word and its basic feminine agreement with 'meri'. You also learn to call your mother using this word. The emphasis is on the core identity and the basic sounds of the word, specifically the nasal 'āṃ'. You might not yet use the honorific plural consistently, but you are introduced to the concept that mothers are spoken of with respect.
At the A2 level, you begin to use 'Māṃ' in more descriptive sentences. You can talk about your mother's routine, her likes and dislikes, and her physical appearance. You are expected to use the honorific plural 'hain' and 'aapki/unki' correctly. You understand that 'Māṃ' is the standard word for daily life, while 'Mātā' is more formal. You can handle postpositions with 'Māṃ', such as 'Māṃ ko' (to mother) or 'Māṃ ke liye' (for mother). You also start to recognize the word in popular culture, like in simple Bollywood songs or common greetings. Your pronunciation should be more accurate, clearly distinguishing the nasal sound from a flat 'a'.
At the B1 level, you use 'Māṃ' to discuss family dynamics and personal relationships in more detail. You can explain what your mother means to you and describe her influence on your life. You are comfortable with various synonyms like 'Ammi' or 'Mātāji' and know when to use them based on the social context. You can understand stories or news reports where 'Māṃ' is used metaphorically (e.g., 'Bharat Māṃ'). Your grammar is more robust, and you can use 'Māon' (plural) in sentences about mothers in general. You also start to understand common idioms involving 'Māṃ' and can use them in conversation.
At the B2 level, you can engage in discussions about the role of the mother in Indian society versus other cultures. You can understand the nuances of 'Māṃ' in literature and cinema, including the 'angry young man's' relationship with his mother in 70s Bollywood. You can use the word in complex grammatical structures, such as passive voice or conditional sentences (e.g., 'If my mother were here...'). You are aware of the subtle differences in register between 'Māṃ', 'Mātā', and 'Janani'. You can also discuss social issues related to motherhood, using the word 'Māṃ' as a starting point for broader sociological topics.
At the C1 level, you have a deep appreciation for the etymological and philosophical roots of the word 'Māṃ'. You can analyze poems where 'Māṃ' is a central motif and discuss the use of the word in classical Hindi literature. You understand the linguistic evolution from Sanskrit 'Mātṛ' to Hindi 'Māṃ'. You can use the word with precision in academic or professional settings, perhaps discussing 'Maternal Health' (Mātṛ Svasthya) or 'Mother Tongue' (Mātṛbhāshā). Your command over the nasalization and intonation is near-native, allowing you to convey subtle emotions like irony, deep reverence, or nostalgia just through the way you pronounce the word.
At the C2 level, 'Māṃ' is a word you can manipulate with total mastery. You understand its role in the collective subconscious of the Hindi-speaking world. You can interpret complex puns, archaic usages, and regional dialectal variations of the word. You can write essays or give speeches that explore the 'Mother' archetype in Indian philosophy, using 'Māṃ' as a multifaceted symbol. You are sensitive to the most minute shifts in register and can use the word to build rapport or establish distance in any social or literary context. The word is no longer just a vocabulary item; it is a tool for profound cultural and emotional expression.

मां in 30 Sekunden

  • The primary Hindi word for 'mother', used in daily conversation.
  • A feminine noun requiring respectful plural verb forms (e.g., 'hain').
  • Pronounced with a distinct nasal sound (Chandrabindu).
  • Carries deep cultural and emotional significance in Indian society.

The Hindi word मां (Māṃ) is perhaps the most emotionally resonant and foundational noun in the Hindi language. At its simplest level, it translates to 'Mother' in English. However, the linguistic and cultural weight it carries far exceeds a mere biological label. In the CEFR A2 level context, learners must understand that 'Māṃ' is the standard, most common, and deeply affectionate way to refer to one's mother in daily conversation. It is a feminine noun, and its pronunciation is characterized by the 'Chandrabindu' (the moon-dot symbol), which adds a distinct nasalization to the vowel 'ā'. This nasalization is crucial; without it, the word loses its native soul and might sound like 'Mā' (a measure or sometimes used in dialects), but the standard Hindi 'Māṃ' requires that soft resonance in the nose.

Grammatical Gender
Feminine. All adjectives and verbs associated with it must agree with the feminine gender (e.g., 'Meri māṃ' not 'Mera māṃ').

People use this word in almost every social setting, from the most intimate home environments to formal discussions about family. Unlike the English 'Mother', which can sometimes feel clinical or distant, or 'Mom', which is strictly informal, 'Māṃ' sits in a perfect sweet spot of being both respectful and incredibly close. In Indian culture, the mother is often viewed as the primary nurturer and a figure of immense respect, often equated to a deity in traditional sayings like 'Mātā Pitā Guru Deva'. While 'Mātā' is the more formal, Sanskrit-derived version used in literature or religious contexts, 'Māṃ' is the heartbeat of the spoken language.

मेरी मां बहुत अच्छी हैं। (My mother is very good/kind.)

In daily life, you will hear children calling out to their mothers using this word, and adults using it with the same level of reverence. It is also used metaphorically. For instance, 'Dharti Māṃ' (Mother Earth) or 'Bhārat Māṃ' (Mother India) are common expressions that personify the land or the nation as a mother. This usage highlights the protective, life-giving, and sacred attributes associated with the word. For a learner, mastering 'Māṃ' is not just about vocabulary; it is about tapping into the emotional core of Hindi-speaking households.

Furthermore, the word 'Māṃ' is often combined with suffixes or honorifics. You might hear 'Māṃ-ji' in some households, though 'Māṃ' itself is usually sufficient to convey respect. In different regions of India, variations like 'Mā', 'Ammi' (among Urdu speakers), or 'Amma' (in South India) are used, but 'Māṃ' remains the standard Hindi benchmark. When writing, ensure the 'Chandrabindu' is placed correctly over the 'ā' vowel to distinguish it from other similar-sounding words.

मां, मुझे भूख लगी है। (Mom, I am hungry.)

Register
Neutral to Informal. Suitable for family, friends, and general conversation.

In literature and Bollywood cinema, the word 'Māṃ' is central to many iconic dialogues and themes. The famous dialogue 'Mere paas māṃ hai' (I have [my] mother) from the movie Deewaar illustrates the supreme value placed on the mother figure over material wealth. This cultural context is vital for learners to understand why the word is used with such frequency and emotion. Whether you are describing your family tree or expressing deep gratitude, 'Māṃ' is your go-to word.

वह अपनी मां से फोन पर बात कर रहा है। (He is talking to his mother on the phone.)

Synonym Note
While 'Mātā' is the formal term, 'Māṃ' is the emotional term. Use 'Māṃ' for your own mother or when speaking warmly of others'.

Using 'Māṃ' in a sentence requires an understanding of Hindi's feminine grammar rules. Since 'Māṃ' is feminine, any possessive pronouns like 'my', 'your', or 'his/her' must take the feminine form. For example, 'My mother' is 'Meri māṃ', not 'Mera māṃ'. Similarly, adjectives describing her must end in the feminine 'ī' sound where applicable (e.g., 'Pyaari māṃ' for 'Dear mother'). One of the most important aspects for an A2 learner is the use of honorifics. In Hindi, it is common to use the plural form of verbs and pronouns to show respect to elders, especially one's mother.

मेरी मां खाना बना रही हैं। (My mother is cooking food.) [Note the 'hain' at the end for respect].

When 'Māṃ' is the subject of the sentence, the verb follows the feminine plural pattern for respect. If you are talking about someone else's mother, you might add 'ji' to be extra polite: 'Unki māṃ-ji' (His/Her mother). In the oblique case (when followed by a postposition like 'ko', 'se', 'ka', etc.), 'Māṃ' remains 'Māṃ' in the singular. For example, 'I told mother' is 'Maine māṃ se kaha'. The plural oblique form is 'Māon', as in 'Māon ka pyaar' (The love of mothers), though this is less common in basic daily speech than the singular.

Possessive Agreement
Meri māṃ (My mother), Tumhari māṃ (Your mother), Unki māṃ (Their/His/Her mother).

In complex sentences, 'Māṃ' can function as the indirect object. For instance, 'I gave a gift to mother' translates to 'Maine māṃ ko ek tohfa diya'. Notice that the word 'Māṃ' does not change its spelling when 'ko' is added. This makes it relatively easy for learners compared to masculine nouns that might change their endings. Another common pattern is using 'Māṃ' in the vocative case—simply calling out to her. In this case, no postpositions are needed, just the word itself, often with an elongated vowel for emphasis: 'Māāāṃ!'.

क्या आपकी मां घर पर हैं? (Is your mother at home?)

For learners at the A2 level, practicing sentences that describe daily routines involving the mother is very helpful. Sentences like 'Māṃ subah jaldi uthti hain' (Mother wakes up early in the morning) or 'Māṃ mujhe bahut pyaar karti hain' (Mother loves me very much) are standard. These sentences help reinforce the feminine verb endings (-ti) and the honorific plural (-hain). You should also practice using 'Māṃ' with different postpositions to see how the sentence structure shifts while the word 'Māṃ' remains stable.

मैंने अपनी मां के लिए चाय बनाई। (I made tea for my mother.)

Common Verb Pairings
Māṃ kehti hain (Mother says), Māṃ bulati hain (Mother calls), Māṃ samajhti hain (Mother understands).

Finally, remember that 'Māṃ' is used both as a name (proper noun replacement) and a common noun. When you are at home, you don't say 'The mother', you just say 'Māṃ'. In Hindi, the absence of the definite article 'the' makes this even more direct. You are calling her by her role, which in many ways is her primary identity within the family unit. Practice saying the word with a gentle, falling intonation to sound more natural and affectionate.

आज मां का जन्मदिन है। (Today is mother's birthday.)

The word 'Māṃ' is ubiquitous in the Hindi-speaking world. You will hear it the moment you step into an Indian household. It is the default term of address. However, its presence extends far beyond the home. In public spaces, you might hear people referring to elderly women as 'Māṃ' or 'Māji' as a sign of respect, even if there is no biological relation. This is a key cultural nuance: the 'mother' archetype is applied broadly to show reverence to women of a certain age. You'll hear this in markets, on public transport, and in community gatherings.

अरे मां जी, आप यहाँ बैठिए। (Oh Mother/Ma'am, please sit here.)

Bollywood, the Hindi film industry, is perhaps the biggest propagator of the word 'Māṃ'. Countless songs are dedicated to 'Māṃ', often portraying her as a figure of ultimate sacrifice and love. If you watch any family drama, the word 'Māṃ' will be repeated frequently, often in high-stakes emotional scenes. Songs like 'Maa' from the movie *Taare Zameen Par* or 'Luka Chuppi' from *Rang De Basanti* use the word to evoke deep nostalgia and longing. Listening to these songs is an excellent way for learners to hear the correct nasalized pronunciation in a melodic context.

Media Contexts
TV Serials (Daily Soaps), Bollywood Movies, Folk Songs, and Religious Bhajans.

In religious and spiritual contexts, 'Māṃ' is used to address goddesses. Devi Durga, Devi Lakshmi, and Devi Saraswati are often called 'Māṃ' or 'Mātā'. During festivals like Navratri, the air is filled with chants of 'Jai Mātā Dī' or 'Māṃ ke bhajan'. Here, the word transcends the human relationship and enters the divine. Even the river Ganges is referred to as 'Gangā Māṃ', signifying her role as a life-giver to the civilization. For a learner, hearing 'Māṃ' in these contexts helps understand the sacred status the word holds in India.

In schools and educational settings, children are often taught poems (kavitā) about their mothers. One very famous nursery rhyme/poem starts with 'Māṃ mujhko thand lagti hai' (Mother, I feel cold). These simple rhymes are where most native speakers first learn to articulate the word clearly. If you are learning Hindi, looking up 'Māṃ par kavitā' (Poems on mother) on YouTube can provide you with many examples of how the word is used in a rhythmic, clear manner. You will also see the word in greeting cards, especially around Mother's Day, which has become popular in urban India.

भारत मां की जय! (Victory to Mother India!)

Public Slogans
'Bharat Mata ki Jai' is a patriotic slogan used in rallies, schools, and national holidays.

Lastly, in literature—from Munshi Premchand's short stories to modern Hindi novels—the 'Māṃ' character is central to the narrative of the Indian family. Reading these texts (even simplified versions for A2 learners) will show you how the word is used to describe a wide range of emotions: from the 'Māṃ' who is a strict disciplinarian to the 'Māṃ' who is a silent pillar of strength. The word is a gateway to understanding the social fabric of India.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning 'Māṃ' is neglecting the nasalization. In English, 'Ma' is a flat sound. In Hindi, the 'Chandrabindu' (ँ) over the 'ā' means you must let some air escape through your nose. If you say 'Maa' without the nasal sound, it sounds incomplete or like a different dialect. Practice by saying 'Ah' and then slowly moving the sound to your nose. This 'Māṃ' sound is what gives the word its authentic Hindi flavor. Another common error is using the wrong gender for possessive pronouns.

मेरा मां (Mera māṃ)
मेरी मां (Meri māṃ)

Because 'Māṃ' is feminine, you must use 'Meri'. Many learners mistakenly use 'Mera' because they might be thinking of the general word for 'parent' or simply getting confused with their own gender. Remember: the pronoun agrees with the object (the mother), not the speaker. Another mistake is failing to use the honorific plural. In English, we say 'My mother is...', using the singular 'is'. In Hindi, saying 'Meri māṃ hai' (singular) can sound slightly disrespectful or childish. The correct way is 'Meri māṃ hain' (plural).

Verb Agreement Mistake
Learners often say 'Māṃ aati hai' instead of the respectful 'Māṃ aati hain'. Always add that 'n' sound at the end of the verb for elders.

Confusion between 'Māṃ' and 'Mātā' is also common. While both mean mother, 'Mātā' is very formal. Using 'Mātā' to call your mother in a casual setting would be like calling her 'Mother' in a very stiff, Victorian way in English. It’s not 'wrong', but it’s socially awkward. Stick to 'Māṃ' for daily use. Additionally, learners sometimes confuse 'Māṃ' with 'Māmā'. 'Māmā' means maternal uncle (your mother's brother). This is a classic pitfall! One 'ā' sound difference changes the relationship entirely.

In writing, learners often forget the 'Chandrabindu' and just put a 'Bindi' (dot) or nothing at all. While 'मां' (with Bindi) is now widely accepted in modern typing and print for convenience, the traditional 'माँ' (with Chandrabindu) is the most accurate. However, writing 'मा' (without any dot) is definitely a mistake in standard Hindi as it changes the pronunciation. Lastly, avoid using 'Māṃ' when you should use 'Māji'. If you are talking to an elderly woman who is not your mother, 'Māji' or 'Aunty' is more appropriate than just 'Māṃ'.

मेरी मां जाता है (Meri māṃ jata hai)
मेरी मां जाती हैं (Meri māṃ jati hain)

Spelling Tip
In digital Hindi, 'मां' (with a dot) is common, but 'माँ' (with a crescent and dot) is the classic form. Both are understood, but the nasal sound is non-negotiable.

Hindi is rich with synonyms for 'mother', each carrying a different register or regional flavor. Understanding these alternatives helps you navigate different social situations and understand various dialects. The most formal alternative is माता (Mātā). This is derived from Sanskrit and is used in official documents, religious texts, and formal speeches. You will also see it on forms (e.g., 'Mātā ka naam' - Mother's name). While you wouldn't usually call your mother 'Mātā' at home, it is the 'dictionary' word for mother.

Māṃ vs. Mātā
Māṃ: Emotional, daily use, warm.
Mātā: Formal, religious, administrative.

Another very common term, especially among the Muslim community and in Bollywood songs influenced by Urdu, is अम्मी (Ammi). This is a beautiful, soft word that functions exactly like 'Māṃ'. In many households, children call their mother 'Ammi' or 'Ammi-jaan' (adding 'jaan' for 'life/dear'). If you are in a Bollywood context, 'Ammi' is frequently used to evoke a specific cultural atmosphere. Similarly, अम्मा (Ammā) is widely used in South India and in many rural North Indian dialects. It has a slightly more traditional, earthy feel to it.

मेरी अम्मी बहुत अच्छा खाना बनाती हैं। (My mother [Ammi] cooks very good food.)

In urban India, the English words Mummy and Mom are extremely prevalent. Many children in cities grow up calling their mothers 'Mummy'. It is often integrated into Hindi sentences: 'Mummy, meri kitāb kahan hai?' (Mummy, where is my book?). While 'Māṃ' is the native Hindi word, 'Mummy' is perfectly acceptable in modern, urban settings. However, as a learner, using 'Māṃ' shows a deeper effort to connect with the language. There is also माई (Māī), which you might encounter in folk songs or older literature, particularly in the Bhojpuri or Braj regions.

Comparison Table
  • Māṃ: Standard, affectionate.
  • Mātāji: Respectful, slightly formal.
  • Ammi: Urdu-influenced, very warm.
  • Mummy: Modern, urban, English-influenced.

Lastly, consider the word जननी (Jananī). This is a highly poetic and literary term that literally means 'the one who gives birth'. You will find it in high-level poetry or patriotic songs like 'Vande Mātaram'. It is not used in conversation but is important for understanding the depth of the concept of motherhood in Hindi. For an A2 learner, focus on 'Māṃ' and 'Mātā', but keep 'Ammi' and 'Mummy' in your passive vocabulary.

वह अपनी माताजी के साथ मंदिर गया। (He went to the temple with his mother [respectful].)

How Formal Is It?

Formell

"मेरी माताजी एक समाज सेविका हैं।"

Neutral

"मेरी मां घर पर हैं।"

Informell

"मां, ज़रा इधर आना।"

Child friendly

"मैया, मुझे गोदी ले लो।"

Umgangssprache

"तेरी मां की... (incomplete)"

Wusstest du?

The word for mother starts with the 'm' sound in almost every Indo-European language (Mother, Mère, Madre, Mutter) because 'm' is one of the easiest sounds for infants to produce while nursing.

Aussprachehilfe

UK /mɑ̃ː/
US /mɑ̃/
The stress is equal on the single syllable, but the nasalization should be sustained slightly.
Reimt sich auf
हाँ (Hāṃ - Yes) कहाँ (Kahāṃ - Where) वहाँ (Vahāṃ - There) जहाँ (Jahāṃ - World/Where) यहाँ (Yahāṃ - Here) धुआँ (Dhuāṃ - Smoke) कुआँ (Kuāṃ - Well) परछाईं (Parchāīṃ - Shadow - partial rhyme)
Häufige Fehler
  • Pronouncing it as a flat 'Maa' without nasalization.
  • Pronouncing it like 'Man' (with a hard 'n' sound).
  • Making the 'm' sound too short.
  • Confusing it with 'Mama' (maternal uncle).
  • Not elongating the 'ā' vowel enough.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very easy to read, but watch for the Chandrabindu.

Schreiben 2/5

Simple characters, but the nasal dot is often forgotten.

Sprechen 3/5

Nasalization can be tricky for English speakers.

Hören 1/5

Very easy to recognize in speech.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

मैं (I) मेरा/मेरी (My) है/हैं (Is/Are) पिता (Father)

Als Nächstes lernen

परिवार (Family) खाना (Food) घर (Home) प्यार (Love)

Fortgeschritten

मातृत्व (Motherhood) वात्सल्य (Maternal love) संरक्षण (Protection)

Wichtige Grammatik

Feminine Noun Agreement

मेरी (Meri) + मां (Māṃ) + अच्छी (Achhi) + हैं (Hain).

Honorific Plural

मां आ रही हैं (Māṃ ā rahī hain) - plural verb for respect.

Oblique Case

मां को (Māṃ ko) - the noun doesn't change in singular oblique.

Possessive Postpositions

मां का (Māṃ kā) - Mother's (if object is masculine), मां की (Māṃ kī) - Mother's (if object is feminine).

Vocative Case

मां! (Māṃ!) - used for calling out.

Beispiele nach Niveau

1

यह मेरी मां हैं।

This is my mother.

Uses 'meri' (feminine) and 'hain' (respectful plural).

2

मां, पानी दो।

Mom, give [me] water.

Vocative use of 'Māṃ'.

3

मेरी मां सुंदर हैं।

My mother is beautiful.

Adjective 'sundar' remains the same, but 'hain' shows respect.

4

मां घर पर हैं।

Mom is at home.

Simple locative sentence.

5

वह मेरी मां है।

She is my mother.

Basic identification.

6

मां कहाँ हैं?

Where is mom?

Question form with 'kahan'.

7

मां और पिताजी।

Mother and father.

Common pair of nouns.

8

नमस्ते मां।

Hello/Namaste Mom.

Basic greeting.

1

मेरी मां अच्छा खाना बनाती हैं।

My mother cooks good food.

Habitual present tense with feminine plural agreement.

2

मैं अपनी मां से प्यार करता हूँ।

I love my mother.

Use of 'apni' (reflexive possessive) and 'se' with 'pyaar karna'.

3

आपकी मां क्या करती हैं?

What does your mother do?

Question about occupation using respectful 'aapki'.

4

मां बाज़ार गई हैं।

Mom has gone to the market.

Present perfect tense with feminine plural 'gayi hain'.

5

मेरी मां को चाय पसंद है।

My mother likes tea.

Dative construction with 'ko' and 'pasand'.

6

मां कल आएँगी।

Mom will come tomorrow.

Future tense 'aaengi' (feminine plural).

7

मैंने मां के लिए साड़ी खरीदी।

I bought a saree for mother.

Postposition 'ke liye' (for).

8

मां बहुत मेहनत करती हैं।

Mother works very hard.

Descriptive sentence with 'mehnat karna'.

1

मेरी मां ने मुझे हमेशा सही रास्ता दिखाया।

My mother always showed me the right path.

Ergative 'ne' construction with 'dikhaaya'.

2

जब मैं बीमार था, मां ने मेरी देखभाल की।

When I was sick, mother took care of me.

Complex sentence with 'jab' and 'ne'.

3

मां की सलाह मेरे लिए बहुत महत्वपूर्ण है।

Mother's advice is very important to me.

Possessive 'ki' and adjective 'mahatvapurn'.

4

दुनिया की हर मां अपने बच्चों से प्यार करती है।

Every mother in the world loves her children.

General statement using 'har māṃ'.

5

मां के बिना घर सूना लगता है।

The house feels empty without mother.

Postposition 'ke bina' (without).

6

मेरी मां एक स्कूल में अध्यापिका हैं।

My mother is a teacher in a school.

Describing profession with respect.

7

मां चाहती हैं कि मैं खूब पढ़ूँ।

Mother wants me to study a lot.

Subjunctive 'padhun' after 'chahti hain ki'.

8

मैंने अपनी मां की आँखों में खुशी देखी।

I saw happiness in my mother's eyes.

Possessive 'ki' and locative 'mein'.

1

भारतीय समाज में मां का स्थान बहुत ऊँचा है।

The position of a mother in Indian society is very high.

Abstract noun 'sthaan' (position).

2

मां की ममता की तुलना किसी से नहीं की जा सकती।

A mother's affection cannot be compared to anything.

Passive voice 'ki ja sakti'.

3

वह अपनी मां की विरासत को आगे बढ़ा रहा है।

He is carrying forward his mother's legacy.

Abstract concept 'virasat' (legacy).

4

मां ने संघर्ष करके हमें पाला-पोसा है।

Mother raised us by struggling.

Compound verb 'pala-posa' (nurtured/raised).

5

फिल्मों में मां को अक्सर त्याग की प्रतिमूर्ति दिखाया जाता है।

In films, the mother is often shown as the embodiment of sacrifice.

Complex vocabulary 'pratimurti' (embodiment).

6

मां के आशीर्वाद में बहुत शक्ति होती है।

There is great power in a mother's blessing.

Spiritual concept 'aashirwad' (blessing).

7

जैसे-जैसे मैं बड़ा हुआ, मैंने अपनी मां को बेहतर समझा।

As I grew up, I understood my mother better.

Correlative 'jaise-jaise'.

8

मां की डाँट में भी प्यार छिपा होता है।

Love is hidden even in a mother's scolding.

Nuanced emotional description.

1

मां का आँचल बच्चे के लिए सबसे सुरक्षित स्थान है।

A mother's 'aanchal' (veil/lap) is the safest place for a child.

Cultural metaphor 'aanchal'.

2

साहित्य में 'मां' केवल एक पात्र नहीं, बल्कि एक संवेदना है।

In literature, 'mother' is not just a character, but an emotion/sensation.

Literary analysis vocabulary.

3

उसने अपनी मां की स्मृतियों को एक कविता में पिरोया है।

He has woven his mother's memories into a poem.

Poetic verb 'piroya' (woven/threaded).

4

मां की ममता का वर्णन करना शब्दों के परे है।

Describing a mother's affection is beyond words.

Idiomatic 'shabdon ke pare' (beyond words).

5

मातृ-ऋण से मुक्त होना असंभव माना जाता है।

It is considered impossible to be free from the debt to one's mother.

Sanskritized term 'mātṛ-ṛṇ' (maternal debt).

6

मां की आवाज़ में एक अजीब सा सुकून होता है।

There is a strange kind of peace in a mother's voice.

Abstract noun 'sukuun' (peace/solace).

7

वह अपनी मां के सिद्धांतों पर अडिग रहा।

He remained firm on his mother's principles.

Advanced vocabulary 'siddhant' (principles) and 'adig' (firm).

8

मां के प्रति उसका समर्पण अनुकरणीय है।

His dedication towards his mother is exemplary.

Formal adjective 'anukarniya' (exemplary).

1

मां की करुणा ही सृष्टि का आधार है।

A mother's compassion is the very foundation of creation.

Philosophical depth with 'karuna' and 'srishti'.

2

निराला की कविताओं में मां का स्वरूप अत्यंत मार्मिक है।

The portrayal of the mother in Nirala's poems is extremely poignant.

Literary criticism.

3

मातृत्व की गरिमा को शब्दों में बांधना दुष्कर कार्य है।

Binding the dignity of motherhood in words is a difficult task.

High-level vocabulary 'garima' and 'dushkar'.

4

मां का वात्सल्य भाव मानवीय चेतना का शिखर है।

The feeling of maternal love is the pinnacle of human consciousness.

Technical term 'vaatsalya' (parental love).

5

उन्होंने अपनी मां के संघर्षों को अपनी कला के माध्यम से जीवंत किया।

He brought his mother's struggles to life through his art.

Advanced phrasing 'jeevant kiya'.

6

मां की उपस्थिति मात्र से ही सारी व्याधियाँ दूर हो जाती हैं।

All ailments vanish just by the presence of the mother.

Archaic/Formal 'vyadhiyan' (ailments).

7

भारतीय दर्शन में मां को 'शक्ति' का पर्याय माना गया है।

In Indian philosophy, the mother is considered a synonym for 'Shakti' (power).

Philosophical 'paryaay' (synonym).

8

मां के मौन में भी अनगिनत संवाद छिपे होते हैं।

Countless dialogues are hidden even in a mother's silence.

Paradoxical literary expression.

Häufige Kollokationen

मेरी मां
मां का प्यार
भारत मां
धरती मां
मां की ममता
मां की डाँट
मां की सलाह
मां का आँचल
प्यारी मां
मां-बाप

Häufige Phrasen

मां कसम

मां के हाथ का खाना

मां जैसा कोई नहीं

घर की मां

मां की लोरी

सौतेली मां

मां बनना

मां की याद

मां की सेवा

मां का दुलार

Wird oft verwechselt mit

मां vs मामा (Māmā)

Māmā means maternal uncle. It is not nasalized and has two syllables.

मां vs मामला (Māmlā)

Māmlā means 'matter' or 'issue'. It sounds similar but is unrelated.

मां vs मान (Mān)

Mān means 'respect' or 'pride'. It has a hard 'n' sound at the end.

Redewendungen & Ausdrücke

"मां का दूध याद आना"

To be in a very difficult or painful situation that makes you cry out for your mother.

परीक्षा के कठिन सवालों ने मुझे मां का दूध याद दिला दिया।

Informal

"मां के पेट से सीखकर आना"

To be naturally talented or to know something without being taught (often used sarcastically).

कोई मां के पेट से सीखकर नहीं आता, सब यहीं सीखते हैं।

Neutral

"मां का लाड़ला"

Mother's darling; often used for a pampered son.

वह अपनी मां का लाड़ला है, इसलिए बिगड़ गया है।

Informal

"मां-मौसी एक करना"

To work extremely hard or to cause a huge commotion (regional/slang).

उसने काम पूरा करने के लिए मां-मौसी एक कर दी।

Slang

"मां की आँख"

A mild slang/expletive used in frustration (not recommended for polite use).

इस मशीन की मां की आँख, फिर खराब हो गई!

Slang

"मां का आँचल पकड़ना"

To be overly dependent on one's mother.

अब तुम बड़े हो गए हो, कब तक मां का आँचल पकड़े रहोगे?

Informal

"मां के चरणों में स्वर्ग"

Heaven lies at the feet of the mother.

शास्त्रों में कहा गया है कि मां के चरणों में स्वर्ग है।

Religious/Formal

"मां का कलेजा"

A mother's heart; implies immense capacity for forgiveness and love.

मां का कलेजा ही है जो बच्चे की हर गलती माफ कर देता है।

Literary

"मां की ममता जागना"

For maternal instincts to be aroused.

अनाथ बच्चे को देखकर उसकी मां की ममता जाग उठी।

Neutral

"मां-जाया"

Born of the same mother; a real brother.

वह मेरा मां-जाया भाई है।

Traditional

Leicht verwechselbar

मां vs मामा

Similar sounds.

Māmā is uncle; Māṃ is mother. Māmā is masculine; Māṃ is feminine.

मेरे मामा और मेरी मां भाई-बहन हैं।

मां vs मम्मी

Both mean mother.

Mummy is an English loanword used in urban settings; Māṃ is the native Hindi word.

शहर में लोग मम्मी कहते हैं, गाँव में मां।

मां vs माता

Both mean mother.

Mātā is formal/Sanskritized; Māṃ is emotional/common.

प्रार्थना में 'माता' शब्द का प्रयोग होता है।

मां vs मैया

Both mean mother.

Maiyā is very affectionate or used for deities.

यशोदा मैैया कृष्ण की मां थीं।

मां vs मौसी

Related family member.

Mausī is mother's sister (aunt).

मेरी मौसी मेरी मां जैसी दिखती हैं।

Satzmuster

A1

यह मेरी मां हैं।

यह मेरी मां हैं।

A1

मां [adjective] हैं।

मां खुश हैं।

A2

मां [activity] कर रही हैं।

मां पूजा कर रही हैं।

A2

मुझे मां की [noun] पसंद है।

मुझे मां की चाय पसंद है।

B1

मां चाहती हैं कि [sentence].

मां चाहती हैं कि मैं डॉक्टर बनूँ।

B1

मां के बिना [noun] [adjective] है।

मां के बिना जीवन अधूरा है।

B2

मां ने मुझे [verb] सिखाया।

मां ने मुझे सच बोलना सिखाया।

C1

मां का [abstract noun] [adjective] है।

मां का त्याग अतुलनीय है।

Wortfamilie

Substantive

Verben

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

Extremely high; among the top 100 most used nouns in Hindi.

Häufige Fehler
  • Mera māṃ Meri māṃ

    Māṃ is feminine, so the possessive pronoun must be 'meri'.

  • Māṃ hai Māṃ hain

    Use the plural 'hain' to show respect to your mother.

  • Mā (flat sound) Māṃ (nasal sound)

    The nasalization is essential for standard Hindi pronunciation.

  • Calling an uncle 'Māṃ' Calling an uncle 'Māmā'

    Confusing the two words due to similar sounds.

  • Using 'Mātā' in casual talk Using 'Māṃ' in casual talk

    'Mātā' is too formal for a relaxed home environment.

Tipps

The Nasal Touch

Don't skip the Chandrabindu! The nasalization is what makes the word sound Hindi rather than just 'Ma'.

Respect the Verb

Always use 'hain' instead of 'hai' when talking about your mother. It's a non-negotiable sign of respect.

Beyond Biology

Remember that 'Māṃ' can be used for goddesses and the nation. It's a very powerful word.

Māṃ vs Māmā

Be careful! One extra 'a' and no nasalization turns your 'Mother' into your 'Maternal Uncle'.

Addressing Elders

Use 'Māji' for elderly women you don't know well; it's the perfect respectful address.

Digital Typing

If you can't find the Chandrabindu on your keyboard, a simple dot (Bindi) is acceptable in modern typing.

Song Practice

Listen to the song 'Maa' from Taare Zameen Par to hear the word used with deep emotion.

The 'M' Connection

Connect it to 'Mother' in English; the 'M' is the universal sound for motherhood.

Elongation

In emotional situations, Hindi speakers often elongate the vowel: 'Māāāṃ'.

Possessive Agreement

Always use 'Meri' (feminine) regardless of whether you are a man or a woman.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of the 'M' in 'Mother' and add the 'Ah' of relief you feel when you see her. The nasal dot (ँ) is like a little hug over the word.

Visuelle Assoziation

Imagine a mother holding a child. The 'Chandrabindu' (ँ) looks like a crescent moon over a dot, symbolizing the protective 'aanchal' (veil) of a mother.

Word Web

Pyaar (Love) Khana (Food) Ghar (Home) Mata (Formal) Ammi (Urdu) Mummy (Urban) Mataji (Respect) Aashirwad (Blessing)

Herausforderung

Try to use 'Māṃ' in five different sentences today, ensuring you use 'hain' at the end of each sentence to show respect.

Wortherkunft

Derived from the Sanskrit word 'Mātṛ' (मातृ). Over centuries of linguistic evolution in the Indo-Aryan family, 'Mātṛ' became 'Mātā' in Prakrit and eventually 'Māṃ' or 'Mā' in modern Hindi.

Ursprüngliche Bedeutung: Measurer, preparer, or one who creates/nurtures.

Indo-European > Indo-Iranian > Indo-Aryan.

Kultureller Kontext

Be careful when using 'Māṃ' for women who are not your mother; 'Māji' or 'Aunty' is safer to avoid being too personal.

While English speakers use 'Mom' or 'Mother', 'Māṃ' in Hindi is more frequently used with honorifics like 'hain' which doesn't have a direct English equivalent.

The movie 'Deewaar' (Mere paas māṃ hai) The song 'Maa' from Taare Zameen Par The slogan 'Bharat Mata ki Jai'

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

At Home

  • मां, खाना तैयार है?
  • मां, मेरी शर्ट कहाँ है?
  • मां, मैं बाहर जा रहा हूँ।
  • मां, चाय चाहिए?

Introducing Family

  • ये मेरी मां हैं।
  • मेरी मां का नाम... है।
  • मेरी मां डॉक्टर हैं।
  • मेरी मां बहुत दयालु हैं।

Emotional Moments

  • मां, मुझे आपकी याद आई।
  • मां, मुझे आशीर्वाद दें।
  • मां, आप दुनिया में सबसे अच्छी हैं।
  • मां, चिंता मत करो।

Public/Respectful

  • मां जी, आप यहाँ बैठिए।
  • क्या मैं आपकी मदद करूँ, मां जी?
  • नमस्ते मां जी।
  • मां जी, रास्ता किधर है?

Patriotic/Religious

  • भारत मां की जय!
  • गंगा मां की आरती।
  • दुर्गा मां की पूजा।
  • धरती मां को प्रणाम।

Gesprächseinstiege

"आपकी मां का नाम क्या है?"

"क्या आपकी मां काम करती हैं या घर पर रहती हैं?"

"आपकी मां को क्या खाना पसंद है?"

"आप अपनी मां के साथ समय कैसे बिताते हैं?"

"आपकी मां ने आपको सबसे अच्छी सलाह क्या दी?"

Tagebuch-Impulse

अपनी मां के बारे में पाँच वाक्य लिखें।

आपकी मां की सबसे अच्छी बात क्या है? विस्तार से लिखें।

एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपकी मां ने आपकी मदद की हो।

अगर आपको अपनी मां के लिए एक तोहफा खरीदना हो, तो आप क्या खरीदेंगे और क्यों?

मां शब्द सुनते ही आपके मन में क्या विचार आते हैं?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is feminine. All related words must be feminine.

In Hindi, we use the plural form to show respect to elders. It is called 'Honorific Plural'.

'Māṃ' is common and emotional; 'Mātā' is formal and often used in religious or official contexts.

Let air flow through your nose while saying the 'ā' sound. It's like the French 'en' but with an 'ah' vowel.

Usually, 'Māji' or 'Mummy-ji' is preferred for a mother-in-law to show respect and a bit of distance.

Yes, 'Mummy' is very common in urban areas and among English speakers.

It means 'Mother India', a personification of the nation as a mother.

Yes, 'Mā' is a common variation, but 'Māṃ' (nasalized) is the standard written form in Hindi.

The plural is 'Māeṃ' (माएँ), but it is rarely used for one's own mother.

You say 'Meri māṃ kā naam [Name] hai'.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write a sentence in Hindi: 'My mother is a teacher.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I love my mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mom, please give me tea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'My mother's name is Sunita.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother is in the kitchen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I am going with my mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother's food is very tasty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Where is your mother?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother wakes up at 5 AM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I bought a gift for mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother is very kind.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'My mother likes flowers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother, can I go out?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother is reading the newspaper.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother's blessing is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother, I am tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'My mother is my best friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother told me a story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother is calling you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother, happy birthday!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'मां' correctly with nasalization.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My mother is very beautiful' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mom, I am hungry' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Is your mother at home?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I love my mother' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother is cooking food' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother's name is Sunita' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, give me a glass of water' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother is very kind' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Happy Birthday, Mom!' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, where are my shoes?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, I am going to school' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, I will come back at 4 PM' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, this food is delicious' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, please help me' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, I missed you' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, what are you doing?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, good night' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, look at this!' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Mother, I am happy today' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: 'मां' vs 'मामा'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'मां घर पर हैं।' Is it about mother or father?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the tone: Is 'मां!' a call or a question?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the verb: 'मां आ रही हैं।' Is it respectful?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the relationship: 'वह मेरी मां की बहन है।' Who is she?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: 'मां का प्यार'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'मां ने खाना बनाया।' Who cooked?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the formal word: 'माताजी' vs 'अम्मी'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the slogan: 'भारत मां की जय'. What is it about?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the nasal sound in 'मां'. Is it present?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'मेरी मां'. Is it 'my' or 'your'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'मां को बुलाओ'. What should you do?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'मां के साथ'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'मां की सलाह'. What is being discussed?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'मां खुश हैं।' How is she feeling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!