Bedeutung
Children are like their parents
Kultureller Hintergrund
In Croatia, family reputation ('obraz') is vital. This proverb is often used to reinforce that a child's actions reflect on the parents' upbringing. In coastal Croatia, family ties are exceptionally tight. The proverb is frequently used in local dialects (e.g., using 'ćaća' instead of 'otac') to emphasize lineage. Across the Balkans, there is a shared belief in 'inat' (stubbornness) being inherited. This proverb is the go-to explanation for a child's stubborn behavior. Younger generations use it ironically or as a meme when they realize they are turning into their parents (e.g., liking the same old music).
Shorten it!
In casual speech, you can just say 'Jabuka ne pada daleko' and everyone will understand you perfectly.
Watch the tone
Be careful using this for negative traits unless you are very close to the person, as it insults the parents too.
Bedeutung
Children are like their parents
Shorten it!
In casual speech, you can just say 'Jabuka ne pada daleko' and everyone will understand you perfectly.
Watch the tone
Be careful using this for negative traits unless you are very close to the person, as it insults the parents too.
Use it for talents
It's a very 'native' way to compliment someone's skill if their parent is also skilled in that area.
Teste dich selbst
Complete the proverb with the correct form of the word 'stablo'.
Jabuka ne pada daleko od _______.
The preposition 'od' requires the Genitive case, which for 'stablo' is 'stabla'.
In which situation is this proverb MOST appropriate?
Marko je izvrstan pijanist, baš kao i njegova majka.
The sentence describes a child inheriting a talent from a parent, which is the core meaning of the apple proverb.
Complete the dialogue.
A: 'Mali Ivica je opet zaboravio ključeve, baš kao i ti jučer!' B: 'A čuj, _________________.'
B is acknowledging that the son (Ivica) inherited the father's forgetfulness.
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
3 AufgabenJabuka ne pada daleko od _______.
The preposition 'od' requires the Genitive case, which for 'stablo' is 'stabla'.
Marko je izvrstan pijanist, baš kao i njegova majka.
The sentence describes a child inheriting a talent from a parent, which is the core meaning of the apple proverb.
A: 'Mali Ivica je opet zaboravio ključeve, baš kao i ti jučer!' B: 'A čuj, _________________.'
B is acknowledging that the son (Ivica) inherited the father's forgetfulness.
🎉 Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 FragenYes, but it's more commonly used for character, personality, and skills. For appearance, 'Isti je otac' (He is the same as his father) is more common.
No, it is neutral. It depends entirely on the context of the trait being discussed.
'Stablo' refers to the living tree/trunk, while 'drvo' can mean both the tree and the material (wood). The proverb strictly uses 'stablo'.
No, you can omit it in informal speech: 'Jabuka ne pada daleko.'
Verwandte Redewendungen
Iver ne pada daleko od klade
synonymThe chip doesn't fall far from the block.
Krv nije voda
similarBlood is not water.
Kakav otac, takav sin
similarLike father, like son.
Vuk dlaku mijenja, ali ćud nikada
contrastA wolf changes his fur, but never his nature.