At the A1 level, you are just beginning your Hindi journey. 'Pratilipi' might seem like a long and difficult word. At this stage, most learners use the English word 'copy' because it is understood by almost everyone in India. However, learning 'Pratilipi' early helps you recognize it on signs in public places. Think of it simply as 'a second version of a paper.' You don't need to worry about the complex Sanskrit roots yet. Just remember that if you see this word in a book or an office, it means 'copy.' For an A1 student, the goal is recognition. If you can point to a paper and say 'Pratilipi,' you are already doing great. It is a feminine word, so if you use it with 'this' (yah) or 'that' (vah), it doesn't change, but if you use 'my,' you should say 'meri.' Most A1 textbooks will focus on simpler words like 'kitaab' (book) or 'kaagaz' (paper), but 'Pratilipi' is a great 'bonus' word to know for real-world situations like visiting a library or a school office in India. It shows that you are trying to learn 'Shuddh' (pure) Hindi rather than just 'Hinglish.'
At the A2 level, you are starting to build simple sentences and handle basic tasks. You can now use 'Pratilipi' in a sentence like 'Mujhe ek pratilipi chahiye' (I want a copy). You should also start noticing the feminine gender of the word. At this level, you might confuse 'Pratilipi' with 'Nakal.' Remember: 'Nakal' is what you do when you copy someone's homework (which is bad!), and 'Pratilipi' is what you ask for when you need a duplicate of a formal document (which is normal). You can also start using the plural form 'pratilipiyan' when you need more than one copy. For example, 'Do pratilipiyan kijiye' (Make two copies). This is very useful if you are studying in India or working in an environment where Hindi is spoken. You will also see this word on the internet. Many Hindi websites use 'Pratilipi' to mean 'copying text.' By learning this word at A2, you are preparing yourself for the more formal 'Official Hindi' that you will encounter as you progress. It's a stepping stone from basic survival Hindi to functional, everyday Hindi used in offices and schools.
As a B1 learner, you are at the 'Intermediate' stage, which is the perfect time to master 'Pratilipi.' This is the level where you should stop relying on the English word 'copy' and start using the proper Hindi term in appropriate contexts. You should understand that 'Pratilipi' is specifically for documents and written records. You are now expected to handle the plural oblique form 'pratilipiyon' correctly. For example, 'In pratilipiyon ko dekhiye' (Look at these copies). You should also be able to distinguish between 'Pratilipi' and 'Chhayaprati' (photocopy). At B1, you might be writing formal letters or emails. Using 'Pratilipi' in an email to a landlord or a bank manager shows a high level of respect and linguistic skill. You should also be aware of the cultural context: 'Pratilipi' is also a very famous digital platform for Hindi stories. Knowing this word helps you connect with modern Indian culture and digital trends. This word is a key part of the 'administrative vocabulary' that B1 learners need to navigate adult life in a Hindi-speaking environment, such as applying for a local ID card or opening a bank account.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'Pratilipi.' You should be comfortable using it in complex sentence structures and understand its role in compound words like 'Pratilipyaadhikaar' (Copyright). You can now discuss the ethics of copying, the importance of maintaining records, and the legal validity of a 'Pramaṇit Pratilipi' (Certified Copy). You should be able to explain the difference between 'Pratilipi' and 'Anulipi' (transcript/duplicate) to a lower-level learner. At this stage, your vocabulary should be precise. You wouldn't just say 'copy'; you would choose 'Pratilipi' for a formal transcript, 'Nakal' for a draft or imitation, and 'Chhayaprati' for a xerox. You should also be able to use the word metaphorically in literary discussions, though still being careful not to use it for people. B2 learners should also recognize the word in news broadcasts and newspaper headlines. When a journalist says 'Report ki pratilipi hamare paas hai,' you should immediately understand the weight of that statement—it implies they have the actual document, not just a rumor. This word is essential for anyone looking to work professionally in a Hindi-speaking context.
At the C1 level, you are approaching near-native fluency. You understand the deep Sanskrit roots of 'Pratilipi' and how 'Prati' (against/return) and 'Lipi' (script) combine to form a word that implies a faithful reproduction. You can use 'Pratilipi' in academic writing and formal oratory. You understand the subtle registers where 'Pratilipi' is preferred over 'Prati' or 'Nakal.' For instance, in a scholarly paper about ancient manuscripts, you would use 'Pratilipi' to describe the historical process of scribes copying texts. You are also aware of the legal nuances—how a 'pratilipi' becomes a legal evidence only when it is 'pramaṇit' (certified). You can handle the word in all its grammatical forms without hesitation, including complex passive constructions like 'Pratilipiyon ka vitaran kiya gaya' (The distribution of copies was carried out). Your understanding of the word extends to its modern digital life as well, recognizing how it has been co-opted by tech platforms to represent the democratization of Hindi literature. At C1, 'Pratilipi' is not just a vocabulary word; it's a tool for precise communication in law, literature, and administration.
At the C2 level, you have complete mastery over 'Pratilipi.' You can use it with the same ease and nuance as a highly educated native speaker. You might even use it in creative writing or poetry to evoke a sense of tradition or formality. You understand how the word interacts with other high-level Sanskritized Hindi terms. You can engage in deep discussions about 'Pratilipyaadhikaar' (Copyright) laws in India, comparing them with international standards. You recognize 'Pratilipi' in the most obscure contexts, such as old archival records or high-court judgments. You can effortlessly switch between 'Pratilipi,' 'Anulipi,' and 'Lipyaantaran' (transliteration), knowing exactly when each is appropriate. For a C2 learner, 'Pratilipi' is part of a vast network of words related to writing and documentation. You might even explore the etymological connection between 'Lipi' and the act of 'smearing' or 'painting' (from the root 'Lip'), which is how ancient writing was conceived. At this level, you don't just know what the word means; you understand its history, its social weight, and its place in the linguistic landscape of modern India. You are a true master of the formal Hindi register.

प्रतिलिपि in 30 Sekunden

  • Pratilipi means 'copy' or 'duplicate' in a formal Hindi register.
  • It is a feminine noun, so use 'ki' and feminine verb endings.
  • Commonly used for documents, legal transcripts, and digital stories.
  • More professional than 'nakal' and broader than 'chhayaprati' (photocopy).

The Hindi word प्रतिलिपि (Pratilipi) is a sophisticated noun that translates primarily to 'copy,' 'duplicate,' or 'transcript.' While the English word 'copy' is ubiquitous and can be used in almost any context—from a photocopy of a document to a imitation of a fashion style—the Hindi 'Pratilipi' carries a weight of formality and precision. It is derived from the Sanskrit roots 'Prati' (meaning towards, back, or in return) and 'Lipi' (meaning script or writing). Therefore, in its most literal sense, it refers to a 'corresponding script' or a written record that mirrors an original. In modern Hindi, you will encounter this word most frequently in administrative, legal, and literary circles. When you go to a government office in India to request a duplicate of your birth certificate or a land deed, the official term used will be 'pratilipi.' It implies a certain level of authenticity; it is not just a 'nakal' (which can sometimes imply a cheap imitation or even cheating), but a formal reproduction intended to serve the same purpose as the original.

Administrative Usage
In government departments, a 'Certified Copy' is known as 'Pramāṇit Pratilipi.' This is a document that has been verified by an officer to be a true reflection of the original record. If you are applying for a passport or a visa, you might be asked to provide a 'pratilipi' of your educational certificates.

कृपया इस आवेदन की एक प्रतिलिपि अपने पास सुरक्षित रखें। (Please keep a copy of this application safe with you.)

Beyond the world of paperwork, 'Pratilipi' has gained significant cultural traction in the digital age due to the popular self-publishing platform of the same name. This has nuances of 'literary reproduction' or 'transcription.' When a writer creates a story, and it is shared or transcribed, it becomes a 'pratilipi' of their thoughts. However, it is important to distinguish this from 'Chhayaprati,' which specifically refers to a photocopy (literally 'shadow-script'). While every 'chhayaprati' is a 'pratilipi,' not every 'pratilipi' is a 'chhayaprati.' A hand-written transcript is a 'pratilipi' but not a photocopy. This distinction is vital for B1 learners who are moving beyond basic vocabulary into specific functional Hindi. Using 'pratilipi' instead of the English loanword 'copy' in a formal letter or a job interview immediately signals a high level of linguistic competence and respect for the formal register of the language.

Legal Context
In legal proceedings, the 'certified copy' of a judgment is essential for filing appeals. Lawyers will often say, 'Hamein faisle ki pratilipi chahiye' (We need a copy of the judgment). Here, 'pratilipi' denotes a legally binding duplicate.

न्यायालय ने आदेश की प्रतिलिपि जारी कर दी है। (The court has issued a copy of the order.)

In academic settings, 'pratilipi' refers to the reproduction of manuscripts. If a scholar is studying an ancient text, they might work with a 'pratilipi' if the original is too fragile to handle. This highlights the word's connection to 'Lipi' (script). It suggests a process of careful transcription. For English speakers, think of it as the difference between a 'cheap xerox' and a 'formal transcript.' The word carries an inherent respect for the content being copied. It is also used in the context of 'Carbon Copy' (CC) in emails, though 'Pratilipi' is the formal Hindi translation for the CC field in official Hindi-language interfaces. Understanding this word helps you navigate the bureaucratic landscape of India, where formal Hindi remains the standard for all official communication, documentation, and legal record-keeping.

Digital Era
In software localization, 'Copy' (as in Copy-Paste) is often translated as 'Pratilipi banayein' (Make a copy). This shows how a classical Sanskrit-derived word adapts to modern technology seamlessly.

क्या आपके पास इस दस्तावेज़ की कोई डिजिटल प्रतिलिपि है? (Do you have any digital copy of this document?)

Using प्रतिलिपि correctly requires understanding its grammatical behavior as a feminine noun. In Hindi, nouns have gender, and 'Pratilipi' ends in the 'ee' sound, which is a classic indicator of feminine gender. This affects the adjectives and verbs associated with it. For example, you would say 'achhi pratilipi' (good copy) and not 'achha pratilipi.' When using it in the plural, it becomes 'pratilipiyan' or 'pratilipiyon' (in the oblique case). Mastering these inflections is key to sounding like a native speaker. Let's explore how it functions across different sentence structures, from simple requests to complex legal statements.

As a Direct Object
When you are asking someone to make or give a copy, 'pratilipi' acts as the object of the verb. Example: 'Main is chithi ki pratilipi taiyaar kar raha hoon' (I am preparing a copy of this letter). Notice how 'ki' (feminine possessive marker) is used because 'pratilipi' is feminine.

कृपया मुझे इस रसीद की एक प्रतिलिपि दें। (Please give me a copy of this receipt.)

In more complex sentences, 'Pratilipi' often appears with adjectives like 'pramaṇit' (certified), 'mool' (original - though usually mool refers to the original itself, 'mool pratilipi' can mean the first copy), or 'asli' (real). For instance, in a job application, you might see: 'Sabhi dastaavezon ki pramaṇit pratilipiyan sanlagn karein' (Attach certified copies of all documents). Here, 'pratilipiyan' is the plural form. The verb 'sanlagn karein' (attach) acts upon the copies. Understanding the pluralization is crucial: 'i' endings in feminine nouns typically change to 'iyan' in the nominative plural. This word is also frequently used in the context of copyright. 'Pratilipyaadhikaar' is the formal word for Copyright (Pratilipi + Adhikaar). While you might not use the full word often, knowing that 'pratilipi' is the base helps you understand legal warnings on books or movies.

In the Oblique Case
When a postposition like 'mein' (in), 'se' (from), or 'par' (on) follows the plural form, it changes to 'pratilipiyon.' Example: 'In pratilipiyon par hastakshar kijiye' (Please sign on these copies). This is a common point of confusion for B1 learners, so practicing the transition from 'pratilipiyan' to 'pratilipiyon' is essential.

इन सभी प्रतिलिपियों को फाइल में लगा दें। (Put all these copies in the file.)

Furthermore, 'Pratilipi' is used in the passive voice in formal reporting. 'Soshit pratilipi prapt ki gayi' (A scanned copy was received). In this context, the emphasis is on the action of receiving the copy rather than who sent it. This is standard in business emails. If you are working in an office in India, you will likely write sentences like: 'Maine aapke sandarbh ke liye ek pratilipi bhej di hai' (I have sent a copy for your reference). Note the use of 'bhej di' (sent) which agrees with the feminine gender of 'pratilipi.' If you were to use 'copy' (the English word), many speakers still treat it as feminine in Hindi ('copy bhej di'), but 'pratilipi' ensures you are following the formal rules of the language perfectly. This level of precision is what separates an intermediate learner from a beginner.

Compound Verbs
We often use 'Pratilipi' with 'taiyaar karna' (to prepare) or 'nikalna' (to take out/print). 'Ek pratilipi nikaal do' (Print out/take out a copy). This is very common in office settings when using a printer or a copier.

क्या आप इस पत्र की एक और प्रतिलिपि निकाल सकते हैं? (Can you take out another copy of this letter?)

While 'Pratilipi' might not be the word you hear at a bustling vegetable market, it is the heartbeat of official India. To understand where you'll encounter it, you have to look at the 'Kachahri' (court), the 'Sarkari Daftar' (government office), and the 'Pustakalaya' (library). In these spaces, language is formal, and 'Pratilipi' is the standard term. If you are standing in a queue at the Municipal Corporation to get a copy of your house tax receipt, the sign above the window might read: 'Pratilipi Shulk' (Copying Fee). This is where the word becomes practical and essential for daily life in India.

In the News and Media
News anchors often use this word when discussing leaked documents or official statements. You might hear: 'Hamare paas us gupt report ki ek pratilipi hai' (We have a copy of that secret report). It adds an air of investigative authority to the reporting.

समाचार चैनल ने एफआईआर की प्रतिलिपि दिखाई। (The news channel showed a copy of the FIR.)

Another significant place you will see this word is online. 'Pratilipi' is the name of India's largest digital storytelling platform. Because of this, millions of young Indians now associate the word with stories, poems, and literature. On this platform, a 'pratilipi' isn't just a photocopy; it's a digital version of a creative work. This has given a centuries-old Sanskrit word a fresh, modern lease on life. You might hear a friend say, 'Maine Pratilipi par ek nayi kahani padhi' (I read a new story on Pratilipi). In this context, the word has become a brand, but it still honors its original meaning of a 'written reproduction.' Additionally, in the world of publishing, authors receive 'Author's Copies' of their books, which are formally called 'Lekhak Pratilipiyan.' If you ever publish a book in Hindi, this is the term your publisher will use in your contract.

Academic and Research Circles
In universities, when professors talk about ancient manuscripts (pandulipi), they often discuss the various 'pratilipiyan' (copies) that have survived through history. This is a very technical and respected use of the word, emphasizing the preservation of knowledge through copying.

इस प्राचीन ग्रंथ की केवल तीन प्रतिलिपियां उपलब्ध हैं। (Only three copies of this ancient text are available.)

In corporate India, while many people use English at work, the Hindi version of HR manuals, legal contracts, and official notices will always use 'Pratilipi.' If you are working for a multinational with a presence in North India, you might see 'Pratilipi' in the footer of official PDF documents. It is also used in the context of 'Carbon Copy' (CC) in formal Hindi letter writing. When you CC someone in a physical letter, the Hindi heading is 'Pratilipi Soochanaarth' (Copy for information). This is a very specific, high-level usage that you will only see in formal correspondence. Hearing or seeing 'Pratilipi' tells you that the situation is serious, formal, or official. It is a word that demands a certain level of decorum and attention to detail.

Legal Records
If you ever visit a 'Registrar' office for property registration, you will hear the clerks asking for 'mool prati' (original) and 'pratilipi' (copy). It is part of the daily jargon of the Indian legal system.

क्या आपने रजिस्ट्री की प्रतिलिपि ले ली है? (Have you taken the copy of the registry?)

For English speakers learning Hindi, the most common mistake is using 'Pratilipi' too broadly. In English, 'copy' is a catch-all word. You can copy a file, copy a person's behavior, or buy a copy of a magazine. In Hindi, 'Pratilipi' is much more specific. If you tell a friend, 'Tumne meri style ki pratilipi ki' (You made a copy of my style), it will sound very strange and overly formal. In that context, 'nakal' (imitation) is the correct word. 'Pratilipi' is almost exclusively reserved for documents, digital data, or written works. Using it for behavioral imitation is a classic 'false friend' error where the dictionary definition matches but the social usage does not.

Gender Agreement Errors
As mentioned before, 'Pratilipi' is feminine. Many learners mistakenly treat it as masculine because 'copy' in English is neuter. Saying 'Ek naya pratilipi' (A new copy) is wrong; it must be 'Ek nayi pratilipi.' This error is particularly noticeable in formal writing, which is exactly where you are most likely to use this word.

गलत: वह मेरा प्रतिलिपि है। (Wrong: That is my copy - masculine)
सही: वह मेरी प्रतिलिपि है। (Right: That is my copy - feminine)

Another mistake is confusing 'Pratilipi' with 'Nakal.' While they both mean copy, 'Nakal' has a negative connotation of 'cheating' or 'faking.' If you say a student was 'pratilipi-ing' in an exam, no one will understand you. The word for cheating is 'nakal karna.' Conversely, if you refer to a certified legal document as a 'nakal,' it might sound slightly disrespectful or informal. In a court of law, you always ask for a 'pratilipi.' Think of 'Pratilipi' as 'Transcript/Duplicate' and 'Nakal' as 'Copy/Imitation.' Another nuanced mistake is using 'Pratilipi' when you mean 'Chhayaprati' (Photocopy). If you are specifically talking about a xeroxed page, 'chhayaprati' is more accurate, though 'pratilipi' is acceptable as a general term.

Pluralization Pitfalls
Learners often forget to change the ending in the oblique case. They might say 'Pratilipiyan mein' instead of 'Pratilipiyon mein.' This is a common hurdle at the B1 level. Remember: Nominative Plural = Pratilipiyan; Oblique Plural (with postpositions) = Pratilipiyon.

गलत: इन प्रतिलिपियां को देखो। (Wrong: Look at these copies.)
सही: इन प्रतिलिपियों को देखो। (Right: Look at these copies.)

Finally, don't use 'Pratilipi' for living things. If you see a child who looks exactly like their father, you cannot say 'He is a pratilipi of his father.' In English, we might say 'He is a carbon copy of his dad,' but in Hindi, you would use 'Aks' (reflection) or 'Humshakal' (same face). 'Pratilipi' is strictly for inanimate objects, specifically those involving text or data. Using it for people makes you sound like you're describing a clone in a sci-fi movie rather than a family resemblance. Avoid this to keep your Hindi sounding natural and culturally grounded. Understanding these boundaries will help you use 'Pratilipi' with the precision of a native speaker.

Usage with Verbs
A common mistake is using 'Pratilipi karna' for 'to copy.' While technically possible, it sounds clunky. Native speakers usually say 'Pratilipi taiyaar karna' (to prepare a copy) or 'Pratilipi nikaalna' (to take out a copy).

सही उपयोग: मैंने दस्तावेज़ की प्रतिलिपि तैयार की। (I prepared a copy of the document.)

In Hindi, several words orbit the concept of 'copying,' each with its own specific flavor and context. Choosing the right one is what differentiates a basic speaker from an advanced one. The most common alternative to प्रतिलिपि is the English loanword 'Copy.' In casual conversation, even in formal offices, people will often say 'Ek copy de do' (Give me a copy). However, 'Pratilipi' remains the gold standard for formal writing and official speech. Let's compare 'Pratilipi' with other similar terms to see where they fit best.

Pratilipi vs. Nakal (नक़ल)
'Nakal' is the most general term for a copy or an imitation. It can be used for a document, but it is also the word for 'cheating' in an exam or 'mimicking' someone's voice. 'Pratilipi' is more formal and lacks the negative connotation of cheating. You 'nakal' a person's dance moves, but you 'pratilipi' a legal contract.

उसने परीक्षा में नक़ल की। (He cheated in the exam - Here 'Pratilipi' would be wrong.)

Another important word is 'Chhayaprati' (छायाप्रति). This literally means 'shadow-copy' and is the exact Hindi term for a 'photocopy' or 'Xerox.' While 'Pratilipi' is a broad term for any copy (including handwritten or digital), 'Chhayaprati' specifically implies the use of a photocopier. In a government office, you might be asked for a 'Swa-pramaṇit chhayaprati' (Self-attested photocopy). If you want to be very precise about the method of copying, use 'Chhayaprati.' If you just mean a duplicate in any form, 'Pratilipi' is safer. Then there is 'Anulipi' (अनुलिपि), which is a very formal term often used in the context of 'duplicate' or 'replica,' especially in scientific or highly technical linguistic contexts. It is rarer than 'Pratilipi' and usually refers to a carbon copy or a transcript made simultaneously with the original.

Pratilipi vs. Prati (प्रति)
Often, 'Pratilipi' is shortened to just 'Prati' in compound words or quick speech. For example, 'Do pratiyan' (Two copies). 'Prati' is like saying 'copy' while 'Pratilipi' is like saying 'reproduction.' 'Prati' is also used to mean 'per' (as in 'Prati vyakti' - per person), so be careful with the context.

इस पुस्तक की एक प्रति मुझे भी चाहिए। (I also want a copy of this book.)

For digital contexts, you might encounter 'Pratiruup' (प्रतिरूप), which means 'prototype' or 'replica.' This is used more in design and engineering. If you are talking about a digital 'backup,' the word 'Backup' is usually used, but in formal technical Hindi, it might be called 'Aarakshit pratilipi' (Reserved copy). Finally, 'Lipi' (लिपि) itself means 'script' or 'writing system' (like Devanagari lipi). Understanding that 'Pratilipi' is a 'return/corresponding script' helps you remember its meaning. In summary: Use 'Nakal' for casual imitations, 'Chhayaprati' for photocopies, 'Prati' for a count of copies, and 'Pratilipi' for formal duplicates and transcripts. This nuanced selection will make your Hindi sound incredibly polished and professional.

Synonym Summary
1. Nakal: Casual/Negative. 2. Chhayaprati: Photocopy. 3. Anulipi: Technical transcript. 4. Prati: Short form/Unit of copy.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The root 'Lipi' originally comes from a word meaning 'to smear' or 'to paint.' In ancient times, writing was seen as smearing ink or pigment onto a surface.

Aussprachehilfe

UK /pɾə.t̪ɪ.lɪ.pɪ/
US /pɾə.t̪ɪ.lɪ.pi/
The stress is balanced across syllables, with a slight emphasis on the first syllable 'Pra'.
Reimt sich auf
Lipi (Script) Anulipi (Transcript) Adhilipi (Superscript) Pandulipi (Manuscript) Shilalipi (Inscription) Guptlipi (Cipher) Kootlipi (Code) Dhwani-lipi (Phonetic script)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'ti' as a retroflex 'T' (like in 'Table'). It should be dental.
  • Making the final 'i' too long like 'ee' (it is short 'i').
  • Aspirating the 'p' (adding a puff of air).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Easy to read if you know 'Lipi', but the conjunct 'pra' and the 'ti' vowel can be tricky for beginners.

Schreiben 4/5

Requires knowledge of feminine pluralization rules (i -> iyan).

Sprechen 3/5

Straightforward pronunciation once you master the dental 't'.

Hören 3/5

Clear sounds, but can be confused with other 'Lipi' compounds.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

लिखना (To write) काग़ज़ (Paper) लिपि (Script) एक (One) चाहिए (Want/Need)

Als Nächstes lernen

दस्तावेज़ (Document) प्रमाणित (Certified) अधिकार (Right/Authority) संलग्न (Attached) सत्यापन (Verification)

Fortgeschritten

पाण्डुलिपि (Manuscript) लिप्यंतरण (Transliteration) प्रतिलिपिाधिकार (Copyright law) अभिलेख (Archive/Record)

Wichtige Grammatik

Feminine nouns ending in 'i' form plural with 'iyan'.

Pratilipi -> Pratilipiyan

Oblique plural of 'i' ending nouns ends in 'iyon'.

Pratilipiyon ko

Possessive marker 'ki' is used for feminine nouns.

Dastaavez ki pratilipi

Adjectives must agree with the gender of the noun.

Achhi pratilipi

Verbs in the perfective tense agree with the object gender if 'ne' is used.

Maine pratilipi dekhi.

Beispiele nach Niveau

1

यह एक प्रतिलिपि है।

This is a copy.

Simple subject-complement structure. 'Yah' (This) is the subject.

2

मुझे एक प्रतिलिपि चाहिए।

I want a copy.

Using 'chahiye' for 'want/need'. 'Pratilipi' is the object.

3

क्या यह आपकी प्रतिलिपि है?

Is this your copy?

Note the use of 'aapki' (feminine) to agree with 'pratilipi'.

4

वह मेरी प्रतिलिपि नहीं है।

That is not my copy.

Negative sentence with 'nahin'. 'Meri' agrees with 'pratilipi'.

5

एक प्रतिलिपि लाओ।

Bring a copy.

Imperative sentence using 'lao' (bring).

6

यहाँ प्रतिलिपि मशीन कहाँ है?

Where is the copy machine here?

Interrogative sentence asking for location 'kahan'.

7

यह प्रतिलिपि अच्छी है।

This copy is good.

Adjective 'achhi' (feminine) agrees with 'pratilipi'.

8

मुझे दो प्रतिलिपि दीजिए।

Please give me two copies.

Polite request using 'di-jiye'.

1

कृपया इस पत्र की एक प्रतिलिपि बनाएँ।

Please make a copy of this letter.

Formal request using 'bana-ein'. 'Ki' shows possession.

2

मैंने अपनी प्रतिलिपि खो दी है।

I have lost my copy.

Past tense 'kho di' (feminine) agrees with 'pratilipi'.

3

क्या आप मुझे एक प्रतिलिपि दे सकते हैं?

Can you give me a copy?

Modal verb 'sakte hain' (can).

4

इस दस्तावेज़ की दो प्रतिलिपियाँ चाहिए।

Two copies of this document are needed.

Plural form 'pratilipiyan' (nominative).

5

यह प्रतिलिपि साफ़ नहीं है।

This copy is not clear.

Adjective 'saaf' (clear) in a negative sentence.

6

अपनी प्रतिलिपि पर अपना नाम लिखें।

Write your name on your copy.

Postposition 'par' (on) used with 'pratilipi'.

7

हमें एक और प्रतिलिपि की ज़रूरत है।

We need one more copy.

Using 'ki zaroorat' (need) with the feminine 'pratilipi'.

8

वह प्रतिलिपि बहुत पुरानी है।

That copy is very old.

Adjective 'purani' (feminine) agrees with 'pratilipi'.

1

आपको आवेदन के साथ एक प्रमाणित प्रतिलिपि लगानी होगी।

You will have to attach a certified copy with the application.

Future obligation 'hogi' (feminine) agreeing with 'pratilipi'.

2

मैंने ईमेल में प्रतिलिपि संलग्न कर दी है।

I have attached the copy in the email.

Perfective tense 'kar di hai' (feminine agreement).

3

क्या इस किताब की कोई डिजिटल प्रतिलिपि उपलब्ध है?

Is any digital copy of this book available?

Compound adjective 'digital pratilipi'.

4

कृपया इन प्रतिलिपियों को फ़ाइल में सुरक्षित रखें।

Please keep these copies safe in the file.

Oblique plural 'pratilipiyon' used with postposition 'ko'.

5

इस प्रतिलिपि पर अधिकारी के हस्ताक्षर होने चाहिए।

This copy should have the officer's signature.

Modal 'honi chahiye' (feminine agreement with 'pratilipi').

6

मूल दस्तावेज़ और प्रतिलिपि में कोई अंतर नहीं है।

There is no difference between the original document and the copy.

Comparison structure 'X aur Y mein'.

7

वह अपनी कहानियाँ प्रतिलिपि ऐप पर प्रकाशित करता है।

He publishes his stories on the Pratilipi app.

Proper noun usage of 'Pratilipi'.

8

क्या मुझे इस रसीद की एक प्रतिलिपि मिल सकती है?

Can I get a copy of this receipt?

Polite inquiry using 'mil sakti hai' (feminine).

1

किसी भी दस्तावेज़ की प्रतिलिपि बनाने से पहले अनुमति लेना आवश्यक है।

It is necessary to take permission before making a copy of any document.

Gerundial phrase 'pratilipi banane se pehle'.

2

न्यायालय ने आदेश की प्रतिलिपि जारी करने में देरी की।

The court delayed issuing the copy of the order.

Abstract noun phrase 'jaari karne mein deri'.

3

हमें इस प्राचीन पाण्डुलिपि की एक सटीक प्रतिलिपि तैयार करनी होगी।

We will have to prepare an exact copy of this ancient manuscript.

Adjective 'sateek' (exact) modifying 'pratilipi'.

4

कॉपीराइट कानून के तहत, बिना अनुमति प्रतिलिपि बनाना अपराध है।

Under copyright law, making a copy without permission is a crime.

Legal terminology 'adhikaar' and 'apraadh'.

5

इन प्रतिलिपियों की गुणवत्ता बहुत खराब है, इन्हें फिर से निकालें।

The quality of these copies is very bad, print them again.

Oblique plural 'pratilipiyon' with possessive 'ki'.

6

क्या आपने सभी प्रतिलिपियों को सत्यापित कर लिया है?

Have you verified all the copies?

Verb 'satyaapit karna' (to verify).

7

इस प्रतिलिपि का उपयोग केवल संदर्भ के लिए किया जाना चाहिए।

This copy should be used for reference only.

Passive voice 'kiya jaana chahiye'.

8

उसने अपनी वसीयत की एक प्रतिलिपि अपने वकील को सौंपी।

He handed over a copy of his will to his lawyer.

Past tense 'sauunpi' (feminine) agreeing with 'pratilipi'.

1

ऐतिहासिक शोध के लिए पांडुलिपियों की प्रतिलिपियाँ अत्यंत महत्वपूर्ण होती हैं।

Copies of manuscripts are extremely important for historical research.

General statement using 'hoti hain' (plural feminine).

2

प्रशासनिक कार्यों में मूल प्रति और प्रतिलिपि का मिलान अनिवार्य है।

In administrative tasks, matching the original and the copy is mandatory.

Formal vocabulary 'anivaarya' (mandatory).

3

यदि मूल खो जाए, तो प्रमाणित प्रतिलिपि ही कानूनी साक्ष्य मानी जाती है।

If the original is lost, only the certified copy is considered legal evidence.

Conditional 'yadi... toh' structure.

4

साहित्यिक चोरी, मूल रचना की अनाधिकृत प्रतिलिपि बनाने जैसा है।

Plagiarism is like making an unauthorized copy of an original work.

Complex comparison using 'jaisa hai'.

5

डिजिटल युग में, सूचना की प्रतिलिपि बनाना और साझा करना अत्यंत सरल हो गया है।

In the digital age, copying and sharing information has become extremely simple.

Abstract verbal nouns used as subjects.

6

अभिलेखागार में सुरक्षित प्रतिलिपियाँ हमारी सांस्कृतिक विरासत का हिस्सा हैं।

Copies preserved in archives are part of our cultural heritage.

Adjective phrase 'abhilekhaagaar mein surakshit'.

7

उसने दस्तावेज़ की प्रतिलिपि पर 'गोपनीय' का ठप्पा लगा दिया।

He put a 'Confidential' stamp on the copy of the document.

Postposition 'par' with 'pratilipi'.

8

प्रत्येक प्रतिलिपि की सत्यता की जांच बारीकी से की जानी चाहिए।

The authenticity of each copy should be checked meticulously.

Passive voice with feminine agreement 'ki jaani chahiye'.

1

भारतीय न्यायशास्त्र में 'प्रमाणित प्रतिलिपि' की ग्राह्यता के विशिष्ट नियम हैं।

In Indian jurisprudence, there are specific rules for the admissibility of a 'certified copy'.

High-level vocabulary 'graahyata' (admissibility).

2

किसी कालजयी कृति की प्रतिलिपि मात्र करना उसकी आत्मा को समझना नहीं है।

Merely copying a timeless work is not the same as understanding its soul.

Philosophical usage of the noun.

3

सूचना के अधिकार के तहत, नागरिक किसी भी सार्वजनिक दस्तावेज़ की प्रतिलिपि मांग सकते हैं।

Under the Right to Information, citizens can demand a copy of any public document.

Legal context 'Soochana ke Adhikaar' (RTI).

4

क्या यह प्रतिलिपि मूल लिपि के भाषाई सौंदर्य को अक्षुण्ण रख पाई है?

Has this copy been able to keep the linguistic beauty of the original script intact?

Rhetorical question with advanced adjectives.

5

पुरालेखपाल ने अत्यंत सावधानी से प्राचीन ताम्रपत्र की प्रतिलिपि तैयार की।

The archivist prepared a copy of the ancient copper plate with extreme care.

Subject 'puraalekhpaal' (archivist).

6

तकनीकी त्रुटि के कारण डेटा की प्रतिलिपि अधूरी रह गई।

Due to a technical error, the copy of the data remained incomplete.

Causal phrase 'ke kaaran'.

7

इस सरकारी विज्ञप्ति की प्रतिलिपियाँ सभी ज़िला कार्यालयों को भेज दी गई हैं।

Copies of this government communiqué have been sent to all district offices.

Passive perfective with feminine plural agreement.

8

प्रतिलिपि का अस्तित्व मूल की उपस्थिति पर निर्भर करता है।

The existence of a copy depends on the presence of the original.

Philosophical/logical statement.

Häufige Kollokationen

प्रमाणित प्रतिलिपि
डिजिटल प्रतिलिपि
छायाप्रति
प्रतिलिपि अधिकार
सत्यापित प्रतिलिपि
प्रतिलिपि शुल्क
हस्तलिखित प्रतिलिपि
एक प्रतिलिपि भेजना
प्रतिलिपि तैयार करना
मुख्य प्रतिलिपि

Häufige Phrasen

प्रतिलिपि सूचना के लिए

— Used in formal letters to indicate 'Copy for information' (CC).

प्रतिलिपि सूचना के लिए निदेशक को प्रेषित।

एक प्रतिलिपि अपने पास रखें

— A common advice to keep a copy for personal records.

आवेदन देने के बाद एक प्रतिलिपि अपने पास रखें।

प्रमाणित प्रतिलिपि जारी करना

— The official act of issuing a certified copy.

तहसीलदार ने प्रतिलिपि जारी कर दी।

सटीक प्रतिलिपि

— An exact or faithful copy.

यह मूल चित्र की सटीक प्रतिलिपि है।

बिना अनुमति प्रतिलिपि न बनाएँ

— A standard warning: Do not copy without permission.

पुस्तकालय की पुस्तकों की बिना अनुमति प्रतिलिपि न बनाएँ।

प्रतिलिपि प्राप्त करना

— To receive or obtain a copy.

मैंने आज ही डिग्री की प्रतिलिपि प्राप्त की।

प्रतिलिपि का मिलान

— Matching or verifying the copy with the original.

प्रतिलिपि का मिलान मूल दस्तावेज़ से करें।

अवैध प्रतिलिपि

— An illegal or unauthorized copy.

बाज़ार में इस फिल्म की अवैध प्रतिलिपियाँ बिक रही हैं।

प्रतिलिपि का वितरण

— The distribution of copies.

नोटिस की प्रतिलिपि का वितरण शुरू हो गया है।

प्रतिलिपि पर हस्ताक्षर

— Signature on the copy.

कृपया प्रतिलिपि पर हस्ताक्षर करें।

Wird oft verwechselt mit

प्रतिलिपि vs नक़ल (Nakal)

Nakal can mean cheating; Pratilipi is just a formal copy.

प्रतिलिपि vs लिपि (Lipi)

Lipi is the script itself (e.g., Devanagari); Pratilipi is a copy of a written thing.

प्रतिलिपि vs प्रति (Prati)

Prati can mean 'per' or 'each', though it also means 'copy' in some contexts.

Redewendungen & Ausdrücke

"प्रतिलिपि होना"

— To be a carbon copy or exact likeness (metaphorical, rare).

वह अपने पिता की प्रतिलिपि है। (Note: usually 'aks' is used, but this is understood).

Literary
"नक़ल में अक़ल नहीं"

— Copying doesn't require intelligence (used to discourage blind imitation).

तुमने उसकी गलती भी दोहरा दी, सच है कि नक़ल में अक़ल नहीं होती।

Informal
"हुबहू नक़ल"

— A perfect, identical imitation.

उसने पेंटिंग की हुबहू नक़ल तैयार की।

Neutral
"लकीर का फ़कीर"

— Someone who follows old traditions or copies others blindly without thinking.

वह बस लकीर का फ़कीर है, अपनी बुद्धि नहीं लगाता।

Informal
"छाप छोड़ना"

— To leave an impression (related to the idea of copying/imprinting).

उसने अपनी मेहनत से सब पर छाप छोड़ी।

Neutral
"नक़ल उतारना"

— To mimic or parody someone.

वह अपने शिक्षक की नक़ल उतार रहा था।

Informal
"साँचे में ढलना"

— To be cast in the same mold (to be a copy/replica).

दोनों भाई एक ही साँचे में ढले लगते हैं।

Literary
"अक्षरशः पालन करना"

— To follow something letter-by-letter (to copy an action exactly).

उसने आदेशों का अक्षरशः पालन किया।

Formal
"कागज काला करना"

— To write aimlessly (often used when just copying without understanding).

वह बिना सोचे बस कागज काले कर रहा है।

Informal
"देखा-देखी करना"

— To do something just because others are doing it (blind copying).

देखा-देखी में उसने भी नया फोन खरीद लिया।

Informal

Leicht verwechselbar

प्रतिलिपि vs छायाप्रति (Chhayaprati)

Both mean copy.

Chhayaprati is specifically a photocopy (Xerox); Pratilipi is any duplicate.

मैंने उसकी छायाप्रति करवाई।

प्रतिलिपि vs अनुलिपि (Anulipi)

Both are formal words for copy.

Anulipi is a more technical term for a transcript or a simultaneous duplicate.

यह एक आधिकारिक अनुलिपि है।

प्रतिलिपि vs पाण्डुलिपि (Pandulipi)

Both end in 'lipi'.

Pandulipi is a 'manuscript' (original handwritten work); Pratilipi is a copy.

यह प्राचीन पाण्डुलिपि बहुत कीमती है।

प्रतिलिपि vs लिप्यंतरण (Lipyaantaran)

Both related to writing.

Lipyaantaran is 'transliteration' (changing the script, not the language).

हिंदी का अंग्रेजी में लिप्यंतरण करें।

प्रतिलिपि vs प्रतिरूप (Pratiruup)

Both mean a version of something.

Pratiruup is a 'replica' or 'prototype' (often 3D or visual).

यह उस मूर्ति का प्रतिरूप है।

Satzmuster

A1

यह [Noun] की प्रतिलिपि है।

यह पत्र की प्रतिलिपि है।

A2

मुझे [Noun] की एक प्रतिलिपि चाहिए।

मुझे रसीद की एक प्रतिलिपि चाहिए।

B1

क्या आप [Noun] की प्रतिलिपि बना सकते हैं?

क्या आप इस फॉर्म की प्रतिलिपि बना सकते हैं?

B1

[Noun] की प्रतिलिपि संलग्न है।

आधार कार्ड की प्रतिलिपि संलग्न है।

B2

[Noun] की प्रतिलिपि निकालना अनिवार्य है।

पासपोर्ट की प्रतिलिपि निकालना अनिवार्य है।

B2

कृपया प्रतिलिपि पर [Noun] करें।

कृपया प्रतिलिपि पर हस्ताक्षर करें।

C1

[Noun] की प्रतिलिपि की सत्यता की जांच करें।

दस्तावेज़ की प्रतिलिपि की सत्यता की जांच करें।

C2

प्रतिलिपि का मिलान मूल [Noun] से किया गया।

प्रतिलिपि का मिलान मूल प्रति से किया गया।

Wortfamilie

Substantive

Lipi (Script)
Pandulipi (Manuscript)
Anulipi (Duplicate)
Pratilipyaadhikaar (Copyright)

Verben

Lipibaddh karna (To record/write down)
Lipt hona (To be involved - distantly related root)

Adjektive

Lipibaddh (Recorded/Written)
Pratilipit (Copied/Transcribed - rare)

Verwandt

Lekhan (Writing)
Pratiruup (Replica)
Nakal (Copy)
Chhayaprati (Photocopy)
Dastaavez (Document)

So verwendest du es

frequency

High in formal/administrative contexts; Medium in general speech.

Häufige Fehler
  • Using 'Pratilipi' for people. Humshakal (Lookalike)

    Pratilipi is for documents and data, not for living beings.

  • Yah mera pratilipi hai. Yah meri pratilipi hai.

    Pratilipi is feminine, so it requires 'meri' instead of 'mera'.

  • Using 'Pratilipi' for cheating. Nakal karna (To cheat)

    Pratilipi is a neutral/formal word for a copy; Nakal is used for cheating.

  • Do pratilipi chahiye. Do pratilipiyan chahiye.

    You must use the plural form 'pratilipiyan' when referring to more than one.

  • Pratilipiyan mein dekho. Pratilipiyon mein dekho.

    When using a postposition like 'mein', the plural changes to the oblique 'pratilipiyon'.

Tipps

Gender Agreement

Always remember that 'Pratilipi' is feminine. Your adjectives and verbs must match. 'Nayi pratilipi' is correct, 'Naya pratilipi' is not.

Formal vs. Informal

Use 'Pratilipi' in offices and 'Copy' with friends. Using 'Pratilipi' in a casual setting might make you sound like a textbook!

Email Etiquette

When attaching a file, use 'Pratilipi sanlagn hai'. It sounds much more professional than just 'Copy attached'.

Legal Use

If you are in an Indian court, always use 'Pratilipi'. It is the technical legal term for a transcript or duplicate.

Dental T

Keep the 'ti' in 'Pratilipi' soft. Touch your tongue to your upper teeth, don't let it hit the roof of your mouth.

RTI Context

When filing an RTI (Right to Information) request, you are asking for a 'pratilipi' of government records.

Root Word

Learn 'Lipi' (script) and 'Prati' (towards/against) separately. It makes the word 'Pratilipi' much easier to remember.

Tech Hindi

On many Hindi software interfaces, the 'Copy' button is labeled 'Pratilipi banayein'.

Impress Locals

Using 'Pratilipi' in a government office will often get you better service because it shows you respect the formal language.

Oblique Rule

Don't forget: 'In pratilipiyon ko...' (To these copies). The 'on' ending is crucial for plural objects.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Prati' as 'Pretty' and 'Lipi' as 'Lips'. A 'Pretty Lipi' is a beautiful copy of the original script. Or 'Prati' (Repeat) + 'Lipi' (Script) = Repeated Script.

Visuelle Assoziation

Imagine a mirror reflecting a handwritten page. The reflection is the 'Pratilipi' of the page.

Word Web

Lipi (Script) Dastaavez (Document) Pramaan (Proof) Nakal (Copy) Kachahri (Court) Daftar (Office) Kalam (Pen) Kaagaz (Paper)

Herausforderung

Try to find 3 documents in your house and say 'Yeh mere [document name] ki pratilipi hai' for each one.

Wortherkunft

Derived from Sanskrit 'प्रतिलिपि'. It consists of two parts: 'प्रति' (Prati) meaning 'towards' or 'against' and 'लिपि' (Lipi) meaning 'writing' or 'script'.

Ursprüngliche Bedeutung: A corresponding script or a writing made in response to/mirroring an original.

Indo-Aryan (Sanskrit origin).

Kultureller Kontext

No specific sensitivities, but avoid using it for people as it can sound dehumanizing (like calling someone a 'reproduction').

English speakers often use 'Copy' for everything. In Hindi-speaking cultures, using 'Pratilipi' shows you understand the formal hierarchy of the language.

Pratilipi.com (The storytelling platform) Indian Evidence Act (Mentions certified copies as 'Pramāṇit Pratilipi') Government of India Gazettes

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

At a Bank

  • पासबुक की प्रतिलिपि
  • चेक की प्रतिलिपि
  • खाता विवरण की प्रतिलिपि
  • प्रतिलिपि के लिए आवेदन

At a Government Office

  • प्रमाणित प्रतिलिपि
  • प्रतिलिपि शुल्क
  • दस्तावेज़ की प्रतिलिपि
  • सत्यापित प्रतिलिपि

At a School/University

  • मार्कशीट की प्रतिलिपि
  • डिग्री की प्रतिलिपि
  • प्रमाण पत्र की प्रतिलिपि
  • एक प्रतिलिपि जमा करें

At a Library

  • पुस्तक की प्रतिलिपि
  • लेख की प्रतिलिपि
  • डिजिटल प्रतिलिपि
  • प्रतिलिपि उपलब्ध है

In Business Emails

  • प्रतिलिपि संलग्न है
  • प्रतिलिपि भेज रहा हूँ
  • प्रतिलिपि प्राप्त हुई
  • संदर्भ के लिए प्रतिलिपि

Gesprächseinstiege

"क्या मुझे इस दस्तावेज़ की एक प्रतिलिपि मिल सकती है?"

"इस आवेदन की कितनी प्रतिलिपियाँ जमा करनी हैं?"

"क्या आपके पास इस किताब की कोई डिजिटल प्रतिलिपि है?"

"क्या यह एक प्रमाणित प्रतिलिपि है?"

"प्रतिलिपि निकालने के लिए कितना शुल्क लगेगा?"

Tagebuch-Impulse

आज मैंने अपने ज़रूरी दस्तावेज़ों की प्रतिलिपियाँ करवाईं क्योंकि...

अगर मेरी सभी किताबों की डिजिटल प्रतिलिपि होती, तो...

किसी पुरानी पाण्डुलिपि की प्रतिलिपि देखना कैसा अनुभव हो सकता है?

क्या भविष्य में कागज़ी प्रतिलिपियों की ज़रूरत खत्म हो जाएगी?

मेरे पास मेरे जन्म प्रमाण पत्र की एक ही प्रतिलिपि है, मुझे क्या करना चाहिए?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, you can. While 'Chhayaprati' is the specific word for photocopy, 'Pratilipi' is a perfectly acceptable general term for any kind of copy, including a xeroxed one.

It is feminine. This is important for grammar. You should say 'Achhi pratilipi' (good copy) and 'Pratilipi mil gayi' (got the copy).

'Nakal' is more casual and can sometimes imply cheating or a fake imitation. 'Pratilipi' is formal and is used for official duplicates and transcripts.

The formal word for copyright is 'Pratilipyaadhikaar' (प्रतिलिपिाधिकार), which literally means 'copy-right'.

Use 'Prati' when you are counting copies (e.g., 'Do prati' - two copies). Use 'Pratilipi' when you are referring to the document itself in a formal way.

Yes! The app is named 'Pratilipi' because it is a platform for 'reproducing' and sharing literary works (stories, poems) in digital form.

The plural is 'Pratilipiyan' (प्रतिलिपियाँ). If you use it with a postposition (like 'ko' or 'mein'), it becomes 'Pratilipiyon' (प्रतिलिपियों).

No, that would sound very strange. For people, use 'Humshakal' or 'Aks'. 'Pratilipi' is only for inanimate things like documents or data.

Absolutely. It is the standard word for 'copy'. You can write 'Maine pratilipi bhej di hai' (I have sent the copy).

It means 'Certified Copy.' This is a copy that has been officially signed and stamped to prove it is an exact match of the original.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence asking for a copy of your birth certificate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal email sentence saying you have attached the copy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We need two certified copies of the agreement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'Mool' and 'Pratilipi' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a notice: 'Do not take copies of library books.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I read a great story on the Pratilipi app.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a request to an officer for a copy of a land deed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Please sign on every copy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a 'Certified Copy' in one Hindi sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Pratilipiyon' (oblique plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Is there a digital copy available?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Pratilipyaadhikaar' (Copyright).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The news channel showed a copy of the report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Chhayaprati'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am preparing a copy of the letter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about the importance of copies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The court issued the copy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Anulipi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Keep a copy for yourself.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Pratilipi' in the context of technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Please give me a copy of this form.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask: 'Where is the photocopy machine?' using 'Pratilipi'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone: 'I have sent the copy to your email.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain: 'I need two certified copies for my visa.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'This copy is not clear, please print it again.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask: 'Is there a digital copy of this book?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I am taking a copy of the receipt.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell a clerk: 'Please verify these copies.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Keep a copy of this application for yourself.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask: 'How much is the fee for one copy?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain: 'Copyright belongs to the author.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'The court has issued the copy of the order.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell a friend: 'I read your story on Pratilipi.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Attach a copy of your ID card.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask: 'Can you prepare a copy of this by tomorrow?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'These copies are very old.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I need a transcript of my marksheet.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone: 'Sign on every copy.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask: 'Is this the original or a copy?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I have lost my copy of the ticket.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Mujhe ek pratilipi dijiye.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the number: 'Das pratilipiyan chahiye.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Dastaavez ki pratilipi taiyaar hai.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the adjective: 'Nayi pratilipi laao.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Pratilipi par hastakshar karein.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the place: 'Daftar mein pratilipi machine hai.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Yeh pramaṇit pratilipi hai.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the action: 'Pratilipi nikaal do.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Pratilipi shulk kitna hai?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the object: 'Raseed ki pratilipi chahiye.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Digital pratilipi bhej di hai.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the plural: 'In pratilipiyon ko dekho.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Mool prati aur pratilipi ka milan karein.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word for 'copy': 'Kya aapke paas pratilipi hai?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Pratilipyaadhikaar kanoon sakht hai.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!