A férfi magyarul beszél.
A tanár a diákkal beszél.
- Topic Discussion
- When discussing subjects, always use the -ról/-ről suffix on the noun you are talking about.
A politikus a tévében beszél.
- Volume and Tone
- You can describe how someone talks by adding adverbs like hangosan (loudly) or halkan (quietly).
A nagymama nagyon halkan beszél.
- Cultural Context
- Hungarians value direct communication, so using beszél correctly helps establish trust and clarity.
Ő folyamatosan beszél.
Én minden nap beszélek az anyukámmal.
- Language Adverbs
- Never say 'Beszélem a magyart' in standard daily speech; always use 'Magyarul beszélek'.
A főnök a titkárnővel beszél.
Sokat beszélünk a jövőről.
- Transitive Usage
- While 'beszél' is usually intransitive, prefixed forms like 'megbeszél' take direct objects.
Holnap megbeszéljük a részleteket.
- Negation
- The word 'nem' always immediately precedes the verb unless there is a verbal prefix involved.
A gyerek még nem beszél.
Halkan beszél a telefonon.
- Workplace Usage
- In offices, 'megbeszél' is often preferred for formal discussions, while 'beszél' is used for general chatting.
A híradóban a viharról beszélnek.
- Media Context
- Talk shows are sometimes called 'beszélgetős műsorok', utilizing a diminutive form of the verb.
A kétéves fiam már nagyon jól beszél.
- Socializing
- When friends gather, they 'beszélgetnek' (a continuous, relaxed form of talking).
A kávézóban mindenki beszél.
Ő beszél a problémáról, de nem mond semmit.
- Beszél vs Mond
- Use beszél for the action of talking. Use mond when quoting or stating specific facts.
Szeretek beszélni veled.
- Language Proficiency
- Avoid 'Beszélem a nyelvet'. Always use the adverbial form 'magyarul beszélek'.
A turista rosszul beszél angolul.
- Continuous Action
- The suffix -get/-gat implies a repetitive, continuous, and often lighter action.
Kérlek, beszélj tisztábban.
- Mond (Say/Tell)
- Focuses on the exact content or message being delivered, rather than the physical act of speaking.
Sokat beszél, de keveset mond.
A vendégek a szalonban beszélnek és társalognak.
- Cseveg (Chat)
- Use this for lighthearted, informal conversations about everyday, non-serious topics.
A szomszédok mindig rólunk beszélnek.
- Vitatkozik (Argue)
- This implies a disagreement, whereas 'beszél' is neutral regarding the emotional tone.
Órákig beszélgettünk a kávézóban.
Beispiele nach Niveau
Én angolul beszélek.
I speak English.
Uses the language adverb 'angolul' with the first-person singular indefinite conjugation 'beszélek'.
Te beszélsz magyarul?
Do you speak Hungarian?
Second-person singular informal question.
Ő nem beszél németül.
He/She doesn't speak German.
Negation 'nem' placed directly before the verb.
A tanár lassan beszél.
The teacher speaks slowly.
Adverb 'lassan' describing the manner of speaking.
Mi magyarul beszélünk.
We speak Hungarian.
First-person plural indefinite conjugation.
Beszél angolul?
Do you speak English? (Formal)
Third-person singular form used for formal 'Ön' (you).
A fiú sokat beszél.
The boy talks a lot.
'Sokat' acts as an adverb of quantity here.
Jól beszélek spanyolul.
I speak Spanish well.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr social Wörter
ajánl
A1Jemandem etwas empfehlen, zum Beispiel ein Buch oder einen Arzt.
barát
A1Ein Freund (männlich). Mein Freund kommt aus Berlin.
barátságos
A1Friendly.
bárki
A1Anyone.
bocsánat
A1Sorry; excuse me
egyedül
A1Alone.
együtt
A1Together.
ellenséges
A1Feindselig oder unfreundlich. Beschreibt eine Haltung, die von offener Ablehnung oder Gegnerschaft geprägt ist.
én
A1I
gazdag
A1reich